Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Description
  • Données Techniques
  • Mise en Service
  • Equilibrage du Potentiel
  • Recommandations
  • Recommandations de Sécurité
  • Liste des Accessoires
  • Matériel Fourni
  • Avertissements
  • Beschrijving
  • Technische Data
  • Ingebruikname
  • Potentiaalcompensatie
  • Gebruiksaanwijzingen
  • Veiligheidsaanwijzingen
  • Toebehorenlijst
  • Leveringsgrootte
  • Waarschuwingsaanwijzingen
  • Descrizione
  • Specifiche Tecniche
  • Messa in Funzione
  • Compensazione DI Potenziale
  • Modalità Operativa
  • Avvertenze DI Sicurezza
  • Lista Degli Accessori
  • Volume DI Consegna
  • Avvertenze
  • Description
  • Technical Data
  • Commissioning
  • Potential Equalisation
  • Working Recommendations
  • Safety Notices
  • Accessory List
  • Contents of Delivery
  • Warning Notices
  • Beskrivning
  • Tekniska Data
  • Igångsättning
  • Potentionalanpassning
  • Arbetshänvisning
  • Säkerhetsanvisningar
  • Tillbehörslista
  • Leveransomfång
  • Varningshänvisningar
  • Descripción
  • Datos Técnicos
  • Puesta en Marcha
  • Balance de Potencial
  • Indicaciones de Trabajo
  • Indicaciones de Seguridad
  • Lista de Accesorios
  • Volumen de Suministro
  • Indicaciones de Precaución
  • Beskrivelse
  • Tekniske Data
  • Igangsætning
  • Potentialudligning
  • Arbejdsoplysninger
  • Sikkerhedshenvisninger
  • Tilbehørslisten
  • Leveringsomfang
  • Sikkerhedsregler
  • Manutenção
  • Dados Técnicos
  • Instalação E Funcionamento
  • Compensação de Potencial
  • Indicações de Uso
  • Indicações de Segurança
  • Lista de Acessórios Disponíveis
  • Volume de Entrega
  • Avisos de Segurança
  • Laitteen Kuvaus
  • Tekniset Tiedot
  • Käyttöönotto
  • Potentiaalintasaus
  • Työskentelyohjeita
  • Turvallisuusohjeita
  • Tarvikeluettelo
  • Toimitusmuoto
  • Huomioitava Juotoslaitteiden Käytössä
  • Περιγραφή
  • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
  • Προετοιµασία Της Εγκατάστασης
  • Εξίσωση Δυναµικού (Γείωση)
  • Χρήσιµες Οδηγίες Εργασίας
  • Υποδείξεις Ασφαλείας
  • Κατάλογος Παρελκοµένων
  • Περιεχ Μενα Του Σετ
  • Προειδοποιητικές Υποδείξεις
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Weller
EC 2002 antistatic
Betriebsanleitung
D
Manuel d'Ùtilisation
F
Gebruiksaanwijzing
NL
Istruzioni per l'uso
I
Operating Instruction
GB
S
Bruksanvisning
EC2002.pm65
55
PK Elektronik Vertriebs GmbH, Ellmendinger Str. 23, 76227 Karlsruhe
Tel.: 0721-43337, Fax: 0721-491292, vertrieb@pkelektronik.com, www.pkelektronik.com
®
E
Instrucciones para el Manejo
Beskrivelse
DK
P
Descrição
Laiiteenkuvaus
SF
GR
Αποκ λληση
11.03.2002, 11:07 Uhr
55
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Weller EC 2002

  • Seite 1 Weller ® EC 2002 antistatic Instrucciones para el Manejo Betriebsanleitung Beskrivelse Manuel d'Ùtilisation Gebruiksaanwijzing Descrição Istruzioni per l'uso Laiiteenkuvaus Operating Instruction Αποκ λληση Bruksanvisning EC2002.pm65 11.03.2002, 11:07 Uhr PK Elektronik Vertriebs GmbH, Ellmendinger Str. 23, 76227 Karlsruhe Tel.: 0721-43337, Fax: 0721-491292, vertrieb@pkelektronik.com, www.pkelektronik.com...
  • Seite 2 EC2002.pm65 11.03.2002, 11:06 Uhr PK Elektronik Vertriebs GmbH, Ellmendinger Str. 23, 76227 Karlsruhe Tel.: 0721-43337, Fax: 0721-491292, vertrieb@pkelektronik.com, www.pkelektronik.com...
  • Seite 3: Beschreibung

    15. Ablagemöglichkeit für Ersatzspitzen Heizspannung: 24V, 50 (60) Hz Lötkolbenleistung: max. 50W bei 24V Die Lötstation EC 2002 ist bestens für Lötarbeiten an elektronischen Bauteilen, mit Netzsicherung: T 0,315A großer elektrischer oder thermischer Empfindlichkeit, geeignet. An der 6- poligen An- Regelgenauigkeit: ±...
  • Seite 4: Lieferbare Temperaturstecker Bei Cod- Version

    stecker verwenden. Roter Punkt (6) rechts neben den Ziffern leuchtet auf. Dieser 3. Potentialausgleich Leuchtpunkt dient als Regelkontrolle. Ein gewünschter Potentialausgleich zur Lötspitze kann über eine 4mm Metallbuchse "Ständiges Leuchten" bedeutet: Isttemperatur liegt unter der Solltemperatur, System an der Gerätefrontseite hergestellt werden. Der Aufbau eines potentialfreien Arbeits- heizt auf.
  • Seite 5: Zubehörliste

    1. Halten Sie Ihren Arbeitsplatz in Ordnung. Legen Sie das Lötwerkzeug wenn es nicht benützt wird immer in der Originalablage ab. Die WELLER Lötstation EC2002 entspricht der EG Konformitätserklärung gemäß den Bringen Sie keine brennbaren Gegenstände in die Nähe des heißen Lötwerkzeugs.
  • Seite 6 Benutzen Sie nur Zubehör oder Zusatzgeräte, die in der Zubehörliste der Betriebsanlei- Um besser und sicherer Arbeiten zu können, halten Sie das Lötwerkzeug sauber. Befol- tung aufgeführt sind. Benützen Sie WELLER Zubehör oder Zusatzgeräte nur an original gen Sie die Wartungsvorschriften und die Hinweise über den Lötspitzenwechsel. Kon- WELLER Geräten.
  • Seite 33: Descrição

    3. Potente elemento de aquecimento. Capacidade de isolação de 500V 19. Vær opmærksom. 4. Um conjunto de 22 tipos de pontas de soldadura "Longlife" da WELLER. Vær opmærksom på, hvad du gør. Gå med fornuft til arbejdet. Benyt ikke loddeværktøjet 5.
  • Seite 45 1. Leitfähiges Material-antistatisch 1. Matériau conducteur antistatique 1. Geleidend materiaal-antistatisch 1. Materiale conduttivo antistatico 2. Elektrische Verbindungsleitung 2. Connecteur électrique 2. Elektrische verbindingsleiding 2. Linea dei collegamenti 3. Hochohmige Verbindungsleitung 3. Liaison à la masse supplémentaire 3. Hoogohmige verbindingsleiding 3. Ulteriore connessione 4.
  • Seite 46 1. Conducting material antistatic 1. Antistatiskt material med 1. Material conductor antiestático 1. Konduktans material - antistatisk 2. Electric connecting-line strömledningsförmåga 2. Línea de conexión eléctrica 2. Elektrisk forbindningsledning 3. Additional connection 2. Elektrisk förbindningsledning 3. Conexión de alta resistencia 3.
  • Seite 47 1. Material conductivo 1. Johtava aines - antistaattinen 1. Αγώγιµο αντιστατικ υλικ 2. Linha de conexão eléctrica 2. Sähköinen yhdysjohto 2. Γραµµή ηλεκτρικής σύνδεσης 3. Linha de conexão de alta resistência 3. Suurohminen yhdysjohto 3. Γραµµή σύνδεσης υψηλής αντίστασης 4. Ligação à rede elétrica 4.
  • Seite 48 Bezeichnung Breite Modell Best.-Nr. für Best.-Nr. für Standard-Lote hochschmelzende Lote Description Width Model Order-No. for Order-No. for Regular solder HMP- solder Flachform 0.8 mm ET-H 5 41 000 99 5 41 000 74 Screwdriver Tip 1.6 mm ET-A 5 41 001 99 Forme toumevis 2.4 mm ET-B...
  • Seite 49 1. Flachform 1. Punta a cacciavite 1. Plana 1. Talttapäinen 2. Langform 2. Punta lunga a cacciavite 2. Plana, formato largo 2. Pitkä talttapäinen 3. Rundform, stumpf 3. Punta a cono, tronco 3. De punta cónica roma 3. Pyöreä, tylppä 4.
  • Seite 50: Défauts Et Remèdes

    Fehler-Analyse Fout analyse Analisi delle disfunzioni Défauts et remèdes a) Lötkolben a) Fer à souder a) Soldeerbouten a) Stilo saldante 1. Potentialausgleich Null-Ohm zur Lötspitze 1. Valeur entre borne d'équilibrage des potentiels 1. Potentiaal vereffening 1. L'equalizzazione dei potenziali deve essere 2.
  • Seite 51: Fault-Analysis

    Fault-Analysis a) Soldering iron 1. Balance of potential Zero-Ohm versus tip 2. Sensor 22 Ohm 3. Heating 12 Ohm b) Power unit Check according to instruction: Measuring points against mass M 1. Transformer-output 24 V When missing line voltage check fuse, main cable, transformer.
  • Seite 52: Schaltplan Mit Prüfanleitung Schema D'ensemble

    Schaltplan mit Prüfanleitung Schema elettrico Schema d'ensemble Wiring scheme with testing instruction EC2002.pm65 11.03.2002, 11:07 Uhr PK Elektronik Vertriebs GmbH, Ellmendinger Str. 23, 76227 Karlsruhe Tel.: 0721-43337, Fax: 0721-491292, vertrieb@pkelektronik.com, www.pkelektronik.com...
  • Seite 53 EC2002.pm65 11.03.2002, 11:07 Uhr PK Elektronik Vertriebs GmbH, Ellmendinger Str. 23, 76227 Karlsruhe Tel.: 0721-43337, Fax: 0721-491292, vertrieb@pkelektronik.com, www.pkelektronik.com...
  • Seite 54 EC2002.pm65 11.03.2002, 11:07 Uhr PK Elektronik Vertriebs GmbH, Ellmendinger Str. 23, 76227 Karlsruhe Tel.: 0721-43337, Fax: 0721-491292, vertrieb@pkelektronik.com, www.pkelektronik.com...
  • Seite 55: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Seite Indice Pagina Indice Página Sisällysluettelo Sivu 1. Beschreibung 1. Descrizione 1. Descripción 1. Laitteen kuvaus Technische Daten Specifiche tecniche Datos técnicos Tekniset tiedot 2. Inbetriebnahme 2. Messa in funzione 2. Puesta en marcha 2. Käyttöön otto 3. Potentialausgleich 3.

Diese Anleitung auch für:

Ec 2002 antistatic

Inhaltsverzeichnis