Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
Profe s s i o n a l Su pp l ie s
WARMHOUDKAP
HEAT SHADE/LAMPE CHAUFFANTE
MODEL NO.: *508.015 - *508.016 - *508.020
*508.021 - *508.022 - *508.023 - *508.024 - *508.026
N
E
F
D
S
I
HANDLEIDING
MANUAL/MANUEL
1
508015-016-020-021-022-023-024-026 G19M
CaterChef 508.015 / 508.016 / 508.020 / 508.021 / 508.022 / 508.023 / 508.024 / 508.026
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für CaterChef 508.015

  • Seite 1 WARMHOUDKAP HEAT SHADE/LAMPE CHAUFFANTE MODEL NO.: *508.015 - *508.016 - *508.020 *508.021 - *508.022 - *508.023 - *508.024 - *508.026 HANDLEIDING MANUAL/MANUEL 508015-016-020-021-022-023-024-026 G19M CaterChef 508.015 / 508.016 / 508.020 / 508.021 / 508.022 / 508.023 / 508.024 / 508.026...
  • Seite 2 Model: 230 V 1N~ Voltage: 50/60 Hz. Tension: 250 W Power: Serial Nr: Ref.2 Ref.1 TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN / DONNÉES TECHNIQUES DATOS TÉCNICOS / DATI TECNICI Modello Potenza Tensione Dimensioni Peso Model Power Tension Dimensions Weight Modell Leistung Spannung Abmessungen Gewicht...
  • Seite 3: Transport En Opslag

    − Het apparaat moet geaard (veilig) worden aangesloten. − Reinig het apparaat door middel van een vochtige doek. Caterchef benadrukt dat u de gebruikshandleiding aandachtig dient te lezen voordat u het apparaat in gebruik neemt. Er wordt dan ook geadviseerd deze handleiding goed te bewaren.
  • Seite 4: Schoonmaak En Onderhoud

    SCHOONMAAK EN ONDERHOUD: Voor het schoonmaken dient de kap volledig te zijn afgekoeld. Mag alleen worden uitgevoerd door deskundig en daarvoor bevoegd personeel. Dit apparaat kan worden schoongemaakt door middel van een vochtige doek. LET OP! Het apparaat mag nooit worden schoongemaakt in of met water. Dit kan namelijk kortsluiting of ander gevaar veroorzaken.
  • Seite 5: Transport And Storage

    − Before usage, this product must be connected (safe) to a grounded socket. − Only clean the appliance with a damp cloth. Caterchef wants to emphasize that the instruction manual needs to be readed carefully before usuge and should be stored for later use.
  • Seite 6: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE Before cleaning, the appliance should be completely cooled down. May only be carried out by knowledgeable and authorized people. This appliance can be cleaned with a wet cloth. Attention! The device may not be cleaned in or with water. This can cause a short circuit or other danger.
  • Seite 7: Consignes De Sécurité

    − L’appareil doit être branché sans risque sur prise de terre. − Nettoyer l’appareil avec une chiffon humide. Caterchef insiste sur le fait que vous devez lire attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil. Il est donc conseillé de bien conserver cet écrit.
  • Seite 8: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN: Le capot doit être refroidi avant le nettoyage. Le nettoyage doit être fait par un personnel autorisé et qualifié. Cet appareil peut être nettoyé avec un chiffon humide. ATTENTION! L’appareil ne doit jamais être néttoyé dans ou avec de l’eau. Ceci peut provoquer une court circuit ou autre danger.
  • Seite 9: Wartung Und Reinigung

    Allgemeine Hinweise Wir bitten Sie, diese Bedienungsanleitung sorgfältig zu lesen und gut auf zubewahren, damit Sie bei evtl. Rückfragen jederzeit darin nachschlagen können. Bevor Sie das Gerät anschließen, vergewissern Sie sich, dass die auf dem Typen- schild aufgeführten technischen Angaben (ref.2) mit Spannung und Frequenz Ihres Stromnetzes übereinstimmen. Die Installation darf nur von entsprechend ausgebildeten Fachleuten nach Anweisungen des Herstellers und auf Grundlage der gültigen gesetzlichen Vorschriften durchgeführt werden.
  • Seite 10 Advertencias generales Lea atentamente las advertencias de este manual. Antes de conectar el aparato. asegúrese ele que Ios datos indicados en la placa de características (Ref.2) correspondan a aquellos de la red eléctrica. Antes de efectuar alguna operción, aíslle el aparato de la red eléctrica. La instalación tiene que ser efectuada por personal calificado de acuerdo con las instrucciones del fabricante y las normas vigentes.
  • Seite 11: Manutenzione E Pulizia

    Avvertenze generali Leggere attentamente le avvertenze contenute nel presente libretto. Conservate questo libretto per ogni ulteriore consultazione dei vari operatori. Prima di collegare l’apparecchiatura accertarsi che i dati riportati sulla targhetta tecnica ( ref.2) siano corrispondenti a quelli della rete di distribuzione elettrica. Prima di effettuare qualsiasi operazione isolare l’apparecchiatura dalla rete di distribuzione elettrica.

Inhaltsverzeichnis