Seite 1
Gebrauchsanweisung Operating Instructions Mode d’emploi Manuale per l’utente Ref : AB-CPEXPERT Instrukcja obsługi Absaar AB-CPEXPERT / MT310ULTKIT...
Seite 2
AB-CPEXPERT Gebrauchsanweisung Operating Instructions Mode d’emploi Manuale per l’utente Instrukcję obsługi The symbol on the product or its packaging indicates that the product should are endangered by poor recycling. Recycling materials helps to reduce the not be disposed of in the household waste but recycled appropriately. With consumption of raw materials.
Seite 3
GEBRAUCHSANWEISUNG AB-CPEXPERT ALLGEMEINE SICHERHEIT VON PERSONEN SICHERHEITSHINWEISE a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem WARNHINWEISE! Lesen Sie alle Anleitungen. Nichtbeachtung kann Elektrowerkzeug. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn zu Stromschlag, Feuer und/oder ernsthaften Verletzungen führen.
Seite 4
GEBRAUCHSANWEISUNG AB-CPEXPERT LIEFERUMFANG e) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen • 1 Polier-/Schleifmaschine das Gerät nicht benutzen, die mit diesem Gerät nicht • 1 Handgri vertraut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von •...
Seite 5
GEBRAUCHSANWEISUNG AB-CPEXPERT TEILE 2 Geschwindigkeitsregler 4 Netzkabel 5 Feststelltaste 6 Ein/Aus-Schalter 7 Woll-Polierscheibe 8 Polier-/Schleifscheibe 9 Sperrtaste Polierscheibe MONTAGE Gefahr! Schalten Sie das Gerät vor der Montage aus und ziehen Sie den Netzstecker. • • Schrauben Sie die Polierscheibe mit einem Schraubenschlüssel an.
Seite 6
GEBRAUCHSANWEISUNG AB-CPEXPERT BEDIENUNGSHINWEISE Ein/Aus-Schalter Achtung! • • Mit dem Ein/Aus-Schalter (6) schalten Sie das Gerät ein und aus. • Mit der Feststelltaste (5) arretieren Sie den Ein/Aus-Schalter für Dauerbetrieb. • Mit dem Geschwindigkeitsregler (2) stellen Sie die Geschwindigkeit ein. Polieren •...
Seite 7
GEBRAUCHSANWEISUNG AB-CPEXPERT ENTSORGUNG Ausgediente Elektrogeräte sind wiederverwertbar. Entsorgen Sie Geräte nicht mit dem Hausmüll. Geben Sie diese bei den örtlichen Sammelstellen ab. Entsorgen Sie Verpackungsmaterialien umweltgerecht. Papier und Pappe entsorgen Sie bitte als Altpapier, Folien und andere Materialien über die entsprechenden...
Seite 8
OPERATING INSTRUCTIONS AB-CPEXPERT GENERAL SAFETY RULES position before plugging in. Carrying power tools with your WARNING! Read all instructions. Failure to follow all instructions switch on invites accidents. The term “power tool” in all the warnings listed below refers to your...
Seite 9
OPERATING INSTRUCTIONS AB-CPEXPERT SPECIAL SAFETY REFERENCES TECHNICAL DATA • Voltage: 230V-50Hz resting on the surface. Power rating: 900W • Always wear a dust mask during dry-polishing and sanding. Speed: 1500-4500min • Do not use large quantities of polishing agents. This might lead Connection thread: to sliding of the polishing disk.
Seite 10
OPERATING INSTRUCTIONS AB-CPEXPERT PARTS 1 Front grip 2 Speed controller 3 Rear grip 4 Power cord 5 Lock button 6 Power switch 7 Wool pad 8 Polishing / sanding disk 9 Disk lock ASSEMBLY Danger! • • Screw the polishing / sanding disk on the stud (use a wrench).
Seite 11
OPERATING INSTRUCTIONS AB-CPEXPERT OPERATION ON/OFF Switch Attention! • Hold the machine before switching on with both hands, the right on the front grip (1) and the left hand on the rear grip (3). • • Use the lock button (5) for setting the power switch for continuous use.
Seite 12
OPERATING INSTRUCTIONS AB-CPEXPERT DISPOSAL Old electrical appliances are recyclable. Do not dispose them in the domestic waste! Separately deliver these in a valuable material collection point. Dispose the packing material environmentally friendly. Please give cardboard and paper to the waste paper, foils to a valuable material collection point.
Seite 13
MODE D’EMPLOI AB-CPEXPERT RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ SÉCURITÉ PERSONNELLE a) Rester vigilant et concentré sur ce que vous faites ; ATTENTION ! Lire toutes les instructions. Le non-respect des instruc- faites preuve de bon sens quand vous utilisez un outil tions ci-dessous est susceptible d’...
Seite 14
MODE D’EMPLOI AB-CPEXPERT CONTENU DE L’EMBALLAGE e) Toujours entreposer les outils électriques hors de la portée des enfants et ne jamais laisser quelqu’un • 1 machine à lustrer disposant d’une connaissance limitée des outils • 1 poignée électriques ou de ces instructions utiliser l’outil électrique.
Seite 15
MODE D’EMPLOI AB-CPEXPERT PIÈCES 1 Poignée avant 2 Contrôleur de vitesse 3 Poignée arrière 4 Cordons d’alimentation 5 Bouton de verrouillage 6 Bouton d’alimentation 7 Tampon en laine 8 Disque à lustrer / à poncer 9 Verrou sécurité du disque...
Seite 16
MODE D’EMPLOI AB-CPEXPERT FONCTIONNEMENT Bouton ON/OFF Attention ! • Tenez l’appareil à deux mains avant de le mettre sous tension, main droite sur la poignée avant (1) et main gauche sur la poignée arrière (3). • Appuyez sur le bouton d’alimentation (6) pour mettre l’appareil sous tension ou hors tension.
Seite 17
MODE D’EMPLOI AB-CPEXPERT ÉLIMINATION DU PRODUIT Les vieux appareils électriques sont recyclables. Ne les mélangez pas aux ordures ménagères ! Envoyez-les dans un centre de recyclage. Éliminez l’ e mballage d’une manière qui respecte l’ e nvironnement. Déposez le carton et le papier dans des centres de recyclage des papiers et le papier aluminium dans un centre de recyclage...
Seite 18
MANUALE PER L’UTENTE AB-CPEXPERT REGOLE GENERALI DI SICUREZZA alcol o medicinali. Un attimo di disattenzione mentre si utilizzano utensili elettrici può provocare una grave ferita alla AVVERTENZA! Leggere tutte le istruzioni. La mancata osservanza propria, o ad altre persone. di tutte le istruzioni elencate di seguito può provocare scosse elett- b) Impiegare attrezzature di sicurezza.
Seite 19
MANUALE PER L’UTENTE AB-CPEXPERT CONTENUTO DELLA CONFEZIONE familiari con l’utensile, o che non abbiano letto queste istruzioni, di far funzionare l’utensile elettrico. Gli utensili • 1 lucidatrice elettrici sono pericolosi, nelle mani di utenti non addestrati. • 1 maniglia di presa •...
Seite 20
MANUALE PER L’UTENTE AB-CPEXPERT PARTI 1 Maniglia di presa anteriore 2 Variatore della velocità 3 Maniglia di presa posteriore 4 Cavo di alimentazione 5 Pulsante di blocco 6 Interruttore “acceso/spento” 7 Cuscinetto di lana 8 Disco lucidante / smerigliante 9 Blocco del disco...
Seite 21
MANUALE PER L’UTENTE AB-CPEXPERT FUNZIONAMENTO Interruttore “acceso / spento” (ON/OFF) Attenzione! • Mantenere la macchina, prima di accenderla, con entrambe le mani, la destra sulla maniglia di presa anteriore (1), la sinistra sulla maniglia di presa posteriore (3). • Premere l’interruttore di alimentazione (6) per accendere o spegnere la macchina.
Seite 22
MANUALE PER L’UTENTE AB-CPEXPERT ELIMINAZIONE I vecchi apparecchi elettrici sono riciclabili. Eliminare il materiale d’imballaggio senza pericolo per l’ambiente.
Seite 23
INSTRUKCJA OBSŁUGI AB-CPEXPERT OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE BEZPIECZEŃSTWA a) Bądź czujny, uważaj na to, co robisz i zachowaj rozsądek podczas pracy z narzędziem mechanicznym o napędzie OSTRZEŻENIE! Przeczytaj wszystkie wskazówki. Nieprzestrzeganie elektrycznym. Nie używaj narzędzia będąc pod wpływem wszystkich wymienionych niżej wskazówek może powodować...
Seite 24
INSTRUKCJA OBSŁUGI AB-CPEXPERT ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIE e) Przechowuj unieruchomione narzędzie poza zasięgiem dzieci i nie pozwalaj na jego obsługę osobom nie • obeznanym z narzędziem lub instrukcją obsługi. Narzędzia • 1 uchwyt mechaniczne o napędzie elektrycznym są niebezpieczne w • 2 śruby rękach nieprzeszkolonych użytkowników...
Seite 25
INSTRUKCJA OBSŁUGI AB-CPEXPERT CZĘŚCI 1 Uchwyt czołowy 2 Regulator szybkości 3 Uchwyt tylny 4 Przewód zasilający 5 Przycisk blokady 6 Włącznik zasilania 7 Nakładka wełniana 9 Blokada tarczy MONTAŻ Uwaga! Przed montażem wyłącz maszynę i wyjmij wtyczkę z gniazdka. • Zamocuj uchwyt dwiema śrubami i kluczem do wkrętów z sześciokątnym gniazdkiem (Rys. 1).
Seite 26
INSTRUKCJA OBSŁUGI AB-CPEXPERT OBSŁUGA Włącznik/wyłącznik Uwaga! • Przed włączeniem trzymaj maszynę oburącz, prawą ręką na uchwycie czołowym (1), lewą - na tylnym (3). • Wciśnij włącznik zasilania (6), aby maszynę włączyć lub wyłączyć. • Użyj przycisku blokady (5) do ustawiania włącznika na tryb ciągły pracy.
Seite 27
INSTRUKCJA OBSŁUGI AB-CPEXPERT UTYLIZACJA Zużyte urządzenia elektryczne podlegają recyklingowi. Nie wyrzucaj ich ze śmieciami domowymi! Dostarczaj je oddzielnie do punktów zbiórki surowców wtórnych. Materiał opakowaniowy utylizuj w sposób przyjazny dla środowiska. Kartony i papier oddawaj do punktu zbiórki makulatury, folię – do punktu zbiórki tworzyw sztucznych.
Seite 28
MSA INTERNATIONAL SA Avenue de L’Europe Pôle Européen de Développement (PED) www.absaar.com L-4802 LAMADELAINE • LUXEMBOURG...