Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
BETRIEBSANLEITUNG
Coolmate™ 1
1.
Beschreibung der Sicherheitssymbole
GEFAHR! − Signalisiert eine Gefahrensituation, die zum
Tod oder zu schweren Verletzungen führt, sofern sie nicht
vermieden wird. Die möglichen Gefahren sind in den beglei-
tenden Symbolen dargestellt oder im Text erläutert.
Signalisiert eine Gefahrensituation, die zum Tod oder zu
schweren Verletzungen führen kann, sofern sie nicht ver-
mieden wird. Die möglichen Gefahren sind in den begleiten-
den Symbolen dargestellt oder im Text erläutert.
Signalisiert Inhalte, die sich nicht auf Personenschäden
MERKE
beziehen.
Signalisiert besondere Hinweise.
Vorsicht vor Elektroschock, kann tödlich sein. Alle Ge-
häuse und Abdeckungen wieder einbauen.
Warnhinweise nach California Proposition 65
Schweiß- oder Schneidegeräte erzeugen Dämpfe und Gase die Chemikalien enthalten, welche lt. dem Staat Kalifornien, Geburts-de-
fekte und in manchen Fällen Krebs hervorrufen können. (California Health & Safety Code [Kalifornische Arbeitsschutzrichtlinien], Ab-
schnitt 25249.5 ff.)
Dieses Produkt enthält Chemikalien, u.a. auch Blei, die, laut dem Staat Kalifornien, Krebs, Geburts− oder andere Fortpflanzungs-
schäden hervorrufen können. Nach dem Gebrauch die Hände waschen.
2.
EMF-Information
Ein durch einen Leiter fließender elektrischer Strom erzeugt
stellenweise elektrische und magnetische Felder (EMF). So entsteht
durch den Schweißstrom ein elektromagnetisches Feld um den
Schweißstromkreis und das Schweißgerät. EMF kann bestimmte
medizinische Implantate, wie z.B. Herzschrittmacher, störend
beeinflussen. Daher müssen für Personen mit medizinischen
Implantaten Schutzmaßnahmen getroffen werden. Beispielsweise
Zugangsbeschränkungen für Vorbeigehende oder eine individuelle
Risikobewertung für Schweißer. Alle Schweißer sollten die folgenden
Vorgehensweisen
einhalten,
Schweißstromkreis verursachten elektromagnetischen Feldern,
möglichst wenig auszusetzen:
1
Kabel so dicht wie möglich beieinander führen − Kabel
verdrillen, mit Klebeband fixieren oder eine Kabelumhüllung
verwenden.
2
Stellen Sie sich nicht zwischen die Schweißkabel. Kabel auf
einer Seite und so weit vom Bedienpersonal entfernt wie
möglich verlegen.
3.
Wichtige Informationen zu CE-Produkten (Innerhalb der EU verkauft)
!
Dieses Gerät sollte in der allgemeinen Öffentlichkeit nicht eingesetzt werden, da die, für die allgemeine Öffentlichkeit geltenden
EMF-Grenzwerte, beim Schweißen überschritten werden können.
Dieses Gerät wurde in Übereinstimmung mit EN 60974−1 gebaut und ist ausschließlich für die Nutzung in einem Beschäftigungsumfeld (wo der
Allgemeinheit der Zugang verboten oder aber dieser so geregelt ist, dass er einer Mitarbeiternutzung vergleichbar ist) durch einen Fachmann
oder eine entsprechend unterwiesene Person bestimmt.
Drahtvorschubgeräte und Hilfsgeräte (wie Brenner, Wasserkühleinheiten und Lichtbogenzünd− und stabilisierungsgeräte) tragen als
Bestandteile des Schweißstromkreises möglicherweise nicht wesentlich zur Entstehung von EMF bei. Zusätzliche Informationen zu allen
Bauteilen des Schweißstromkreises bzgl. der Gefährdung durch EMF: siehe Bedienungsanleitung.
S
Die EMF−Bewertung dieses Geräts erfolgte in einem Abstand von 0,5 m.
S
In einer Entfernung von 1 m betrugen die Werte der EMF−Gefährdung weniger als 20 % der zulässigen Werte.
um
sich,
den
durch
den
OM-235 464H/ger
2011−03
CE und Nicht-CE-Modelle
Dieses Gerät darf nur von geschultem und qualifiziertem
Personal installiert, betrieben und gewartet werden. Wenn
Sie Fragen zu den Anweisungen haben, nehmen Sie bitte
mit Ihrem Händler Kontakt auf. SICHERHEITSHINWEISE
ZUM SCHWEISSEN sowie EMK-Informationen finden
Sie in den Betriebsanleitungen des Drahtvorschubs und
der Schweißstromquelle.
Vorsicht an beweglichen Teilen. Schutzvorrichtungen und
Gehäuse nicht abnehmen, Abdeckungen geschlossen
halten und Hände von beweglichen Teilen fernhalten.
Schutzbrillen mit Seitenschutz tragen.
Gebrauchtes Kühlmittel auf umweltfreundliche Weise
wieder aufbereiten oder entsorgen.
3
Kabel nicht um den Körper schlingen.
4
Kopf und Rumpf so weit wie möglich vom Gerät im
Schweißstromkreis entfernt halten.
5
Masseklemme so nahe wie möglich an der Schweißstelle am
Werkstück anbringen.
6
Nicht direkt neben der Schweißstromquelle arbeiten, sich
hinsetzen oder anlehnen.
7
Nicht schweißen, während Sie die Schweißstromquelle oder
das Drahtvorschubgerät tragen.
Zu implantierten medizinischen Geräten:
Personen, die ein medizinisches Gerät implantiert tragen, sollten
Ihren Arzt und den Hersteller des Geräts befragen, bevor sie sich in
einen Bereich begeben, in dem Arbeiten wie Lichtbogenschweißen,
Punktschweißen, Fugenhobeln, Plasmaschneiden oder induktives
Erwärmen durchgeführt werden oder bevor sie selber solche Arbeiten
durchführen. Wenn Ihr Arzt zugestimmt hat, empfehlen wir, die oben
beschriebenen Verfahrensanweisungen zu beachten.
©
2011 MILLER Electric Mfg. Co.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Miller Welding Coolmate 1

  • Seite 1 BETRIEBSANLEITUNG OM-235 464H/ger 2011−03 CE und Nicht-CE-Modelle Coolmate™ 1 Beschreibung der Sicherheitssymbole GEFAHR! − Signalisiert eine Gefahrensituation, die zum Dieses Gerät darf nur von geschultem und qualifiziertem Tod oder zu schweren Verletzungen führt, sofern sie nicht Personal installiert, betrieben und gewartet werden. Wenn vermieden wird.
  • Seite 2: Technische Daten

    Technische Daten Kühlmittel-Zirkuliersystem für wassergekühlte WIG-Schweißbrenner und MIG/MAG-Brenner Wird vorwiegend mit Maxstar 200), Dynasty 200) und Syncrowave) 200− Modellen verwendet Schutzart: IP23 CM − Nicht bestimmt für den Einsatz in Strahlwasser oder Sprühwasser (Winkel < 60°). Kühlmittel-T ankinhalt: 3,8 l Max.
  • Seite 3: Beschreibung Der Warnschilder Für Ce-Produkte

    Beschreibung der Warnschilder für CE-Produkte S-180 663 Achtung! Die Symbole weisen auf abtrennen und Verletzungen Drahtvorschub oder anderen größeren mögliche vorhandene Gefahren hin. verursachen. Stets Abstand zu Teilen zur eigenen Sicherheit beweglichen Teilen halten. beachten. Elektroschocks durch stromführende Drähte können tödlich sein. Schutzbrille mit Seitenschutz tragen.
  • Seite 4: Symbole Und Definitionen

    Symbole und Definitionen Anzeige für Strom- Wasserauslass Hertz Stromversorgung versorgung (Kühlmittel) Wassereinlass Einphasig Anschluss Primärspannung (Kühlmittel) Wechselstrom Maximal mögliche Maximal möglicher Leistung Liter pro Schutzgrad Leistung bei 1max Strom bei Nennlast Minute Nennlast WEEE Etikett (Für verkaufte Produkte innerhalb der EU) Dieses Produkt (wo geeignet) nichtüber den allgemeinen Abfall entsorgen.
  • Seite 5: Anschlüsse Für Wig-Schweißen

    10. Anschlüsse für WIG-Schweißen Benötigtes Werkzeug 11/16 Zoll 805 189-B Um ein Überhitzen zu vermeiden, stellen Sie 115 oder 230 Volt Ws Bedienung: sicher, dass das Kühlgerät so steht, dass 12 geerdete Buchse (je nach Modell) Eventuell hören Pump−/ Zoll (305 mm) an den Seiten des Geräts für Fließgeräusch während der ersten uneingeschränkten Luftstrom frei bleiben.
  • Seite 6: Anschlüsse Für Mig/Mag-Schweißen

    11. Anschlüsse für MIG/MAG-Schweißen Benötigtes Werkzeug 11/16 Zoll 805 190-B Um ein Überhitzen zu vermeiden, stellen geerdete Buchse (je nach Modell) von 15 A für die Sicherung oder Sie sicher, dass das Kühlgerät so steht, Sicherungsautomat. dass 12 Zoll (305 mm) an den Seiten des MERKE −...
  • Seite 7: Routinemäßige Wartung

    12. Routinemäßige Wartung Gerät vor Durchführung der Wartungsarbeiten vom Netz trennen. n = Überprüfen Z = Auswechseln ~ = Reinigen Δ = Reparatur l = Auswechseln * Wird vom autorisierten Fachhändler durchgeführt Alle 3 ~ Rippen des Austauschers Monate ausblasen ~Kühlmittelfilter bei hoher nKühlmittelstand prüfen.
  • Seite 8: Fehlersuche

    14. Fehlersuche Fehler Abhilfe Zu laute Geräusche. Pump− und Fließgeräusche können während der Inbetriebnahme oder bei Wechsel oder Ersatz des Kühlmittels auftreten. Nach dem Start der Pumpe hört das Geräusch auf. Ziehen Sie die Filterkappe an, falls das Geräusch fortbesteht. Lassen Sie werksseitig autorisiertes Servicepersonal die Einheit überprüfen, falls der Motor an eine Mittelebene stößt.
  • Seite 9: Abschnitt 16 − Ersatzteilliste

    ABSCHNITT 16 − ERSATZTEILLISTE Ersatzteile sind allgemein erhältlich und können von uns nur, falls aufgelistet, bestellt werden. 805 266-A Abbildung 16-1. Haupt-Bausatz Item Dia. Part Mkgs. Description Quantity Abbildung 16-1. Haupt-Bausatz ... . . +235416 Wrapper, .
  • Seite 10 ..........Nameplate, Miller Coolmate 1 (Order By Model And Serial Number) ..
  • Seite 11: Declaration Of Conformity

    Council Directive(s) and Standard(s). Product/Apparatus Identification: Product Stock Number COOLMATE 1 W/CE 300360001 & 300459001 Council Directives: • 2006/95/EC Low Voltage • 2004/108/EC Electromagnetic Compatibility Standards: •...
  • Seite 12 Besitzerdokument Bitte ausfüllen und mit den persönlichen Unterlagen aufbewahren. Name des Modells Serien−/Typnummer Kaufdatum (Datum der Auslieferung an den ursprünglichen Käufer.) Händler Adresse Service Bitte wenden Sie sich an eine Handels− oder Servicevertretung in Ihrer Nähe. Immer den Namen des Modells und die Serien−/Typnummer angeben. Wenden Sie sich an Ihren Händ- Schweißausrüstung, Draht und Elektroden ler für:...

Inhaltsverzeichnis