Herunterladen Diese Seite drucken
IN250900010V01_GL
83B-655V90
12
120
STEPS
60MIN
EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.
FR_IMPORTANT: A LIRE ATTENTIVEMENT ET A CONSERVER POUR VOUS Y REFRERER
ULTERIEUREMENT
ES_IMPORTANTE, LEA DETENIDAMENTE Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS.
PT_IMPORTANTE, GUARDE PARA FUTURA REFERÊNCIA, LEIA ATENTAMENTE.
DE_WICHTIG! SORFGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
IT_IMPORTANTE, LEGGERE E CONSERVARE QUESTO MANUALE D'ISTRUZIONE PER UN USO
FUTURO.
loading

Inhaltszusammenfassung für HOMCOM 83B-655V90

  • Seite 1 IN250900010V01_GL 83B-655V90 STEPS 60MIN EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. FR_IMPORTANT: A LIRE ATTENTIVEMENT ET A CONSERVER POUR VOUS Y REFRERER ULTERIEUREMENT ES_IMPORTANTE, LEA DETENIDAMENTE Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS. PT_IMPORTANTE, GUARDE PARA FUTURA REFERÊNCIA, LEIA ATENTAMENTE. DE_WICHTIG! SORFGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
  • Seite 2 THE SOFA IS TIDIED UP BEFORE USE Before After ATTENTION...
  • Seite 9 EN: Pictures in this manual are for reference only. Please refer to the actual product. FR: Ce produit est sujet au produit réel, l'image est seulement pour la référence. ES: Las imágenes de este manual son solo para referencia. Consulte el producto real.
  • Seite 10 Actuator Power M8*20 M6*15 +2 (spare) +1 (spare) M6*11 M8*30 10*40 2*40 +1 (spare) +1 (spare)
  • Seite 11 Note:Do not tighten bolts fully until step 4 is completed! Remarque : Ne vissez pas complètement les boulons avant que l’étape 4 ne soit terminée ! Hinweis: Ziehen Sie die Schrauben nicht vollständig fest, bevor Schritt 4 abgeschlossen ist! Nota: ¡No aprietes completamente los pernos hasta que el paso 4 esté completado! Nota: Não aperte completamente os parafusos até...
  • Seite 12 Note:Do not tighten bolts fully until step 4 is completed! Remarque : Ne vissez pas complètement les boulons avant que l’étape 4 ne soit terminée ! Hinweis: Ziehen Sie die Schrauben nicht vollständig fest, bevor Schritt 4 abgeschlossen ist! Nota: ¡No aprietes completamente los pernos hasta que el paso 4 esté completado! Nota: Não aperte completamente os parafusos até...
  • Seite 13 TIP: Zip up to connect the two parts. Astuce : Fermez la fermeture éclair pour connecter les deux parties. Tipp: Ziehen Sie den Reißverschluss zu, um die beiden Teile zu verbinden. Consejo: Sube la cremall- era para conectar las dos partes.
  • Seite 14 Note:When installing the actuator, you will need to adjust the front and back of the large foot plate to align the holes. Remarque : Lors de l’installation de l’actionneur, vous devrez ajuster l’avant et l’arrière de la grande plaque de pied pour aligner les trous. Hinweis: Beim Einbau des Aktuators müssen Sie die Vorder- und Rückseite der großen Fußplatte anpassen, um die Löcher auszurichten.
  • Seite 16 Hook-and-Loop Tape Back Cable management TIP: TIP: Align and attach the hook and loop fasteners for a secure connection. CONSEIL : Alignez et fixez les attaches auto-agrippantes pour une connexion sécurisée. TIPP: Richten Sie die Klettverschlüsse aus und befestigen Sie sie für eine sichere Verbindung. CONSEJO: Alinee y fije los cierres de gancho y bucle para una conexión segura.
  • Seite 17 Manual controller instructions 1. Regular Setup Guide “ ” Long press and hold this button to make the couch recline. Release whenever you reach your favorite reclining angle. “ ” Long press and hold this button to raise the couch. Let go when you’ve found the perfect sitting position.
  • Seite 18 Instructions du contrôleur manuel 1. Guide de configuration standard " " : Appuyez longuement sur ce bouton pour faire incliner le canapé. Relâchez-le dès que vous atteignez l'angle d'inclinaison préféré. " " : Appuyez longuement sur ce bouton pour élever le canapé. Lâchez-le lorsque vous avez trouvé...
  • Seite 19 Anleitung für den manuellen Controller 1. Standard-Einrichtungsanleitung " ": Halten Sie diesen Knopf lange gedrückt, um die Couch neigen zu lassen. Lassen Sie los, sobald Sie Ihren bevorzugten Neigungswinkel erreicht haben. " ": Halten Sie diesen Knopf lange gedrückt, um die Couch heben zu lassen. Lassen Sie los, wenn Sie die perfekte Sitzposition gefunden haben.
  • Seite 20 Instrucciones del controlador manual 1. Guía de configuración estándar " ": Mantén pulsado este botón durante un tiempo para que el sofá se recline. Suéltalo cuando alcances tu ángulo de reclinación preferido. " ": Mantén pulsado este botón durante un tiempo para levantar el sofá. Suéltalo cuando hayas encontrado la posición de sentado perfecta.
  • Seite 21 Instruções do controlador manual 1. Guia de configuração padrão " ": Mantenha este botão pressionado por um longo tempo para fazer o sofá reclinar. Solte-o quando atingir seu ângulo de reclinação favorito. " ": Mantenha este botão pressionado por um longo tempo para levantar o sofá. Solte-o quando encontrar a posição de assento perfeita.
  • Seite 22 Istruzioni del controller manuale 1. Guida alla configurazione standard " ": Mantenere questo pulsante premuto a lungo per far reclinare il divano. Rilasciarlo quando si raggiunge l'angolo di reclinazione preferito. " ": Mantenere questo pulsante premuto a lungo per alzare il divano. Rilasciarlo quando si è...