Herunterladen Diese Seite drucken
CyberTank Installation Guide
CyberTank Installationsanleitung
Guide d'installation du CyberTank
Guida all'installazione di CyberTank
Guía de instalación de CyberTank
Manual de Instalação do CyberTank
Installatiehandleiding voor CyberTank
CyberTank üzembe helyezési útmutató
Ghid de instalare CyberTank
CyberTank Instrukcja instalacji
Příručka pro instalaci výrobku CyberTank
Návod na inštaláciu CyberTank
Priročnik za namestitev CyberTank
Vodič za postavljanje CyberTanka
CyberTank installationsvejledning
CyberTank-asennusopas
Installasjonsveiledning for CyberTank i
Installationsguide för CyberTank
EN
P03
D
P09
P15
F
I
P21
ES
P27
P33
PT
NL
P39
HU
P45
P51
RO
PL
P57
CZ
P63
SK
P69
SL
P75
HR
P81
DK
P87
FIN
P93
P99
NOR
SV
P105
loading

Inhaltszusammenfassung für Kress Commercial CyberTank

  • Seite 1 CyberTank Installation Guide CyberTank Installationsanleitung Guide d'installation du CyberTank Guida all'installazione di CyberTank Guía de instalación de CyberTank Manual de Instalação do CyberTank Installatiehandleiding voor CyberTank CyberTank üzembe helyezési útmutató Ghid de instalare CyberTank CyberTank Instrukcja instalacji Příručka pro instalaci výrobku CyberTank Návod na inštaláciu CyberTank Priročnik za namestitev CyberTank Vodič...
  • Seite 3 CYBERTANK INSTALLATION Protective cabinet GUIDE Preparation 1270mm/50" 1. Check to see if your vehicle matches the dimen- sions of CyberTank and protective cabinet listed below. 2. Before installing the CyberTank onto trailers or truck beds please allow space for the protec- tive cabinet (sold separately).
  • Seite 4 Protective cabinet ZTR, Ride on, Or Robotic Mow- POSITIONS IN DIFFERENT VEHICLES NOTE: IN VIEW OF THE DIVERSITY OF VEHICLES, PLEASE ADJUST THE SPECIFIC POSITIONS ACCORDING TO THE ACTUAL SITUATION. Open Trailer ≥100mm /4" ≥100mm /4"...
  • Seite 5 Box Trailer 1270mm/50" 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm ≥100mm /4" ≥100mm /4" /4" ≥100mm ≥100mm /4" /4" NOTE: Do not hang other tools above the CyberTank. Box Truck 1270mm/50" 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm /4" NOTE: Do not hang other tools above the CyberTank.
  • Seite 6 Van(Full Size) 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm /4" ≥100mm /4" NOTE: If the actual position of the door is opposite to that shown in the illustration, the installation should be accordingly adjusted. NOTE: Do not hang other tools above the CyberTank. Pickup Truck (without hubs in the truck bed ) ≥100mm /4"...
  • Seite 7 Pickup Truck (with hubs(depth >=650mm/25.6") in the truck bed ) ≥650mm/25.6" ≥100mm /4"...
  • Seite 8 4. Install the CyberTank in the truck bed 5) Put a bolt into the mounting hole of the 1) Determine installation position of CyberTank that CyberTank's bottom bracket, put a square spacer best fits your trailer or vehicle. between the truck bed and the nut (nut 1 or nut 2) 2) Tear off the backing glue of the CyberTank base and tighten the nut under the truck bed.
  • Seite 9: Vorbereitung

    CYBERTANK Schutzgehäuse INSTALLATIONSANLEITUNG Vorbereitung 1270mm/50" 1. Überprüfen Sie, ob Ihr Fahrzeug den nachfol- gend aufgeführten Abmessungen von CyberTank und Schutzgehäuse entspricht. 2. Bevor Sie den CyberTank auf Anhängern oder LKW-Ladeflächen montieren, lassen Sie bitte Platz für das Schutzgehäuse (separat erhältlich). Die Abmessungen des CyberTank und des Schutzgehäuses sind zu Referenzzwecken aufgeführt.
  • Seite 10 Schubmäher Schutzgehäuse ZTR, Aufsitzmäher oder Mähro- boter AUFSTELLUNGSORTE IN VERSCHIEDENEN FAHRZEUGEN HINWEIS: AUFGRUND DER VIELFALT DER FAHRZEUGE SOLLTEN SIE DIE POSITIONIERUNG AN DIE TATSÄCHLICHEN GEGEBENHEITEN ANPASSEN. Offener Anhänger ≥100mm /4" ≥100mm /4"...
  • Seite 11 Kastenanhänger 1270mm/50" 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm ≥100mm /4" ≥100mm /4" /4" ≥100mm ≥100mm /4" /4" HINWEIS: Hängen Sie keine anderen Werkzeuge über den CyberTank. Koffer-Lkw 1270mm/50" 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm /4" HINWEIS: Hängen Sie keine anderen Werkzeuge über den CyberTank.
  • Seite 12 Transporter (volle Größe) 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm /4" ≥100mm /4" HINWEIS: Sollte die tatsächliche Position der Tür von der in der Abbildung gezeigten abweichen, muss die Installation entsprechend angepasst werden. HINWEIS: Hängen Sie keine anderen Werkzeuge über den CyberTank. Kleintransporter (ohne Radnaben auf der Ladefläche) ≥100mm /4"...
  • Seite 13 Kleintransporter (mit Naben in der Ladefläche, Tiefe der Naben >= 650 mm/25,6 Zoll) ≥650mm/25.6" ≥100mm /4"...
  • Seite 14 4. Einbau des CyberTank in die Ladefläche 5) Stecken Sie eine Schraube in das Montageloch der unteren Halterung des CyberTank, legen Sie 1) Bestimmen Sie die Einbauposition des ein quadratisches Distanzstück zwischen die CyberTanks, die am besten zu Ihrem Anhänger Ladefläche und die Mutter (mutter 1 oder mutter 2) oder Fahrzeug passt.
  • Seite 15 GUIDE D'INSTALLATION DU Armoire de protection CYBERTANK Préparation 1270mm/50" 1. Vérifiez que votre véhicule correspond aux dimensions du CyberTank et de l'armoire de pro- tection indiquées ci-dessous. 2. Avant d'installer le CyberTank sur une remorque ou sur la plateforme d'un camion, veuillez prévoir un espace pour l’armoire de protection (vendue séparément).
  • Seite 16 Tondeuse à pousser Armoire de protection Tondeuses ZTR, autoportées ou robotisées POSITIONS DANS DIFFÉRENTS VÉHICULES REMARQUE : COMPTE TENU DE LA DIVERSITÉ DES VÉHICULES, VEUILLEZ ADAPTER LES POSITIONS SPÉCIFIQUES EN FONCTION DE LA SITUATION RÉELLE. Remorque ouverte ≥100mm /4" ≥100mm /4"...
  • Seite 17 Remorque fourgon 1270mm/50" 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm ≥100mm /4" ≥100mm /4" /4" ≥100mm ≥100mm /4" /4" REMARQUE : Ne suspendez pas d'autres outils au-dessus du CyberTank. Camion-citerne 1270mm/50" 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm /4" REMARQUE : Ne suspendez pas d'autres outils au-dessus du CyberTank.
  • Seite 18 Fourgon (taille normale) 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm /4" ≥100mm /4" REMARQUE : Si la position réelle de la porte est opposée à celle indiquée sur l'illustration, l'installation doit être adaptée en conséquence. REMARQUE : Ne suspendez pas d'autres outils au-dessus du CyberTank. Camionnette (benne sans moyeux) ≥100mm /4"...
  • Seite 19 Camionnette (benne avec moyeux (profondeur >=650 mm/25,6")) ≥650mm/25.6" ≥100mm /4"...
  • Seite 20 4. Installer le CyberTank dans la benne du camion 5) Placez un boulon dans le trou de montage du support inférieur du CyberTank, placez une 1) Déterminez la position d'installation du CyberTank entretoise carrée entre le plateau du camion et qui convient le mieux à...
  • Seite 21 GUIDA ALL'INSTALLAZIONE Armadio di protezione DI CYBERTANK Preparazione 1270mm/50" 1. Verificare che il proprio veicolo corrisponda alle dimensioni della CyberTank e dell'armadio di protezione elencate di seguito. 2. Prima di installare la CyberTank su rimorchi o pianali di camion, lasciare spazio per l'armadio di protezione (venduto separatamente).
  • Seite 22 Tosaerba a spinta Armadio di protezione Tosaerba ZTR, a trattorino o robotici POSIZIONI IN DIVERSI VEICOLI NOTA: IN CONSIDERAZIONE DELLA DIVERSITÀ DEI VEICOLI, SI PREGA DI REGOLARE LE POSIZIONI SPECI- FICHE IN BASE ALLA SITUAZIONE REALE. Rimorchio aperto ≥100mm /4" ≥100mm /4"...
  • Seite 23 Rimorchio a cassone 1270mm/50" 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm ≥100mm /4" ≥100mm /4" /4" ≥100mm ≥100mm /4" /4" NOTA: Non appendere altri strumenti sopra la CyberTank. Camion furgonato 1270mm/50" 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm /4" NOTA: Non appendere altri strumenti sopra la CyberTank.
  • Seite 24 Furgone (dimensioni complete) 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm /4" ≥100mm /4" NOTA: Se la posizione effettiva della porta è opposta a quella mostrata nell'illustrazione, l'installazione deve essere regolata di conseguenza. NOTA: Non appendere altri strumenti sopra la CyberTank. Camioncino pickup (senza mozzi nel pianale) ≥100mm /4"...
  • Seite 25 Camioncino pickup (con mozzi (profondità >=650mm/25,6") nel pianale) ≥650mm/25.6" ≥100mm /4"...
  • Seite 26 4. Installazione della CyberTank nel pianale 5) Inserire un bullone nel foro di montaggio della 1) Determinare la posizione di installazione della staffa inferiore della CyberTank, inserire un CyberTank più adatta al rimorchio o al veicolo. distanziale quadrato tra il pianale del camion e il 2) Strappare la colla di supporto della sagoma della dado (dado 1 o dado 2) e serrare il dado sotto il base CyberTank e fissarla sulla posizione da...
  • Seite 27 GUÍA DE INSTALACIÓN DE Armario de protección CYBERTANK Preparación 1270mm/50" 1. Compruebe si su vehículo se ajusta a las di- mensiones del CyberTank y el armario de protec- ción que se indican a continuación. 2. Antes de instalar el CyberTank en el remolque o la caja de carga deje un espacio para el armario de protección (se vende por separado).
  • Seite 28 Cortacésped de empuje Armario de protección Cortacésped de giro cero (ZTR), tractor cortacésped o robot cortacésped POSICIONES EN DIFERENTES VEHÍCULOS NOTA: DADA LA DIVERSIDAD DE LOS VEHÍCULOS, AJUSTE LAS POSICIONES ESPECÍFICAS SEGÚN LA SITUACIÓN REAL. Remolque abierto ≥100mm /4" ≥100mm /4"...
  • Seite 29 Remolque de caja 1270mm/50" 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm ≥100mm /4" ≥100mm /4" /4" ≥100mm ≥100mm /4" /4" NOTA: No cuelgue otras herramientas sobre el CyberTank Camión de caja 1270mm/50" 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm /4" NOTA: No cuelgue otras herramientas sobre el CyberTank...
  • Seite 30 Furgoneta (tamaño completo) 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm /4" ≥100mm /4" NOTA: Si la posición real de la puerta es opuesta a la que se muestra en la ilustración, la instalación debe adecuarse en consecuencia. NOTA: No cuelgue otras herramientas sobre el CyberTank Camioneta (sin cubos en la caja de carga) ≥100mm /4"...
  • Seite 31 Camioneta (con cubos (profundidad >=650mm/25,6") en la caja de carga) ≥650mm/25.6" ≥100mm /4"...
  • Seite 32 4. Instalar el CyberTank en la caja de carga 5) Inserte un perno en el orificio de montaje del soporte inferior del CyberTank, coloque un 1) Determine la posición de la instalación del espaciador cuadrado entre la caja de carga y la CyberTank que mejor se ajuste a sus remolque o tuerca,(tuerca 1 o tuerca 2) y apriete la tuerca vehículo.
  • Seite 33 MANUAL DE INSTALAÇÃO Cabine de proteção DO CYBERTANK Preparação 1270mm/50" 1. Verifique se o seu veículo corresponde às dimensões do CyberTank e da cabine de proteção indicadas abaixo. 2. Antes de instalar o CyberTank em reboques ou plataformas de camiões, deixe espaço para a cabine de proteção (vendida em separado).
  • Seite 34 Corta-relva de empurrar Cabine de proteção ZTR, tratores corta-relva, ou robôs POSIÇÕES EM DIFERENTES VEÍCULOS NOTA: TENDO EM CONTA A DIVERSIDADE DE VEÍCULOS, AJUSTE AS POSIÇÕES ESPECÍFICAS DE ACORDO COM A SITUAÇÃO REAL. Atrelado aberto ≥100mm /4" ≥100mm /4"...
  • Seite 35 Atrelado de caixa fechada 1270mm/50" 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm ≥100mm /4" ≥100mm /4" ≥100mm /4" ≥100mm /4" /4" NOTA: Não pendure outras ferramentas por cima do CyberTank. Furgoneta de caixa alta 1270mm/50" 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm /4" NOTA: Não pendure outras ferramentas por cima do CyberTank.
  • Seite 36 Carrinha (Tamanho total) 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm /4" ≥100mm /4" NOTA: Se a posição real da porta for oposta à indicada na ilustração, a instalação deve ser ajustada em confor- midade. NOTA: Não pendure outras ferramentas por cima do CyberTank. Carrinha de caixa aberta (sem cubos na plataforma da carrinha) ≥100mm /4"...
  • Seite 37 Carrinha de caixa aberta (com cubos de profundidade >=650 mm/25,6" na plataforma da carrinha) ≥650mm/25.6" ≥100mm /4"...
  • Seite 38 4. Instalar o CyberTank na plataforma do camião 5) Coloque um parafuso no orifício de montagem do suporte inferior do CyberTank, coloque um 1) Determine a posição de instalação do CyberTank espaçador quadrado entre a plataforma do que melhor se adapta ao seu reboque ou veículo. camião e a porca (porca 1 ou porca 2), aperte a 2) Arranque a cola de apoio do perfil da base do porca por baixo da plataforma do camião.
  • Seite 39 INSTALLATIEHANDLEIDING Beschermkast VOOR CYBERTANK 1270mm/50" Voorbereiding 1. Controleer of uw voertuig voldoet aan de onder- staande afmetingen van CyberTank en bescherm- kast. 2. Voordat u de CyberTank op aanhangwagens of laadvloeren installeert, moet u zorgen dat er voldoende ruimte is voor de beschermkast (apart verkrijgbaar).
  • Seite 40 Beschermkast ZTR-, zitmaaier of robotmaaier POSITIES IN VERSCHILLENDE VOERTUIGEN OPMERKING: GEZIEN DE DIVERSITEIT VAN DE VOERTUIGEN, GELIEVE DE SPECIFIEKE POSITIES AAN TE PASSEN AAN DE WERKELIJKE SITUATIE. Open aanhangwagen ≥100mm /4" ≥100mm /4"...
  • Seite 41 Gesloten aanhangwagen 1270mm/50" 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm ≥100mm /4" ≥100mm /4" /4" ≥100mm ≥100mm /4" /4" OPMERKING: Hang geen ander gereedschap boven de CyberTank. Bakwagen 1270mm/50" 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm /4" OPMERKING: Hang geen ander gereedschap boven de CyberTank.
  • Seite 42 Bestelwagen (complete grootte) 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm /4" ≥100mm /4" OPMERKING: Als de werkelijke positie van de deur tegenovergesteld is aan die op de afbeelding, moet de installatie dienovereenkomstig worden aangepast. OPMERKING: Hang geen ander gereedschap boven de CyberTank. Pick-up (zonder naven in de laadvloer) ≥100mm /4"...
  • Seite 43 Pick-up (met naven (diepte >=650mm/25,6 inch) in de laadvloer) ≥650mm/25.6" ≥100mm /4"...
  • Seite 44 4. Installeer de CyberTank in de laadvloer 5) Steek een bout in het montagegat van de CyberTank's bodembeugel, plaats een vierkante 1) Bepaal de installatiepositie van de CyberTank die afstandhouder tussen de laadvloer en de moer het beste bij uw aanhangwagen of voertuig past. (moer 1 of moer 2) en draai de moer onder de 2) Verwijder de steunlijm van de schets van de laadvloer vast.
  • Seite 45 CYBERTANK ÜZEMBE Védőszekrény HELYEZÉSI ÚTMUTATÓ Előkészítés 1270mm/50" 1. Ellenőrizze, hogy járműve megfelel-e a Cyber- Tank és a védőszekrény alább felsorolt mére- teinek. 2. A CyberTank trélerre vagy teherautó platójára történő felszerelése előtt kérjük, hagyjon helyet a védőszekrénynek (külön vásárolható meg). A Cy- berTank és a védőszekrény méretei referenciaként vannak felsorolva.
  • Seite 46 Védőszekrény ZTR, Ride on, vagy robotfűnyírók POZÍCIÓK KÜLÖNBÖZŐ JÁRMŰVEKEN MEGJEGYZÉS: TEKINTETTEL A JÁRMŰVEK SOKFÉLESÉGÉRE, KÉRJÜK, A KONKRÉT POZÍCIÓKAT A TÉ- NYLEGES HELYZETNEK MEGFELELŐEN ÁLLÍTSA BE. Nyitott tréler ≥100mm /4" ≥100mm /4"...
  • Seite 47 Dobozos tréler 1270mm/50" 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm ≥100mm /4" ≥100mm /4" /4" ≥100mm ≥100mm /4" /4" MEGJEGYZÉS: Ne akasszon más eszközöket a CyberTank fölé. Dobozos kisteherautó 1270mm/50" 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm /4" MEGJEGYZÉS: Ne akasszon más eszközöket a CyberTank fölé.
  • Seite 48 Furgon (teljes méretű) 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm /4" ≥100mm /4" MEGJEGYZÉS: Ha az ajtó tényleges helyzete ellentétes az ábrán láthatóval, a beépítést ennek megfelelően kell beállítani. MEGJEGYZÉS: Ne akasszon más eszközöket a CyberTank fölé. Pickup teherautó (a teherautó platóján lévő kerékagyak nélkül) ≥100mm /4"...
  • Seite 49 Pickup teherautó (a teherautó platóján található (mélység >=650mm/25,6") kerékagyakkal) ≥650mm/25.6" ≥100mm /4"...
  • Seite 50 4. Szerelje be a CyberTankot a teherautó platójára 5) Helyezzen egy csavart a CyberTank alsó konzoljának rögzítőfuratába, tegyen egy négyzet 1) Határozza meg a CyberTank felszerelési pozícióját, alakú távtartót a teherautó platója és az anya amely a legjobban illeszkedik a tréleréhez vagy a (anya 1 vagy anya 2) közé, és húzza meg az anyát járművéhez.
  • Seite 51 GHID DE INSTALARE Dulap de protecție CYBERTANK Pregătirea 1270mm/50" 1. Verificați dacă vehiculul dvs. se potrivește cu dimensiunile CyberTank și cu cele ale dulapului de protecție menționate mai jos. 2. Înainte de a instala CyberTank pe remorci sau pe platformele camioanelor, lăsați spațiu pentru dulapul de protecție (vândut separat).
  • Seite 52 Mașină de tuns iarba de împins Dulap de protecție Mașină de tuns iarba fără virare, tractoraș de tuns iarba sau mașini de tuns iarba robotizate POZIȚII PE DIFERITE VEHICULE NOTĂ: AVÂND ÎN VEDERE DIVERSITATEA VEHICULELOR, REGLAȚI POZIȚIILE SPECIFICE ÎN FUNCȚIE DE SITUAȚIA REALĂ.
  • Seite 53 Remorcă tip container 1270mm/50" 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm ≥100mm /4" ≥100mm /4" /4" ≥100mm /4" ≥100mm /4" NOTĂ: Nu atârnați alte unelte deasupra CyberTank. Camion de tip container 1270mm/50" 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm /4" NOTĂ: Nu atârnați alte unelte deasupra CyberTank.
  • Seite 54 Furgonetă (mărime normală) 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm /4" ≥100mm /4" NOTĂ: În cazul în care poziția reală a ușii este opusă celei prezentate în ilustrație, instalarea trebuie ajustată în consecință. NOTĂ: Nu atârnați alte unelte deasupra CyberTank. Camionetă (fără butuci în platforma camionului) ≥100mm /4"...
  • Seite 55 Camionetă (cu butuci (adâncime >=650 mm/25,6") în platforma camionului) ≥650mm/25.6" ≥100mm /4"...
  • Seite 56 5) IIntroduceți un șurub în orificiul de montare 4. Instalați CyberTank pe platforma camionului a consolei inferioare a CyberTank, puneți un 1) Stabiliți poziția de instalare a CyberTank care se distanțier pătrat între platforma camionului și potrivește cel mai bine remorcii sau vehiculului piuliță...
  • Seite 57 CYBERTANK, INSTRUKCJA Obudowa ochronna INSTALACJI Przygotowanie 1270mm/50" 1. Sprawdź, czy Twój pojazd odpowiada podanym poniżej wymiarom CyberTank i obudowy ochron- nej. 2. Przed instalacją CyberTanku na przyczepach lub skrzyniach ciężarówek należy zapewnić miejsce na obudowę ochronną (sprzedawana oddzielnie). Wymiary CyberTank i obudowy ochronnej podano w celach informacyjnych.
  • Seite 58 Kosiarka pchana Obudowa ochronna ZTR, samojezdne lub zautoma- tyzowane kosiarki POZYCJE W RÓŻNYCH POJAZDACH WSKAZÓWKA: ZE WZGLĘDU NA RÓŻNORODNOŚĆ POJAZDÓW PROSIMY DOPASOWAĆ KONKRETNE POZYCJE DO RZECZYWISTEJ SYTUACJI. Otwórz przyczepę ≥100mm /4" ≥100mm /4"...
  • Seite 59 Przyczepa towarowa 1270mm/50" 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm ≥100mm /4" ≥100mm /4" /4" ≥100mm ≥100mm /4" /4" WSKAZÓWKA: Nie zawieszaj innych narzędzi nad CyberTankiem. Ciężarówka 1270mm/50" 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm /4" WSKAZÓWKA: Nie zawieszaj innych narzędzi nad CyberTankiem.
  • Seite 60 Furgonetka (pełnowymiarowa) 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm /4" ≥100mm /4" WSKAZÓWKA: Jeżeli rzeczywista pozycja drzwi jest przeciwna do pokazanej na ilustracji, należy odpowiednio wyregulować instalację. WSKAZÓWKA: Nie zawieszaj innych narzędzi nad CyberTankiem. Półciężarówka (bez piast w skrzyni ciężarówki) ≥100mm /4" ≥100mm /4"...
  • Seite 61 Półciężarówka (z piastami (głębokość >=650 mm/25,6") w skrzyni ciężarówki) ≥650mm/25.6" ≥100mm /4"...
  • Seite 62 5) Włóż śrubę w otwór montażowy wspornika 4. Zainstaluj CyberTank w skrzyni ciężarówki 1) Określ pozycję instalacji CyberTank, która najlepiej dolnego CyberTank, umieść kwadratową pasuje do Twojej przyczepy lub pojazdu. przekładkę między skrzynią ciężarówki a nakrętką 2) Oderwij klej z układu podstawy CyberTanku (nakrętką...
  • Seite 63 PŘÍRUČKA PRO INSTALACI Ochranná skříňka VÝROBKU CYBERTANK Příprava 1270mm/50" 1. Zkontrolujte, zda vaše vozidlo odpovídá rozměrům výrobku CyberTank a ochranné skříňky, které jsou uvedeny níže. 2. Při instalaci výrobku CyberTank na přívěs nebo korbu nákladního vozidla ponechte prostor pro ochrannou skříňku (prodává se samostatně). Pro vaši informaci jsou rozměry výrobku CyberTank a ochranné...
  • Seite 64 Bezpojezdová sekačka Ochranná skříňka Sekačky s nulovým poloměrem otáčení, pojízdné nebo robotické sekačky UMÍSTĚNÍ NA RŮZNÝCH VOZIDLECH POZNÁMKA: VZHLEDEM K ROZMANITOSTI VOZIDEL UPRAVTE KONKRÉTNÍ UMÍSTĚNÍ PODLE SKUTEČNÉ SITUACE. Otevřený přívěs ≥100mm /4" ≥100mm /4"...
  • Seite 65 Skříňový přívěs 1270mm/50" 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm ≥100mm /4" ≥100mm /4" /4" ≥100mm /4" ≥100mm /4" POZNÁMKA: Nad CyberTank nezavěšujte jiné nářadí. Skříňový vůz 1270mm/50" 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm /4" POZNÁMKA: Nad CyberTank nezavěšujte jiné nářadí.
  • Seite 66 Dodávka (plná velikost) 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm /4" ≥100mm /4" POZNÁMKA: Pokud je skutečná poloha dveří opačná než na obrázku, je třeba odpovídajícím způsobem upravit instalaci. POZNÁMKA: Nad CyberTank nezavěšujte jiné nářadí. Pickup (bez krytů kol v korbě) ≥100mm /4" ≥100mm /4"...
  • Seite 67 Pickup (s náboji kola na korbě – hloubka >= 650 mm/25,6“) ≥650mm/25.6" ≥100mm /4"...
  • Seite 68 4. Instalace výrobku CyberTank na korbu vozidla 5) Vložte šroub do otvoru spodního držáku výrobku CyberTank, vložte čtyřhrannou podložku mezi 1) Určete polohu instalace výrobku CyberTank tak, korbu a matici (matici 1 nebo matici 2) a utáhněte aby nejlépe vyhovovala vašemu přívěsu nebo matici pod korbou.
  • Seite 69 NÁVOD NA INŠTALÁCIU Ochranná skrinka CYBERTANK Príprava 1270mm/50" 1. Skontrolujte, či sa vozidlo zhoduje s nižšie uve- denými rozmermi CyberTank a ochrannej skrinky. 2. Pred montážou CyberTank na prívesy alebo nákladné plošiny nechajte miesto pre ochrannú skrinku (predáva sa samostatne). Na porovnanie sú...
  • Seite 70 Tlačná kosačka Ochranná skrinka ZTR, pojazdné alebo robotické kosačky POLOHY NA RÔZNYCH VOZIDLÁCH POZNÁMKA: ŠPECIFICKÉ POLOHY NASTAVTE VZHĽADOM NA RÔZNORODOSŤ VOZIDIEL PODĽA SKUTOČNEJ SITUÁCIE. Otvorený príves ≥100mm /4" ≥100mm /4"...
  • Seite 71 Skriňový príves 1270mm/50" 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm ≥100mm /4" ≥100mm /4" /4" ≥100mm /4" ≥100mm /4" POZNÁMKA: Nad CyberTank nenechávajte visieť nástroje. Skriňový príves 1270mm/50" 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm /4" POZNÁMKA: Nad CyberTank nenechávajte visieť nástroje.
  • Seite 72 Skriňový automobil (plná veľkosť) 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm /4" ≥100mm /4" POZNÁMKA: Ak je skutočná poloha dverí oproti dverám, ktoré sú vyobrazené na obrázku, inštalácia by sa mala primerane upraviť. POZNÁMKA: Nad CyberTank nenechávajte visieť nástroje. Ľahký nákladný automobil (bez nábojov kolies na nákladnej plošine) ≥100mm /4"...
  • Seite 73 Ľahký nákladný automobil (s nábojmi kolies (hĺbka >= 650 mm/25,6") na nákladnej plošine) ≥650mm/25.6" ≥100mm /4"...
  • Seite 74 4. Inštalácia CyberTank na nákladnú plošinu 5) Do montážneho otvoru spodnej konzoly CyberTank vložte skrutku, medzi nákladnú 1) Nájdite polohu inštalácie CyberTank, ktorá plošinu a maticu (maticu 1 alebo maticu 2) vložte najlepšie vyhovuje vašej nákladnej plošine alebo vymedzovaciu vložku a maticu utiahnite pod vozidlu.
  • Seite 75 PRIROČNIK ZA Zaščitna omarica NAMESTITEV CYBERTANK Priprava 1270mm/50" 1. Preverite, ali vaše vozilo ustreza dimenzijam CyberTank-a in zaščitne omarice, ki so navedene spodaj. 2. Preden namestite CyberTank na prikolico ali tovornjake poskrbite, da bo dovolj prostora za zaščitno omarico (prodaja se ločeno). Dimenzije CyberTank-a in zaščitne omarice so navedene za referenco.
  • Seite 76 Zaščitna omarica ZTR, sedežne, ali robotske kosilnice POLOŽAJI V RAZLIČNIH VOZILIH OPOMBA: GLEDE NA RAZNOLIKOST VOZIL, PROSIMO, DA POSEBNE POLOŽAJE PRILAGODITE GLEDE NA DEJANSKO STANJE Odprta prikolica ≥100mm /4" ≥100mm /4"...
  • Seite 77 Prikolica zabojnik 1270mm/50" 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm ≥100mm /4" ≥100mm /4" /4" ≥100mm ≥100mm /4" /4" OPOMBA: Nad CaberTank ne obešajte drugega orodja. Zaprt tovornjak 1270mm/50" 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm /4" OPOMBA: Nad CaberTank ne obešajte drugega orodja.
  • Seite 78 Kombi (celotna velikost) 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm /4" ≥100mm /4" OPOMBA: Če je dejanski položaj vrat nasproten položaju na sliki, je treba namestitev ustrezno prilagoditi. OPOMBA: Nad CaberTank ne obešajte drugega orodja. Dostavno vozilo (brez pest v nakladalnem prostoru) ≥100mm /4"...
  • Seite 79 Dostavno vozilo (brez pest (globina >=650 mm/25,6") v nakladalnem prostoru) ≥650mm/25.6" ≥100mm /4"...
  • Seite 80 4. Namestite CyberTank v nakladalni prostor 5) V odprtino za pritrditev spodnjega nosilca CyberTank-a vstavite vijak, na mesto med 1) Določite položaj namestitve CyberTank-a, ki nakladalnim prostorom in matico (matico 1 ali najbolj ustreza vaši prikolici ali vozilu. matico 2 ) vstavite kvadratni distančnik in privijte 2) Odtrgajte podložno lepilo načrta CyberTank in ga matico pod nakladalni prostor.
  • Seite 81 VODIČ ZA POSTAVLJANJE Zaštitni ormarić CYBERTANKA Priprema 1270mm/50" 1. Provjerite odgovara li vaše vozilo dimenzijama CyberTanka i zaštitnog ormarića navedenim u nastavku. 2. Prije postavljanja CyberTanka na prikolice ili kamione, ostavite prostor za zaštitni ormarić (prodaje se zasebno). Dimenzije CyberTanka i zaštitnog ormarića navedene su kao referenca.
  • Seite 82 Zaštitni ormarić ZTR, traktorska ili robotske kosilice POLOŽAJI U RAZLIČITIM VOZILIMA NAPOMENA: S OBZIROM NA RAZNOLIKOST VOZILA, MOLIMO VAS DA KONKRETNE POLOŽAJE PRILAGO- DITE STVARNOM STANJU. Otvorena prikolica ≥100mm /4" ≥100mm /4"...
  • Seite 83 Zatvorena prikolica 1270mm/50" 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm ≥100mm /4" ≥100mm /4" /4" ≥100mm ≥100mm /4" /4" NAPOMENA: Nemojte vješati druge alate iznad CyberTanka. Zatvoreni kamion 1270mm/50" 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm /4" NAPOMENA: Nemojte vješati druge alate iznad CyberTanka.
  • Seite 84 Kombi (pune veličine) 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm /4" ≥100mm /4" NAPOMENA: Ako je stvarni položaj vrata suprotan onom prikazanom na slici, postavljanje treba prilagoditi u skladu s tim. NAPOMENA: Nemojte vješati druge alate iznad CyberTanka. Kamion (bez glavčina u šasiji kamiona) ≥100mm /4"...
  • Seite 85 Kamion (s glavčinama (dubina >=650 mm/25,6") u šasiji kamiona) ≥650mm/25.6" ≥100mm /4"...
  • Seite 86 4. Instalirajte CyberTank u šasiju kamiona 5) Stavite vijak u montažnu rupu donjeg nosača CyberTank, stavite četvrtasti odstojnik između 1) Odredite položaj postavljanja CyberTanka koji najbolje odgovara vašoj prikolici ili vozilu. šasije kamiona i matice (matice 1 ili matice 2) i 2) Otkinite pozadinu ljepila s pregleda postolja zategnite maticu ispod šasije kamiona.
  • Seite 87 CYBERTANK Beskyttelsesskab INSTALLATIONSVEJLEDNING Forberedelse 1270mm/50" 1. Tjek for at se, om dit køretøj matcher dimen- sionerne på CyberTank og beskyttelseskabinettet, der er anført nedenfor. 2. Før du installerer CyberTank på trailere eller på lad på pickups, skal du sørge for plads til beskyt- telsesskabet (sælges separat).
  • Seite 88 Beskyttelsesskab Zero turn-plæneklipper, plæne- traktor eller robotplæneklippere POSITIONER I FORSKELLIGE KØRETØJER BEMÆRK: SOM FØLGE AF KØRETØJERS FORSKELLIGARTETHED SKAL DE SPECIFIKKE POSITIONER TILPASSES I OVERENSSTEMMELSE MED DEN FAKTISKE SITUATION. Åben trailer ≥100mm /4" ≥100mm /4"...
  • Seite 89 Lukket trailer 1270mm/50" 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm ≥100mm /4" ≥100mm /4" /4" ≥100mm ≥100mm /4" /4" BEMÆRK: Hæng ikke andre værktøjer over CyberTanken. Kassevogn 1270mm/50" 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm /4" BEMÆRK: Hæng ikke andre værktøjer over CyberTanken.
  • Seite 90 Varevogn (fuld størrelse) 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm /4" ≥100mm /4" BEMÆRK: Hvis dørens faktiske position er modsat den, der er vist på illustrationen, skal installationen justeres tilsvarende. BEMÆRK: Hæng ikke andre værktøjer over CyberTanken. Pickup (uden nav i ladet) ≥100mm /4"...
  • Seite 91 Pickup (med nav (dybde >=650 mm/25,6") i ladet) ≥650mm/25.6" ≥100mm /4"...
  • Seite 92 4. Installer CyberTanken i pickuppens lad 5) Sæt en bolt i monteringshullet på CyberTanks bundbeslag, sæt et firkantet afstandsstykke 1) Fastslå den installationsposition for CyberTank, mellem pickuppens lad og møtrikken (møtrikken der passer bedst til din trailer eller dit køretøj. 1 eller møtrikken 2), og spænd møtrikken under 2) Riv bagsidelimen af CyberTankens basekontur pickuppen.
  • Seite 93 CYBERTANK-ASENNUSOPAS Suojakaappi Valmistelut 1. Tarkista, että ajoneuvosi vastaa alla lueteltuja 1270mm/50" CyberTankin ja suojakaapin mittoja. 2. Ennen kuin asennat CyberTankin perävaunuun tai kuorma-auton lavalle, varaa tilaa suojakaapille (myydään erikseen). CyberTankin ja suojakaapin mitat on lueteltu viitteellisesti. CyberTank (mm/tuumaa) KAC875E 550mm/21.7" 510mm/20.1"...
  • Seite 94 Suojakaappi ZTR-, ajettavat tai robot- tiruohonleikkurit PAIKAT ERI AJONEUVOISSA HUOMAA: AJONEUVOJEN ERILAISUUDEN VUOKSI SÄÄDÄ ERITYISPAIKKOJA TODELLISEN TILANTEEN MUKAAN. Avoin perävaunu ≥100mm /4" ≥100mm /4"...
  • Seite 95 Umpiperävaunu 1270mm/50" 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm ≥100mm /4" ≥100mm /4" /4" ≥100mm ≥100mm /4" /4" HUOMAA: Älä ripusta muita työkaluja CyberTankin yläpuolelle. Umpiperävaunullinen kuorma-auto 1270mm/50" 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm /4" HUOMAA: Älä ripusta muita työkaluja CyberTankin yläpuolelle.
  • Seite 96 Pakettiauto (täysikokoinen) 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm /4" ≥100mm /4" HUOMAA: Jos oven todellinen paikka on vastakkainen kuin kuvassa esitetty, asennusta on mukautettava vastaavasti. HUOMAA: Älä ripusta muita työkaluja CyberTankin yläpuolelle. Lava-auto (ilman keskiöitä kuorma-auton lavalla) ≥100mm /4" ≥100mm /4"...
  • Seite 97 Lava-auto (jossa keskiöt (syvyys >=650 mm) kuorma-auton lavalla) ≥650mm/25.6" ≥100mm /4"...
  • Seite 98 4. Asenna CyberTank kuorma-auton lavalle 5) Laita pultti CyberTankin pohjatelineen kiinnitysreikään, laita neliskanttinen välikappale 1) Määritä CyberTankin asennuspaikka, joka sopii kuorma-auton lavan ja mutterin (mutterin 1 tai parhaiten perävaunuun tai ajoneuvoon. mutterin 2) väliin, ja kiristä mutteri kuorma-auton 2) Irrota CyberTankin pohjapiirroksen taustaliima ja lavan.
  • Seite 99 INSTALLASJONSVEILEDNING Beskyttelsesskap FOR CYBERTANK Forberedelse 1270mm/50" 1. Sjekk at kjøretøyet ditt samsvarer med dimen- sjonene til CyberTank og beskyttelsesskapet som er oppført nedenfor. 2. Sørg for at det er plass til beskyttelsesskapet (selges separat) før du installerer CyberTank på tilhenger eller lastebil. Dimensjonene til CyberTank og beskyttelsesskapet er oppført som referanse.
  • Seite 100 Beskyttelsesskap ZTR, sitteklippere eller robotklip- pere PLASSERING I ULIKE KJØRETØY MERK: PÅ GRUNN AV MANGFOLDET AV ULIKE KJØRETØY SKAL DISSE POSISJONENE TILPASSES I HEN- HOLD TIL DET AKTUELLE KJØRETØYET Åpen tilhenger ≥100mm /4" ≥100mm /4"...
  • Seite 101 Lukket tilhenger 1270mm/50" 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm ≥100mm /4" ≥100mm /4" /4" ≥100mm ≥100mm /4" /4" MERK: Ikke heng annet verktøy over CyberTank. Lukket lastebil 1270mm/50" 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm /4" MERK: Ikke heng annet verktøy over CyberTank.
  • Seite 102 Van (Full størrelse) 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm /4" ≥100mm /4" MERK: Hvis den faktiske posisjonen til døren er motsatt av den som er vist i illustrasjonen, skal installasjonen justeres tilsvarende. MERK: Ikke heng annet verktøy over CyberTank. Pickup (uten nav på lasteplanet) ≥100mm /4"...
  • Seite 103 Pickup (med nav (dybde >=650mm/25,6") på lasteplanet) ≥650mm/25.6" ≥100mm /4"...
  • Seite 104 4. Installer CyberTank på lasteplanet 5) Sett en bolt i monteringshullet til CyberTanks 1) Finn den posisjonen til CyberTank som passer brakett, plasser en firkantet skive mellom best til hengeren eller kjøretøyet. lasteplanet og mutteren ( 1 eller 2) og stram 2) Fjern beskyttelsen til limet på...
  • Seite 105 INSTALLATIONSGUIDE FÖR Skyddsskåp CYBERTANK Förberedelse 1270mm/50" 1. Undersök om ditt fordon matchar måtten för CyberTank och skyddsskåpet som listas nedan. 2. Innan du fortskrider med att installera Cyber- Tank på släpvagnar eller lastbilsflak, ska du se till att det finns utrymme för skyddsskåpet (säljs separat).
  • Seite 106 Skyddsskåp Zero Turn åkgräsklippare, åk- gräsklippare, eller robotgräsklip- pare POSITIONER I OLIKA FORDON NOTERA: MED TANKE PÅ MÅNGFALDEN AV FORDON, JUSTERA DE SPECIFIKA POSITIONERNA ENLIGT DEN FAKTISKA SITUATIONEN. Öppna släpvagnar ≥100mm /4" ≥100mm /4"...
  • Seite 107 Sluten släpvagn 1270mm/50" 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm ≥100mm /4" ≥100mm /4" ≥100mm /4" ≥100mm /4" /4" NOTERA: Inga andra verktyg ska hängas ovanför CyberTanken. Skåpbil 1270mm/50" 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm /4" NOTERA: Inga andra verktyg ska hängas ovanför CyberTanken.
  • Seite 108 Minibuss (full storlek) 1270mm/50" ≥100mm /4" ≥100mm /4" ≥100mm /4" NOTERA: Om dörrens faktiska läge är motsatt det som visas på bilden, ska installationen justeras därefter. NOTERA: Inga andra verktyg ska hängas ovanför CyberTanken. Pickup (utan nav i bilflaket) ≥100mm /4"...
  • Seite 109 Pickup (med nav (djup >=650 mm/25,6 tum) i bilflaket) ≥650mm/25.6" ≥100mm /4"...
  • Seite 110 4. Installera CyberTank i bilflaket 5) Trä in en bult i monteringshålet på bottenfästet till CyberTank. Lägg en fyrkantig distansbricka mellan 1) Bestäm positionen för installationen av CyberTank bilflaket och muttern (muttern 1 eller muttern 2) som bäst passar din trailer eller ditt fordon. och dra åt muttern under bilflaket.
  • Seite 112 Copyright © 2023, Positec. All Rights Reserved. V3-18L-KAC875E KAC875E.X KAC877E KAC877E.X-QSG-20230512...