Seite 1
VAPORETTO FIRST ISTRUZIONI MANUALE DI INSTRUCCIONES MANUAL MANUAL DE INSTRUCTION ANLEITUNG INSTRUCTIONS BEDIENUNGS MANUEL D’ INSTRUÇÕES MANUAL DE REGISTRA IL TUO PRODOTTO REGISTER YOUR PRODUCT ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT REGISTRA TU PRODUCTO GERÄTREGISTRIERUNG REGISTE O SEU PRODUTO www.polti.com Vaporetto DIFFUSION / FIRST...
Seite 2
ESCOVINHA REDONDA DE NYLON BECCO CURVO LANCIA CURVED TIP FOR LANCE BEC COURBE POUR LANCE PUNTA CURVA PARA LANZA DAMPFDÜSE 120° BICO CURVO PARA LANÇA LANCIA LANCE ONLY FOR VT DIFFUSION LANCE LANZA DAMPFDÜSE LANÇA GUAINA PAEU0285 FLACONE FRESCOVAPOR SHEATH...
Seite 3
BENVENUTO NEL MONDO DI VAPORETTO IL SISTEMA DI PULIZIA CHE PULISCE LE SUPERFICI DI CASA, NEUTRALIZZANDO ACARI, GERMI E BATTERI SENZA L’AUSILIO DI DETERGENTI CHIMICI. REGISTRA IL TUO PRODOTTO Collegati al sito www.polti.com o chiama il Servizio Clienti Polti e registra il tuo prodotto.
Seite 10
㔰 Prima di lasciare la fabbrica tutti i nostri pro- dotti sono sottoposti a rigorosi collaudi. Per- tanto Vaporetto può contenere già dell’acqua residua nella caldaia. | 10 |...
嘐 ֽ◌ SERVIZIO CLIENTI Chiamando questo numero al costo di Euro 0,11 al minuto IVA in- clusa, i nostri incaricati saranno a disposizione per rispondere alle tue domande e fornirti tutte le indicazioni utili per sfruttare al me- glio le qualità dei prodotti Polti, oppure puoi consultare il nostro sito www.polti.com: troverai tutte le informazioni necessarie.
Seite 24
Ensure that the steam lock on the handle is deactivated Ensure that the steam lock on the handle 藐 is deactivated Press and hold the steam trigger on the handle (11) and steam the surface abundantly to dissolve the dirt. Ensure that the steam lock on the handle is deactivated CLEANING FURNITURE AND DE-...
Seite 32
䠀 • Risque de danger si l’appareil écrase le câble. • Ne pas diriger la vapeur vers des équipements logeant des composants électriques, tels que l’intérieur du four. | 32 |...
Seite 51
LIMPIEZA DE LAS TAPICERÍAS (colchones, sofás, interiores de co- ches, ...) 藐 LIMPIEZA DE SANITARIOS, JUN- TAS DE BALDOSAS Y PLACAS DE COCCIÓN | 51 |...
Seite 52
Mantener pulsada la tecla del vapor en la empuñadura y dirigir el chorro hacia un paño. Utilizar el paño anteriormente vaporizado para limpiar la superficie evitando insistir en el mismo punto. FALTA DE AGUA 藐 | 52 |...
Seite 53
Todos los accesorios pueden limpiarse con agua corriente asegurándose de que estén completamente secos antes del uso siguiente | 53 |...
Seite 65
Sicherstellen, dass die Dampfsperre am Griff deaktiviert ist Die Taste Dampffunktion am Griff gedrückt halten und die Oberfläche mit viel Dampf behandeln, um den Schmutz zu lösen. 藐 Sicherstellen, dass die Dampfsperre am Griff deaktiviert ist Sicherstellen, dass die Dampfsperre am Griff deaktiviert ist | 65 |...
Seite 66
Sicherstellen, dass die Dampfsperre am Griff deaktiviert ist 辰 | 66 |...
Seite 79
鶀 Certificar-se de que o bloqueio vapor pre- sente no cabo esteja desativado Manter pressionado o botão vapor no ca- bo (11) e vaporizar abundantemente a superfí- cie para dissolver a sujidade. | 79 |...
REGISTRA IL TUO PRODOTTO REGISTER YOUR PRODUCT ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT REGISTRA TU PRODUCTO GERÄTREGISTRIERUNG │▬│▬│▬│▬│▬│▬│▬│▬│▬│▬│▬│▬│▬│▬│▬│▬│▬│▬│ REGISTE O SEU PRODUTO CALL CENTER ITALIA SERVIZIO CLIENTI 848 800 806 FRANCE SERVICE CLIENTS 04 786 642 12 ESPAÑA SERVICIO AL CLIENTE 902 351 227 PORTUGAL SERVIÇO AO CLIENTE 707 780 274 UK CUSTOMER CARE...