Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

FOREHEAD THERMOMETER
MANUEL D'UTILISATION
loading

Inhaltszusammenfassung für Luvion KFT-27

  • Seite 1 FOREHEAD THERMOMETER MANUEL D’UTILISATION...
  • Seite 3 LUVION Premium Baby products ENGLISH............................4 NEDERLANDS ............................11 FRANÇAIS............................19 DEUTSCH............................26 TABLES AND SYMBOLS / TABELLEN EN SYMBOLEN / TABLEAUX ET SYMBOLES / TABELLEN UND SYMBOLE ........................33...
  • Seite 4 • INTRODUCTION Thank you for purchasing the LUVION Forehead Thermometer. Make sure you always keep your original proof of purchase. For warranty cases you will always be asked to show a copy of your proof of purchase. For warranty claims you can contact the Luvion dealer or the local Luvion representative.
  • Seite 5 LUVION Premium Baby products trauma, or postoperative wounds. Do not rely on thermometer readings for medical decisions. • Always consult your healthcare provider for advice and follow their instructions. Do not attempt to disassemble or repair the thermometer. • When the product reaches the end of its service life, do not throw it •...
  • Seite 6 Temperature range indication: TEMPERATURE RANGE LIGHT COLOR TEMPERATURE MEASUREMENT Green (Normal) 35.5 °C - 37.5 °C (95.9-99.5 °F) Red (Elevated / High) > 37.5 °C (99.5 °F) Blue (Low) < 35.5°C (95.9°F) PREPARATIONS PRIOR TO FIRST USE Carefully remove the protective film from the LCD display and pull out the battery pull tab.
  • Seite 7 LUVION Premium Baby products After 1 second, a beep will sound to signal that the reading is com- plete. The measured temperature will appear on the display. Press and hold the power button for 3 seconds to turn off the...
  • Seite 8 15°C (59°F) and 35°C (95°F), and let the device acclimate to this environment for 30 minutes before use. EUROPEAN STANDARDS The LUVION Forehead Thermometer is designed and manufactured in accordance with the following European standards:...
  • Seite 9 We reserve the right to make technical and design changes as part of our ongoing product improvement. PRODUCT SPECIFICATIONS Product name: LUVION® Infra-red Thermometer Model: KFT-27 Display System: 1.02”(26mm)*0.51”(13mm) LCD display LED Indication: 35.5°C - 37.5°C (95.9-99.5°F) display green;...
  • Seite 10 L 48.3mm x W 24.1mm x H 24.1mm KANGFU MEDICAL EQUIPMENT FACTORY Address: NO. 380 East Ningkang Road, Yueqing City. Zhejian Province, China Luxus Lebenswelt GmbH, Kochstr. 1, 47877, Willich, Germany LUVION Premium Babyproducts Kleveringweg 7 2616 LZ Delft, the Netherlands...
  • Seite 11 Voor garantiegevallen zal je altijd gevraagd worden om een kopie van het aankoopbewijs te tonen. Voor garantiegevallen kun je contact opnemen met de Luvion dealer, of met de lokale Luvion vertegenwoordiger. Meer informatie kun je vinden op www.luvion.
  • Seite 12 afval. Gooi gebruikte batterijen weg volgens de nationale en lokale voorschriften. Demonteer of repareer uw thermometer niet. • Plaats of gebruik de thermometer niet in de buurt van water, hoge • temperaturen, vochtigheid, direct zonlicht, stof of corrosie. Voer geen medische oordelen uit op basis van de thermome- •...
  • Seite 13 LUVION Premium Baby products Temperatuurmeting Meet voorhoofd Temperatuur eenheid (Fahrenheit/Celsius) Lege batterij indicator batterijcompartiment Temperatuurbereik indicatie: KLEUR (TEMPERATUUR INDICATIE) MEETING Groen (Normaal) 35.5 °C - 37.5 °C (95.9-99.5 °F) Rood (Verhoogd / Hoog) > 37.5 °C (99.5 °F) Blauw (Laag) <...
  • Seite 14 Druk op de scanknop aan de bovenkant om de temperatuurmeting te starten. Na 1 seconde klinkt er een pieptoon om aan te geven dat de meting is voltooid. De gemeten temperatuur verschijnt op het display. Houd de aan/uit-knop 3 seconden ingedrukt om het apparaat uit te schakelen, of het wordt automatisch uitgeschakeld na 30 seconden...
  • Seite 15 · Controleer de batterij. Als deze leeg is, vervang deze dan door een nieuwe CR2032 3V knoop- celbatterij. · Neem contact op met de Luvion dealer voor reparatie / garantie. Temperatuurmeting werkt niet. · Zorg ervoor dat de meting cor- rect wordt uitgevoerd.
  • Seite 16 Het kan ook duiden op een lage spanning. Vervang de batterij. REGELGEVING INFORMATIE De LUVION Forehead Thermometer is ontworpen en geproduceerd in over- eenstemming met de volgende Europese normen: EN 60601-1 Medische elektrische apparatuur – Deel 1: Algemene •...
  • Seite 17 Wij behouden ons het recht voor om technische en ontwerpwijzigingen door te voeren in het kader van continue productver- betering. PRODUCT SPECIFICATIES Productnaam: LUVION® Infra-red Thermometer Model: KFT-27 Displaysysteem: 1.02”(26mm)*0.51”(13mm) LCD display LED-indicatie: 35.5°C - 37.5°C (95.9-99.5°F) display groen;...
  • Seite 18 L 48.3mm x W 24.1mm x H 24.1mm KANGFU MEDICAL EQUIPMENT FACTORY Address: NO. 380 East Ningkang Road, Yueqing City. Zhejian Province, China. Luxus Lebenswelt GmbH, Kochstr. 1, 47877, Willich, Germany LUVION Premium Babyproducts Kleveringweg 7 2616 LZ Delft, Nederland...
  • Seite 19 Pour les cas de garantie, il vous sera toujours demandé de présenter une copie de votre preuve d’achat. Pour les réclamations au titre de la garantie, vous pouvez contacter le revendeur Luvion ou le représentant Luvion local. Vous trouverez plus d’informations sur www.
  • Seite 20 longue exposition au soleil, un temps froid ou un exercice intense, sinon la mesure pourrait être affectée. À la fin de la durée de vie de ce produit, ne le jetez pas à la poubelle. • Veuillez jeter les piles usagées conformément aux réglementations nationales et locales.
  • Seite 21 LUVION Premium Baby products APERÇU DU PRODUIT Bouton marche/arrêt Bouton de numérisation Indication de la plage de température Lecture de la température Mesure du front Échelle (Fahrenheit/Celsius) Indicateur de batterie faible Compartiment à piles Indication de la plage de température : COULEUR DE LA LUMIÈRE...
  • Seite 22 Appuyez sur le bouton de numérisation pour commencer la lecture de la température. Après 1 seconde, un bip sonore indique que la mesure est terminée. La température mesurée apparaît sur l’écran. Appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes pour éteindre l’appareil.
  • Seite 23 à la polarité + et - du compar- timent à piles. · Si le circuit interne est endom- magé, l’appareil doit être retourné à LUVION pour un service après-vente. La lecture de la température ne · Réessayez après 1 minute.
  • Seite 24 Cela peut également in- diquer une basse tension. Veuillez remplacer la pile. INFORMATION RÉGLEMENTAIRE Le thermomètre frontal LUVION est conçu et fabriqué conformément aux normes européennes suivantes : EN 60601-1 Appareils électromédicaux – Partie 1 : Exigences • générales pour la sécurité de base et les performances essentielles EN 60601-1-2 Appareils électromédicaux –...
  • Seite 25 L 48.3mm x I 24.1mm x H 24.1mm KANGFU MEDICAL EQUIPMENT FACTORY Address: NO. 380 East Ningkang Road, Yueqing City. Zhejian Province, Chine Luxus Lebenswelt GmbH, Kochstr. 1, 47877, Willich, Germany LUVION Premium Babyproducts Kleveringweg 7 2616 LZ Delft, Pays-Bas...
  • Seite 26 Dieses Benutzerhandbuch • EINLEITUNG Vielen Dank, dass Sie sich für das LUVION Stirnthermometer entschieden haben. Stellen Sie sicher, dass Sie immer Ihren Original-Kaufbeleg aufbewahren. Im Garantiefall werden Sie immer gebeten, eine Kopie Ihres Kaufbelegs vorzulegen. Für Garantieansprüche können Sie sich an den Luvion-Händler oder den örtlichen Luvion-Vertreter wenden.
  • Seite 27 LUVION Premium Baby products Werfen Sie dieses Produkt am Ende seiner Lebensdauer nicht in den • Müll. Bitte entsorgen Sie leere Batterien gemäß den nationalen und örtlichen Vorschriften. Zerlegen oder reparieren Sie Ihr Thermometer nicht. • Platzieren oder verwenden Sie das Thermometer nicht in der Nähe •...
  • Seite 28 PRODUKTÜBERSICHT Einschalttaste Scan-Taste Temperaturbereichsanzeige Temperaturanzeige Stirn Messung Skala (Fahrenheit/Celsius) Batteriestandsanzeige Batteriefach Temperaturbereichsanzeige: TEMPERATURBEREICHSANZEIGE FARBE MESSUNG Grün (Normal) 35.5 °C - 37.5 °C (95.9-99.5 °F) Rot (Erhöht / Hoch) > 37.5 °C (99.5 °F) Blau (Niedrig) < 35.5°C (95.9°F) VERWENDUNG DES THERMOMETERS Überprüfen Sie, ob der Infrarotsensor sauber und unbeschädigt ist.
  • Seite 29 LUVION Premium Baby products Temperaturmessung zu beginnen. Nach 1 Sekunde zeigt ein Piepton an, dass die Messung abgeschlossen ist. Die gemessene Temperatur erscheint auf dem Display. Halten Sie die Einschalttaste 3 Sekunden lang gedrückt, um das Gerät auszuschalten. Nach 30 Sekunden Inaktivität wird das Gerät...
  • Seite 30 70 % Alkohol getauchten Tuch ab. · Wenn der Sensor beschädigt oder zerkratzt ist, wenden Sie sich zur Reparatur bitte an LUVION. · Die Messung kann fehlerhaft sein. Lesen Sie das Handbuch sorgfältig durch. Im Display erscheint „LO“.
  • Seite 31 Im Display erscheint „HI“. · Die Zieltemperatur liegt über der Messgrenze des Geräts. REGULIERUNGSINFORMATIONEN Das LUVION-Stirnthermometer wurde gemäß den folgenden europäischen Normen entwickelt und hergestellt: EN 60601-1 Medizinische elektrische Geräte – Teil 1: Allgemeine • Anforderungen an die Grundsicherheit und die wesentlichen Leistungsmerkmale EN 60601-1-2 Medizinische elektrische Geräte –...
  • Seite 32 L 48,3 mm x B 24,1 mm x H 24,1 mm KANGFU MEDICAL EQUIPMENT FACTORY, Address: NO. 380 East Ning- kang Road, Yueqing City. Zhejian Province, China. Luxus Lebenswelt GmbH, Kochstr. 1, 47877, Willich, Germany LUVION Premium Babyproducts, Kleveringweg 7, 2616 LZ Delft, NL...
  • Seite 33 TABLE 2: DECLARATION - ELECTROMAGNETIC IMMUNITY The KFT-27 is intended for use in the electromagnetic environment speci ed below. The customer or the user of the KFT-27 should assure that it is used in such an environment. EMISSIONS TEST IEC 60601...
  • Seite 34 Guidance and- manufacturer’s declaration Electromagnetic immunity. The KFT-27 is intended for use in. the electromagnetic environment speci ed below. The customer or the user of the KFT-27 should assure that it is used in such an environment. IMMUNITY TEST IEC 60601...
  • Seite 35 LUVION Premium Baby products recommended below, according to the maximum output power of the communica- tions equipment RATED MAXIMUM OUTPUT Separation distance according to frequency of transmitter /m POWER OF TRANSMITTER W 150 kHz - 80MHz 80 MHz - 800MHz 800MHz - 2.5GHz...
  • Seite 36 EXPLANATION OF SYMBOLS / VERKLARING VAN SYMBOLEN / LÉGENDE DES SYMBOLES / ZEICHENERKLÄRUNG IP22 Ingress protection rating / Beschermingsklasse / Indice de protection contreles corps solides et l’eau / Angabe der Schutzart gegen Fremdkörper und Wasser. Non sterile packaging / Niet-steriele verpakking / Emballage non stérile / Nicht sterile Verpackung.
  • Seite 37 LUVION Premium Baby products...
  • Seite 38 www.luvion.com...