Herunterladen Diese Seite drucken
de
BETRIEBSANLEITUNG MIT SICHERHEITSHINWEISEN
en
OPERATING INSTRUCTION WITH SAFETY HINTS
fr
MANUEL DE SERVICE AVEC CONSIGNES DE SÉCURITÉ
230V
230V
IP-54
Technische Änderungen vorbehalten!
„ORIGINAL INSTRUCTIONS JANUARY 2019 ISSUE".
E
FENCE
12V
12V
www.ellofence.de
LO
1
loading

Inhaltszusammenfassung für ELLOFENCE M50

  • Seite 1 FENCE BETRIEBSANLEITUNG MIT SICHERHEITSHINWEISEN OPERATING INSTRUCTION WITH SAFETY HINTS MANUEL DE SERVICE AVEC CONSIGNES DE SÉCURITÉ 230V 230V IP-54 Technische Änderungen vorbehalten! www.ellofence.de „ORIGINAL INSTRUCTIONS JANUARY 2019 ISSUE“.
  • Seite 2 Chère cliente, cher client, Merci d’avoir choisi notre poste de clôture Ellofence équipé de la micromécanique et de la tech- nique des processeurs les plus récentes et d’excellents paramètres dans un nouveau design moderne Votre avantage avec les équipements Ellofence : qualité haut de gamme à bas prix, faible consom- mation, adaptés aux différentes longueurs de clôture.
  • Seite 3 TECHNISCHE DATEN UND AUFBAU DER GERÄTE TECHNICAL DATA AND STRUCTURE OF ENERGIZERS 4 - 6 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ET STRUCTURE DES APPAREILS BETRIEBSANLEITUNG 7 - 9 OPERATING INSTRUCTION 10 - 12 13 - 15 MANUEL DE SERVICE 16 - 20 SICHERHEITSHINWEISE ELEKTROTIERZAUN Allgemeine Hinweise für die Errichtung und Inbetriebnahme 21 - 23 SAFETY HINTS ELECTRIC ANIMAL FENCE...
  • Seite 4 AUFBAU GERÄTE / STRUCTURE OF ENERGIZERS / STRUCTURE DES APPAREILS Das innovative Design des neuen Weidezaungerätes ist äußerst handlich und lässt sich perfekt und einfach installieren. Modernste SMD Technik garantiert einen langlebigen und zuverlässigen Einsatz in der Praxis. Das Gerät hat die Maße 21cm x 15cm x 8cm. The innovative design of this new energizer is extremely manageable.
  • Seite 5 TECHNISCHE DATEN / TECHNICAL DATA / CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Stromversorgung / Power supply (V) / Alimentation électrique 230V 230V Eingangsenergie / Input energy (J) / Énergie d’entrée 0,5 J 0,8 J 0,60 J Impulsenergie / output energy (J) / Énergie d’impulsion 0,3 J 0,5 J 0,35 J...
  • Seite 6 Mais aussi uniquement si l’on utilise un matériel de clôture qui a une valeur ohmique minimale de < 0,5 Ohm/m. Le matériel de clôture Ellofence atteint toujours cette valeur, voir tableau b).
  • Seite 7 Je nachdem welches Gerät Sie betreiben, empfehlen wir zwei bis drei Erdstäbe, die sich je aus zwei bis drei Ellofence „Bajonett“ Erdstäben von je 33cm Länge zusammensetzen oder alternativ zwei bis drei Erdstäbe mit einer Gesamtlänge von mindestens 1m.
  • Seite 8 Bei sehr trockenen Böden und auch längeren Zäunen sollte man weitere Erdstäbe verlegen. Diese dann alle 5 bis 10m entfernt einsetzen und jeweils mit einem Untergrundkabel verbinden. Dieses zusätzliche Untergrundkabel in 10m Länge können Sie auch bei www.ellofence.de bestellen, oder direkt im Set mit den Erdstäben.
  • Seite 9 Übersicht Erdung Bitte beachten Sie die folgenden Empfehlungen für die richtige Verwendung von Ellofence Bajonett Erdstä- ben, um eine optimale Erdung Ihres Weidezaungerätes zu erreichen. falls notwendig einfache Erdung Ellofence Gerät 10m Abstand Bajonett Erdstab (0,33m) zum vorherigen Erdstab Ellofence M50 2 Erdstäbe...

Diese Anleitung auch für:

M80A50