Seite 1
Uživatelská příručka pro Přenosný elektrický vzduchový kompresor Xiaomi 2 Pro · 197 Manual del usuario del Compresor de Aire Eléctrico Portátil Xiaomi 2 Pro · 212 Compresor de aer electric portabal Xiaomi 2 Pro - Manual de utilizare · 227 Original instructions...
Seite 2
Read this manual carefully before use, and retain it for future reference. For detailed e-manual, please go to h p://www.mi.com/global/support/user-guide Safety Instructions WARNING! Carefully read all safety warnings, instructions, illustrations, and guidelines specified in this user manual. The air compressor will produce more than 85 dB(A) of noise when working, so please take proper protection measures.
Seite 3
Presta Needle Storage Quick Connect High-pressure USB-C Valve Valve Pouch Valve Adapter Air Hose Charging Adapter Adapter Extender Cable Note:The storage pouch contains an inner bag used to store the Presta valve adapter, needle valve adapter and quick connectvalve adapter. How to Use Ba ery level indicator &...
Seite 4
Turning on/off Turning on • Press the air hose release bu on to make the air hose pop out and turn on the air compressor. • If the air compressor automatically turns off while the high-pressure air hose is out, press and hold the start/stop bu on to turn it on again.
Seite 5
Needle valve adapter To inflate balls like basketballs and Inflation Valve Type Adapter footballs, the included needle valve adapter is needed. To inflate: To inflate balls like basketballs and footballs, the included needle valve adapter is needed. To deflate: Screw the needle valve adapter onto the Schrader valve adapter, then insert the needle into the ball's valve to start deflating.
Seite 6
20” , 22” and 24” bicycle tires 40–50 psi/2.7–3.4 bar 26” , 27.5” and 29” mountain 45–65 psi/3.1–4.5 bar Bicycles bike tires Xiaomi electric scooter tires 45–60 psi/3.1–4.1 bar 700c road bike clincher tires 100–130 psi/6.9–9.0 bar 700c road bike tubular tires 120–145 psi/8.3–10 bar...
Seite 7
Prese ing pressure Switching modes and units Press the mode bu on to cycle through six inflation modes on the display. Select the preferred air pressure unit before inflating by pressing and holding the mode bu on to toggle between psi and bar. Bicycle mode: 45 psi by default Adjustable range: 30–65 psi Motorcycle mode: 2.4 bar by default...
Seite 8
Inflating Start inflating • Press the start/stop bu on to start inflating. The current pressure is displayed in real-time while inflating. • The inflation progress bar will also be displayed at the bo om of the screen. Stop inflating • When the air pressure reaches the preset pressure value, the air compressor will automatically stop inflating.
Seite 9
Cautions The air compressor is not a toy and should not be used by children. It is recommended that the user be 16 years or older. Keep children at a safe distance when the air compressor is working. The air compressor has a built-in non-removable lithium-ion ba ery pack.
Seite 10
General Power Tool Safety Warnings Warning: Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. The term “power tool” in the warnings refers to your mains-operated (corded)power tool or ba ery-operated (cordless) power tools.
Seite 11
Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source and/or ba ery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents.
Seite 12
Ba ery tool use and care Recharge only with the charger specified by the manufacturer.A charger that is suitable for one type of ba ery pack may create a risk of fire when used with another ba ery pack. Use power tools only with specifically designated ba ery packs. Use of any other ba ery packs may create a risk of injury and fire.
Seite 13
Ba ery safety Only use the ba ery approved by the manufacturer. Replacing with a ba ery of wrong type may result in failure of safety protection, causing an explosion or fire. Do not place the ba eryin an environment with an extremely high temperature, such as in direct sunlight, fire, microwave oven, or oven.
Seite 14
Troubleshooting Issues Solutions The air compressor 1. Check whether the air hose has popped out, as it needs to be out for the air compressor to turn does not turn on. 2. Fully charge the air compressor, then turn it on. The inflation speed 1.Check whether the ba ery power is sufficient.
Seite 15
Specifications Name: Xiaomi Portable Electric Air Compressor 2 Pro Model: MJCQB07PQW Item Dimensions: Approx. 152 × 100 × 63 mm (air compressor only, excluding air hose) Net Weight: Approx. 905 g Inflation Pressure: 0.2–10.3 bar/3–150 psi Operating Temperature: -10°C to 45°C Charging Temperature: 5°C to 40°C...
Seite 16
Federal Communications Commission Supplier’s Declaration of Conformity This supplier’ s declaration of conformity is hereby for Product: Xiaomi Portable Electric Air Compressor 2 Pro Model Number(s): MJCQB07PQW Brand/Trade: Xiaomi We declare that the above mentioned device has been tested and found in compliance with CFR 47 Part 15 Regulation.
Seite 17
Address: 2691 RlchterAve Ste 118 lrvine, CA 92606 United States Tel.: (901)848-7988 Email: peter@fortuneskyusa.com FCC FRN: 0033406539 Manufacturer: Xiaomi Communications Co., Ltd. Address: #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, 100085, China For further information, please go to www.mi.com User Manual Version: V1.0...
Seite 31
Lea detenidamente este manual antes de usar el producto y consérvelo para futuras consultas. Para obtener más información sobre las instrucciones de Xiaomi Portable Electric Air Compressor 2 Pro, visite www.mi.com/global/service/userguide. Instrucciones de seguridad ¡ADVERTENCIA! Lea atentamente todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y directrices especificadas en este manual de usuario.
Seite 32
Adaptador Adaptador Bolsa de Adaptador de Alargador de Cable de de la de la almacena la válvula de la manguera carga válvula Válvula de miento conexión de aire de Tipo C Presta Aguja rápida alta presión Nota: La bolsa de almacenamiento contiene una bolsa interior que se utiliza para guardar el adaptador de la válvula Presta, el adaptador de la válvula de aguja y el adaptador de la válvula de conexión rápida.
Seite 33
Encendido/apagado Encendido Pulse el botón de liberación de la manguera • de aire para que ésta se suelte y encienda el compresor de aire. Si el compresor de aire se apaga • automáticamente mientras la manguera de aire de alta presión se encuentra fuera, mantenga pulsado el botón de inicio/parada para volver a encenderlo.
Seite 34
Adaptador de la válvula de aguja Para inflar balones como balones de Tipo de Adaptador válvula de inflado baloncesto y de fútbol, se necesita el adaptador de válvula de aguja incluido. Para inflar: Para inflar balones como balones de baloncesto y de fútbol, se necesita el adaptador de la válvula de aguja incluido.
Seite 35
Neumáticos para bicicletas de 45–65 psi/3,1–4,5 bar montaña de 26", 27,5" y 29" Bicicleta Neumáticos para patinete 45–60 psi/3,1–4,1 bar eléctrico Xiaomi Neumáticos de alambre de 100–130 psi/6,9–9,0 bar bicicleta de carretera de 700c Neumáticos tubulares de 120–145 psi/8,3–10 bar bicicleta de carretera de 700c Neumáticos de motocicletas...
Seite 36
Preajuste de presión Cambio de modos y unidades Pulse el botón de modo para recorrer los seis modos de inflado que aparecen en la pantalla. Seleccione la unidad de presión de aire preferida antes de inflar manteniendo pulsado el botón de modo para alternar entre psi y bar.
Seite 37
Inflar Iniciar el inflado Pulse el botón de inicio/parada para empezar a inflar. La presión • actual se muestra en tiempo real mientras se infla. La barra de progreso del inflado también se mostrará en la parte • inferior de la pantalla. Detener el inflado Cuando la presión de aire alcanza el valor preestablecido, el •...
Seite 38
Precauciones El compresor de aire no es un juguete y no debe ser utilizado por niños. Se recomienda que el usuario tenga 16 años o más. Mantenga a los niños a una distancia segura cuando el compresor de aire esté funcionando. •...
Seite 39
Advertencias generales de seguridad sobre herramientas eléctricas Advertencia: Lea todas las advertencias e instrucciones de seguridad. El incumplimiento de las advertencias e instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves. Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas. El término «herramienta eléctrica»...
Seite 40
sentido común cuando opere una herramienta eléctrica. No use una herramienta eléctrica si está cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o medicación. Un momento de falta de atención durante el manejo de herramientas eléctricas puede provocar lesiones personales graves. Use un equipo de protección personal.
Seite 41
desalineadas o atascadas, si hay piezas rotas o cualquier otra condición que pueda afectar al funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si está dañada, repárela antes de usarla. Muchos accidentes son causados por el bajo mantenimiento de las herramientas eléctricas. Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las •...
Seite 42
Seguridad de la batería • Utilice únicamente la batería aprobada por el fabricante. La sustitución por una batería de tipo incorrecto puede hacer fallar la protección de seguridad y provocar una explosión o un incendio. • No coloque la batería en un entorno con una temperatura extremadamente alta, como la luz solar directa, el fuego, el microondas o el horno.
Seite 43
Resolución de posibles problemas Problemas Soluciones 1. Compruebe si la manguera de aire se ha El compresor de salido, ya que es necesario que esté sacada aire no se enciende. para que el compresor de aire se encienda. 2. Cargue completamente el compresor de aire y, a continuación, enciéndalo.
Seite 44
Especificaciones Nombre: Xiaomi Portable Electric Air Compressor 2 Pro Modelo: MJCQB07PQW Dimensiones del artículo: Aprox. 152 × 100 × 63 mm (sólo el compresor de aire, excluyendo la manguera de aire) Peso neto: Aprox. 905 g Presión de inflado: 0,2–10,3 bar/3–150 psi Temperatura de funcionamiento: -10 °C a 45 °C...
Seite 45
Notas sobre el embalaje Los materiales de embalaje son reciclables. Elimine el embalaje de forma respetuosa con el medio ambiente. Fabricante: Xiaomi Communications Co., Ltd. Dirección: #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, 100085, China Para obtener más información, visite www.mi.com...
Seite 46
Перед использованием внимательно прочтите это руководство. Сохраните его — оно может понадобиться вам в дальнейшем. Дополнительную информацию об инструкциях, касающихся Портативный компрессор Xiaomi Portable Electric Air Compressor 2 Pro см. на веб-сайте www.mi.com/global/service/userguide. Инструкции по безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Внимательно ознакомьтесь со всеми предупреждениями, инструкциями, иллюстрациями...
Seite 47
Переходник Переходник Сумка для Переходник Удлинитель для Кабель для клапана игольчатого хранения быстроразъемного воздушного зарядки с Presta клапана клапана шланга высокого разъёмом давления USB - C Примечание: в сумке для хранения есть внутренняя сумка, используемая для хранения переходника клапана Presta, переходника...
Seite 48
Включение/выключение Включение • Нажмите кнопку извлечения воздушного шланга, чтобы воздушный шланг выдвинулся и воздушный компрессор включился. • Если воздушный компрессор автоматически выключается при извлеченном воздушном шланге высокого давления, нажмите и удерживайте кнопку включения/выключения, чтобы снова включить его. Выключение • Чтобы выключить воздушный компрессор, вставьте воздушный...
Seite 49
Переходник игольчатого клапана Для накачивания мячей, таких как Переходник для Тип клапана накачивания баскетбольные и футбольные мячи, необходимо использовать поставляемый в комплекте переходник игольчатого клапана. Чтобы накачать: для накачивания мячей, таких как баскетбольные и футбольные мячи, необходимо использовать поставляемый в комплекте...
Seite 50
2,7–3,4 бар 26-, 27,5- и 29-дюймовые 45–65 ф./дюймм²/ шины для горных 3,1–4,5 бар велосипедов Велосипеды Шины электросамокатов 45–60 ф./дюймм²/ Xiaomi 3,1–4,1 бар Клинчерные шины для 100–130 ф./дюймм²/ дорожного велосипеда 700с 6,9–9,0 бар Однотрубные шины для 120–145 ф./дюймм²/ дорожного велосипеда 700с...
Seite 51
Предустановленное давление Переключение режимов и единиц измерения Нажмите кнопку выбора режимов, чтобы просмотреть шесть режимов накачивания на дисплее. Выберите предпочтительную единицу измерения давления воздуха перед накачиванием, нажав и удерживая кнопку выбора режимов для переключения между фунтами на кв. дюйм и барами. Режим...
Seite 52
Накачивание Начало накачивания Нажмите кнопку включения/выключения, чтобы начать • накачивание воздуха. Текущее давление отображается в режиме реального времени при накачивании. В нижней части экрана также будет отображаться полосовой • индикатор накачивания. Завершение накачивания Когда давление воздуха достигнет заданного значения, • воздушный...
Seite 53
Предостережения Воздушный компрессор не игрушка и не должен использоваться детьми. К работе с изделием рекомендуется допускать лиц в возрасте от 16 лет. Во время работы воздушного компрессора необходимо держать детей на безопасном расстоянии. • Воздушный компрессор оборудован встроенной несъемной литий-ионной аккумуляторной батареей. Не бросайте воздушный...
Seite 54
Общие предупреждения по технике безопасности при обращении с электроинструментом Предупреждение: прочитайте все предупреждения по технике безопасности и все инструкции. Несоблюдение предупреждений и инструкций может привести к поражению электрическим током, пожару и (или) серьезным травмам. Сохраните все предупреждения и инструкции для дальнейшего...
Seite 55
если вы устали или находитесь под воздействием наркотиков, алкоголя или лекарств. Секунда невнимательности при работе с электроинструментом может привести к серьезным травмам. • Используйте средства индивидуальной защиты. Всегда надевайте защитные очки. Защитные средства, такие как респиратор, нескользящая защитная обувь, каска или средства защиты...
Seite 56
несчастные случаи вызваны электроинструментами, которые обслуживаются не должным образом. • Следите за тем, чтобы режущие инструменты были всегда наточенными и чистыми. Правильно обслуживаемые режущие инструменты с острыми режущими кромками реже заедают и ими легче управлять. • Используйте электроинструмент, принадлежности, насадки и...
Seite 57
Безопасность аккумулятора • Используйте только аккумулятор, одобренный производителем. Замена аккумулятора на аккумулятор неподходящего типа может вызвать отказ защитных приспособлений и привести к взрыву или возгоранию. • Не помещайте аккумулятор в среду с очень высокой температурой, например, под прямые солнечные лучи, в огонь, микроволновую...
Seite 58
Устранение неполадок Неисправность Решения Воздушный 1. Убедитесь, что воздушный шланг выдвинулся, поскольку это требуется для компрессор не включения воздушного компрессора. включается. 2. Полностью зарядите воздушный компрессор, затем включите его. Низкая скорость 1. Проверьте достаточность уровня заряда накачивания. аккумулятора. 2. Проверьте воздушный шланг на утечку. 3.
Seite 59
Технические характеристики Название: Портативный компрессор Xiaomi Portable Electric Air Compressor 2 Pro Модель: MJCQB07PQW Размеры изделия: прибл. 152 × 100 × 63 мм (только воздушный компрессор, без учета воздушного шланга) Вес нетто: прибл. 905 г Давление накачивания: 0,2–10,3 бар/3–150 ф./дюймм²...
Seite 60
Примечания к упаковке Упаковочные материалы подлежат вторичной переработке. Обеспечьте экологически безопасную утилизацию упаковки. Производитель: Xiaomi Communications Co., Ltd. Адрес: #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, 100085, China Чтобы получить дополнительную информацию, посетите сайт www.mi.com...
Seite 61
Дата изготовления: см. на упаковке Сведения об импортере и контактная информация отдела послепродажного обслуживания указаны на упаковке. Это изделие работает при относительной влажности от 0% до 75%. Влажность при хранении: 20–75% Требования к транспортировке: Избегайте жестоких столкновений Модель продажи: См. упаковку для информации о продаже Сделано...
Seite 62
Leggere attentamente il presente manuale prima dell'uso del dispositivo e conservarlo per ogni riferimento futuro. Per ulteriori informazioni sulle istruzioni di Xiaomi Portable Electric Air Compressor 2 Pro, visitare il sito www.mi.com/global/service/userguide. Istruzioni di sicurezza AVVERTENZA! Leggere attentamente tutte le avvertenze di sicurezza, le istruzioni, le illustrazioni e le linee guida specificate in questo manuale utente.
Seite 63
Adattatore Adattatore Custodia Adattatore Prolunga del Cavo di per valvola a tubo dell'aria ricarica valvola valvola a connessione ad alta di Tipo C Presta spillo rapida pressione Nota: la custodia contiene un sacchetto interno utilizzato per riporre l'adattatore per valvola Presta, l'adattatore per valvola a spillo e l'adattatore per valvola a connessione rapida.
Seite 64
Accensione/spegnimento Accensione Premere il pulsante di rilascio del tubo dell'aria • per farlo uscire e accendere il compressore ad aria. Se il compressore ad aria si spegne • automaticamente quando il tubo dell'aria ad alta pressione è stato estratto, premere e tenere premuto il pulsante di avvio/arresto per riaccendere il compressore ad aria.
Seite 65
Adattatore per valvola a spillo Per gonfiare palloni come palloni da Tipo di Adattatore per valvola il gonfiaggio pallacanestro e da calcio, è necessario l'adattatore per valvola a spillo incluso. Per il gonfiaggio: per gonfiare palloni come palloni da pallacanestro e da calcio, è necessario l'adattatore per valvola a spillo incluso.
Seite 66
Pneumatici per mountain bike 45–65 psi/3,1–4,5 bar da 26”, 27,5” e 29” Biciclette Pneumatici per monopattini 45–60 psi/3,1–4,1 bar elettrici Xiaomi Pneumatici per copertoncini 100–130 psi/6,9–9,0 bar per bici da strada da 700c Pneumatici tubulari per bici 120–145 psi/8,3–10 bar...
Seite 67
Preregolazione della pressione Cambiare modalità e unità di misura Premere il pulsante della modalità per scorrere le sei modalità di gonfiaggio sul display. Scegliere l'unità di misura preferita della pressione dell'aria prima di gonfiare premendo e tenendo premuto il pulsante della modalità...
Seite 68
Gonfiaggio Iniziare a gonfiare Premere il pulsante di avvio/arresto per iniziare il gonfiaggio. La • pressione attuale viene visualizzata in tempo reale durante il gonfiaggio. La barra di avanzamento del gonfiaggio viene visualizzata anche • nella parte inferiore dello schermo. Arrestare il gonfiaggio Quando la pressione dell'aria raggiunge il valore di pressione •...
Seite 69
Avvisi Il compressore ad aria non è un giocattolo e non deve essere utilizzato dai bambini. Si raccomanda che l'utente abbia almeno 16 anni. Tenere i bambini a distanza di sicurezza quando il compressore ad aria è in funzione. • Il compressore ad aria è dotato di un pacco batteria agli ioni di litio integrato e non rimovibile.
Seite 70
Avvertenze generali sulla sicurezza degli utensili elettrici Avvertenza: leggere tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni. Non seguire le avvertenze e le istruzioni potrebbe causare folgorazioni, incendi e/o lesioni gravi. Conservare tutte le avvertenze ed istruzioni per consultazioni future. Il termine "utensile elettrico"...
Seite 71
Usare equipaggiamento protettivo personale. Indossare • sempre equipaggiamento protettivo degli occhi. Equipaggiamento protettivo come maschere antipolvere, scarpe di sicurezza antisdrucciolo, elmetti o protezioni alle orecchie usate in condizioni adeguate ridurranno le lesioni personali. Prevenire le accensioni non volute. Assicurarsi che •...
Seite 72
Utilizzare l’utensile elettrico, gli accessori, le punte ecc. • secondo queste istruzioni, tenendo conto delle condizioni di lavoro e del lavoro da eseguire. Usare l'utensile elettrico per operazioni diverse da quelle programmate potrebbe dare adito a situazioni di pericolo. Uso e cura dello strumento batteria •...
Seite 73
Sicurezza della batteria • Utilizzare esclusivamente la batteria approvata dal produttore. La sostituzione della batteria con una di tipo errato può causare errori di protezione di sicurezza, provocando un'esplosione o un incendio. • Non collocare la batteria in un ambiente a temperatura estremamente elevata, come la luce solare diretta, il fuoco, il forno a microonde o il forno.
Seite 74
Risoluzione dei problemi Problemi Soluzioni Il compressore ad 1. Controllare se il tubo dell'aria è fuoriuscito, in quanto deve essere fuori perché il compressore aria non si accende. d'aria si accenda. 2. Caricare completamente il compressore ad aria e accenderlo. La velocità...
Seite 75
Specifiche tecniche Nome: Xiaomi Portable Electric Air Compressor 2 Pro Modello: MJCQB07PQW Dimensioni articolo: circa 152 × 100 × 63 mm (solo compressore ad aria, escluso il tubo dell'aria) Peso netto: circa 905 g Pressione di gonfiaggio: 0,2–10,3 bar/3–150 psi Temperatura di esercizio: da -10°C a 45°C...
Seite 76
I materiali di imballaggio sono riciclabili. Si prega di smaltire gli imballaggi nel rispetto dell'ambiente. Pellicola PET 1 Produttore: Xiaomi Communications Co., Ltd. Indirizzo: #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, 100085, China Per ulteriori informazioni, visitare il sito www.mi.com...
Seite 77
Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation et conservez-le pour pouvoir le consulter ultérieurement. Pour en savoir davantage sur les instructions relatives à Xiaomi Portable Electric Air Compressor 2 Pro, veuillez visiter le site Internet www.mi.com/global/service/userguide. Consignes relatives à la sécurité...
Seite 78
Adaptateur Adaptateur Pochette de Adaptateur de la valve Rallonge du Câble de de la valve de la Valve rangement de raccordement tuyau d’air à charge de Presta à Aiguille rapide haute pression USB C Remarque : La pochette de rangement contient une poche intérieure qui sert à...
Seite 79
Allumage/Extinction Allumage Appuyez sur le bouton de déverrouillage du • tuyau d’air pour faire sortir le tuyau d'air et activer le compresseur d’air. Si le compresseur d’air s’éteint • automatiquement lorsque le tuyau d’air à haute pression est débranché, appuyez et maintenez le bouton démarrage/arrêt pour le réactiver.
Seite 80
Adaptateur de la valve à aiguille Pour gonfler des ballons comme des Adaptateur Type de de gonflage valve ballons de basketball et des ballons de football, l’adaptateur de la valve à aiguille inclus est nécessaire. Pour gonfler : Pour gonfler des ballons comme des ballons de basketball et des ballons de football, l’adaptateur de la valve à...
Seite 81
Pneus de vélo de montagne 45–65 psi/3,1–4,5 bar 26, 27,5 et 29 pouces Vélos Pneus de la trottinette 45–60 psi/3,1–4,1 bar électrique Xiaomi Pneus à tringles pour vélo de 100–130 psi/6,9–9,0 bar route 700c Pneus tubulaires pour vélo de 120–145 psi/8,3–10 bar route 700c Pneus de motocyclette ou de Motocyclettes 1,8–3,0 bar/26–43,5 psi...
Seite 82
Préréglage de pression Basculement de modes et d’unités Appuyez sur le bouton de mode pour basculer entre les six modes de gonflage sur l’écran. Sélectionnez l’unité de pression d’air préférée avant de gonfler. Appuyez et maintenez le bouton de mode pour basculer entre psi et bar.
Seite 83
Gonflage Commencez le gonflage Appuyez le bouton démarrage/arrêt pour commencer le • gonflage. La pression actuelle est affichée en temps réel pendant le gonflage. La barre de progression du gonflage sera également affichée au • bas de l’écran. Arrêt du gonflage Lorsque la pression d’air atteint la valeur de pression préréglée, •...
Seite 84
Précautions Le compresseur d’air n’est pas un jouet et ne devrait pas être utilisé par des enfants. Nous recommandons que l’utilisateur soit âgé de 16 ans ou plus. Gardez les enfants à une distance de sécurité lorsque le compresseur d’air est en fonctionnement. •...
Seite 85
Avertissements de sécurité généraux pour l’appareil électrique Avertissement : Lisez entièrement tous les avertissements et consignes relatives à la sécurité. Tout manquement à suivre ces avertissements et instructions peut résulter en une décharge électrique, incendie et/ou blessures sévères. Conservez tous les avertissements et instructions pour référence ultérieure.
Seite 86
électrique. N’utilisez pas l’appareil électrique lorsque vous êtes fatigué ou sous l’influence de drogues, de l’alcool, ou des médicaments. Un moment d’inattention pendant l’utilisation de l’appareil électrique peut entraîner des blessures corporelles graves. • Utilisez un équipement protection individuelle. Toujours porter des lunettes de protection.
Seite 87
mobiles, ou toute autre condition susceptible d’affecter le fonctionnement de l’appareil électrique. Si l’appareil électrique est endommagé, faites-le réparer avant toute utilisation future. De nombreux accidents résultent d’un mauvais entretien des appareils électriques. • Conservez les outils coupants propres et tranchants. Des outils coupants ayant de bords tranchants conservés propres sont moins enclins à...
Seite 88
Sécurité de la batterie • Utilisez uniquement la batterie approuvée par le fabricant. Remplacer la batterie usagée par une batterie non adaptée peut entraîner une défaillance de la protection de sécurité et provoquer une explosion ou un incendie. • Ne placez pas les batteries dans un environnement ayant une température extrêmement élevée, telle que sous la lumière directe du soleil, le feu, le four à...
Seite 89
Dépannage Problèmes Solutions Le compresseur 1. Vérifiez si le tuyau d’air est sorti, car il doit être dehors pour que le compresseur d’air puisse d’air ne s’allume s’allumer. pas. 2. Chargez entièrement le compresseur d’air et allumez-le. La vitesse de 1.
Seite 90
Caractéristiques Nom : Xiaomi Portable Electric Air Compressor 2 Pro Modèle : MJCQB07PQW Dimensions du produit : Environ 152 × 100 × 63 mm (compresseur d’air uniquement, sans le tuyau d’air) Poids net : Environ 905 g Pression de gonflage : 0,2–10,3 bar/3–150 psi Température de fonctionnement : -10 °C à 45 °C Température de charge : 5 °C à 40 °C Température de rangement : -10 °C à...
Seite 91
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Fabricant : Xiaomi Communications Co., Ltd. Adresse : #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, 100085, China Pour plus d’informations, rendez-vous sur www.mi.com...
Seite 92
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf, um zukünftig die Informationen nachlesen zu können. Für weitere Daten zu den Anleitungen des Xiaomi Tragbarer Elektrischer Luftkompressor 2 Pro, besuchen Sie bitte www.mi.com/global/service/userguide. Sicherheitshinweise WARNUNG! Lesen Sie alle in dieser Betriebsanleitung aufgeführten Sicherheitswarnungen, Anweisungen, Abbildungen und Richtlinien sorgfältig durch.
Seite 93
Presta- Nadel- Aufbe- Schnell- Hochdruck- USB-C Ventil- Ventiladapter wahrung- kopplungs- Luftschlauch- Ladekabel adapter stasche ventiladapter verlängerung Hinweis: Die Aufbewahrungstasche enthält eine Innentasche, in der Sie den Presta-Ventiladapter, den Nadel-Ventiladapter und den Schnellkopplungs-Ventiladapter aufbewahren. Verwendung Akkustand-Kontrollleuchte und Aufladen Akkustand-Kontrollleuchte : Akkustand ≥ 75 % : 50 % ≤...
Seite 94
Ein-/Ausschalten Einschalten Drücken Sie die Entriegelungstaste für den • Luftschlauch, um den Luftschlauch herauszuziehen und den Luftkompressor einzuschalten. Wenn sich der Luftkompressor automatisch • ausschaltet, während der Hochdruckluftschlauch herausgezogen ist, drücken und halten Sie die Start-/Stopp-Taste, um ihn wieder einzuschalten. Ausschalten Stecken Sie den Hochdruckluftschlauch wieder in sein Fach, um •...
Seite 95
Nadel-Ventiladapter Um Bälle aufzupumpen, wie etwa Adapter zum Ventiltyp Aufpumpen Basketbälle und Fußbälle, benötigen Sie den beiliegenden Nadel-Ventiladapter. Zum Aufpumpen: Um Bälle aufzupumpen, wie etwa Basketbälle und Fußbälle, benötigen Sie den beiliegenden Nadel-Ventiladapter. Zum Ablassen: Schrauben Sie den Nadel-Ventiladapter auf den Schrader-Ventiladapter und führen Sie dann die Nadel in das Ventil des Balls ein, um das Aufpumpen zu starten.
Seite 96
30–50 psi/2,0–3,4 bar Fahrradreifen 20-, 22- und 24- Zoll 40–50 psi/2,7–3,4 bar Fahrradreifen 26-, 27,5- und 29-Zoll 45–65 psi/3,1-4,5 bar Mountainbikereifen Fahrrad Xiaomi Elektroroller Reifen 45–60 psi/3,1-4,1 bar 700c Straßenbike-Drahtreifen 100–130 psi/6,9–9,0 bar 700c Straßenbike- 120–145 psi/8,3–10 bar Schlauchreifen Motorrad- oder Motorräder 1,8–3,0 bar/26–43,5 psi...
Seite 97
Druck voreinstellen Umschalten der Modi und Einheiten Drücken Sie die Modus-Taste, um die sechs Aufpump-Modi auf der Anzeige zu durchlaufen. Wählen Sie vor dem Aufpumpen die bevorzugte Luftdruckeinheit, indem Sie die Modus-Taste gedrückt halten, um zwischen psi und bar umzuschalten. Modus für Fahrräder: Standardmäßig 45 psi Einstellbarer Bereich: 30–65 psi Modus für Motorrad: standardmäßig 2,4 bar...
Seite 98
Aufpumpen Aufpumpen beginnen Drücken Sie die Start-/Stopp-Taste, um das Aufpumpen zu • starten. Der aktuelle Druck wird während des Aufpumpens in Echtzeit angezeigt. Der Fortschrittsbalken für das Aufpumpen wird ebenfalls am • unteren Rand des Bildschirms angezeigt. Aufpumpen beenden Wenn der Luftdruck den voreingestellten Druckwert erreicht, •...
Seite 99
Vorsichtsmaßnahmen Der Luftkompressor ist kein Spielzeug und sollte nicht von Kindern verwendet werden. Es wird empfohlen, dass der Benutzer 16 Jahre oder älter ist. Halten Sie Kinder in einem sicheren Abstand auf, wenn der Luftkompressor arbeitet. • Der Luftkompressor verfügt über ein eingebautes, nicht abnehmbares Lithium-Ionen-Akkupack.
Seite 100
Allgemeine Sicherheitswarnhinweise für Elektrowerkzeuge Warnung: Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Wenn Sie die Warnhinweise und Anweisungen nicht einhalten, kann dies zu Stromschlägen, Feuer und/oder schweren Verletzungen führen. Alle Warnhinweise und Anweisungen sollten zum späteren Nachschlagen aufbewahrt werden. Der Begriff „Elektrowerkzeug“ in den Warnhinweisen bezieht sich auf Ihr netzbetriebenes (kabelgebundenes) Elektrowerkzeug oder akkubetriebene (kabellose) Elektrowerkzeuge.
Seite 101
Elektrowerkzeug bedienen. Bei Ermüdung oder unter dem Einfluss von Medikamenten, Alkohol oder Drogen, das Elektrowerkzeug nicht verwenden. Ein Moment der Unachtsamkeit beim Betrieb des Elektrowerkzeugs reicht aus, um schwerwiegende Verletzungen zu verursachen. • Persönliche Schutzausrüstung benutzen. Immer Augenschutz tragen. Benutzung von Schutzausrüstung, wie etwa Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehörschutz bei zutreffenden Zuständen reduzieren das Verletzungsrisiko.
Seite 102
Teile gebrochen sind und ob andere Bedingungen vorliegen, die den Betrieb des Elektrowerkzeugs beeinträchtigen können. Falls beschädigt, das Elektrowerkzeug vor der erneuten Verwendung reparieren lassen. Viele Unfälle werden durch schlecht gewartete Elektrowerkzeuge verursacht. • Schneidwerkzeuge scharf und sauber halten. Korrekt gewartete Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten klemmen seltener und sind leichter zu kontrollieren.
Seite 103
Sicherheit des Akkus • Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller genehmigte Akkus. Wenn der Akku durch einen falschen Akkutyp ersetzt wird, kann dadurch der Sicherheitsschutz außer Kraft gesetzt und ein Brand oder eine Explosion verursacht werden. • Legen Sie den Akku nicht in eine Umgebung mit extrem hoher Temperatur, wie z.B.
Seite 104
Fehlerbehebung Probleme Lösungen Der Luftkompressor 1. Prüfen Sie, ob der Luftschlauch herausgesprungen ist, da er herausgefahren lässt sich nicht sein muss, damit der Luftkompressor einschalten. eingeschaltet werden kann. 2. Laden Sie den Luftkompressor vollständig auf und schalten Sie ihn dann ein. 1.
Seite 105
Spezifikationen Bezeichnung: Xiaomi Tragbarer Elektrischer Luftkompressor 2 Pro Modell: MJCQB07PQW Artikelmaße: Etwa 152 × 100 × 63 mm (nur Luftkompressor, ohne Luftschlauch) Nettogewicht: Etwa 905 g Luftdruck: 0,2–10,3 bar/3–150 psi Betriebstemperatur: -10 °C bis 45 °C Ladetemperatur: 5 °C bis 40 °C Lagertemperatur: -10 °C bis 45 °C...
Seite 106
Informationen zur Einhaltung gesetzlicher Vorschriften Europa — EU-Konformitätserklärung Wir, bestätigen hiermit, dass dieses Gerät mit den geltenden Verordnungen und europäischen Normen sowie etwaigen Ergänzungen in Einklang steht. Der vollständige Wortlaut der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse abrufbar: http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten Das Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung bedeutet, dass das Produkt einer getrennten Erfassung für elektrische und elektronische Geräte zugeführt...
Seite 107
Die Materialien der Verpackung sind recycelbar. Bitte entsorgen Sie die Verpackung auf umweltfreundliche Weise. Hersteller: Xiaomi Communications Co., Ltd. Adresse: #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, 100085, China Weitere Informationen finden Sie auf www.mi.com...
Seite 108
Przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją i zachować ją na przyszłość. Więcej informacji dotyczących instrukcji obsługi Przenośnej elektrycznej sprężarki powietrza Xiaomi 2 Pro znajduje się na stronie: www.mi.com/- global/service/userguide. Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa OSTRZEŻENIE! Należy dobrze zapoznać się z ostrzeżeniami dotyczącymi bezpieczeństwa, instrukcjami, ilustracjami i wytycznymi zawartymi w...
Seite 109
Adapter Adapter Etui do Adapter zaworu Przedłużenie Kabel do zaworu zaworu przechowy- szybkozłączki wysokociśnienio- ładowania Presta iglicowego wania wego przewodu USB C pneumatycznego Uwaga: W torbie znajduje się wewnętrzna przegródka służąca do przechowywania adaptera zaworu Presta, adaptera zaworu iglicowego i adaptera zaworu szybkozłączki. Jak używać...
Seite 110
Włączanie/wyłączanie Włączanie Naciśnij przycisk zwalniania przewodu • pneumatycznego, aby go uwolnić i włącz sprężarkę powietrza. Jeśli sprężarka powietrza automatycznie się • wyłączy po wysunięciu wysokociśnieniowego przewodu pneumatycznego, naciśnij i przytrzymaj przycisk włączania/wyłączania, aby ponownie ją uruchomić. Wyłączanie Włóż wysokociśnieniowy przewód pneumatyczny •...
Seite 111
Adapter zaworu iglicowego Aby napompować piłkę, np. do koszykówki Adapter Typ zaworu lub piłki nożnej, potrzebny jest zawarty w pompowania zestawie adapter zaworu iglicowego. Pompowanie: Aby napompować piłkę, np. do koszykówki lub piłki nożnej, potrzebny jest zawarty w zestawie adapter zaworu iglicowego.
Seite 112
Opony rowerowe 20”, 22” i 24” 40–50 psi/2,7–3,4 bara Opony rowerów górskich 26”, 45–65 psi/3,1–4,5 bara 27,5” i 29” Opony hulajnóg elektrycznych 45–60 psi/3,1–4,1 bara Rowery Xiaomi 700c opony roweru 100–130 psi/6,9–9,0 szosowego typu clincher barów 700c opony roweru 120–145 psi/8,3–10 szosowego typu szytka barów...
Seite 113
Wstępnie ustawione ciśnienie Zmiana trybów i jednostek Naciśnij przycisk trybu, aby wybrać na wyświetlaczu jeden z sześciu trybów pompowania. Wybierz preferowaną jednostkę ciśnienia powietrza przed pompowaniem, naciskając i przytrzymując przycisk trybu, aby wybrać jednostkę psi lub bar. Tryb rowerowy: domyślnie 45 psi Regulowany zakres: 30–65 psi Tryb motocyklowy: domyślnie 2,4 bara Zakres regulacji: 1,8–3,0 bary...
Seite 114
Nadmuchiwanie Rozpoczynanie Naciśnij przycisk włączania/wyłączania, aby rozpocząć • nadmuchiwanie. Aktualny prąd wyświetlany jest podczas nadmuchiwania w czasie rzeczywistym. Pasek przebiegu pompowania wyświetli się również na dole • ekranu. Przerywanie pompowania Gdy ciśnienie powietrza osiągnie ustawioną wartość, sprężarka • powietrza automatycznie wstrzyma pompowanie. Pompkę można również...
Seite 115
Przestrogi Sprężarka powietrza nie jest zabawką i nie powinna być używana przez dzieci. Zaleca się, aby użytkownik miał ukończone co najmniej 16 lat. Po włączeniu sprężarki powietrza dzieci muszą przebywać w bezpiecznej odległości. • Sprężarka powietrza posiada wbudowaną niewymienną baterię litowo-jonową.
Seite 116
Ogólne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa stosowania narzędzi z napędem elektrycznym Ostrzeżenie: Przeczytaj wszystkie ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa i instrukcje. Nieprzestrzeganie ostrzeżeń i instrukcji może spowodować porażenie prądem, pożar i/lub poważne obrażenia. Wszystkie ostrzeżenia i instrukcje należy zachować do wykorzystania w przyszłości. Pojęcie „narzędzie z napędem elektrycznym” stosowane w ostrzeżeniach odnosi się...
Seite 117
z narzędzia z napędem elektrycznym, jeśli jest zmęczony lub pod wpływem narkotyków, alkoholu albo leków. Moment nieuwagi podczas obsługi narzędzia z napędem elektrycznym może spowodować poważne obrażenia ciała. • Używać środków ochrony osobistej. Zawsze należy nosić okulary ochronne. Wyposażenie ochronne, takie jak maska przeciwpyłowa, obuwie antypoślizgowe, kask lub ochrona słuchu stosowane w odpowiednich warunkach, zmniejszy liczbę...
Seite 118
jakikolwiek inny stan, który może mieć wpływ na pracę narzędzia z napędem elektrycznym. W przypadku uszkodzenia należy zlecić naprawę narzędzia z napędem elektrycznym przed użyciem. Wiele wypadków spowodowanych jest przez nieprawidłowo konserwowane narzędzia z napędem elektrycznym. • Narzędzia tnące powinny być ostre i czyste. Prawidłowo konserwowane narzędzia tnące z ostrymi krawędziami tnącymi są...
Seite 119
Bezpieczne użytkowanie baterii • Należy używać wyłącznie baterii zatwierdzonej przez producenta. Wymiana na baterię niewłaściwego typu może skutkować utratą właściwości ochronnych i powodować wybuch lub pożar. • Nie należy umieszczać baterii w środowisku o bardzo wysokiej temperaturze, np. w miejscu bezpośredniego oddziaływania światła słonecznego, ogniu, kuchence mikrofalowej lub piekarniku.
Seite 120
Rozwiązywanie problemów Problem Rozwiązania Sprężarka 1. Sprawdź, czy przewód pneumatyczny wysunął powietrza nie się – aby móc włączyć sprężarkę powietrza, włącza się. przewód powinien znajdować się na zewnątrz. 2. Naładuj sprężarkę powietrza całkowicie, a następnie włącz ją. Prędkość 1. Sprawdź, czy moc baterii jest wystarczająca. pompowania jest 2.
Seite 121
Dane techniczne Nazwa: Przenośna elektryczna sprężarka powietrza Xiaomi 2 Pro Model: MJCQB07PQW Wymiary produktu: ok. 152 × 100 × 63 mm (tylko sprężarka powietrza, bez przewodu pneumatycznego) Masa netto: ok. 905 g Ciśnienie pompowania: 0,2–10,3 bara/3–150 psi Temperatura eksploatacji: od -10°C do 45°C Temperatura ładowania: od 5°C do 40°C...
Seite 122
Uwagi dotyczące pakowania Materiały opakowaniowe nadają się do recyklingu. Prosimy o utylizację opakowań w sposób przyjazny dla środowiska. Producent: Xiaomi Communications Co., Ltd. Adres: #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, 100085, China Więcej informacji: www.mi.com...
Seite 123
제품 사용 전에 본 설명서를 자세히 읽고 적절하게 보관하세요. Xiaomi 휴대용 전기 에어펌프 2 Pro 사용법에 대한 자세한 정보는 www.mi.com/global/service/userguide를 참조하십시오. 주의사항 경고! 이 사용 설명서에 지정된 모든 안전 경고, 지침, 그림 및 지침을 주의 깊게 읽으십시오. 에어펌프는 작업 시 85 dB(A)를 초과하는 소음을 발생시키므로...
Seite 124
프레스타 니들 보관 빠른 연결 밸브 고압 C타입 밸브 밸브 파우치 어댑터 에어호스 충전 어댑터 어댑터 익스텐더 케이블 안내: 보관 파우치에는 프레스타 밸브 어댑터, 니들 밸브 어댑터 및 빠른 연결 밸브 어댑터를 보관하는 데 사용되는 내부 백이 들어 있습니다. 사용 방법 배터리...
Seite 125
전원 켜기/끄기 전원 켜기 • 에어호스 릴리스 버튼을 눌러 에어호스가 튀어나오게 하고 에어펌프를 켭니다. • 고압 에어호스를 빼는 동안 에어펌프가 자동으로 꺼지는 경우 시작/정지 버튼을 길게 눌러 에어펌프를 다시 켭니다. 전원 끄기 고압 에어호스를 컴파트먼트에 다시 삽입하여 • 에어펌프를 끕니다. 에어펌프가...
Seite 126
니들 밸브 어댑터 농구공이나 축구공과 같은 공을 부풀리려면 인플레이션 밸브 타입 어댑터 포함된 니들 밸브 어댑터를 사용해야 합니다. 공기 주입시: 농구공이나 축구공과 같은 공을 부풀리려면 포함된 니들 밸브 어댑터를 사용해야 합니다. 공기 배출시: 슈레이더 밸브 어댑터에 니들 밸브 어댑터를 나사로 고정한 다음 니들을...
Seite 127
50 cm, 55 cm 및 60 cm 40~50 psi/2.7~3.4 bar 자전거 타이어 66 cm, 69 cm 및 73 cm 45~65 psi/3.1~4.5 bar 마운틴 바이크 타이어 자전거 Xiaomi 전동킥보드 타이어 45~60 psi/3.1~4.1 bar 700c 로드바이크 클린처 100~130 psi/6.9~9.0 bar 타이어 700c 로드바이크 튜뷸러 120~145 psi/8.3~10 bar 타이어...
Seite 128
사전 설정된 공기압 모드 및 단위 전환 모드 버튼을 눌러 디스플레이의 6가지 팽창 모드를 순환합니다. 모드 버튼을 길게 눌러 psi와 bar 사이를 전환하여 공기 주입 전에 원하는 공기압 장치를 선택하십시오. 자전거 모드: 기본 45 psi 조정 가능한 범위: 30 65 psi 오토바이...
Seite 129
주입하기 주입 시작하기 시작/정지 버튼을 눌러 공기 주입을 시작합니다. 공기 주입을 하는 • 동안 전류 압력이 실시간으로 표시됩니다. 공기 주입 진행률 표시줄도 화면 하단에 표시됩니다. • 주입 멈추기 • 공기압이 사전 설정된 압력 값에 도달하면 에어펌프가 자동으로 주입을 중지합니다. 또한 에어펌프는 가압 중에 언제든지 수동으로...
Seite 130
주의 본 에어펌프는 장난감이 아니며 어린이들이 사용할 수 없습니다. 16 세 이상의 사람이 사용할 것을 권장합니다. 에어펌프가 작동 중일 때는 어린이와 안전한 거리를 유지하세요. • 에어펌프에는 탈착 불가능한 리튬 이온 배터리 팩이 내장되어 있습니다. 에어펌프를 불 속에 던지거나 버리지 마십시오. 공기 컴프레서의...
Seite 131
일반 전동 공구 안전 경고 경고: 모든 안전 경고와 지침을 숙지하십시오. 경고 및 지시를 따르지 않으면 감전, 화재 및/또는 심각한 부상을 초래할 수 있습니다. 향후 참조를 위해 모든 경고 및 지침을 저장하십시오. 경고에 명시된 '전동 공구'는 귀하의 주작동 (유선) 전동 공구 또는 배터리...
Seite 132
의도하지 않은 작동을 방지하십시오. 전원 및/또는 배터리 팩에 • 연결하고 공구를 가져오거나 운반하기 전에 스위치가 오프 되어 있는지 확인하십시오. 스위치에 손가락을 올려놓은채로 전원 도구를 운반하거나, 스위치가 켜져 있는 상태에서 전원을 연결하면, 사고를 유발할 수 있습니다. 전동 공구를 켜기 전에 조정 키나 렌치를 제거하십시오. 전동 •...
Seite 133
배터리 도구 사용 및 관리 • 제조업체에서 지정한 충전기로만 충전하세요. 한 종류의 배터리 팩에 적합한 충전기를 다른 배터리 팩과 함께 사용하면 화재 위험이 발생할 수 있습니다. • 특별히 지정된 배터리 팩에서만 전동 공구를 사용합니다. 다른 배터리 팩을 사용하면 부상 및 화재 위험이 발생할 수 있습니다. •...
Seite 134
배터리 안전 • 제조업체에서 승인한 배터리만 사용하여 주십시오. 잘못된 유형의 배터리로 교체할 경우 안전 보호 기능이 작동하지 않아 폭발 또는 화재가 발생할 수 있습니다. • 배터리를 직사광선, 불, 전자레인지 또는 오븐과 같이 매우 높은 온도의 환경에 두지 마십시오. 그렇지 않으면 인화성 액체 또는 가스가...
Seite 135
고장 해결 문제 해결방법 1. 에어펌프가 켜지려면 에어호스가 밖으로 에어펌프가 켜지지 나와 있어야 하므로 에어호스가 튀어나왔는지 않습니다. 확인하세요. 2. 에어펌프를 완전히 충전하고 켜세요. 공기 주입 속도가 1.배터리 전력이 충분한지 확인하세요. 느립니다. 2. 에어호스가 새는지 확인하세요. 3. 에어호스의 양 끝이 단단히 연결되어 있는지 확인하세요.
Seite 136
기본 사양 제품명: Xiaomi 휴대용 전기 에어펌프 2 Pro 제품 모델: MJCQB07PQW 제품 크기: 약 152 × 100 × 63 mm (에어호스를 제외한 에어펌프만) 제품 순 중량: 약 905 g 공기 주입 압력: 0.2 10.3 bar/3 150 psi 작동 온도: -10℃...
Seite 137
귀마개를 착용하세요! 패키지 안내 패키지 재질은 재활용 가능입니다. 패키지를 친환경적으로 폐기해 주세요. 제조자: Xiaomi Communications Co., Ltd. 주소: #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, 100085, China 제품 관련 정보는 www.mi.com/kr/를 방문해 주시기 바랍니다. 사용 설명서 버전: V1.0...
Seite 138
Lees vóór gebruik deze handleiding zorgvuldig door en bewaar deze om later te kunnen raadplegen. Ga voor meer informatie over de instructies van de Xiaomi Draagbare Elektrische Luchtcompressor 2 Pro naar www.mi.com/global/service/userguide. Veiligheidsinstructies WAARSCHUWING! Lees alle veiligheidswaarschuwingen, instructies, illustraties en richtlijnen die in deze gebruikershandleiding vermeld worden, zorgvuldig door.
Seite 139
Presta- Naaldven- Opberg- Snelkoppe- Verlengstuk USB-C ven- tieladapter hoes lingsven- voor Oplaad- tieladapter tieladapter hogedruk- kabel luchtslang Opmerking: De opberghoes bevat een binnenzak waarin de Presta-ventieladapter, de naaldventieladapter en de snelkoppelingsventieladapter kunnen worden opgeborgen. Hoe te gebruiken Indicatielampje voor het batterijniveau & opladen Indicatielampje voor het batterijniveau : Batterijniveau ≥...
Seite 140
In-/uitschakelen Inschakelen Druk op de ontgrendelingsknop van de • luchtslang om de luchtslang naar buiten te laten springen en zet de luchtcompressor aan. Als de luchtcompressor automatisch wordt • uitgeschakeld terwijl de hogedrukluchtslang eruit is, moet u de start-/stopknop ingedrukt houden om de luchtcompressor weer in te schakelen.
Seite 141
Naaldventieladapter Om ballen zoals basketballen en Ventieltype Oppomp- adapter voetballen op te pompen, heeft u de meegeleverde naaldventieladapter nodig. Om op te pompen: Om ballen zoals basketballen en voetballen op te pompen, heeft u de meegeleverde naaldven- tieladapter nodig. Om leeg te laten lopen: Schroef de naaldventieladapter op de Schrader-ven- tieladapter en steek de naald vervolgens in het ventiel van de bal om te beginnen met...
Seite 142
20-, 22- en 24-inch 40–50 psi/2,7–3,4 bar fietsbanden 26-, 27,5- en 29-inch 45–65 psi/3,1–4,5 bar mountainbikebanden Fiets Xiaomi elektrische 45–60 psi/3,1–4,1 bar stepbanden 700c racefiets clincher 100–130 psi/6,9–9,0 bar banden 700c racefiets tube banden 120–145 psi/8,3–10 bar Motorfiets- of elektrische Motorfietsen 1,8–3,0 bar/26–43,5 psi...
Seite 143
Druk vooraf instellen Wisselen van modi en eenheden Druk op de modusknop om door zes oppompmodi op het scherm te bladeren. Selecteer de gewenste luchtdrukeenheid voordat u gaat oppompen door de modusknop ingedrukt te houden om te wisselen tussen psi en bar. Fietsmodus: standaard 45 psi Instelbaar bereik: 30–65 psi Motorfietsmodus: standaard 2,4 bar...
Seite 144
Oppompen Beginnen met oppompen Druk op de start-/stopknop om te beginnen met oppompen. De • huidige druk wordt in real-time weergegeven tijdens het oppompen. De voortgangsbalk voor het oppompen wordt ook onderaan het • scherm weergegeven. Stoppen met oppompen Wanneer de luchtdruk de vooraf ingestelde drukwaarde bereikt, •...
Seite 145
Voorzichtig De luchtcompressor is geen speelgoed en mag niet gebruikt worden door kinderen. Het wordt aangeraden om dit product alleen te laten gebruiken door iemand die 16 jaar of ouder is. Houd kinderen op een veilige afstand wanneer de luchtcompressor werkt. •...
Seite 146
Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap Waarschuwing: Lees alle veiligheidswaarschuwingen en instructies. Het niet volgen van de waarschuwingen en instructies kan leiden tot een elektrische schok, brand en/of ernstig letsel. Bewaar alle waarschuwingen en instructies voor toekomstig gebruik. De term "elektrisch gereedschap" in de waarschuwingen verwijst naar uw elektrisch gereedschap op netvoeding (met snoer) of op batterijen (snoerloos).
Seite 147
bent van drugs, alcohol of medicijnen. Als u even niet oplet tijdens het gebruik van elektrisch gereedschap, kan dit leiden tot ernstig persoonlijk letsel. • Gebruik persoonlijke beschermingsmiddelen. Draag altijd oogbescherming. Beschermingsmiddelen zoals een stofmasker, antislip veiligheidsschoenen, veiligheidshelm of gehoorbescher- ming die voor geschikte omstandigheden wordt gebruikt, zal persoonlijk letsel verminderen.
Seite 148
gereedschap kunnen beïnvloeden. Als het elektrisch gereedschap beschadigd is, moet het gerepareerd worden voordat u het gebruikt. Vele ongelukken worden veroorzaakt door slecht onderhouden elektrisch gereedschap. • Houd snijgereedschap scherp en schoon. Goed onderhouden snijgereedschap met scherpe snijkanten zal minder snel vastlopen en makkelijker te bedienen zijn.
Seite 149
Veiligheid van de batterij • Gebruik alleen de door de fabrikant goedgekeurde batterij. Vervangen door een batterij van het verkeerde type kan leiden tot het niet werken van de veiligheidsbescherming, waardoor een explosie of brand kan ontstaan. • Plaats de batterij niet in een omgeving met extreem hoge temperaturen, zoals direct zonlicht, vuur, magnetron of oven.
Seite 150
Problemen oplossen Problemen Oplossingen De luchtcompres- 1. Controleer of de luchtslang eruit is sor wordt niet gesprongen, want deze moet eruit zijn voordat ingeschakeld. de luchtcompressor kan worden ingeschakeld. 2. Laad de luchtcompressor volledig op en schakel deze vervolgens in. De oppompsnel- 1.
Seite 151
Specificaties Naam: Xiaomi Draagbare Elektrische Luchtcompressor 2 Pro Model: MJCQB07PQW Itemafmetingen: Ongeveer 152 × 100 × 63 mm (alleen de luchtcompressor, zonder luchtslang) Nettogewicht: Ongeveer 905 g Oppompdruk: 0,2–10,3 bar/3–150 psi Bedrijfstemperatuur: -10 °C tot 45 °C Oplaadtemperatuur: 5 °C tot 40 °C Opslagtemperatuur: -10 °C tot 45 °C...
Seite 152
Opmerkingen voor verpakking Het verpakkingsmateriaal kan worden gerecycled. Gooi de verpakking op een milieuvriendelijke manier weg. Fabrikant: Xiaomi Communications Co., Ltd. Adres: #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, 100085, China Ga voor meer informatie naar www.mi.com...
Seite 153
Xiaomi 2 Pro .www.mi.com/global/service/userguide...
Seite 167
: w.mi.com/global/service/support/declaration.html (2012/19/ EU WEEE) Xiaomi Communications Co., Ltd. : #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, : Haidian District, Beijing, 100085, China www.mi.com...
Seite 168
Leia este manual com atenção antes de utilizar o produto e guarde-o para referência futura. Para mais informações sobre as intruções do Compressor de ar elétrico portátil Xiaomi 2 Pro, visite o site www.mi.com/global/service/userguide. Instruções de segurança AVISO! Leia atentamente todos os avisos de segurança, instruções, ilustrações e diretrizes especificadas neste manual do utilizador.
Seite 169
Adaptador Adaptador Bolsa de Adaptador da Extensor de Cabo de da válvula da válvula armazena- válvula de mangueira carrega- Presta de agulha mento ligação rápida de ar de alta mento pressão USB C Nota: a bolsa de armazenamento contém um saco interno utilizado para armazenar o adaptador da válvula Presta, o adaptador da válvula de agulha e o adaptador da válvula de ligação rápida.
Seite 170
Ligar/desligar Ligar Pressione o botão de desbloqueio da • mangueira de ar para soltar a mangueira de ar e ligar o compressor de ar. Se o compressor de ar desligar • automaticamente enquanto a mangueira de ar de alta pressão estiver retirada, mantenha pressionado o botão de ligar/desligar para ligar o compressor de ar de novo.
Seite 171
Adaptador da válvula de agulha Para encher bolas, como bolas de Tipo de Adaptador de válvula insuflação basquetebol e futebol, é necessário usar o adaptador da válvula de agulha incluído. Para encher: para encher bolas, como bolas de basquetebol e futebol, o adaptador da válvula de agulha incluído é...
Seite 172
Pneus de bicicleta de 45–65 psi/3,1–4,5 bar montanha de 26", 27,5" e 29" Bicicletas Pneus da trotinete elétrica 45–60 psi/3,1–4,1 bar Xiaomi Pneus clincher de bicicletas 100–130 psi/6,9–9,0 bar de estrada 700c Pneus tubulares de bicicletas 120–145 psi/8,3–10 bar de estrada 700c...
Seite 173
Predefinir pressão Mudar modos e unidades Prima o botão de modo para navegar através de seis modos de enchimento no ecrã. Selecione a unidade de pressão de ar preferida antes de encher ao premir e manter premido o botão de modo par alternar entre psi e bar.
Seite 174
Encher Começar a encher Prima o botão de ligar/desligar para começar a encher. A • pressão atual é exibida é tempo real enquanto estiver a encher. A barra de progresso da insuflação também será apresentada • na parte inferior do ecrã. Parar de encher Quando a pressão do ar atinge o valor de pressão predefinido, o •...
Seite 175
Precauções O compressor de ar não é um brinquedo e não deve ser utilizado por crianças. Recomenda-se que o utilizador tenha 16 anos ou mais. Mantenha as crianças a uma distância segura quando o compressor de ar estiver a funcionar. •...
Seite 176
Avisos de segurança gerais da ferramenta elétrica Aviso: leia todos os avisos e instruções de segurança. O não cumprimento dos avisos e instruções pode resultar em choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos graves. Guarde todos os avisos e instruções para futura referência. O termo "ferramenta elétrica"...
Seite 177
Utilize equipamento de proteção individual. Utilize • proteção para os olhos sempre. Equipamento de proteção como máscara de proteção contra pó, sapatos de segurança anti deslizantes, capacete ou proteção auditiva utilizado em condições adequadas irá reduzir ferimentos pessoais. Evite iniciar sem intenção. Garanta que o interruptor •...
Seite 178
danificada, repare a ferramenta elétrica antes de a utilizar. Muitos acidentes podem acontecer devido a ferramentas elétricas mal preservadas. Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas. • Utilizar ferramentas de corte devidamente mantidas com extremidades afiadas apresenta uma probabilidade menor de prender e são mais fáceis de controlar.
Seite 179
Segurança da bateria • Apenas utilize a bateria aprovada pelo fabricante. A substituição pelo tipo errado de bateria pode resultar em falha da proteção de segurança, causando uma explosão ou fogo. • Não coloque a bateria num ambiente com uma temperatura extremamente elevada, como sob luz solar direta, no fogo, no micro-ondas ou no forno.
Seite 180
Resolução de problemas Problemas Soluções 1. Verifique se a mangueira de ar saiu, pois O compressor de ar precisa de estar fora parao compressor de ar não liga. ligar. 2. Carregue completamente o compressor de ar e ligue-o. A velocidade de 1.
Seite 181
Especificações Nome: Compressor de ar elétrico portátil Xiaomi 2 Pro Modelo: MJCQB07PQW Dimensões do produto: aprox. 152 × 100 × 63 mm (apenas compressor de ar, sem mangueira de ar) Peso líquido: aprox. 905 g Pressão de enchimento: 0,2–10,3 bar/3–150 psi Temperatura operacional: -10 °C a 45 °C...
Seite 182
Notas para a embalagem Os materiais da embalagem são recicláveis. Por favor, elimine a embalagem de forma ecológica. Fabricante: Xiaomi Communications Co., Ltd. Morada: #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, 100085, China Para mais informações, consulte o site www.mi.com...
Seite 183
Ürünü kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatlice okuyun ve ileride başvurmak üzere saklayın. Xiaomi Taşınabilir Elektrikli Hava Kompresörü 2 Pro'nun talimatları hakkında daha fazla bilgi için lütfen bu adresi ziyaret edin: www.mi.com/global/service/userguide. Güvenlik Talimatları UYARI! Bu kullanım kılavuzunda belirtilen tüm güvenlik uyarılarını, talimatları, çizimleri ve yönergeleri dikkatlice okuyun.
Seite 184
Presta İğneli Saklama Hızlı Bağlantı Yüksek Basınçlı USB-C Valfi Valf Torbası Valfi Hava Hortumu Şarj Adaptörü Adaptörü Adaptörü Genişletici Kablosu Not: Saklama poşetinde Presta valfi adaptörünü, iğneli valf adaptörünü ve hızlı bağlantı valf adaptörünü saklamak için kullanılan bir iç torba bulunur. Nasıl kullanılır Pil seviyesi göstergesi ve şarj etme Pil seviyesi göstergesi...
Seite 185
Açma/Kapatma Açma Hava hortumunu dışarı çıkarmak ve hava • kompresörünü açmak için hava hortumu açma düğmesine basın. Yüksek basınçlı hava hortumu dışarıdayken • hava kompresörü otomatik olarak kapanırsa, tekrar açmak için başlat/durdur düğmesini basılı tutun. Kapatma Hava kompresörünü kapatmak için yüksek basınçlı •...
Seite 186
İğneli valf adaptörü Basketbol topu ve futbol topu gibi topları Şişirme Valf Tipi Adaptörü şişirmek için birlikte verilen iğneli valf adaptörü gereklidir. Şişirmek için: Basketbol topu ve futbol topu gibi topları şişirmek için ürünle birlikte verilen iğneli valf adaptörü gereklidir. Hava boşaltmak için: İğneli valf adaptörünü...
Seite 187
20, 22 ve 24 inç bisiklet 40–50 psi/2,7–3,4 bar lastikleri 26, 27,5 ve 29 inç dağ bisikleti 45–65 psi/3,1–4,5 bar lastikleri Bisikletler Xiaomi elektrikli scooter 45–60 psi/3,1–4,1 bar lastikleri 700c yol bisikleti clincher 100–130 psi/6,9–9,0 bar lastikleri 700c yol bisikleti tubular 120–145 psi/8,3–10 bar...
Seite 188
Basıncı önceden ayarlama Modları ve birimleri değiştirme Ekranda görülen altı şişirme modu arasında geçiş yapmak için mod düğmesine basın. Psi ve bar arasında geçiş yapmak için mod düğmesine basın ve basılı tutarak şişirmeden önce tercih edilen hava basıncı birimini seçin. Bisiklet modu: Varsayılan olarak 45 psi Ayarlanabilir aralık: 30–65 psi Motosiklet modu: Varsayılan olarak 2,4 bar...
Seite 189
Şişirme Şişirmeye başlama Şişirme işlemini başlatmak için başlat/durdur düğmesine basın. • Şişirme sırasında mevcut basınç değeri gerçek zamanlı olarak görüntülenir. Şişirme ilerleme çubuğu da ekranın alt kısmında • görüntülenecektir. Şişirmeyi durdurma Hava basıncı ön ayarlı basınç değerine ulaştığında, hava • kompresörü...
Seite 190
Uyarılar Hava kompresörü bir oyuncak değildir ve çocuklar tarafından kullanılmamalıdır. Kullanıcının 16 yaşında veya daha büyük olması tavsiye edilir. Hava kompresörü çalışırken çocukları güvenli bir mesafede tutun. • Hava kompresöründe yerleşik, çıkarılamayan bir lityum iyon pil takımı vardır. Hava kompresörünü ateşe atmayın veya imha etmeyin.
Seite 191
Genel Elektrikli Alet Güvenlik Uyarıları Uyarı: Tüm güvenlik uyarılarını ve talimatlarını okuyun. Uyarılara ve talimatlara uymamak elektrik çarpmasına, yangına ve/veya ciddi yaralanmalara neden olabilir. İleride başvurmak üzere tüm uyarıları ve talimatları saklayın. Uyarılarda geçen "elektrikli alet" terimi, şebeke ile çalışan (kablolu) elektrikli aletlerinizi veya pille çalışan (kablosuz) elektrikli aletlerinizi ifade eder.
Seite 192
İstemsiz başlatmaları önleyin. Aleti güç kaynağına ve/veya • pil takımına bağlamadan, yerden kaldırmadan veya taşımadan önce anahtarın kapalı konumda olduğundan emin olun. Elektrikli aletleri parmağınız düğmenin üzerindeyken taşımak veya düğmesi açık olan elektrikli aletlere enerji vermek kazalara davetiye çıkarır. Elektrikli aleti açmadan önce herhangi bir ayar anahtarını •...
Seite 193
Pil aletinin kullanımı ve bakımı • Yalnızca üretici tarafından belirtilen şarj cihazıyla yeniden şarj edin. Belirli bir tip pil takımı için uygun olan bir şarj cihazı, başka bir pil takımı ile kullanıldığında yangın riski oluşturabilir. • Elektrikli aletleri yalnızca özel olarak belirlenmiş pil takımlarıyla kullanın.
Seite 194
Pil güvenliği • Pili yalnızca üreticinin onayladığı pili kullanın. Yanlış tipte bir pil ile değiştirilmesi güvenlik korumasının bozulmasına, patlamaya veya yangına neden olabilir. • Pili doğrudan güneş ışığı, ateş, mikrodalga fırın veya fırın gibi aşırı yüksek sıcaklığa sahip bir ortama koymayın. Aksi takdirde, patlamaya veya yanıcı...
Seite 195
Sorun Giderme Sorunlar Çözümler Hava kompresörü 1. Hava hortumunun dışarı çıkıp çıkmadığını açılmıyor. kontrol edin, çünkü hava kompresörünün açılması için dışarı çıkması gerekir. 2. Hava kompresörünü tamamen şarj edin, ardından açın. Şişirme hızı yavaş. 1. Pil gücünün yeterli olup olmadığını kontrol edin.
Seite 196
Teknik özellikler Ad: Xiaomi Taşınabilir Elektrikli Hava Kompresörü 2 Pro Model: MJCQB07PQW Ürün Boyutları: Yaklaşık 152 × 100 × 63 mm (sadece hava kompresörü, hava hortumu hariç) Net Ağırlık: Yaklaşık 905 g Şişirme Basıncı: 0,2–10,3 bar/3–150 psi Çalışma Sıcaklığı: -10 °C ila 45 °C Şarj Sıcaklığı: 5 °C ila 40 °C...
Seite 197
Ambalaj için notlar Ambalaj malzemeleri geri dönüştürülebilir malzemedir. Lütfen ambalajları çevre dostu bir şekilde imha edin. Üretici: Xiaomi Communications Co., Ltd. Adres: #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, 100085, China Daha fazla bilgi için lütfen www.mi.com'u ziyaret edin...
Seite 198
Před použitím výrobku si pečlivě přečtěte tuto příručku a uschovejte ji pro budoucí potřebu. Podrobnou elektronickou příručku naleznete na adrese h p://www.mi.com/global/support/user-guide Bezpečnostní pokyny VÝSTRAHA! Pozorně si přečtěte všechny výstrahy, pokyny, ilustrace a pokyny uvedené v této uživatelské příručce. Vzduchový kompresor bude při práci vydávat hluk vyšší než 85 dB (A), proto přijměte vhodná...
Seite 199
Adaptér Adaptér Pouzdro pro Adaptér ventilu s Prodlužovací Napájecí ventilu jehlového uložení rychlým nástavec kabel Presta ventilu připojením vysokotlaké USB-C vzduchové hadice Poznámka: Úložné pouzdro obsahuje vnitřní sáček, který slouží k uložení adaptéru ventilu Presta, adaptéru jehlového ventilu a adaptéru ventilu pro rychlé připojení. Jak používat Indikátor úrovně...
Seite 200
Zapnutí/vypnutí Zapnutí • Stiskněte tlačítko pro uvolnění vzduchové hadice, aby vzduchová hadice vyskočila, a zapněte vzduchový kompresor. • Pokud se vzduchový kompresor automaticky vypne, když je vysokotlaká vzduchová hadice venku, stiskněte a podržte tlačítko spuštění/zastavení, aby se opět zapnul. Vypnutí •...
Seite 201
Adaptér jehlového ventilu Pro inflaci míčů, jako jsou basketbalové Nafukovací Typ ventilu a fotbalové míče, je zapotřebí přiložený adaptér adaptér jehlového ventilu. Pro nafukování: K nafukování míčů, jako jsou basketbalové a fotbalové míče, je zapotřebí přiložený adaptér jehlového ventilu. Pro vyfukování: Našroubujte adaptér jehlového ventilu na adaptér ventilu Schrader a poté...
Seite 202
Jízdní kola 26", 27,5" a 29" pláště pro 45–65 psi/3,1–4,5 barů horská kola Pneumatiky pro elektrické 45–60 psi/3,1–4,1 barů koloběžky Xiaomi Pláště pro silniční kola 700c 100–130 psi/6,9–9,0 barů clincher Pláště pro silniční kola 700c 120–145 psi/8,3–10 barů dušové...
Seite 203
Přednastavení tlaku Přepínání režimů a jednotek Stisknutím tlačítka režimu můžete na displeji přepínat mezi šesti režimy nafukování. Před nafouknutím zvolte preferovanou jednotku tlaku vzduchu stisknutím a podržením tlačítka režimu pro přepínání mezi hodnotami psi a barů. Režim jízdního kola: 45 psi ve výchozím nastavení Nastavitelný...
Seite 204
Nafukování Zahájení nafukování • Stisknutím tlačítka spuštění/zastavení zahájíte nafukování. Během nafukování se v reálném čase zobrazuje aktuální tlak. • Ve spodní části obrazovky se rovněž zobrazí ukazatel průběhu nafukování. Zastavení nafukování • Když tlak vzduchu dosáhne nastavené hodnoty tlaku, vzduchový kompresor automaticky přestane nafukovat. Vzduchový...
Seite 205
Varování Vzduchový kompresor není hračka a neměly by jej používat děti. Doporučuje se, aby byl uživatel starší 16 let. Při práci se vzduchovým kompresorem udržujte děti v bezpečné vzdálenosti. • Vzduchový kompresor má vestavěný nevyjímatelný lithium-iontový akumulátor. Vzduchový kompresor nevhazujte do ohně...
Seite 206
Obecné bezpečnostní výstrahy týkající se elektrického nářadí Výstraha: Přečtěte si všechna bezpečnostní upozornění a pokyny. Nedodržení výstrah a pokynů může mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo vážné zranění. Všechny výstrahy a pokyny si uložte pro budoucí použití. Výraz „elektrické nářadí“ v těchto výstrahách označuje vaše elektrické...
Seite 207
• Zabraňte neúmyslnému spuštění. Před připojením ke zdroji napájení a/nebo sadě akumulátoru, zvednutím nebo přenášením nářadí se ujistěte, že je vypínač ve vypnuté poloze. Přenášení elektrického nářadí s prstem na spínači nebo zapínání elektrického nářadí, které má zapnutý spínač, vybízí k nehodám. •...
Seite 208
Používání a péče o akumulátorové nářadí • Dobíjejte pouze nabíječkou určenou výrobcem. Nabíječka, která je vhodná pro jeden typ sady akumulátoru, může při použití s jiným typem sady akumulátoru způsobit nebezpečí požáru. • Elektrické nářadí používejte pouze se speciálně určenými akumulátory.
Seite 209
Bezpečnost baterie • Používejte pouze akumulátory schválené výrobcem. Výměna za akumulátor nesprávného typu může mít za následek selhání bezpečnostní ochrany a způsobit výbuch nebo požár. • Neumisťujte baterii do prostředí s extrémně vysokou teplotou, například na přímé sluneční světlo, do ohně, mikrovlnné...
Seite 210
Řešení problémů Problémy Řešení 1. Zkontrolujte, zda vzduchová hadice Vzduchový nevyskočila, protože musí být vytažená, aby se kompresor se nezapne. vzduchový kompresor zapnul. 2. Plně nabijte vzduchový kompresor a poté jej zapněte. Rychlost 1. Zkontrolujte, zda je napájení baterie nafukování je dostatečné.
Seite 211
Specifikace Název: Přenosný elektrický vzduchový kompresor Xiaomi 2 Pro Model: MJCQB07PQW Rozměry výrobku: Přibližně: 152 × 100 × 63 mm (pouze vzduchový kompresor, bez vzduchové hadice) Čistá hmotnost: Přibližně 905 g Nafukovací tlak: 0,2–10,3 barů/3–150 psi Provozní teplota: -10 °C až 45 °C Teplota nabíjení: 5 °C až...
Seite 212
Poznámky k balení Obalové materiály jsou recyklovatelné. Obal zlikvidujte způsobem šetrným k životnímu prostředí. Výrobce: Xiaomi Communications Co., Ltd. Adresa: #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, 100085, China Další informace naleznete na webových stránkách www.mi.com...
Seite 213
Lea este manual cuidadosamente antes de usar el producto, y guárdelo para una referencia futura. Para consultar el manual en línea en detalle, visite h p://www.mi.com/global/support/user-guide Instrucciones de seguridad ¡ADVERTENCIA! Lea detenidamente todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y lineamientos especificadas en este manual del usuario.
Seite 214
Adaptador Adaptador Bolsa de Adaptador de Extensor de Cable de de válvula de válvula almace- válvula de manguera de carga Presta de aguja namiento conexión rápida aire de alta USB-C presión Nota: La bolsa de almacenamiento incluye una bolsa interna para guardar el adaptador de válvula Presta, el adaptador de válvula de aguja y el adaptador de válvula de conexión rápida.
Seite 215
Encendido/apagado Encendido • Pulse el botón de liberación de la manguera de aire para hacer que la manguera de aire salga, y encienda el compresor de aire. • Si el compresor de aire se apaga de forma automática cuando la manguera de aire de alta presión está...
Seite 216
Adaptador de válvula de aguja Para inflar balones como los de baloncesto y Tipo de Adaptador válvula de inflado fútbol, se necesita el adaptador de válvula de aguja incluido. Para inflar: Para inflar balones como los de baloncesto y fútbol, se necesita el adaptador de válvula de aguja incluido.
Seite 217
Neumáticos de bicicletas de 45–65 psi/3.1–4.5 bar montaña de 26", 27.5" y 29" Neumáticos para los 45–60 psi/3.1–4.1 bar monopatines eléctricos de Xiaomi Neumáticos con talón para 100–130 psi/6.9–9.0 bar bicicletas de carretera de 700 c Neumáticos tubulares para 120–145 psi/8.3–10 bar bicicletas de carretera de 700 c Neumáticos para...
Seite 218
Preajuste de presión Cambio de modos y unidades Presione el botón de modo para pasar entre los seis modos de inflado en la pantalla. Seleccione la unidad de presión de aire preferida antes de inflar, manteniendo presionado el botón de modo para alternar entre psi y bar. Modo bicicleta: Por defecto 45 psi Rango ajustable: 30–65 psi Modo motocicleta: Por defecto 2.4 bar...
Seite 219
Nota: Encender o apagar el compresor de aire no afecta el funcionamiento de la linterna ni de la luz de emergencia. Inflado Iniciar el inflado • Presione el botón de iniciar/parar para comenzar a inflar. Durante el inflado, se mostrará la presión actual en tiempo real. •...
Seite 220
Precauciones El compresor de aire no es un juguete y no debe ser utilizado por niños. Se recomienda que los usuarios tengan 16 años o más. Mantenga a los niños a una distancia segura cuando el compresor de aire esté funcionando. •...
Seite 221
Advertencias de seguridad general con la herramienta eléctrica Advertencia: Lea todas las advertencias de seguridad e instrucciones. No seguir todas las advertencias e instrucciones puede provocar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesiones graves. Guarde todas las advertencias e instrucciones para futuras consultas.
Seite 222
influencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de distracción durante el funcionamiento de una herramienta eléctrica puede provocar lesiones personales graves. • Utilice equipo de protección personal. Utilice siempre protección para los ojos. El equipo de protección, como una máscara antipolvo, zapatos de seguridad antideslizantes, casco o protección auditiva utilizados para tener las condiciones adecuadas, reducirá...
Seite 223
• Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de corte que tienen un buen mantenimiento y bordes afilados tienen menos probabilidades de atascarse y son más fáciles de controlar. • Utilice la herramienta eléctrica, sus accesorios y brocas, etc. de acuerdo con estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a realizar.
Seite 224
Seguridad de la batería • Utilice únicamente la batería aprobada por el fabricante. Cambiar la batería por un tipo incorrecto podría afectar la protección de seguridad de la batería y provocar una explosión o incendio. • No coloque la batería en un ambiente con temperaturas extremadamente altas, como bajo la luz solar directa, fuego, horno de microondas o convencional.
Seite 225
Solución de problemas Problemas Soluciones El compresor de 1. Verifique que la manguera de aire esté aire no enciende. desplegada, ya que el compresor de aire necesita que esté fuera para encenderse. 2. Cargue completamente el compresor de aire y enciéndalo.
Seite 226
Especificaciones Nombre: Compresor de Aire Eléctrico Portátil Xiaomi 2 Pro Modelo: MJCQB07PQW Dimensiones del artículo: Aprox. 152 × 100 × 63 mm (solo el compresor de aire, excluyendo la manguera de aire) Peso neto: Aprox. 905 g Presión de inflado: 0.2–10.3 bar/3–150 psi Temperatura operativa: -10 °C a 45 °C...
Seite 227
Notas sobre el embalaje Los materiales de embalaje son reciclables. Deseche el embalaje de manera responsable con el medio ambiente. Fabricante: Xiaomi Communications Co., Ltd. Dirección: #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, 100085, China Para obtener más información, visite www.mi.com...
Seite 228
Citi i cu aten ie acest manual înainte de utilizare și păstra i-l pentru referin e ulterioare. Pentru manualul în format electronic detaliat, vă rugăm să accesa i h p://www.mi.com/global/support/user-guide Instruc iuni privind siguran a AVERTIZARE! Citi i cu aten ie toate avertismentele de siguran ă, instruc iunile, ilustra iile și ghidurile specificate în acest manual de utilizare.
Seite 229
Adaptor Adaptor Husă de Adaptor supapă Prelungitor Cablu de supapă supapă cu depozitare cu conectare furtun de aer încărcare Presta rapidă de înaltă USB-C presiune Notă: Husa de depozitare con ine o pungă interioară folosită pentru a depozita adaptorul supapei Presta, adaptorul supapei cu ac și adaptorul supapei cu conectare rapidă.
Seite 230
Pornire/oprire Pornire • Apăsa i butonul de eliberare a furtunului de aer pentru a face furtunul de aer să iasă și să porni i compresorul de aer. • Dacă compresorul de aer se oprește automat în timp ce furtunul de aer de înaltă presiune este afară, apăsa i și men ine i apăsat butonul start/stop pentru a-l porni din nou.
Seite 231
Adaptor supapă cu ac Pentru a umfla mingi precum mingi de Adaptor de Tip supapă baschet și mingi de fotbal, este necesar umflare adaptorul supapei cu ac inclus. Pentru umflare: Pentru a umfla mingi precum mingile de baschet și mingile de fotbal, este necesar adaptorul supapei cu ac inclus.
Seite 232
45 – 65 psi/3,1 – 4,5 bar Biciclete montane de 26", 27,5" și 29" Anvelope pentru trotinete 45 – 60 psi/3,1 – 4,1 bar electrice Xiaomi Anvelope pentru biciclete de 100 – 130 psi/6,9 – 9,0 bar șosea 700c Anvelope tubulare pentru 120 –...
Seite 233
Prereglarea presiunii Comutarea modurilor și unită ilor Apăsa i butonul de mod pentru a parcurge șase moduri de umflare de pe afișaj. Selecta i unitatea de presiune a aerului preferată înainte de umflare apăsând și men inând apăsat butonul de mod pentru a comuta între psi și bar.
Seite 234
Umflarea Începe i să umfla i • Apăsa i butonul start/stop pentru a începe umflarea. Presiunea curentă este afișată în timp real în timpul umflării. • Bara de progres a umflării va fi afișată și în partea de jos a ecranului.
Seite 235
Precau ii Compresorul de aer nu este o jucărie și nu trebuie folosit de copii. Se recomandă ca utilizatorul să aibă 16 ani sau mai mult. ine i copiii la o distan ă sigură atunci când compresorul de aer func ionează. •...
Seite 236
Avertismente generale de siguran ă pentru unealtă electrică Avertizare: Citi i toate avertismentele și instruc iunile de siguran ă. Nerespectarea avertismentelor și instruc iunilor poate duce la electrocutare, incendii și/sau vătămări grave. Păstra i toate avertismentele i instruc iunile pentru referin e ulterioare.
Seite 237
protec ie sau protec ie auditivă utilizate în condi ii adecvate, vor reduce vătămările corporale. • Preveni i pornirea neinten ionată. Asigura i-vă că întrerupător- ul este în pozi ia oprit înainte de a conecta la sursa de alimentare și/sau acumulatorul, de a ridica sau de a transporta unealta.
Seite 238
la o situa ie periculoasă. Utilizarea și îngrijirea uneltei cu baterie • Reîncărca i numai cu încărcătorul specificat de producător. Un încărcător potrivit pentru un tip de acumulator poate crea un risc de incendiu atunci când este utilizat cu un alt acumulator. •...
Seite 239
Siguran a bateriei • Utiliza i numai bateria aprobată de producător. Înlocuirea bateriei cu un tip greșit poate duce la o defec iune a protec iei de siguran ă, provocând o explozie sau incendiu. • Nu așeza i bateria într-un mediu cu o temperatură extrem de ridicată, cum ar fi...
Seite 240
Depanare Probleme Solu ii 1. Verifica i dacă furtunul de aer a ieșit, deoarece Compresorul de aer nu pornește. trebuie să fie scos pentru ca compresorul de aer să pornească. 2. Încărca i complet compresorul de aer, apoi porni i-l. Viteza de umflare 1.
Seite 241
Specifica ii Nume: Compresor de aer electric portabil Xiaomi 2 Pro Model: MJCQB07PQW Dimensiuni articol: Aprox. 152 × 100 × 63 mm (numai compresor de aer, cu excep ia furtunului de aer) Greutate netă: aprox. 905 g Presiunea de umflare: 0,2 – 10,3 bar/3 – 150 psi Temperatură...
Seite 242
Note pentru ambalare Materialele de ambalare sunt reciclabile. Vă rugăm să arunca i ambalajele într-un mod ecologic. Producător: Xiaomi Communications Co., Ltd. Adresă: #019, 9th Floor, Building 6, 33 Xi'erqi Middle Road, Haidian District, Beijing, 100085, China Pentru mai multe informa ii, accesa i adresa www.mi.com...