Seite 1
DREA mpow MPOW TRIJEWIRELESSE ARBUDS USER MANUAL MODEL : BH432A...
Seite 2
PACKING LIST (Size M is preinstalled on earbuds) VI p...
Seite 3
DIAGRAM Type-C LED light charging port LED light ..ANC MFB (Multifunction Buttons) (Touch Control) — Talking mic Left (L)/ Right (R)logo Magnetic charging connectors...
Seite 4
PAIRING/KOPPLUNCDUMELACE/ < Settings Bluetooth Bluetooth MY DEVICES Mpow X3 Connected Take out the earphones they autornatically enter the pairing rnode when the green and red lights start flashing alternately and then select "Mpow Note. The earbud will reconnect to the paired device by priority. If you want to pair to other smartphone, please disconnect Bluetooth on the paired smartphone.
Seite 5
Esbarregli auricolari, e ntrano automaticamente nella modalitå di as_sociazione q uando le luce •verdee rossoiniziano a lampeggiare alternativamente. poi selezionare "Mpo•N X3" Nota: Ilauricolare si riconnetterå al dispositivo accoppiato per prioritå. Se si desidera associare il secondo smartphone,...
Seite 7
MUSIC/MUSIK/MUSIQUE/MÜSICA/ Press hold Triple Tap Double Tap h Old Triple Tap Double Tap...
Seite 8
INCOMINC CALL/EINCEHENDER ANRUF/ APPEL/LLAMADA ENTRANTE,CHIAMATA IN ARRIVO/äfä Tap Once Tap Once Hold on (I-2s) ACTIVATE SIRIÄRI AKTIVIEREN/ACTIVER SIRI/ ACTIVA SIRI/ATTIVARE SIRI/SIRIZ*ÜEHT Siri Hold on 2s...
Seite 9
• EN: MUSIC & INCOMING CALL & Siri Volume Up / Down Wune +:pres ard NDId MFB button of Right (R)earbud to tum up the volume increasingly - : press and hold the MFB button of Left (L)earbud to turn down the volume decreasingly Play / Pause: Double tap the MFB button on the Right (R) or Left (L)earphone Next / Previous...
Seite 10
Wiedergabe / Pause: Berühren Sie auf die MFB-Taste am R- Oder L-Kopfhörer doppel Nächster / Vorheriger Titel: Nächster Titel: berühren Sie dreimal auf die MFB-Taste R-Kopfhörer. Vorheriger Titel: berühren Sie dreimal auf die MFB-Taste am L-Kopfrörer. Antworten Berühren Sie einmal auf die MFB-Taste am R- Oder L-Kopfhörer. Auflegen BerührenSieaufdie MFB-Taste am R-OderL-Kopffüer doppel.
Seite 11
Piste Suivante / Précédente: Piste Suivante: Triple-touchez sur Ie bouton M FBde Iécouteur R. Piste Triple-touchez sur Ie bouton MFB de Iécouteur L Réponser Touchez une fois sur Ie bouton MFB de Iécouteur R ou L Raccrochez Double-Touchez sur le bouton MFB de Ilécouteur R ou L Rejeter...
Seite 12
Canciön anterior: haga clic tres veces eI botön MFB en el auricular Responder Tocar eI botön en el auricular R o L una vez. Colgar Tocar dos h..eces en eI botön MFB en el auricular R o L Rechazar Mantenga toændo eI boton MFB en eI auricular R 0 Ldurante 2 segundos Activar Siri...
Seite 13
Riattaccare Fare doppio clic sul pulsante MFB sulllauricolare R o L Rifiutare Continuare a toccare il pulsante MFB sulllauricolare R 0 L per 2 secondi. Attivare Siri Modo doppia: premuto I'auricolare sinistro (L) per 2 secondi per attivare Siri. Modo mono destra: premuto Ilauricolaredestro (R)per 2 secondi per attivare Siri.
Seite 14
ANC MODE/ANC-MODUS/MODE ANC/ MODO ANC/MODALITÄ Dl ANC/ANC-E— F Valid in dual mode. Hold on 2s Hold on 2s...
Seite 15
Twin mode press and hold the Right(R) earbud for 2 seconds to turn on or off the ANC(Active Noise Cancellation). Note the Right(R) mono mode does not support ANC Tvvin-Modus Drücken Sie den rechten (R) Ohrhörer 2 Sekunden lang, um den ANC (Active Noise Cancellation) ein- Oder auszuschalten.
Seite 16
When you are at home or indoors you can turn on your air conditioner's cool or fan mode. and then wear Mpow X3 both earbuds without music playing, next turn on and off ANC for 2-3...
Seite 17
• Why is not the noise cancelling eftct very significant? 1. Choose the perfect size of eartips which fit your ear canals 2 Cihve the earbuds a slight Mist to snugly lock thern in your ear canals 3. Experience ANC effect without music playing when you are in a noise place RESET/RÜCKSTELLEN/REINITIALISER/ REINICIAR/RESETTARE...
Seite 18
Drücken Sie 10 Sekunden lang den rechten (R)Kopfhörer. die rote LEC)-LeuchteWrd 3 mal flackem, das héßt die gekoppelten Ceräte erfolgreich gelöscht V'verden Désactivez Ie bluetooth sur votre téléphone ou autre appareil Bluetooth. Retirez Iécouteur droit (R) de "étui de chargement Appuyez et maintenez Iécouteur droit (R)pendant 10 secondes Le voyant rouge du écouteur clignote trois fois pour indiquer que les informations de couplage ont bien été...
Seite 20
EN: Do not put the earbuds in the charging case when the earbuds are vvet DE Legen Sie die Kopfhörer NICHT in die Ladebox, vvenn die Kopfrlörer nass Sind. FR: Ne pas mettez Ies écouteurs dans le boitier de charge lorsque celles-ci sont humides.
Seite 21
FCC STATEMENT Ary Changes or modifications not expresslyapproved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment This device complies with part 15 of the FCCRules Operation is subject to the folla•ving O.n.o c onditions (1) This device may not cause harmful interference.
Seite 22
MPOW TECHNOLOGY CO., LTD Copyright O MPOW Inc. All rights reserved.