Seite 1
продуктов номер/ item number/ cikkszám/ número de artículo/ codice articolo/ artikelnummer/ numéro d’article/ broj proizvoda/ број производа/ продуктов број/ numri i produktit/ αριθμός προϊόντος/ numărul produsului/ número de produto/ productnummer/ číslo produktu/ პროდუქტის ნომერი: ELKBMA025xx/ S618 EN 71 Chipolino Magnum S618 / ELKBMA025 Serie...
Seite 4
ФИГУРИ/ FIGURES/ ÁBRÁK/ CIFRAS/ FIGURE/ FIGUREN/ LES FIGURES/ ОБЛИЦИ/ ОБЛИЦИ/ FORMA/ FIGURE/ ΦΙΓΟΎΡΕΣ/ FIGURILE/ FIGURAS/ FIGUREN/ OBRÁZKY / ფიგურები 2 x AAA/1.5V...
Seite 5
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА ВАЖНО! ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩА СПРАВКА: ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО! ЗА ОСИГУРЯВАНЕ БЕЗОПАСНОТО ИЗПОЛЗВАНЕ НА ТОЗИ ПРОДУКТ, СПАЗВАЙТЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯТА, УКАЗАНИЯТА И ПРЕПОРЪКИТЕ ОТ ТАЗИ ИНСТРУКЦИЯ! ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ! ДА СЕ УПОТРЕБЯВА САМО ПОД ПРЯК НАДЗОР ОТ ВЪЗРАСТЕН! НИКОГА НЕ ОСТАВЯЙТЕ ДЕТЕТО...
Seite 6
Използвайте само на равни, без наклон и обезопасени площадки, разположени на безопасно разстояние от пътни платна! Не допускайте използването на продукта в близост до стълби, ескалатори, прагове, издатини, басейни, източници на топлина и др.! Дръжте найлоновата опаковка далече от деца, за да избегнете риска от задушаване! ВАЖНО! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ...
1. ОСНОВНИ ЧАСТИ 3. МОНТИРАНЕ НА ЗАДВИЖВАЩИТЕ КОЛЕЛА A. Предно колело (0 бр.) Закрепете предната броня (D) към корпуса. B. Задно (задвижващо) колело (4 бр.) Поставете последователно от двете страни на C. Декоративно капаче (4 бр.) предната ос колело (B), шайба (2) и гайка (3). D.
Seite 8
4. Мултифункционален панел: на продукта, с която може да се запознаете 5. Дисплей за заряд на батерията: Показва на адрес www.chipolino.com. заряда на батерията и помага да се прецени дали батерията трябва да се ВНИМАНИЕ! ДА СЕ УПОТРЕБЯВА САМО ОТ...
ВАЖНО! Обхватът на приемане може да се Забележка: Когато не използвате устройството промени значително в зависимост от времето, за дистанционно управление за дълъг период батерията и други условия на околната среда. от време, то автоматично ще се самоизключи. При включване на...
9. ЗАРЕЖДАНЕ НА ПРЕДПАЗИТЕЛ АКУМУЛАТОРНАТА БАТЕРИЯ Колата е оборудвана с термален предпазител 13A, разположен под седалката. Ако моторът, ВНИМАНИЕ! ЗАРЕЖДАНЕТО И ПРЕЗАРЕЖ- електрическата система и батерията са ДАНЕТО НА АКУМУЛАТОРНАТА БАТЕРИЯ ДА претоварени, предпазителят се изключват СЕ ИЗВЪРШВА САМО ОТ ВЪЗРАСТЕН! автоматично, при...
РАЗРЕШАВАНЕ НА ПРОБЛЕМИ Ако имате нужда от помощ, свържете се с търговеца или оторизиран сервиз! ПРОБЛЕМ ВЕРОЯТНА РЕШЕНИЕ НА ПРОБЛЕМА ПРИЧИНА КОЛАТА НЕ СЕ Слаб заряд на Заредете батерията. ДВИЖИ батерията След всяко използване на колата или най-малко веднъж в месеца, зареждайте батерията от 4-8 часа. Термалният...
Seite 12
ПРОБЛЕМ ВЕРОЯТНА РЕШЕНИЕ НА ПРОБЛЕМА ПРИЧИНА ТРУДНО Опит за превключване Спрете движението на колата и тогава превключете ПРЕВКЛЮЧВА посоката на посоката на движение. НАПРЕД/НАЗАД движение, докато ИЛИ ОБРАТНО колата се движи СИЛЕН Моторът или Свържете се с търговеца или оторизиран сервиз. СТЪРЖЕЩ...
Seite 13
INSTRUCTIONS FOR USE IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY! TO ASSURE SAFE USAGE OF THIS PRODUCT FOLLOW ALL WARNINGS, INSTRUCTIONS AND RECOMMENDATIONS GIVEN IN THIS USER MANUAL! ATTENTION! WARNINGS! TO BE USED ONLY UNDER DIRECT ADULT SUPERVISION! NEVER LEAVE THE CHILD UNATTENDED! ...
Use only on flat, incline-free, and secure playgrounds located at a safe distance from roadways! Do not allow use near stairs, escalators, thresholds, protrusions, pools, heat sources, etc.! Keep the plastic packaging away from children to avoid the risk of suffocation! IMPORTANT! WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR BATTERY USE ...
Seite 15
order wheel (B), washer (2) and nut (3). Tighten 1. MAIN PARTS the nuts on both sides using the M10 wrench, then ress the decorative caps (C) firmly into place. A. Front wheel (0 pcs.) On both sides of the rear axle, install in the B.
Council on radio equipment. Compliance has been certified through test reports reflected in the product’s Declaration of Conformity, which can be accessed at www.chipolino.com. Use ONLY on flat surfaces! Do NOT use on grassy areas! WARNING! TO BE USED ONLY BY ADULTS! 1.
S: Press the speed button to change the speed NEVER allow children to play with the charger (low or high). The speeds alternate with each and rechargeable battery; they are not toys. press: low – high. Note: The speed can only be changed when 9.
Seite 18
DO NOT operate the car on terrains where the DO NOT modify the electrical system. Doing so wheels may get stuck, as this may cause the motor may result in a short circuit and cause the fuse to to overheat. shut off.
Seite 19
PROBLEM LIKELY CAUSE SOLUTION HARD TO SWITCH Attempt to switch the Stop the car and then switch the direction of FORWARD/ direction of movement movement. REVERSE OR BACK while the car is moving LOUD SCRAPING The motor or gearbox is Contact the dealer or authorized service center.
Seite 20
HASZNÁLATI UTASÍTÁS FONTOS! ŐRIZZE MEG A JÖVŐBENI REFERENCIÁNAK: FIGYELMESEN OLVASSA EL! A TERMÉK BIZTONSÁGOS HASZNÁLATÁNAK BIZTOSÍTÁSA ÉRDEKÉBEN KÖVESSE A FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYVBEN TALÁLHATÓ ÖSSZES FIGYELMEZTETÉST, UTASÍTÁST ÉS AJÁNLÁST! FIGYELEM! FIGYELMEZTETÉSEK! CSAK FELNŐTT FELÜGYELETE MELLETT HASZNÁLHATÓ! SOHA NE HAGYJA FELÜGYELET NÉLKÜL A GYERMEKET! ...
Seite 21
Csak sík, egyenes, biztosított felületeken használja, amelyeket biztonságos távolságra helyeztek el az úttestektől! Ne használja a terméket lépcsők, mozgólépcsők, küszöbök, kiemelkedések, úszómedencék, hőforrások stb. közelében! Tartsák távol a műanyag csomagolást a gyerekektől, hogy elkerüljék a fojtás veszélyét! FONTOS! FIGYELMEZTETÉSEK ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK AZ AKKUMULÁTOROKRA ...
Seite 22
a anyát (3) az első tengely két oldalára. A két 1. FŐ RÉSZEK oldalát is húzza meg M10-es kulccsal, majd helyezze fel a dekoratív burkolatokat (C). A. Elülső kerék (0 db) Helyezze sorban a hátsó tengely két oldalára B. Hátsó (meghajtó) kerék (4 db) a peremet (L), a váltót (L és R), a kereket (B), C.
Seite 23
„HÁTRA (Back)” állásba, nyomja meg igazolják, amelyek a termék megfelelőségi a lábpedált, és az autó hátrafelé indul. nyilatkozatában találhatók, amely elérhető a www.chipolino.com weboldalon. • FIGYELEM! Mindig állítsa meg az autót, amikor a sebességet vagy irányt változtatja, FIGYELEM! CSAK Felnőttek HASZNÁLHATJÁK! hogy elkerülje...
sebességű LED kijelző villogni kezd. Kapcsolja Ne töltse közvetlenül hőforrások vagy gyúlékony anyagok közelében. Töltse CSAK be az autó tápellátását, a lassú sebességű LED kijelző folyamatosan világítani kezd, ami a sikeres jól szellőző és száraz helyiségben. párosítást jelzi. Ha a párosítás nem sikerül ...
Seite 25
NE terhelje túl az autót. Maximális teher - BIZTONSÁGI BIZTOSÍTÉK legfeljebb 59 kg. NE akasszon vontatni való tárgyakat az autó autó 13A-os hőbiztosítékkal hátsó részére. felszerelve, amely az ülés alatt található. Ha a NE vezesse az autót meredek felületeken. motor, az elektromos rendszer és az akkumulátor túlterhelődnek, biztosíték automatikusan...
Seite 26
PROBLÉMA VALÓSZÍNŰ OK A PROBLÉMA MEGOLDÁSA A töltő nem működik A töltő felmelegszik? Ha nem, akkor valószínűleg meghibásodott az eszköz. Lépjen kapcsolatba az eladóval vagy egy hivatalos szervizzel. A GÉP RÖVID IDEIG Az akkumulátor nincs Ellenőrizze, hogy az akkumulátor MŰKÖDIK teljesen feltöltve csatlakozói megfelelően vannak-e csatlakoztatva, és nem laza-e.
Seite 27
INSTRUCCIONES DE USO ¡IMPORTANTE! CONSÉRVELO PARA FUTURAS CONSULTAS: ¡LEA ATENTAMENTE! PARA GARANTIZAR UN USO SEGURO DE ESTE PRODUCTO, SIGA TODAS LAS ADVERTENCIAS, INSTRUCCIONES Y RECOMENDACIONES DADAS EN ESTE MANUAL DEL USUARIO. ¡ATENCIÓN! ¡ADVERTENCIAS! ¡DEBE USARSE SOLO BAJO LA SUPERVISIÓN DIRECTA DE UN ADULTO! ¡NUNCA DEJE AL NIÑO SIN SUPERVISIÓN! ...
¡Úselo solo en superficies planas, niveladas, aseguradas, ubicadas a una distancia segura de la calzada! ¡No permita el uso del producto cerca de escaleras, escaleras mecánicas, umbrales, bordillos, piscinas, fuentes de calor, etc.! Mantenga el envoltorio de plástico alejado de los niños para evitar el riesgo de asfixia! ¡IMPORTANTE! ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA EL USO DE BATERÍAS ...
Seite 29
delantero, la rueda (B), la arandela (2) y la tuerca 1. PARTES PRINCIPALES (3). Apriete las tuercas de ambos lados con la llave M10, y luego coloque las tapas decorativas A. Rueda delantera (0 uds.) (C) presionándolas. B. Rueda trasera (impulsora) (4 uds.) Coloque sucesivamente, de ambos lados del eje C.
• ¡ATENCIÓN! Siempre detenga el coche cuando cambie la velocidad o la dirección ¡ATENCIÓN! ¡SÓLO DEBE USARSE POR UN del movimiento para evitar daños en las...
Nunca modifique los circuitos eléctricos ni las FUNCIONES conexiones. No permita el contacto directo entre los EMPAREJAMIENTO - Mantenga presionado terminales de la batería recargable (puede el botón de emparejamiento (M) durante producirse un cortocircuito). 2-4 segundos, el indicador LED de baja ...
Para cargar el automóvil, siga estos pasos: Para evitar que el fusible se desconecte, siga estas instrucciones: 1. Conecte el extremo del cargador en el puerto de carga del automóvil (ubicado en el NO sobrecargue el coche. Carga máxima: hasta tablero –...
Seite 33
PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN DEL PROBLEMA El cargador no está Verifique si el cargador está conectado a la red conectado a la red eléctrica. eléctrica El cargador no ¿El cargador se calienta? Si no es así, funciona probablemente el dispositivo esté dañado. Póngase en contacto con el distribuidor o con un servicio autorizado.
Seite 34
ISTRUZIONI PER L’USO IMPORTANTE! CONSERVARE PER RIFERIMENTO FUTURO: LEGGERE ATTENTAMENTE! PER GARANTIRE UN USO SICURO DI QUESTO PRODOTTO, SEGUIRE TUTTE LE AVVERTENZE, LE ISTRUZIONI E LE RACCOMANDAZIONI FORNITE IN QUESTO MANUALE UTENTE! ATTENZIONE! AVVERTENZE! USARE SOLO SOTTO LA SUPERVISIONE DIRETTA DI UN ADULTO! NON LASCIARE MAI IL BAMBINO SENZA SORVEGLIANZA! ...
Utilizzare solo su superfici piane, senza pendenze e sicure, a una distanza sicura dalla strada! Non consentire l’uso del prodotto vicino a scale, scale mobili, soglie, bordi, piscine, fonti di calore, ecc.! Tieni il materiale di plastica lontano dai bambini per evitare il rischio di soffocamento! IMPORTANTE! AVVERTENZE E ISTRUZIONI PER L’USO DELLE BATTERIE ...
Seite 36
dell’asse anteriore, la ruota (B), la rondella (2) e il 1. PARTI PRINCIPALI dado (3). Stringere i dadi da entrambi i lati con la chiave M10, quindi montare i coperchi decorativi A. Ruota anteriore (0 pz.) (C) premendoli. B. Ruota posteriore (motrice) (4 pz.) Posizionare successivamente, da entrambi i lati C.
• Posizionare l’interruttore AVANTI/ conformità del prodotto, che può essere INDIETRO sulla posizione “INDIETRO consultata su www.chipolino.com. (Back)”, premere il pedale del piede e l’auto inizierà a muoversi indietro. ATTENZIONE! UTILIZZARE SOLO DA UN • ATTENZIONE! Fermare sempre l’auto ADULTO! TELECOMANDO DELL’AUTO...
Non modificare mai i circuiti elettrici o le FUNZIONI connessioni. Non consentire il contatto diretto tra i terminali ASSOCIAZIONE - Tenere premuto il pulsante della batteria ricaricabile (potrebbe causare un di associazione (M) per 2-4 secondi, l’indicatore cortocircuito). LED di bassa velocità...
Per caricare l’auto, segui questi passaggi: Per evitare che il fusibile si disconnette, segui queste istruzioni: 1. Inserire l’estremità del caricabatterie nella porta di ricarica dell’auto (si trova sul NON sovraccaricare l’auto. Carico massimo: fino cruscotto – pannello multifunzionale). a 59 kg. 2.
Seite 40
PROBLEMA PROBABILE CAUSA SOLUZIONE DEL PROBLEMA Il caricabatterie non funziona Il caricabatterie si surriscalda? Se no, è probabile che il dispositivo sia danneggiato. Contatta il rivenditore o un centro di assistenza autorizzato. L’AUTO FUNZIONA PER La batteria non Verifica se i connettori della batteria UN TEMPO BREVE è...
Seite 41
GEBRAUCHSANWEISUNG WICHTIG! FÜR SPÄTERE NUTZUNG AUFBEWAHREN: SORGFÄLTIG LESEN! UM EINE SICHERE VERWENDUNG DIESES PRODUKTS ZU GEWÄHRLEISTEN, BEFOLGEN SIE ALLE WARNUNGEN, ANWEISUNGEN UND EMPFEHLUNGEN IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG! ACHTUNG! WARNHINWEISE! NUR UNTER DIREKTER AUFSICHT EINES ERWACHSENEN VERWENDEN! LASSEN SIE DAS KIND NIEMALS UNBEAUFSICHTIGT! ...
Fügen Sie dem Produkt keine zusätzlichen Schnüre oder Bänder hinzu, um das Erstickungsrisiko zu vermeiden! Verwenden Sie das Produkt nur auf ebenen, nicht geneigten und sicheren Flächen, die sich in sicherem Abstand von Fahrbahnen befinden! Verhindern Sie die Verwendung des Produkts in der Nähe von Treppen, Rolltreppen, Schwellen, Kanten, Schwimmbädern, Wärmequellen usw.! ...
1. HAUPTTEILE 3. MONTAGE DER ANTRIEBSRÄDER A. Vorderrad (0 St.) Befestigen Sie die vordere Stoßstange (D) am Gehäuse. Platzieren Sie nacheinander das Rad B. Hinterrad (angetrieben) (4 St.) (B), die Unterlegscheibe (2) und die Mutter (3) auf C. Dekorative Kappe (4 St.) beiden Seiten der Vorderachse.
Schalter auf die Position „RÜCKWÄRTS bestätigt, die in der Konformitätserklärung (Back)“, drücken Sie das Fußpedal und das des Produkts wiedergegeben sind, die aufv Auto beginnt sich rückwärts zu bewegen. www.chipolino.com eingesehen werden • ACHTUNG! Halten Sie das Auto immer kann.
WICHTIG! Die Empfangsreichweite kann sich je Wenn Fernbedienungsgerät Hinweis: nach Wetterbedingungen, Batterie und anderen längere Zeit nicht verwendet wird, schaltet es Umwelteinflüssen erheblich ändern. sich automatisch aus. Drücken Sie eine beliebige Taste, um es wieder einzuschalten. Hinweis: Wenn der „Fernbedienungs“-Modus aktiviert wird, wird das Fußpedal deaktiviert und das Auto wird über das Fernbedienungsgerät WARNHINWEISE ZUR VERWENDUNG...
9. LADEN DER SICHERUNG WIEDERAUFLADBAREN BATTERIE Das Auto ist mit einer 13A-Temperatursicherung ausgestattet, die sich unter dem Sitz befindet. ACHTUNG! Das Laden und Wiederaufladen Wenn der Motor, das elektrische System der Batterie darf nur von einem Erwachsenen und die Batterie überlastet sind, wird die durchgeführt werden! Sicherung automatisch abgeschaltet, wodurch ACHTUNG! Bewahren Sie das Ladegerät und die...
PROBLEMBEHEBUNG Wenn du Hilfe benötigst, kontaktiere den Händler oder ein autorisiertes Servicecenter! PROBLEM WAHRSCHEINLICHE LÖSUNG DES PROBLEMS URSACHE DAS AUTO BEWEGT Schwache Laden Sie die Batterie auf. SICH NICHT Batterieladung Laden Sie die Batterie nach jeder Benutzung des Autos oder mindestens einmal im Monat für 4 bis 8 Stunden auf.
PROBLEM WAHRSCHEINLICHE LÖSUNG DES PROBLEMS URSACHE DAS AUTO FÄHRT Die Batterie ist alt Ersetzen Sie die Batterie durch eine neue. MIT NIEDRIGER GE- Kontaktieren Sie den Händler oder einen SCHWINDIGKEIT autorisierten Service. Schwache Laden Sie die Batterie auf. Batterieladung Laden Sie die Batterie nach jeder Benutzung des Autos oder mindestens einmal im Monat für 4 bis 8 Stunden auf.
Seite 49
MODE D’EMPLOI IMPORTANT ! À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE: LIRE ATTENTIVEMENT ! POUR ASSURER UNE UTILISATION SÛRE DE CE PRODUIT, SUIVEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS, INSTRUCTIONS ET RECOMMANDATIONS DONNÉS DANS CE MANUEL D’UTILISATION ! ATTENTION ! AVERTISSEMENTS ! À UTILISER UNIQUEMENT SOUS LA SURVEILLANCE D’UN ADULTE ! ...
Ne placez pas de cordons supplémentaires sur le produit afin d’éviter tout risque d’étouffement ! Utilisez-le uniquement sur des surfaces planes, sans pente et sécurisées, à une distance sûre des routes ! Ne permettez pas l’utilisation du produit à proximité des escaliers, des escaliers mécaniques, des seuils, des bosses, des piscines, des sources de chaleur, etc.
Serrez les écrous des deux côtés avec la clé 1. PARTIES PRINCIPALES M10, puis montez les capuchons décoratifs (C) en les enfonçant. A. Roue avant (0 pièce) Placez successivement la bride (L), la boîte de B. Roue arrière (motrice) (4 pièce) vitesses (L et R), la roue (B), la rondelle (2) et C.
• Mettez le commutateur avant/arrière sur la du produit, que vous pouvez consulter position « ARRIÈRE (Back) », appuyez sur à l’adresse www.chipolino.com. la pédale de pied et la voiture commencera à reculer. ATTENTION ! À UTILISER UNIQUEMENT PAR •...
techniques. utiliser batterie FONCTIONS rechargeable et le chargeur pour d’autres produits. APPARIEMENT Appuyez longuement Ne modifiez jamais les circuits électriques et (2-4 secondes) sur le bouton de couplage (M), les connexions. le voyant LED de faible vitesse commencera Ne permettez jamais un contact direct entre à...
Seite 54
Utilisez uniquement le chargeur fourni par Pour éviter que le fusible ne se déconnecte, le fabricant pour recharger la batterie de la suivez ces instructions : voiture. NE surchargez PAS la voiture. Charge maximale - Si vous remarquez de la fumée, une odeur jusqu‘à...
Seite 55
PROBLÈME CAUSE PROBABLE SOLUTION DU PROBLÈME Le chargeur ne fonctionne pas Le chargeur chauffe-t-il ? Si ce n’est pas le cas, l’appareil est probablement endommagé. Contactez le revendeur ou un service agréé. LA VOITURE La batterie n’est pas Vérifiez que les connecteurs de la batterie FONCTIONNE complètement chargée sont correctement connectés et ne sont pas...
Seite 56
UPUTE ZA UPORABU VAŽNO! ZADRŽATI ZA BUDUĆU REFERENCU: ČITAJTE PAŽLJIVO! KAKO BISTE OSIGURALI SIGURNU UPOTREBU OVOG PROIZVODA, SLIJEDITE SVA UPOZORENJA, UPUTE I PREPORUKE NAVEDENE U OVOM KORISNIČKOM PRIRUČNIKU! PAŽNJA! UPOZORENJA! UPOTREBLJAVATI SAMO POD DIREKTNIM NADZOROM ODRASLE OSOBE! NIKADA NE OSTAVLJAJTE DIJETE BEZ NADZORA! ...
Ne dopuštajte korištenje proizvoda u blizini stepenica, pokretnih stepenica, pragova, izbočina, bazena, izvora topline i sl.! Držite plastičnu ambalažu daleko od djece kako biste izbjegli rizik od gušenja! VAŽNO! UPOZORENJA I UPUTE ZA KORIŠTENJE BATERIJA Uvijek osigurajte pretinac za baterije s poklopcem nakon umetanja baterije. ...
Seite 58
1. GLAVNE DJELOVE 3. MONTIRANJE POGONSKIH KOTAČA A. Prednja kotač (0 kom.) Pričvrstite prednji zaštitni branik (D) na kućište. B. Stražnji (pogonski) kotač (4 kom.) Postavite redom kotač (B), podložnu pločicu C. Dekorativna kapica (4 kom.) (2) i maticu (3) s obje strane prednje osovine. D.
Seite 59
• Postavite prekidač NAPRIJED/NATRAG pregledati na www.chipolino.com. u poziciju „NATRAG (Back)“, pritisnite pedalu za noge i automobil će početi PAŽNJA! KORISTITI SAMO OD ODRASLE kretati natrag.
Ne dopuštajte izravan kontakt između FUNKCIJE terminala akumulatorske baterije (kratki spoj). Akumulatorska baterija i njezini dijelovi ne PODOBA - Držite tipku za uparivanje (M) smiju doći u kontakt s bilo kojom tekućinom. pritisnutom 2-4 sekunde, LED indikator za nisku ...
Za punjenje automobila slijedite ove korake: automobil vjerojatno treba popravak. Obratite se prodavaču ili ovlaštenom servisu. 1. Uključite kraj punjača u utor za punjenje automobila (nalazi se na ploči s instrumentima – Kako biste spriječili isključivanje osigurača, multifunkcijski panel). slijedite ove upute: 2.
Seite 62
PROBLEM VJEROJATNI RIJEŠENJE PROBLEMA UZROK AUTOMOBIL RADI Baterija nije potpuno Provjerite jesu li konektori baterije pravilno KRAĆE napunjena povezani i nisu labavi. Nakon svake upotrebe ili barem jednom mjesečno, napunite bateriju 4 do 8 sati. Baterija je stara Zamijenite bateriju s novom. Obratite se prodavaču ili ovlaštenom servisu.
Seite 63
УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ ВАЖНО! ПАЖЉИВО ПРОЧИТАТИ И САЧУВАТИ ЗА БУДУЋУ УПОТРЕБУ! ДА БИ СЕ ОБЕЗБЕДИЛА БЕЗБЕДНА УПОТРЕБА ОВОГ ПРОИЗВОДА, ПРАТИТЕ СВА УПОЗОРЕЊА, УПУТСТВА И ПРЕПОРУКЕ ДАТЕ У ОВОМ КОРИСНИЧКОМ УПУТСТВУ! ПАЖЊА! УПОЗОРЕЊА! ДА СЕ КОРИСТИ САМО ПОД ДИРЕКТНИМ НАДЗОРОМ ОДРАСЛИХ! НИКАДА НЕ ОСТАВЉАЈТЕ...
Seite 64
Не дозволите да се производ користи у близини степеница, покретних степеница, прагова, избочина, базена, извора топлоте итд.! Чувајте пластичну амбалажу ван домашаја деце како бисте избегли ризик од гушења! ВАЖНО! УПОЗОРЕЊА И УПУТСТВА ЗА РУКОВАЊЕ БАТЕРИЈАМА Увек обезбедите простор за батерије са поклопцем након уметања батерије. ...
Seite 65
(2) и матицу (3) с обе стране предње осовине. 1. ОСНОВНЕ ЧАСТИ Завијте матице са обе стране помоћу кључа M10, а затим монтирајте декоративне чепове A. Предње точак (0 ком.) (C) притиском. B. Задњи (погонски) точак (4 ком.) Поставите редом подложну плочицу (L), мењач C.
Seite 66
у позицију „НАЗАД (Back)“, притисните приказани у декларацији о усаглашености педалу за ноге и аутомобил ће почети да производа, коју можете погледати на адреси се креће назад. www.chipolino.com. • УПОЗОРЕЊЕ! Увек зауставите аутомобил када мењате брзину или ПАЗЊА! КОРИСТИТИ САМО ОД ОДРАСЛЕ...
Seite 67
постављене, светлосни индикатори брзине ће других типова и техничких карактеристика. почети да светле. Немојте користити акумулаторске батерије и пуњаче за друге производе. Никада немојте модификовати електричне ФУНКЦИЈЕ склопове и везе. УПАРИВАЊЕ - Држите дугме за упаривање Не допуштајте израван контакт између (М) притиснуто...
Ако осетите дим, мирис, звук и сл., често искључује током нормалне употребе прекините пуњење акумулаторске батерије аута (без преоптерећења), ауто вероватно и обратите се продавацу или овлашћеном треба поправку. Обратите се продавачу или сервису. овлашћеном сервису. Да бисте напунили возило, извршите...
Seite 69
ПРОБЛЕМ ВЕРОЈАТАН УЗРОК РЕШЕЊЕ ПРОБЛЕМА АУТОМОБИЛ РАДИ Батерија није потпуно Проверите да ли су конектори батерије правилно КРАТКО ВРЕМЕ напуњена повезани и да нису лабави. После сваке употребе или најмање једном месечно, напуните батерију 4 до 8 сати. Батерија је стара Замените...
Seite 70
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА ВАЖНО! ПРОЧИТАЈТЕ ВНИМАТЕЛНО И ЧУВАЈТЕ ЗА ИДНА УПОТРЕБА! ЗА ДА СЕ ОСИГУРИ БЕЗБЕДНА УПОТРЕБА НА ОВОЈ ПРОИЗВОД, СЛЕДЕТЕ ГИ СИТЕ ПРЕДУПРЕДУВАЊА, УПАТСТВА И ПРЕПОРАКИ ДАДЕНИ ВО ОВА УПАТСТВО ЗА КОРИСНИЦИ! ВНИМАНИЕ! УПОЗОРУВАЊА! ДА СЕ УПОТРУБУВА САМО ПОД ДИРЕКТЕН НАДЗОР ОД ОДРАСНА ЛИЧНОСТ! ...
Seite 71
Не ставајте додатни жици или врски на производот, за да избегнете ризик од гушење! Користете го само на равни, без наклон и сигурни површини, на безбедно размакнување од патните правоци! Не дозволувајте употреба во близина на степеници, ескалатори, прагови, издвоени делови, бассени, извори...
Seite 72
1. ОСНОВНИ ЧАСТИ 3. МОНТИРАЊЕ НА ПОГОНСКИТЕ ТРКАЛА A. Предно тркало (0 бр.) Прицврстете го предниот браник (D) на B. Задно (погонско) тркало (4 бр.) куќиштето. Поставете редоследно тркало (B), C. Декоративна капа (4 бр.) подлошка (2) и навртка (3) од двете страни на D.
Seite 73
изјавата за усогласеност на производот, која • ВНИМАНИЕ! Секогаш запирајте го може да се прегледа на www.chipolino.com. автомобилот кога ги менувате брзините или правецот на движење за да се спречи ВНИМАНИЕ! ДА СЕ УПОТРЕБУВА САМО оштетување на менувачите и моторите! ОД...
Seite 74
При вклучување на режимот Напомена: УПАТСТВО ЗА РАБОТА СО „далечинско управување“, педалата ќе биде АКУМУЛАТОРСКИ БАТЕРИИ деактивирана и автомобилот ќе биде управуван преку уредот за далечинско управување. ЗА ДА СЕ ИЗБЕГНАТ ПОЖАР, СТРУЕН УДАР, ЕКСПЛОЗИЈА ИЛИ ТРАЈНО ПРАВЕЊЕ НА БАТЕРИИ ОШТЕЌУВАЊЕ...
Децата не треба да ја допираат батеријата ОСИГУРУВАЧ и полнителот! Напојувањето на автомобилот треба да биде Автомобилот е опремен со термален ИСКЛУЧЕНО за време на полнењето. Кога осигурувач од 13A, кој се наоѓа под седиштето. возилото ќе започне да се движи побавно, Ако...
Seite 76
ПРОБЛЕМ ВЕРОЈАТНА ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ НА ПРОБЛЕМОТ Електричниот систем Можно е да има корозија или нечистотија е оштетен во електричниот систем поради присуство на вода или песок во прекинувачите. Контактирајте го продавачот или овластен сервис. Моторот е оштетен Контактирајте го продавачот или овластен...
Seite 77
УПАТСТВА ЗА ПРЕВЕНТИВНА НЕГА И ОДРЖУВАЊЕ Редовно проверувајте ги пластичните делови на автомобилот за пукнатини или оштетувања. Редовно подмачкувајте ги ротирачките делови. Исчистете ја играчката со мека памучна крпа или сунѓер натопен со вода или благ препарат. ...
Seite 78
UDHËZIME PËR PËRDORIM E RËNDËSISHME! LEXONI ME KUJDES DHE RUANI PËR TË ARDHMEN! PËR TË SIGURUAR PËRDORIMIN E SIGURT TË KËTIJ PRODUKTI, NDIQNI TË GJITHA PARALAJMËRIMET, UDHËZIMET DHE REKOMANDIMET E DHËNA NË KËTË MANUAL PËRDORIMI! KUJDES! PARALAJMËRIME! PËRDORIMI DUHET TË BËHET VETËM NË PËRGJEGJËSI TË PLOTË NGA NJË PERSON I RËNDË! ...
Seite 79
Përdorni vetëm në sipërfaqe të sheshta, pa kënd dhe të siguruara, të vendosura në distancë të sigurt nga rrugët! Mos përdorni produktin në afërsi të shkallëve, eskalatorëve, pragjeve, daljeve, pishinave, burimeve të nxehtësisë etj.! Mbajeni paketimin e plastikut larg nga fëmijët për të shmangur rrezikun e mbytjes! E DËSHTUAR! KUJDES DHE UDHËZIME PËR PËRDORIMIN E BATERIVE ...
Seite 80
kapakun (3) nga të dyja anët e osës së përparme. 1. PJESËT KRYESORE Ngjeshni kapakët nga të dyja anët me çelësin M10, pastaj montoni kapakët dekorativë (C) duke A. Rrota e përparme (0 copë) i shtypur. B. Rrota e pasme (e drejtueshme) (4 copë) Vendosni një...
Seite 81
• Vendosni ndërruesin PËRPARA/ e cila mund të shqyrtohet në adresën PËRGATITJE në pozitat "PËRGATITJE www.chipolino.com. (Back)", shtypni pedalin e këmbës dhe makina do të fillojë të lëvizë mbrapa. KUJDES! DUHET TË PËRDORET VETËM NGA • KUJDES! Ndaluani gjithmonë makinën NJË...
Seite 82
Mos lejoni kontakt të drejtpërdrejtë mes FUNKSIONET terminaleve të baterisë akumuluese (shkurtime). Bateria akumuluese dhe komponentët e saj nuk PËRPOJËT - Mbajeni shtypur për 2-4 sekonda duhet të vijnë në kontakt me ndonjë lëng. butonin për lidhjen (M), indikatorët LED për ...
2. Lidheni prizën e karikuesit me rrjetin elektrik. Për të parandaluar shkëputjen e siguresës, Bateria do të fillojë të karikohet. ndiqni këto udhëzime: mbingarkoni makinën. Ngarkesa maksimale - deri në 59 kg. SIGURIMI MOS varni sende për të tërhequr nga pjesa Makina është...
Seite 84
PROBLEMI SHKAKU I ZGJIDHJA E PROBLEMIT PËRSHTATSHËM MAKINA PUNON Bateria nuk është Kontrolloni nëse lidhësit e baterisë janë të lidhur PËR NJË KOHË TË karikuar plotësisht saktë dhe nuk janë të lirshëm. SHKURTËR Pas çdo përdorimi ose të paktën një herë në muaj, karikoni baterinë...
Seite 85
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! ΔΙΑΤΗΡΉΣΤΕ ΤΟ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΉ ΑΝΑΦΟΡΆ: ΔΙΑΒΆΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΆ! ΓΙΑ ΝΑ ΔΙΑΣΦΑΛΊΣΕΤΕ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΉ ΧΡΉΣΗ ΑΥΤΟΎ ΤΟΥ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ ΑΚΟΛΟΥΘΉΣΤΕ ΌΛΕΣ ΤΙΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΉΣΕΙΣ, ΤΙΣ ΟΔΗΓΊΕΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΣΥΣΤΆΣΕΙΣ ΠΟΥ ΔΊΝΟΝΤΑΙ ΣΕ ΑΥΤΌ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΧΡΉΣΗΣ! ΠΡΟΣΟΧΗ! ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ! ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΜΟΝΟ ΚΑΤΩ ΑΠΟ ΑΜΕΣΗ ΕΠΟΠΤΕΙΑ ΕΝΗΛΙΚΑ! ...
Seite 86
Μην βαζετε καλωδια και συνδεσμους στο παιχνιδι για να αποφυγετε τον κινδυνο πνιγμου! Χρησιμοποιειτε το μονο σε επιπεδες εδαφος, χωρις γωνιες και σε ασφαλεις χωρους μακρια απο δρομους! Μη χρησιμοποιειτε σε κοντινη αποσταση απο σκαλες, εσκαλατορ, κατωφλια, εξοδους, πισινες, πηγες θερμοτητας...
Seite 87
μπροστινού άξονα τον τροχό (B), την ροδέλα (2) 1. ΚΥΡΙΑ ΜΕΡΗ και το παξιμάδι (3). Σφίξτε τα παξιμάδια από τις δύο πλευρές με το κλειδί M10, και μετά τοποθετήστε τα A. Μπροστινός τροχός (0 τεμ.) διακοσμητικά καλύμματα (C) πιέζοντας τα. B.
Seite 88
κινείται πίσω. στη δήλωση συμμόρφωσης του προϊόντος, • ΠΡΟΣΟΧΗ! Σταματήστε πάντα το αυτοκίνητο την οποία μπορείτε να δείτε στην ιστοσελίδα όταν αλλάζετε ταχύτητα ή κατεύθυνση www.chipolino.com. κίνησης για να αποτρέψετε βλάβες στις ταχυτήτες και στους κινητήρες! ΠΡΟΣΟΧΗ! ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΜΟΝΟ 3. Κουμπί για ήχο κόρνας...
Seite 89
την σωστή πολικότητα. Κλείστε την υποδοχή τεχνικά χαρακτηριστικά. Μην χρησιμοποιείτε την μπαταρία και τον φορτιστή για άλλα της μπαταρίας με το καπάκι. Όταν οι μπαταρίες προϊόντα. τοποθετηθούν σωστά, οι ενδείξεις φωτισμού ταχύτητας θα αρχίσουν να αναβοσβήνουν. Μην τροποποιείτε ποτέ τα...
Εάν παρατηρήσετε καπνό, μυρωδιά, κανονικής χρήσης του αυτοκινήτου (χωρίς θόρυβο κλπ., διακόψτε αμέσως τη φόρτιση υπερφόρτωση), το αυτοκίνητο πιθανώς χρειάζεται και επικοινωνήστε με τον προμηθευτή ή το επισκευή. Επικοινωνήστε με τον προμηθευτή ή με εξουσιοδοτημένο σέρβις. εξουσιοδοτημένο συνεργείο. Για να φορτίσετε το όχημα, ακολουθήστε τα Για...
Seite 91
ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΠΙΘΑΝΗ ΑΙΤΙΑ ΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΟΣ Ο φορτιστής δεν είναι Ελέγξτε αν ο φορτιστής είναι συνδεδεμένος στο συνδεδεμένος στο ηλεκτρικό δίκτυο. ηλεκτρικό δίκτυο Ο φορτιστής δεν Ζεσταίνεται ο φορτιστής? Εάν όχι, η συσκευή λειτουργεί είναι πιθανώς κατεστραμμένη. Επικοινωνήστε με τον προμηθευτή ή τον εξουσιοδοτημένο...
Seite 92
INSTRUCTIUNI DE FOLOSIRE IMPORTANT! PĂSTRAȚI PENTRU REFERINȚE VIITOARE: CITIȚI CU ATENȚIE! PENTRU A ASIGURA UTILIZAREA ÎN SIGURANȚĂ A ACESTUI PRODUS, URMAȚI TOATE AVERTISMENTELE, INSTRUCȚIUNILE ȘI RECOMANDĂRILE DATE ÎN ACEST MANUAL DE UTILIZARE! ATENȚIE! AVERTISMENTE! SE FOLOSEȘTE NUMAI SUB SUPRAVEGHEREA DIRECTĂ A UNUI ADULT! ...
Seite 93
Utilizați doar pe suprafețe plate, fără înclinație și pe terenuri sigure, situate la o distanță sigură de drumuri! Nu permiteți utilizarea produsului în apropierea scărilor, scărilor rulante, pragurilor, obstacolelor, piscinelor, surselor de căldură etc.! Țineți ambalajul din plastic departe de copii pentru a evita riscul de sufocare! IMPORTANT! AVERTISMENTE ȘI INSTRUCȚIUNI PENTRU UTILIZAREA BATERIILOR ...
Seite 94
piulițele pe ambele părți cu cheia M10, apoi 1. PĂRȚI PRINCIPALE montați cu presiune capacele decorative (C). Montati succesiv, pe ambele părți ale axului din A. Roată frontală (0 buc.) spate, bușa (L), cutia de viteze (L și R), roata B.
Seite 95
în declarația poziția „ÎNAINTE (Forward)”, apăsați pedala de conformitate a produsului, pe care o puteți de picior și mașina va începe să se miște consulta pe www.chipolino.com. înainte. • Puneți comutatorul ÎNAINTE/ÎNAPOI în ATENȚIE! SE FOLOSEȘTE NUMAI DE CĂTRE poziția „ÎNAPOI (Back)”, apăsați pedala de...
Seite 96
Porniți alimentarea vehiculului, indicatorul LED Nu încărcați aproape de surse de căldură sau materiale inflamabile. Încărcați DOAR într-o de viteză scăzută va rămâne aprins continuu, indicând că asocierea a avut succes. Dacă încăpere bine ventilată și uscată. asocierea nu reușește (indicatorul LED de viteză ...
Pentru a preveni deconectarea siguranței, urmați FUZIBIL aceste instrucțiuni: NU supraîncărcați mașina. Greutate maximă - Mașina este echipată cu un siguranță termic de până la 59 kg. 13A situat sub scaun. Dacă motorul, sistemul NU agățați obiecte de remorcat pe spatele mașinii. electric și bateria sunt supraîncărcate, siguranța se va deconecta automat, oprind alimentarea NU conduceți mașina pe suprafețe abrupte.
Seite 98
PROBLEMĂ CAUZĂ PROBABILĂ SOLUȚIE PENTRU PROBLEMĂ MAȘINA Bateria nu este complet Verificați dacă conectorii bateriei sunt conectați FUNCȚIONEAZĂ încărcată corect și nu sunt slăbiți. PE O PERIOADĂ După fiecare utilizare sau cel puțin o dată pe SCURTĂ DE TIMP lună, încărcați bateria timp de 4 până la 8 ore. Bateria este veche Schimbați bateria cu una nouă.
Seite 99
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO IMPORTANTE! CONSERVAR PARA REFERÊNCIA FUTURA: LER COM ATENÇÃO! PARA GARANTIR A UTILIZAÇÃO SEGURA DESTE PRODUTO SIGA TODOS OS AVISOS, INSTRUÇÕES E RECOMENDAÇÕES DADAS NESTE MANUAL DO UTILIZADOR! ATENÇÃO! AVISOS! SOMENTE DEVE SER USADO SOB SUPERVISÃO DIRETA DE UM ADULTO! ...
Não adicione cordas ou ligações extras ao produto para evitar o risco de estrangulamento! Use-o apenas em superfícies planas, sem inclinação e em áreas seguras, localizadas a uma distância segura de vias públicas! Não permita o uso do produto perto de escadas, escadas rolantes, degraus, obstáculos, piscinas, fontes de calor, etc.! ...
eixo dianteiro, a roda (B), a arruela (2) e a porca 1. PARTES PRINCIPAIS (3). Aperte as porcas dos dois lados com a chave M10 e depois monte com pressão as tampas A. Roda dianteira (0 unid.) decorativas (C). B. Roda traseira (de tração) (4 unid.) Coloque sucessivamente, de ambos os lados do C.
“REVERSO de conformidade do produto, que pode ser (Back)”, pressione o pedal de pé e o carro consultada em www.chipolino.com. começará a se mover para trás. • ATENÇÃO! Sempre pare o carro ao mudar ATENÇÃO! SOMENTE USO POR UM ADULTO! a velocidade ou a direção do movimento...
Nunca modifique os circuitos elétricos e as FUNÇÕES conexões. Não permita o contato direto entre os terminais ASSOCIAÇÃO - Pressione e segure o botão de da bateria recarregável (curto-circuito). associação (M) por 2-4 segundos, o indicador A bateria recarregável e seus componentes LED de baixa velocidade começará...
Para carregar o veículo, siga estas etapas: de reparação. Contacte o revendedor ou um centro de assistência autorizado. 1. Conecte a extremidade do carregador na entrada de carregamento do carro Para evitar que o fusível se desligue, siga estas (localizada no painel de instrumentos – painel instruções: multifuncional).
Seite 105
PROBLEMA CAUSA PROVÁVEL SOLUÇÃO PARA O PROBLEMA O carregador não funciona O carregador esquenta? Se não, o dispositivo provavelmente está danificado. Entre em contato com o revendedor ou com um serviço autorizado. O CARRO A bateria não está totalmente Verifique se os conectores da bateria estão FUNCIONA POR carregada corretamente conectados e não estão soltos.
Seite 106
GEBRUIKSAANWIJZING BELANGRIJK! BEWAREN VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK: ZORGVULDIG LEZEN! OM EEN VEILIG GEBRUIK VAN DIT PRODUCT TE GARANDEREN, VOLGT U ALLE WAARSCHUWINGEN, INSTRUCTIES EN AANBEVELINGEN IN DEZE GEBRUIKERSHANDLEIDING OP! LET OP! WAARSCHUWINGEN! ALLEEN GEBRUIKEN ONDER DIRECTE TOEZICHT VAN EEN VOLWASSENE! ...
Gebruik het alleen op vlakke, niet hellende en veilige oppervlakken, op een veilige afstand van de openbare weg! Sta niet toe dat het product wordt gebruikt in de buurt van trappen, roltrappen, drempels, obstakels, zwembaden, warmtebronnen, enz.! Houd het plastic verpakking uit de buurt van kinderen om verstikkingsgevaar te voorkomen! BELANGRIJK! WAARSCHUWINGEN EN INSTRUCTIES VOOR HET GEBRUIK VAN DE BATTERIJ ...
Seite 108
1. BELANGRIJKE ONDERDELEN 3. MONTAGE VAN DE AANDRIJFWIELEN A. Voorwiel (0 stuks) Bevestig de voorbumper (D) aan de behuizing. B. Achterwiel (aandrijfwiel) (4 stuks) Plaats de wielen (B), de ring (2) en de moer (3) C. Decoratieve dop (4 stuks) van beide zijden van de vooras.
Seite 109
• Zet de schakelaar voor vooruit/achteruit in de positie „Achteruit (Back)“, druk op het...
Seite 110
2 batterijen van het type ААА/1.5V (LR03), Gebruik de meegeleverde oplaadbare batterij en oplader. Gebruik geen oplaadbare batterijen waarbij u de juiste polariteit respecteert. Zet en opladers van een ander type of met andere het deksel van het batterijcompartiment vast. Wanneer de batterijen correct zijn geplaatst, technische parameters.
Als u rook, geur, geluid enzovoort opmerkt, stop zekering vaak uitschakelt tijdens normaal gebruik dan onmiddellijk met opladen en neem contact van de auto (zonder overbelasting), heeft de auto op met de leverancier of een erkende service. waarschijnlijk een reparatie nodig. Neem contact op met de dealer of een geautoriseerde service.
Seite 112
PROBLEEM WAARSCHIJNLIJKE OPLOSSING VOOR HET PROBLEEM OORZAAK De oplader is niet Controleer of de oplader is aangesloten op het aangesloten op het elektriciteitsnet. elektriciteitsnet De oplader werkt niet Wordt de oplader heet? Zo niet, dan is het apparaat waarschijnlijk beschadigd. Neem contact op met de verkoper of een geautoriseerde service.
NÁVOD K POUŽITÍ DŮLEŽITÉ! USCHOVEJTE PRO BUDOUCÍ POUŽITÍ: ČTĚTE POZORNĚ! ABYSTE ZAJISTILI BEZPEČNÉ POUŽÍVÁNÍ TOHOTO PRODUKTU, DODRŽUJTE VŠECHNA VAROVÁNÍ, POKYNY A DOPORUČENÍ UVEDENÁ V TOMTO NÁVODU K POUŽITÍ! POZOR! UPOZORNĚNÍ! MĚL BY BÝT POUŽÍVÁN POUZE POD PŘÍMÝM DOHLEDEM DOSPĚLÉ OSOBY! ...
Seite 114
Nedovolte použití produktu v blízkosti schodů, eskalátorů, prahů, výčnělků, bazénů, tepelných zdrojů atd.! Uchovávejte plastový obal mimo dosah dětí, aby se předešlo riziku udušení! DŮLEŽITÉ! UPOZORNĚNÍ A NÁVODY NA POUŽÍVÁNÍ BATERIÍ Vždy zajistěte prostor pro baterie víčkem po vložení baterie. ...
(2) a matku (3). Utáhněte matky na obou stranách 1. HLAVNÍ ČÁSTI pomocí klíče M10 a poté nainstalujte dekorativní krytky (C). A. Přední kolo (0 ks) DŮLEŽITÉ! Při montáži převodovek je nutné B. Zadní (pohonové) kolo (4 ks) umístit levou převodovku na levou stranu C.
Uvolněte pedál, abyste zpomalili deklaraci produktu, kterou můžete nebo zastavili pohyb vozidla. prohlédnout na adrese www.chipolino.com. 2. Přepínač pro pohyb VPŘED/DOZADU: POZOR! POUŽÍVAT POUZE DOSPĚLÁ OSOBA! Ovládá pohyb vozidla vpřed nebo dozadu: DÁLKOVÉ OVLÁDÁNÍ AUTOMOBILU MUSÍ BÝT • Umístěte přepínač...
Seite 117
POZOR! Nabíječka a baterie musí být uloženy Indikátor LED rychlosti na místě, které není přístupné dětem! Děti by se Poznámka: Pokud zařízení pro dálkové ovládání neměly dotýkat baterie ani nabíječky! není používáno delší dobu, automaticky se Napájení vozidla musí být PŘEPNUTO DO vypne.
ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Pokud potřebujete pomoc, obraťte se na prodejce nebo autorizovaný servis! PROBLÉM MOŽNÁ PŘÍČINA ŘEŠENÍ PROBLÉMU AUTO SE NEHYBE Slabé nabití baterie. Nabijte baterii. Po každém použití auta nebo alespoň jednou za měsíc nabijte baterii na 4-8 hodin. Tepelný pojistka je Viz sekci „POJISTKA“.
PROBLÉM MOŽNÁ PŘÍČINA ŘEŠENÍ PROBLÉMU SILNÝ SKŘÍPAVÝ Motor nebo převodovka Kontaktujte prodejce nebo autorizovaný servis. NEBO CVAKAJÍCÍ jsou poškozené ZVUK Z MOTORU NEBO PŘEVODOVKY NABÍJEČKA SE To je normální a nemělo by způsobovat obavy. ZAHŘÍVÁ BĚHEM NABÍJENÍ BATERIE INSTRUKCE PRO PREVENTIVNÍ ÚDRŽBU A ÚDRŽBU ...
Seite 120
გამოყენების ინსტრუქცია მნიშვნელოვანია! შეინახეთ მომავალი მითითებისთვის: წაიკითხეთ ყურადღებით! ამ პროდუქტის უსაფრთხო გამოყენების უზრუნველსაყოფად მიჰყევით ყველა გაფრთხილებას, ინსტრუქციას და რეკომენდაციას, რომელიც მოცემულია ამ მომხმარებლის სახელმძღვანელოში! ყურადღება! გაფრთხილებები! გამოიყენება მხოლოდ ზრდასრულთა უშუალო მეთვალყურეობის ქვეშ! არასოდეს დატოვოთ თქვენი შვილი მეთვალყურეობის გარეშე! სათამაშო არ არის შესაფერისი 3 წლამდე ასაკის ბავშვებისთვის! ...
Seite 121
არ მიამაგროთ პროდუქტს დამატებითი თოკები და ბაფთები, რათა თავიდან აიცილოთ დახრჩობის რისკი! გამოიყენეთ მხოლოდ ბრტყელ, დონის და დაცულ ადგილებში, რომლებიც მდებარეობს გზიდან უსაფრთხო მანძილზე! არ დაუშვათ პროდუქტის გამოყენება კიბეებთან, ესკალატორებთან, ზღურბლებთან, ამობურცულებთან, საცურაო აუზებთან, სითბოს წყაროებთან და ა.შ.! ...
Seite 122
M10 გასაღებით, შემდეგ დააჭირეთ მორგებულ 1. ძირითადი ნაწილები დეკორატიულ თავსახურებს (C). მოათავსეთ უკანა ღერძის ორივე მხარეს A. წინა ბორბალი (0 ც.) თანმიმდევრობით ბუჩქი (L), გადაცემათა B. უკანა (ამძრავი) ბორბალი (4 ც.) კოლოფი (L და R), ბორბალი (B), გამრეცხი (2) და C.
Seite 123
დამოწმებულია ტესტის დაიწყებს მოძრაობას უკან. ანგარიშებით, რომელიც ასახულია პროდუქტის • ყურადღება! სიჩქარის ან მიმართულების შესაბამისობის დეკლარაციაში, რომელიც შეცვლისას ყოველთვის გააჩერეთ მანქანა შეგიძლიათ იხილოთ www.chipolino.com-ზე. გადაცემათა კოლოფებისა და ძრავების დაზიანების თავიდან ასაცილებლად! ყურადღება! მხოლოდ ზრდასრულთა 3. საყვირის ხმის ღილაკები გამოყენებისთვის! მანქანის...
Seite 124
არასოდეს შეცვალოთ ელექტრული სქემები ფუნქციები და კავშირები. არ დაუშვათ პირდაპირი კონტაქტი ბატარეის დაწყვილება - დიდხანს დააჭირეთ (2-4 წამი) ტერმინალებს შორის (მოკლე ჩართვა). დაწყვილების ღილაკს (M), დაბალი სიჩქარის LED ინდიკატორი დაიწყებს ციმციმს. ჩართეთ მანქანის ბატარეა და მისი კომპონენტები არ უნდა იყოს შეხებაში...
Seite 125
მანქანის დასატენად შეასრულეთ შემდეგი იმისათვის, რომ თავიდან აიცილოთ დაუკრავენ მოქმედებები: გათიშვა, მიჰყევით ამ ინსტრუქციას: შეაერთეთ დამტენის ბოლო მანქანის არ გადატვირთოთ მანქანა. მაქსიმალური დატენვის პორტში (მდებარეობს დაფაზე - დატვირთვა - 59 კგ-მდე. მრავალფუნქციური პანელი). არ ჩამოკიდოთ საგნები მანქანის უკანა მხარეს 2. შეაერთეთ დამტენი დენის განყოფილებაში. ბუქსირებისთვის.
Seite 126
პრობლემა სავარაუდო მიზეზი პრობლემის გადაწყვეტა დამტენი არ არის შეამოწმეთ, რომ დამტენი ჩართულია ჩართული დენის დენის განყოფილებაში. განყოფილებაში დამტენი არ მუშაობს დამტენი ცხელდება? თუ არა, მოწყობილობა სავარაუდოდ დაზიანებულია. დაუკავშირდით დილერს ან ავტორიზებულ სერვის ცენტრს. მანქანა მუშაობს მოკლე ბატარეა სრულად არ შეამოწმეთ, რომ ბატარეის კონექტორები დროში...