Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

NL
TECHNISCHE
HANDLEIDING
Audio/video-portiercentrale
Audio/Video-Pförtnerzentrale
Centralita de conserjería audio/vídeo
Central de portaria áudio/vídeo
DE
TECHNISCHES
HANDBUCH
Art.
1998NV
ES
MANUAL
TÉCNICO
PT
MANUAL
TÉCNICO
loading

Inhaltszusammenfassung für Comelit 1998NV

  • Seite 1 TECHNISCHE TECHNISCHES MANUAL MANUAL HANDLEIDING HANDBUCH TÉCNICO TÉCNICO Audio/video-portiercentrale Audio/Video-Pförtnerzentrale Art. 1998NV Centralita de conserjería audio/vídeo Central de portaria áudio/vídeo...
  • Seite 3 • Het is raadzaam om de kabels voor de installatie niet in dezelfde leiding te plaatsen als die waar de vermogenskabels (230V of hoger) doorheen lopen. • Voor een veilig gebruik van de producten van Comelit is het noodzakelijk: de aanwijzingen en instructies in de handleidingen zorgvuldig op te volgen; ervoor te zorgen dat de installatie die met de Comelit-producten is gerealiseerd niet is gesaboteerd / beschadigd.
  • Seite 4 Afbeelding 1 PQRS WXYZ...
  • Seite 5 Beschrijving Keypad Tafelmodel audio/video-portiercentrale voor systeem Simplebus1 met microswith-keypad en alfanumeriek display met 32 tekens. Ergonomische hoorn met ON/OFF Inschakeling/uitschakeling (2 onzichtbare magneetinzetten die helpen bij het correct seconden ingedrukt houden) terugplaatsen van de hoorn op de basis. Toont de code Toets voor activering beeldoproep en de naam van de gebruiker die de oproep ontvangt en van de gebruiker die de oproep verzendt en slaat de...
  • Seite 6 Aansluitingen 1195 STAMLEIDING VIDEO-DEURINTERCOM 1998NV DEURSTATION Beschrijving klemmenblok RX TX GND Seriële RS232 voor aansluiting op de externe centrale in installaties met meerdere in serie of parallel geïnstalleerde centrales LP1 LP2 Binnenkomende datalijn vanaf deurstation LM LM Datalijn naar de stamleidingen CH CH Vrij contact voor “extra bel”...
  • Seite 7 Technische specificaties ALGEMENE GEGEVENS Hoogte product (mm) 110 Breedte product (mm) 225 Diepte product (mm) 225 Gewicht (g) 1500 Kleur product Zwart Materiaal ABS Montage op bureausteun Ja COMPATIBELE SYSTEMEN Audio/video Simplebus 2 met voedingseenheid art. 4888C SCHERMSPECIFICATIES Type display LCD, grafisch Afmeting (inch) (") 3,5 Resolutie (pixel) 320x240 OSD-display Ja...
  • Seite 8 Interface en navigatiemodus Beschrijving interface Meldingen geeft knipperend het aantal gemiste SYSTEEMSTATUS oproepen aan in DAG en NACHT-modus TIJD 5 6 7 8 geeft knipperend het aantal ontvangen 12:45:07 en niet gewiste alarmen aan Mar 05 Nov 19 DATUM MELDINGEN Menu-navigatie •...
  • Seite 9 Gebruik De volgende functies zijn kenmerkend voor de U2 Een oproep van een deurstation centrale en zijn werkwijze. Alle functies zijn direct beantwoorden toegankelijk, zonder hulp van menu's. De centrale moet in de DAG-modus staan. In de NACHT-modus kunnen alleen directe oproepen naar U1 Een oproep van een een binnentoestel de centrale worden beantwoord.
  • Seite 10 14:15:26 14 :15 : 26 Ma 12 maart 20 Ma 12 maart 20 ______________________ Sergio Rossi Code Deuropener uitgev. Scroll door menu's - om het gesprek te beëindigen legt u de hoorn weer - druk op het bijbehorende snelkiesnummer (bijv. op de haak.
  • Seite 11 binnentoestel doorgeschakelde U4 Een oproep van een deurstation naar een gesprekniet accepteert, blijft het deurstation in de binnentoestel doorschakelen wacht staan; sluit het gesprek met het binnentoestel Ga als volgt te werk als de centrale een oproep van af door op te hangen. Neem de hoorn weer op en een deurstation ontvangt dat gericht is aan een druk op de toets om weer verbinding te maken...
  • Seite 12 Om het gesprek door te schakelen naar het andere U6 Een binnentoestel oproepen dat in de lijst met binnentoestel, drukt u op de toets ; het deurstation ontvangen oproepen staat (003) is verbonden met het binnentoestel (002); de Wanneer centrale oproep maximumduur van het gesprek bedraagt 2,5 minuten;...
  • Seite 13 - door op de toets MENU te drukken, verschijnt er - als de oproep op correcte wijze is uitgevoerd: 14:15:26 een scherm in de rechter onderhoek. Ma 12 maart 20 14:15:26 Ma 12 maart 20 Beller Sergio Rossi Code Ontvangen Ma 12 maart 20 Tijdstip Gebruiker centrale gebeld...
  • Seite 14 - om de oproep van de secundaire centrale te U8 Van een secundaire centrale naar een beantwoorden, neemt u de hoorn op; hoofdcentrale bellen Druk op om van een secundaire centrale naar een hoofdcentrale te bellen. - de hoofdcentrale is verbonden met de secundaire centrale, de maximumduur van het gesprek is gelijk Wanneer de opgeroepen hoofdcentrale de hoorn aan de tijd voor de audioverbinding die is ingesteld...
  • Seite 15 LET OP! Als de centrale bezet is of de telefonist tijdelijk afwezig is en niet binnen 30 seconden - druk op de toets MENU van de inactieve centrale kan opnemen, dan wordt de oproep opgenomen en geef met de toetsen het menu Configuraties in de lijst met ontvangen oproepen (zie “U6 weer en druk op de toets OK;...
  • Seite 16 U13 Activeren van een extra relais (bijv. voor onafhankelijke activering met een speciale bedieningsinstructie van: lichten, alarmcontacten CCTV, doorrijpoorten, ingangen zonder deurstation of andere inrichtingen) De relais kunnen zowel in de ruststand als in de gespreksmodus naar het deurstation worden geactiveerd.
  • Seite 17 Namenregister - de in het namenregister opgeslagen namen worden Namenregister • Weergave ___________________ in alfabetische volgorde getoond; gebruik de toetsen Sergio Rossi Code om door de lijst te bladeren. Om sneller door de lijst te bladeren, houdt u de toets •...
  • Seite 18 14 :15 : 26 U17 Een naam uit het namenregister wissen Ma 12 maart 20 LET OP! • Instellingen Voor het wissen van het hele namenregister, zie • Configuraties “U19 - Wissen van het namenregister”. • Namenregister • Ontvangen oproepen Ga als volgt te werk als u een naam uit het •...
  • Seite 19 14:15:26 Ma 12 maart 20 - voer een deel van de naam in; Als er meerdere gebruikers met de ingevoerde ______________________ beginletters bestaan, kunt u door de lijst lopen met Sergio Rossi de toetsen Code Nieuwe menu-optie - door op de toets MENU te drukken, verschijnt er Menu-optie verw.
  • Seite 20 14 :15 : 26 U21 Opslaan van snelkiesnummers Ma 12 maart 20 Via deze optie kunnen de snelkiesnummers gewijzigd • Weergave en gewist worden. • Nieuwe menu-optie • Snelkiesnummers - druk op de toets MENU en geef met de toetsen •...
  • Seite 21 Ontvangen oproepen Ontvangen • Weergave 14:15:26 Oproepen Sergio Rossi oproepen Code Ma 12 maart 20 Ontvangen Ma 12 maa 12 14 : 15 : 26 Beller Sergio Rossi Code • Alles verwijderen Ontvangen Ma 12 maart 12 Alles verwijderen? Alles verwijderen? 13 : 15 : 11 Menu-optie verw.
  • Seite 22 Alarmen Alarmen • Weergave 14:15:26 Alarm Sergio Rossi Code Ma 12 maart 20 Ontvangen Ma 12 maart 12 14 : 15 : 26 Alarm Sergio Rossi Code • Alles verwijderen Ontvangen Ma 12 maart 20 Alles verwijderen? 13 : 15 : 11 U24 Weergave alarmen Menu-optie verw.
  • Seite 23 Instellingen Instellingen • Taal Italiaans English Français Deutsch Español Português Nederlands Dansk Norsk Suomi Svenska Türkçe Русский Polski Hrvatski Helderheid • Video Contrast Kleur • Binnentoestel Microfoon • Audio • Buiten Luidspreker Buiten Standaard 1 Binnentoestel Standaard 1 • Geluiden Alarm Alarm 1 Toetstonen...
  • Seite 24 I1 Taal wijzigen I2 Beeldinstellingen Eén van de volgende talen kan worden ingesteld: Via deze functie kunnen de helderheid, het contrast en de kleur van de monitor van de centrale worden Italiano (standaard) ingesteld. English Français - Om snel naar de beeldinstellingen te gaan, druk op Deutsch de toets MENU + toets 3 of druk op de toets MENU Español...
  • Seite 25 14 :15 : 26 I3 Geluidsinstellingen Ma 12 maart 20 Via deze functie kan het volume van de microfoon en van de luidspreker naar de binnentoestellen en naar Microfoon het deurstation geregeld worden. Luidspreker N.B. Voor het wijzigen van de volumes moet de centrale verbonden zijn met het binnentoestel of het deurstation Geluidsinstellingen...
  • Seite 26 14 :15 : 26 14 :15 : 26 Ma 12 maart 20 Ma 12 maart 20 Buiten Standaard 1 Jaar 2012 Binnentoestel Standaard Maand Maart Alarm Alarm 1 Toetstonen Datum instellen - selecteer de beltoon met de toetsen - druk op de toets OK om de instellingen te Activeer de service Toetstonen met de toets .
  • Seite 27 I7 Thema instellen I8 Instellingen tijden Via deze functie kunnen de kleuren van de Via deze functie kunnen de tijden van de audio, menuschermen worden veranderd. wachttijd reset, stand-by, activering relais en extra bel worden ingesteld. - druk op de toets MENUen geef met de toetsen het menu Instellingen weer en druk op de - druk op de toets MENU en geef met de toetsen toets OK;...
  • Seite 28 gaat u naar de menu-optie Activeren en activeert u I9 Instelling dagelijkse modus de gehele programmering met de toets , om uit te De week kan worden georganiseerd door voor elke schakelen ; dag één van de volgende 3 werkingsmodi te kiezen: - druk op de toets OK om de instellingen te •...
  • Seite 29 De waarde loopt van 00 tot 23. I11 Reset instellingen Om sneller door de waarden te bladeren, houdt u de toets - druk op de toets MENU en geef met de toetsen ingedrukt. het menu Instellingen weer en druk op de - ga naar de minutenwaarde van de omzett.
  • Seite 30 Configuraties installateur Configuraties • Systeem Systeem Simplebus Simplebus Top Koppeling Enkel Parall. LS-IN Parall. LP-IN Serie master Serie slave Oproep Simplebus Aangepast Audio Video Terugw.compatib. • Services FollowMe Extra bel Insch.binnentoest. Drievoudige oproep Help codes Dit hoofdstuk is bestemd voor het gekwalificeerde lijn LS-LS van de deurselector art.
  • Seite 31 C2 Het configureren van een hoofdcentrale of C3 Het configureren van een centrale als enkel, secundaire centrale parallel of serie - druk op de toets MENU en geef met de toetsen - druk op de toets MENU en geef met de toetsen het menu Configuraties weer en druk op de het menu Configuraties weer en druk op de toets OK;...
  • Seite 32 14 :15 : 26 C4 Oproep via Simplebus-code of Aangepast Ma 12 maart 20 Met deze functie kiest u de handmatige oproepmodus Systeem Simplebus van de centrale uit 2 verschillende werkingsmodi: Koppeling Enkel 1- Simplebus-oproep (standaardinstelling), de Oproep Aangepast oproep wordt uitgevoerd door de code van elke Audio gebruiker in te toetsen.
  • Seite 33 C6 Geluids- of beeldoproep C7 Configuratie services Standaard audio-oproep. FollowMe: Door de beeldoproep te activeren kan een Functie is niet in gebruik beeldoproep naar binnentoestel worden uitgevoerd. De door de centrale gebelde monitor Extra bel: gaat aan, waardoor het bijvoorbeeld mogelijk is De tijdprogrammering van de sluiting van het contact de beelden te bekijken van de externe camera's in kan worden gekozen tussen 1 en 30 seconden (zie...
  • Seite 34 14 :15 : 26 Ma 12 maart 20 • Systeem • Services - geef met de toetsen de te activeren service weer (followMe, extra bel, inschakeling binnentoestellen, drievoudige oproep, hulp codes). LET OP! De functie FollowMe is niet in gebruik Activeer de dienst met de toets .
  • Seite 35 • Es wird empfohlen, die Leiter der Anlage nicht in denselben Rohren der Leistungskabel (230 V oder höher) zu verlegen. • Für den sicheren Gebrauch der Comelit-Produkte ist es notwendig, die Anweisungen in den Handbüchern und Anweisungen sorgfältig zu befolgen. Keine Änderungen an der Anlage mit Comelit-Produkten vornehmen und Beschädigungen vermeiden.
  • Seite 36 Abbildung 1 PQRS WXYZ...
  • Seite 37 Beschreibung Tastatur Audio/Video-Pförtnerzentrale in Tischversion für Simplebus 1-System mit Mikroschalter-Tastatur und alphanumerischem Display mit 32 Zeichen. ON/OFF Ein-/Ausschaltung (2 Sekunden Ergonomischer Hörer, dessen Einhängen auf die lang gedrückt halten) Auflagefläche durch unsichtbare magnetische Einsätze Taste zur Aktivierung der Selbsteinschaltung erleichtert wird. Zeigt den Code und den Namen des angerufenen und des anrufenden Teilnehmers Taste zur Aktivierung des TAG- oder an und speichert die unerledigten Anrufe.
  • Seite 38 Anschlüsse 1195 STEIGLEITUNG VIDEOSPRECHSTELLE 1998NV AUSSENSPRECHSTELLE Beschreibung der Klemmenleiste RX TX GND Serielle Datenleitung rs232 für den Anschluss an die entfernt liegende Pförtnerzentrale in Anlagen mit mehreren Pförtnerzentralen in Reihen- oder Parallelschaltung LP1 LP2 Eingehende Datenleitung von einer Außensprechstelle LM LM Datenleitung zu den Steigleitungen CH CH Freier Kontakt für „Rufwiederholung“...
  • Seite 39 Technische Daten ALLGEMEINE DATEN Produkthöhe (mm) 110 Produktbreite (mm) 225 Produkttiefe (mm) 225 Gewicht (g) 1500 Produktfarbe Schwarz Material ABS Montage auf Tischkonsole Ja KOMPATIBLE SYSTEME Audio/Video Simplebus 2 mit Netzteil Art. 4888C DISPLAY-MERKMALE Displaytyp LCD-Grafikdisplay Größe (Zoll) (“) 3,5 Auflösung (Pixel) 320x240 OSD-Display Ja ELEKTRISCHE MERKMALE...
  • Seite 40 Schnittstelle und Navigationsmodus Beschreibung der Benutzeroberfläche Benachrichtigungen blinkend zeigt die Anzahl der ANLAGENSTATUS unbeantworteten Anrufe im TAG- und UHRZEIT 5 6 7 8 NACHT-Modus an 12:45:07 blinkend zeigt die Anzahl der erhaltenen Mar 05 Nov 19 und nicht erledigten Alarme an DATUM BENACHRICHTIGUNGEN Navigation im Menü...
  • Seite 41 Bedienung Die folgenden Hauptfunktionen der Pförtnerzentrale U2 Annehmen eines Rufs von einer lassen sich alle direkt und ohne Menüfunktionen aufrufen. Außensprechstelle Die Pförtnerzentrale muss auf TAG-Modus geschaltet U1 Annehmen eines Rufs von einer sein; im NACHT-Modus kann sie nur die Rufe an die Innensprechstelle Pförtnerzentrale annehmen.
  • Seite 42 Bestätigung ein Akustiksignal drücken und das Teilnehmerverzeichnis mit den Tasten durchgehen, bis der Name angezeigt 14 :15 : 26 wird, anschließend drücken Mon 12. März 20 14:15:26 Mon 12. März 20 ______________________ Sergio Rossi Teilnehmercode Türöffner betätigt - um das Gespräch zu beenden, den Hörer auflegen. Scrollen Menü...
  • Seite 43 Wenn die Innensprechstelle das weitergeleitete U4 Weiterleiten eines Rufs von einer Außen- zu Gespräch nicht annimmt, bleibt einer Innensprechstelle Außensprechstelle in Standby; das Gespräch mit Wenn Pförtnerzentrale einer der Innensprechstelle beenden, den Hörer abheben Außensprechstelle an eine Innensprechstelle erhält: und die Taste drücken, um die Sprechverbindung mit der Außensprechstelle wieder aufzunehmen - wird der NAME des angerufenen Teilnehmers...
  • Seite 44 weiterzuleiten, Taste drücken; läuft, der Ruf von einer Außensprechstelle ein, so wird das Gespräch automatisch rückgesetzt, Innensprechstellen (003) (002) werden damit die Pförtnerzentrale den eingehenden Ruf miteinander verbunden; maximale abwickeln kann. Gesprächsdauer beträgt 2,5 Minuten 14 :15 : 26 Mon 12. März 20 U6 Anrufen einer Innensprechstelle aus den erhaltenen Anrufen Wenn die Pförtnerzentrale einen Ruf von einer...
  • Seite 45 - Wenn der Ruf korrekt erfolgt ist: - durch Drücken der Taste MENÜ wird unten rechts 14:15:26 ein Fenster eingeblendet Mon 12. März 20 14:15:26 Mon 12. März 20 Anrufer Sergio Rossi Teilnehmercode Eingegangen Mon 12. März 20 Uhrzeit Ruf an Teilnehmer Pförtnerzentrale Scrollen Eintrag lösc.
  • Seite 46 U8 Ruf an eine Haupt-Pförtnerzentrale von einer - um den Ruf nicht anzunehmen , die Taste drücken Zusatz-Pförtnerzentrale - um den Ruf von der Zusatz-Pförtnerzentrale anzunehmen, den Hörer abheben einer Zusatzzentrale Haupt- Pförtnerzentrale anzurufen, die Taste drücken. Sobald die angerufene Haupt-Pförtnerzentrale den - danach ist die Haupt-Pförtnerzentrale mit Hörer abhebt, ist sie mit der Zusatz-Pförtnerzentrale der Zusatzzentrale verbunden, die maximale...
  • Seite 47 14 :15 : 26 ACHTUNG! Mon 12. März 20 Wenn die Pförtnerzentrale gerade ein Gespräch führt oder der Pförtner kurzzeitig abwesend ist und • Einstellungen nicht innerhalb von 30 Sekunden antwortet, wird • Konfiguration der Ruf in die Anrufe-Warteliste aufgenommen • Teilnehmerverz. (siehe „U6 „Anrufen einer Innensprechstelle aus •...
  • Seite 48 U13 Aktivierung eines Zusatzrelais (z.  B. für die separate Aktivierung mit einem spezifischen Steuerbefehl: Beleuchtung, CCTV- Alarmkontakte, Toreinfahrten, Eingänge ohne Außensprechstelle oder sonstige Vorrichtungen) Die Relais können geschaltet werden, während die Anlage in Ruhestellung ist oder ein Gespräch mit einer Außensprechstelle führt. ACHTUNG! Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn eine Haupt- Außensprechstelle und Relais Art.
  • Seite 49 Teilnehmerverz Verzeichnis mit den Tasten durchgehen. Teilnehmerverz. • Anzeigen ___________________ Um die Namen schneller zu scrollen, die Taste Sergio Rossi Teilnehmercode oder gedrückt halten. 14:15:26 • Neuer Eintrag Mon 12. März 20 Name _____________ Teilnehmercode ___ ______________________ • Kurzwahlnummern Sergio Rossi Kurzwahlnummer 1 Teilnehmercode Teilnehmercode...
  • Seite 50 - mit den Tasten die Option Neuer Eintrag - mit den Tasten die Option Anzeigen wählen einblenden und die Taste OK drücken und die Taste OK drücken 14 :15 : 26 14 :15 : 26 Mon 12. März 20 Mon 12. März 20 •...
  • Seite 51 - mit der Taste die Option Eintrag lösc. wählen 14:15:26 und die Taste OK drücken Mon 12. März 20 14 :15 : 26 Mon 12. März 20 ______________________ Sergio Rossi ______________________ Teilnehmercode Neuer Eintrag Sergio Rossi Eintrag löschen? Eintrag lösc. Teilnehmercode Eintrag änd. Scrollen Menü...
  • Seite 52 das gesamte Teilnehmerverzeichnis gelöscht werden U21 Speichern von Kurzwahlnummern soll; mit OK bestätigen oder die Löschung mit der Mit dieser Funktion lassen sich die Kurzwahlnummern Taste ESC rückgängig machen speichern, verändern und löschen. 14 :15 : 26 Mon 12. März 20 - die Taste MENÜ...
  • Seite 53 Erhaltene Anrufe Anrufe Sergio Rossi Erhaltene • Anzeigen 14:15:26 Teilnehmercode 012 Anrufe Mon 12. März 20 Eingegangen Mon12März.12 um (Uhrzeit) 14 : 15 : 26 Anrufer Sergio Rossi Teilnehmercode • Alles löschen Eingegangen Mon 12. März 12 Alles löschen? um (Uhrzeit) 13 : 15 : 11 Eintrag lösc.
  • Seite 54 Alarme Alarme • Anzeigen 14:15:26 Alarm Sergio Rossi Teilnehmercode 012 Mon 12. März 20 Empfangen 12 März. 12 um (Uhrzeit) 14 : 15 : 26 Alarm Sergio Rossi Teilnehmercode • Alles löschen Empfangen Mon 12. März 20 Alles löschen? um (Uhrzeit) 13 : 15 : 11 U24 Alarmanzeige Eintrag lösc.
  • Seite 55 Einstellungen Einstellungen • Sprache Italiano English Français Deutsch Español Português Nederlands Dansk Norsk Suomi Svenska Türkçe Русский Polski Hrvatski Helligkeit • Video Kontrast Farbe • Innen Mikrofon • Audio • Außen Lautsprecher Außen Klassisch 1 Innen Klassisch 1 • Ruftöne Alarm Alarm 1 Tastenton...
  • Seite 56 I1 Sprache ändern I2 Konfiguration Video Es können folgende Sprachen eingestellt werden: Diese Funktion dient zur Helligkeits-, Kontrast- und Farbregelung des Monitors der Pförtnerzentrale. Italiano (Standardsprache) English - Für den Schnellzugriff auf die Konfiguration Video Français die Taste MENÜ + Taste 3 drücken oder die Taste Deutsch MENÜ...
  • Seite 57 14 :15 : 26 I3 Konfiguration Audio Mon 12. März 20 Mit dieser Funktion lässt sich die Mikrofon- und Lautsprecher-Lautstärke der Pförtnerzentrale zu Mikrofon den Innensprechstellen und zur Außensprechstelle Lautsprecher regulieren. HINWEIS: Zum Ändern der Lautstärken muss die Pförtnerzentrale in Kommunikation mit der Innen- oder Außensprechstelle sein.
  • Seite 58 14 :15 : 26 14 :15 : 26 Mon 12. März 20 Mon 12. März 20 Außen Klassisch 1 Jahr 2012 Innen Klassisch 1 Monat März Alarm Alarm 1 Tastenton Einstellung Datum - die Melodie mit den Tasten wählen - die Taste OK drücken, um die Eingabe zu bestätigen Die Funktion Tastenton mit der Taste aktivieren.
  • Seite 59 I7 Themen-Einstellungen I8 Einstellung der Zeiten Mit dieser Funktion lassen sich die Farben der Mit dieser Funktion werden die Zeiten für die Menüseiten ändern. Sprechverbindung, Warten auf Reset, Standby, Relaisbetätigung und Rufwiederholung eingestellt. - die Taste MENÜ drücken und mit den Tasten das Menü...
  • Seite 60 - Nach Abschluss der Programmierung jedes I9 Einstellung des Tag-Modus Wochentags die Option Freigeben wählen und die Bei der Definition eines Wochenprogramms ist gesamte Programmierung mit der Taste aktivieren, für jeden Tag eine der folgenden 3 Betriebsarten zum Deaktivieren verfügbar: - die Taste OK drücken, um die Eingabe zu bestätigen •...
  • Seite 61 - der Cursor stellt sich automatisch auf den kleinsten I11 Reset Konfig. Stundenwert für die Umschaltung 1; den Wert mit den Tasten verringern oder erhöhen. - die Taste MENÜ drücken und mit den Tasten Der Wert kann zwischen 00 und 23 eingestellt das Menü...
  • Seite 62 Konfigurationen - Installateur Konfiguration • System System Simplebus Simplebus Top Link Einzeln Parall. LS-IN Parall. LP-IN Serie master Serie slave Anruf Simplebus Indirekt Audio Video Rückw.kompatib. • Dienste Rufweiter. Rufwiederholung Innensprechst. Ein Dreifacher Ruf Hilfe Teiln.codes Dieses Kapitel richtet sich an Fachleute, welche die der anderen Zentrale.
  • Seite 63 C2 Konfiguration einer Haupt- oder Zusatz- C3 Konfiguration einer Pförtnerzentrale als Pförtnerzentrale „Einzeln“, „Parallel“ oder „Reihe“ - die Taste MENÜ drücken und mit den Tasten - die Taste MENÜ drücken und mit den Tasten das Menü Konfiguration wählen, die Taste OK das Menü...
  • Seite 64 14 :15 : 26 C4 Ruf mit Simplebus- oder indirektem Code Mit dieser Funktion wählt man den manuellen Mon 12. März 20 Rufmodus der Pförtnerzentrale aus folgenden 2 System Simplebus Optionen: Link Einzeln 1- Simplebus-Ruf (Standardeinstellung): Der Ruf Anruf Indirekt erfolgt durch Eintippen des Codes des jeweiligen Audio Teilnehmers.
  • Seite 65 C6 Audio- oder Videosprechverbindung C7 Konfiguration Dienste Die Standardeinstellung ist Audiosprechverbindung. Rufweiter: Mit der Funktion Videosprechverbindung ist eine Funktion nicht verfügbar Videoanforderung an eine Innensprechstelle möglich. Der von der Pförtnerzentrale angerufene Monitor Rufwiederholung: schaltet sich ein und ermöglicht beispielsweise Die Zeit für die Kontaktschließung kann zwischen die Bildeinschaltung der separaten Kameras in 1 und 30 Sekunden eingestellt werden (siehe „I8 - Kombination mit Art.
  • Seite 66 - mit den Tasten den zu aktivierenden Dienst wählen (Rufwiederholung, Innensprechst. Ein, dreifacher Ruf, Hilfe Teiln.codes). ACHTUNG! Die Funktion Rufweiterleitung ist nicht verfügbar Die Funktion mit der Taste aktivieren. deaktivieren. 14 :15 : 26 Mon 12. März 20 Rufweiter. Rufwiederholung Innensprechst. Ein Dreifacher Ruf Hilfe Teiln.codes - die Taste OK drücken, um die Eingabe zu bestätigen...
  • Seite 67 Advertencias • Este producto Comelit ha sido diseñado y fabricado con la finalidad de utilizarse en la realización de instalaciones de comunicación audio y vídeo, tanto en edificios residenciales, comerciales e industriales como en edificios públicos o de uso público.
  • Seite 68 Figura 1 PQRS WXYZ...
  • Seite 69 Descripción Teclado Centralita audio/vídeo de conserjería en versión de sobremesa para sistema Simplebus 1 con teclado con microinterruptores y pantalla alfanumérica de 32 ON/OFF Encendido y apagado (mantenerla caracteres. Microteléfono ergonómico con enganche pulsada por 2 segundos) a la base de apoyo facilitado por elementos imantados Tecla para activar el autoencendido ocultos.
  • Seite 70 Conexiones 1195 COLUMNA MONTANTE DE VIDEOPORTEROS 1998NV UNIDAD EXTERNA Descripción de la regleta de conexiones RX TX GND Serial RS232 que se debe conectar a la centralita remota en las instalaciones con varias centralitas en serie o en paralelo LP1 LP2 Línea de entrada de datos de la unidad externa LM LM Línea de datos hacia las columnas montantes...
  • Seite 71 Características técnicas DATOS GENERALES Altura del producto (mm) 110 Anchura del producto (mm) 225 Profundidad del producto (mm) 225 Peso (g) 1500 Color del producto Negro Material ABS Montaje con base de sobremesa Sí SISTEMAS COMPATIBLES Audio/vídeo Simplebus 2 con alimentador art. 4888C CARACTERÍSTICAS DE LA PANTALLA Tipo de pantalla LCD, gráfica Tamaño (pulgadas) (") 3,5...
  • Seite 72 Interfaz y modo de navegación Descripción de la interfaz Notificaciones Parpadeante indica el número de ESTADO DE LA INSTALACIÓN llamadas no atendidas en modalidad DÍA HORA 5 6 7 8 y NOCHE 12:45:07 parpadeante indica el número de Mar 05 Nov 19 alarmas recibidas y no atendidas FECHA NOTIFICACIONES...
  • Seite 73 Las siguientes funciones son las típicas de la U2 Cómo responder a una llamada desde una centralita y de su modo de funcionar, y todas son unidad externa accesibles desde los correspondientes menús. La centralita tiene que estar en modalidad DÍA; en modalidad NOCHE solo podrá...
  • Seite 74 14:15:26 14 :15 : 26 Lun 12 Mar 20 Lun 12 Mar 20 ______________________ Sergio Rossi Código Abrep. ejecutado Desplazar Menú - para terminar la conversación, colgar el - pulsar el número breve correspondiente (por microteléfono. ejemplo, número breve 1= código memorizado “002”, véase “U21 Grabación de números breves”).
  • Seite 75 conversación con la unidad interna y descolgar el U4 Cómo transferir una llamada desde una microteléfono y pulsar la tecla para restablecer unidad externa hacia una unidad interna la comunicación con la unidad externa; Cuando la centralita recibe una llamada desde una unidad externa dirigida a una unidad interna: 14 :15 : 26 Lun 12 Mar 20...
  • Seite 76 comunicación puede durar como máximo 2,5 U6 Cómo llamar a una unidad interna presente minutos; en la cola de llamadas recibidas 14 :15 : 26 Cuando la centralita recibe una llamada desde una Lun 12 Mar 20 unidad interna y no la gestiona en 30 s, porque el operador está...
  • Seite 77 - si se pulsa la tecla MENÚ, se visualiza una ventana - si la llamada se realiza correctamente, se visualiza: 14:15:26 en el ángulo inferior derecho. Lun 12 Mar 20 14:15:26 Lun 12 Mar 20 Aparato que llama Sergio Rossi Código Recibida Lun 12 Mar 20...
  • Seite 78 la centralita secundaria, hay que descolgar el U8 Cómo llamar a una centralita principal desde microteléfono; una centralita secundaria Para llamar a una centralita principal desde una centralita secundaria, pulsar - la centralita principal entra en comunicación con la centralita secundaria y la conversación puede durar, Cuando en la centralita principal llamada se como máximo, el tiempo de audio configurado descuelga el microteléfono, entra en comunicación...
  • Seite 79 ¡ATENCIÓN! Si la centralita está ocupada o el operador - pulsar la tecla MENÚ de la centralita no activada está momentáneamente ausente y no puede y, mediante las teclas , seleccionar el menú responder en 30 segundos, la llamada se añade a Funcionamiento y confirmarlo con la tecla OK;...
  • Seite 80 U13 Cómo activar un relé suplementario (por ejemplo, para activar, de forma independiente y con un comando específico: las luces, los contactos de alarma CCTV, las cancelas de entrada, las entradas sin unidad externa u otros dispositivos) Los actuadores se pueden activar tanto en modalidad reposo como en modalidad conversación hacia la unidad externa.
  • Seite 81 Agenda - se visualizarán en orden alfabético los nombres Agenda • Visualizar ___________________ grabados en la agenda; utilizar las teclas para Sergio Rossi Código desplazar la lista. Para desplazar los nombres de manera más rápida, • Nueva entrada mantener pulsadas las teclas Nombre ____________ 14:15:26 Código ___...
  • Seite 82 - mediante las teclas , seleccionar la opción 14 :15 : 26 Nueva entrada y confirmarla con la tecla OK; Lun 12 Mar 20 14 :15 : 26 • Visualizar Lun 12 Mar 20 • Nueva entrada • Visualizar • Números breves •...
  • Seite 83 14 :15 : 26 14:15:26 Lun 12 Mar 20 Lun 12 Mar 20 ______________________ ______________________ Sergio Rossi Sergio Rossi ¿Eliminar entrada? Código Código Nueva entrada Ok Esc Elim. entrada Mod. entrada Desplazar Menú Desplazar Menú Eliminar todo - mediante la tecla , seleccionar la opción Mod.
  • Seite 84 - aparecerá una pantalla en la que se solicita si se U21 Grabación de números breves desea eliminar toda la agenda; confirmar con la tecla Mediante esta función se pueden grabar, modificar y OK o anular con la tecla ESC; borrar los números breves.
  • Seite 85 Llamadas recibidas Llamadas • Visualizar Llamadas Sergio Rossi 14:15:26 recibidas Código Lun 12 Mar 20 Recibida Lun 12 Mar. 12 A las horas 14: 15 : 26 Aparato que llama Sergio Rossi • Eliminar todo Código ¿Eliminar todo? Recibida Lun 12 Mar 12 A las horas 13 : 15 : 11 Elim.
  • Seite 86 Alarmas Alarmas • Visualizar - si se pulsa la tecla MENÚ, se visualiza una ventana Alarma Sergio Rossi Código en el ángulo inferior derecho. Recibida Lun 12 Mar. 12 A las horas 14: 15 : 26 14:15:26 • Eliminar todo Lun 12 Mar 20 ¿Eliminar todo? Alarma...
  • Seite 87 Configuraciones Configuraciones • Idioma Italiano English Français Deutsch Español Português Nederlands Dansk Norsk Suomi Svenska Türkçe Русский Polski Hrvatski Brillo • Vídeo Contraste Color • Interno Micrófono • Audio • Unidad externa Altavoz Unidad ext Clásica 1 Interno Clásica 1 •...
  • Seite 88 I1 Modifica idioma I2 Impostaciones vídeo Es posible elegir el idioma deseado entre los Mediante esta función se puede regulación el brillo, siguientes: el contraste y el color del monitor de la centralita. Italiano (predeterminado) - Para acceder rápidamente a la página de English impostaciones vídeo, pulsar la tecla MENÚ...
  • Seite 89 14 :15 : 26 I3 Impostaciones audio Lun 12 Mar 20 Mediante esta función se puede regular el volumen del micrófono y del altavoz de la centralita hacia las Micrófono unidades internas y hacia la unidad externa. Altavoz Nota: Para modificar los volúmenes, la centralita tiene que estar en comunicación con la unidad interna o con la unidad externa.
  • Seite 90 14 :15 : 26 14 :15 : 26 Lun 12 Mar 20 Lun 12 Mar 20 Unidad ext Clásica 1 Año 2012 Interno Clásica 1 Marzo Alarma Alarma 1 Día Tono teclas Config. fecha - seleccionar la melodía mediante las teclas - pulsar la tecla OK para confirmar las configuraciones;...
  • Seite 91 I7 Configuración del tema I8 Regulación de los tiempos Mediante esta función se pueden modificar los Mediante esta función se pueden configurar las colores de las ventanas de los menús. opciones Tiempos de audio, Espera reset, Stand-by, Activación relé y Repetición llamada. - pulsar la tecla MENÚ...
  • Seite 92 semana, seleccionar la opción Habilitar y activar toda I9 Configuración de la modalidad diaria la programación con la tecla , para deshabilitar ; Es posible organizar la semana eligiendo para cada - pulsar la tecla OK para confirmar las configuraciones; día una de estas 3 modalidades de funcionamiento: - para volver a la pantalla principal, pulsar la tecla •...
  • Seite 93 El valor va de 00 a 23. I11 Reset configuraciones Para desplazar los valores de manera más rápida, mantener pulsadas las teclas - pulsar la tecla MENÚ y, mediante las teclas seleccionar el menú Configuraciones y confirmarlo - colocarse sobre el valor de los minutos de la con la tecla OK;...
  • Seite 94 Funcionamiento instalador Funcionamiento • Sistema Sistema Simplebus Simplebus Top Enlace Único Paralelo LS-IN Paral. LP-IN Serie master Serie slave Llamada Simplebus Indirecto Audio Vídeo Retrocomp. • Servicios Sígueme Repetición llamada Encendido internos Llamada triple Ayuda códigos Este capítulo está destinado al personal cualificado conmutador art.
  • Seite 95 C2 Cómo configurar una centralita principal o C3 Cómo configurar una centralita como única, secundaria en paralelo o en serie - pulsar la tecla MENÚ y, mediante las teclas - pulsar la tecla MENÚ y, mediante las teclas seleccionar el menú Funcionamiento y confirmarlo seleccionar el menú...
  • Seite 96 14 :15 : 26 C4 Llamada mediante código Simplebus o Lun 12 Mar 20 indirecto Con esta función se selecciona la modalidad Sistema Simplebus de llamada manual de la centralita, entre las 2 Enlace Único modalidades disponibles: Llamada Indirecto 1- Llamada Simplebus (predefinida), la llamada Audio se efectúa marcando el código asociado a cada Retrocomp.
  • Seite 97 C6 Llamada audio o vídeo C7 Configuración de los servicios Llamada audio predefinida. Sígueme: Si se activa la llamada vídeo, es posible efectuar una Función no utilizable llamada vídeo hacia una unidad interna. El monitor llamado por la centralita se enciende y permite, Repetición de llamada: por ejemplo, visualizar las telecámaras separadas Se puede seleccionar la temporización del cierre del...
  • Seite 98 14 :15 : 26 Lun 12 Mar 20 • Sistema • Servicios - mediante las teclas , seleccionar la función que se desea activar (repetición llamada, encendido internos, llamada triple y ayuda códigos). ¡ATENCIÓN! La función Sígueme no se puede utilizar Activar la función con la tecla .
  • Seite 99 Avisos • Este produto Comelit foi projectado e realizado com o intuito de ser utilizado na concepção de instalações de comunicação áudio e vídeo em edifícios residenciais, comerciais, industriais, públicos ou de utilização pública. • Todas as actividades relacionadas com a instalação de produtos Comelit devem ser realizadas por pessoal tecnicamente qualificado, seguindo atentamente as indicações dos manuais/instruções dos respectivos produtos.
  • Seite 100 Figura 1 PQRS WXYZ...
  • Seite 101 Descrição Teclado Central áudio/vídeo de portaria em versão de mesa para sistema Simplebus 1 com teclado microswitch e visor alfanumérico de 32 caracteres. Auscultador ON/OFF Ligar/desligar (manter premido por ergonómico com fixação à base de apoio facilitada 2 segundos) por peças magnéticas invisíveis. Permite visualizar Tecla para activar o acendimento o código e o nomes do utilizador que realiza a automático...
  • Seite 102 Ligações 1195 COLUNA MONTANTE VÍDEO-INTERCOMUNICAÇÃO 1998NV UNIDADE EXTERNA Descrição da bateria de bornes RX TX GND Série RS232 a ligar à central remota nos equipamentos multicentral em série ou em paralelo LP1 LP2 Linha dados em chegada do posto externo LM LM Linha dados para as colunas montante CH CH Contacto livre para “repetição de chamada”...
  • Seite 103 Características técnicas DADOS GERAIS Altura do produto (mm) 110 Largura do produto (mm) 225 Profundidade do produto (mm) 225 Peso (g) 1500 Cor do produto Preto Material ABS Montagem numa base de mesa Sim SISTEMAS COMPATÍVEIS Áudio/vídeo Simplebus2 com alimentador art. 4888C CARACTERÍSTICAS DO VISOR Tipo de visor LCD, gráfico Dimensões (polegadas) (”) 3,5...
  • Seite 104 Interface e modo de navegação Descrição da interface Notificações a piscar indica o número de chamadas ESTADO EQUIPAMENTO sem resposta no modo DIA e NOITE HORA 5 6 7 8 a piscar indica o número de alarmes 12:45:07 recebidos e não resolvidos Mar 05 Nov 19 DATA NOTIFICAÇÕES...
  • Seite 105 Utilização As seguintes funções fazem parte da central e do seu U2 Como responder a uma chamada da unidade modo de funcionamento e são todas acessíveis em externa modo directo, sem recorrer aos menus. A central deve estar no modo DIA; no modo NOITE é...
  • Seite 106 14:15:26 Seg 12 Mar 20 14 :15 : 26 Seg 12 Mar 20 ______________________ Sergio Rossi Código Deslocar Menu Abertura de Porta - premir a marcação rápida correspondente (por ex. marcação rápida 1= código guardado “002”, - para terminar a comunicação pousar o auscultador. consultar “U21 Gravação marcações rápidas”).
  • Seite 107 pousar o auscultador para terminar a chamada com o U4 Como transferir uma chamada da unidade utilizador, levantar o auscultador e premir a tecla externa para o utilizador para voltar à comunicação com a unidade externa; Quando a central recebe uma chamada de uma unidade externa endereçada a um utilizador: 14 :15 : 26 Seg 12 Mar 20...
  • Seite 108 14 :15 : 26 U6 Como chamar um utilizador presente nas Seg 12 Mar 20 chamadas recebidas Quando a central recebe uma chamada do utilizador que não é atendida entre 30 seg. (devido a telefonista momentaneamente ausente ou ocupado noutra comunicação), esta é...
  • Seite 109 - ao premir a tecla MENU é visualizado um ecrã no - Se a chamada foi realizada com sucesso: 14:15:26 canto inferior direito; Seg 12 Mar 20 14:15:26 Seg 12 Mar 20 A chamar Sergio Rossi Código Recebida Seg 12 Mar 20 Às Chamado utilizador central Eliminar entrada...
  • Seite 110 - para responder à chamada proveniente da central U8 Como chamar uma central principal de uma secundária, levantar o auscultador; central secundária Para chamar uma central principal de uma central secundária premir - a central principal entra em comunicação com a central secundária; a duração máxima Quando o auscultador da central principal é...
  • Seite 111 ATENÇÃO! Se a central estiver ocupada ou o telefonista - premir a tecla MENU da central inactiva e visualizar estiver ausente e não atender em 30 segundos, a com as teclas o menu Funcionamento; premir chamada ficará na lista das chamadas (consultar a tecla OK;...
  • Seite 112 U13 Como activar um relé adicional (por ex. para activar de modo independente e com um comando dedicado: luzes, contactos de alarme TVCC, portões, entradas sem unidade externa ou outros dispositivos) Os actuadores podem ser activados quer no modo de repouso, quer no modo de comunicação, para a unidade externa.
  • Seite 113 Agenda Para percorrer os nomes mais rapidamente, manter Agenda • Visualizar ___________________ premida a tecla Sergio Rossi Código 14:15:26 Seg 12 Mar 20 • Nova entrada Nome _____________ Código ___ ______________________ Sergio Rossi • Marcação rápida Código Marcação rápida 1 Código •...
  • Seite 114 14 :15 : 26 14 :15 : 26 Seg 12 Mar 20 Seg 12 Mar 20 • Visualizar • Visualizar • Nova entrada • Nova entrada • Marcação rápida • Marcação rápida • Eliminar tudo • Eliminar tudo • Info •...
  • Seite 115 14 :15 : 26 14:15:26 Seg 12 Mar 20 Seg 12 Mar 20 ______________________ ______________________ Sergio Rossi Sergio Rossi Eliminar entrada? Código Código Nova entrada Ok Esc Eliminar entrada Modificar entrada Deslocar Menu Deslocar Menu Eliminar tudo - seleccionar com a tecla a opção Modificar - para confirmar a eliminação, premir a tecla OK;...
  • Seite 116 a agenda completa; confirmar com a tecla OK ou U21 Gravação marcações rápidas cancelar com a tecla ESC; Com esta função é possível guardar, modificar e 14 :15 : 26 cancelar marcações rápidas. Seg 12 Mar 20 - premir a tecla MENU e visualizar com as teclas o menu Agenda;...
  • Seite 117 Chamadas recebidas Chamadas • Visualizar 14:15:26 Chamada Sergio Rossi recebidas Código Seg 12 Mar 20 Recebida Seg 12 Mar. 12 Às 14 : 15 : 26 A chamar Sergio Rossi Código • Eliminar tudo Recebida Seg 12 Mar 12 Eliminar tudo? Às 13 : 15 : 11 Eliminar entrada...
  • Seite 118 Alarmes - ao premir a tecla MENU é visualizado um ecrã no Alarmes • Visualizar Alarme Sergio Rossi canto inferior direito. Código Recebida Seg 12 Mar. 12 Às 14 : 15 : 26 14:15:26 • Eliminar tudo Seg 12 Mar 20 Eliminar tudo? Alarme Sergio Rossi...
  • Seite 119 Configurações Configurações • Idioma Italiano English Français Deutsch Español Português Nederlands Dansk Norsk Suomi Svenska Türkçe Русский Polski Hrvatski Brilho • Vídeo Contraste • Utilizador Microfone • Áudio • Unidade externa Altifalante Unidade externa Clássica 1 Utilizador Clássica 1 • Sons Alarme Alarme 1 Tom teclas...
  • Seite 120 I1 Modificar idioma I2 Configurações de vídeo É possível programar o idioma, seleccionando-o Com esta função, é possível regular o brilho, o entre os seguintes: contraste e a cor do monitor da central. Italiano (predefinição) - Para aceder rapidamente às Configurações de English vídeo, premir a tecla MENU + tecla 3 ou premir a Français...
  • Seite 121 14 :15 : 26 I3 Configurações de áudio Seg 12 Mar 20 Com esta função, é possível regular o volume do microfone e do altifalante da central em comunicação Microfone com os utilizadores e a unidade externa. Altifalante NOTA: Para modificar os volumes, a central deverá...
  • Seite 122 14 :15 : 26 14 :15 : 26 Seg 12 Mar 20 Seg 12 Mar 20 Unidade externa Clássica 1 2012 Utilizador Clássica 1 Mês Alarme Alarme 1 Tom teclas Configurar Data - seleccionar a melodia com as teclas - premir a tecla OK para confirmar as configurações; Activar o serviço Tom teclas com a tecla .
  • Seite 123 I7 Configurações tema I8 Regular tempos Com esta função, é possível modificar as cores dos Com esta função, é possível configurar os tempos ecrãs dos menus. de comunicação, aguardar reset, standby, activação relé e repetição de chamada. - premir a tecla MENU e visualizar com as teclas o menu Configurações;...
  • Seite 124 para desactivar; I9 Configuração modo dia - premir a tecla OK para confirmar as configurações; É possível organizar a semana escolhendo para cada - premir repetidamente a tecla ESC para regressar dia um dos seguintes 3 modos de funcionamento: ao ecrã principal. •...
  • Seite 125 valor com as teclas I11 Apagar configurações Valor vai de 00 a 23. - premir a tecla MENU e visualizar com as teclas Para percorrer os valores mais rapidamente, manter o menu Configurações; premir a tecla OK; premida a tecla ou .
  • Seite 126 Configurações instalador Funcionamento • Sistema Sistema Simplebus Simplebus Top Link Único Paral. LS-IN Paral. LP-IN Série master Série slave Chamada Simplebus Indirecto Áudio Vídeo Retrocomp. • Serviços Segue-me Repetição de chamada Auto acendimento Chamada tripla Códigos de ajuda Este capítulo destina-se a pessoal qualificado que, linha LS-LS do comutador art.
  • Seite 127 C2 Como configurar uma central principal ou C3 Como configurar uma central como secundária individual, em paralelo ou série - premir a tecla MENU e visualizar com as teclas - premir a tecla MENU e visualizar com as teclas o menu Funcionamento; premir a tecla OK; o menu Funcionamento;...
  • Seite 128 14 :15 : 26 C4 Chamada através de código Simplebus ou Seg 12 Mar 20 indirecto Com esta função escolhe-se o modo de chamada Sistema Simplebus manual da central, entre 2 modos diferentes: Link Único 1- Chamada Simplebus (predefinição), a chamada Chamada Indirecto é...
  • Seite 129 C6 Chamada áudio ou vídeo C7 Configuração serviços Chamada áudio predefinida. Segue-me: Caso se active a chamada vídeo, é possível realizar Função não utilizável uma chamada de vídeo para um utilizador. O monitor chamado pela central acende-se, permitindo, Repetição da chamada: por exemplo, visualizar as câmaras separadas Pode escolher-se a temporização do fecho do associadas ao art.
  • Seite 130 - visualizar com as teclas o serviço a activar (repetição de chamada, auto acendimento, chamada tripla, códigos de ajuda). ATENÇÃO! A função Segue-me não pode ser utilizada Activar o serviço com a tecla . Desactivar com . 14 :15 : 26 Seg 12 Mar 20 Segue-me Repetição de chamada...
  • Seite 131 230V 1195 Max 20 m. Lokale deuropener bedieningsknop. Max 20 m. Lokale Türöffnertaste. Máx. 20 m. Pulsador abrepuertas local. Máx. 20 m. Botão de comando abertura da porta local. 1998NV NO C 1595 1595 120-230 V 120-230 V SE NO NC...
  • Seite 132 HAUPT-AUßENSPRECHSTELLE AUDIO UNIDAD EXTERNA PRINCIPAL AUDIO POSTO EXTERNO PRINCIPAL ÁUDIO PORTIERCENTRALE PFÖRTNERZENTRALE CENTRALITA DE CONSERJERÍA 4888C CENTRAL DE PORTARIA 230V 1195 1998NV NO C 1224A 1200 12V~ 230V~ 1 2 3 4 1 2 3 4 1595 1595 120-230 V...
  • Seite 133 Para la configuración y el funcionamiento del Art. 1259C, consultar el manual correspondiente. Para informações sobre a programação e o funcionamento do Art. 1259C, consultar o respectivo manual. 1259C 1200 12V~ 230V~ IN IN 1 2 3 4 1195 1998NV NO C...
  • Seite 134 VIDEO ZUSATZ-AUßENSPRECHSTELLEN VIDEO 1224A 4888C PLACAS EXTERNAS SECUNDARIAS VÍDEO POSTOS EXTERNOS SECUNDÁRIOS VÍDEO ~ 230V PORTIERCENTRALE PFÖRTNERZENTRALE CENTRALITA DE CONSERJERÍA CENTRAL DE PORTARIA 1595 120-230 V SE NO NC UT1020 UT9200 4834/9 1195 1998NV 1595 120-230 V SE NO NC UT1020 UT9200...
  • Seite 135 1224A 4888C 230V 1595 120-230 V SE NO NC UT1020 UT9200 Max 20 m. Lokale deuropener bedieningsknop. Max 20 m. Lokale Türöffnertaste. Máx. 20 m. Pulsador abrepuertas local. Máx. 20 m. Botão de comando abertura da porta local. Verwijder alleen de weerstand als de uitgang gebruikt wordt. Nur den Widerstand des benutzten Ausgangs abkneifen.
  • Seite 136 VIDEO-HOOFDENTREEPANELEN VIDEO HAUPT-AUßENSPRECHSTELLEN VIDEO 1224A 4888C PLACAS EXTERNAS PRINCIPALES VÍDEO POSTOS EXTERNOS PRINCIPAIS VÍDEO ~ 230V AUDIO-SECUNDAIRE ENTREEPANELEN VIDEO ZUSATZ-AUßENSPRECHSTELLEN AUDIO PLACAS EXTERNAS SECUNDARIAS AUDIO POSTOS EXTERNOS SECUNDÁRIOS ÁUDIO PORTIERCENTRALE PFÖRTNERZENTRALE CENTRALITA DE CONSERJERÍA CENTRAL DE PORTARIA 1595 120-230 V SE NO NC UT1010 UT9200...
  • Seite 137 1224A 4888C 230V 1595 120-230 V SE NO NC UT1010 UT9200 4834/9 1195 1998NV NO C 1224A 1200 12V~ 230V~ 1 2 3 4 1 2 3 4 Max 20 m. Lokale deuropener bedieningsknop. 1595 Max 20 m. Lokale Türöffnertaste.
  • Seite 138 PLACAS EXTERNAS SECUNDARIAS VÍDEO POSTOS EXTERNOS SECUNDÁRIOS VÍDEO 230V SECUNDAIRE PORTIERCENTRALES ZUSATZ-PFÖRTNERZENTRALEN CENTRALITAS SECUNDARIAS CENTRAIS SECUNDÁRIAS 1195 SECONDARY 1424 1998NV LPin LPout NO C 1 2 3 4 1 2 3 4 TOP 2 1595 120-230 V SE NO NC...
  • Seite 139 1-100 USER 4888C ~ 230V 1195 SECONDARY 1 2 3 4 1 2 3 4 1424 1998NV LPin LPout NO C TOP 2 1595 120-230 V SE NO NC UT1020 UT9200 4834/9 1595 Max 20 m. Lokale deuropener bedieningsknop. Max 20 m. Lokale Türöffnertaste.
  • Seite 140 SIMPLEBUS VIDEO-HOOFDENTREEPANELEN VIDEO HAUPT-AUßENSPRECHSTELLEN VIDEO PLACAS EXTERNAS PRINCIPALES VÍDEO POSTOS EXTERNOS PRINCIPAIS VÍDEO VIDEO-SECUNDAIRE ENTREEPANELEN VIDEO ZUSATZ-AUßENSPRECHSTELLEN VIDEO PLACAS EXTERNAS SECUNDARIAS VÍDEO POSTOS EXTERNOS SECUNDÁRIOS VÍDEO 1-100 PORTIERCENTRALE USER PFÖRTNERZENTRALE CENTRALITA DE CONSERJERÍA 4888C CENTRAL DE PORTARIA 230V 1 2 3 4 1 2 3 4 1424 LPin...
  • Seite 141 1424 LPin LPout TOP 1 1595 120-230 V SE NO NC UT1020 UT9200 4834/9 1195 SECONDARY 1998NV 1 2 3 4 1 2 3 4 NO C 1424 1200 LPin LPout 12V~ 230V~ TOP 3 1595 Max 20 m. Lokale deuropener bedieningsknop.
  • Seite 142 SECUNDAIRE PORTIERCENTRALES ZUSATZ-PFÖRTNERZENTRALEN CENTRALITAS SECUNDARIAS CENTRAIS SECUNDÁRIAS 1195 1424 1 2 3 4 1 2 3 4 SECONDARY LPin LPout 1998NV NO C TOP 2 1595 120-230 V SE NO NC UT1020 UT9200 1595 120-230 V SE NO NC UT1020...
  • Seite 143 1-100 USER 4888C ~230V 1195 1 2 3 4 1 2 3 4 1424 SECONDARY LPin LPout 1998NV NO C TOP 2 1595 120-230 V SE NO NC UT1020 UT9200 4834/9 1195 1 2 3 4 1 2 3 4...
  • Seite 144 VIDEO-HOOFDENTREEPANEEL VIDEO HAUPT-AUßENSPRECHSTELLE VIDEO PLACA EXTERNA PRINCIPAL VÍDEO POSTO EXTERNO PRINCIPAL VÍDEO AUDIO-SECUNDAIRE ENTREEPANELEN VIDEO ZUSATZ-AUßENSPRECHSTELLEN AUDIO PLACAS EXTERNAS SECUNDARIAS AUDIO POSTOS EXTERNOS SECUNDÁRIOS ÁUDIO HOOFDCENTRALES HOOFDPORTIERCENTRALES CENTRALITAS DE CONSERJERÍA PRINCIPALES CENTRAIS PRINCIPAIS 1224A 4888C ~ 230V 1595 120-230 V SE NO NC UT1010 UT9200...
  • Seite 145 4888C 230V 1595 120-230 V SE NO NC UT1010 UT9200 4933 1234 6 1195 1998NV 1195 1998NV 1595 120-230 V SE NO NC Max 20 m. Lokale deuropener bedieningsknop. UT1020 UT9270 Max 20 m. Lokale Türöffnertaste. Máx. 20 m. Pulsador abrepuertas local.
  • Seite 146 1 2 3 4 1 2 3 4 1424 LPin LPout TOP 1 1424 1200 1 2 3 4 1 2 3 4 12V~ LPin LPout 230V~ TOP 3 1195 LS-IN 1998NV 4834/9 1595 120-230 V SE NO NC UT1020 UT9270...
  • Seite 147 LPin LPout TOP 1 1195 LP-IN 1998NV Max 20 m. Lokale deuropener bedieningsknop. Max 20 m. Lokale Türöffnertaste. Máx. 20 m. Pulsador abrepuertas local. Máx. 20 m. Botão de comando abertura da porta local. Verwijder alleen de weerstand als de uitgang gebruikt wordt.
  • Seite 148 C E R T I F I E D M A N A G E M E N T S Y S T E M S w w w . c o m e l i t g r o u p . c o m Via Don Arrigoni, 5 - 24020 Rovetta (BG) - Italy...