Herunterladen Diese Seite drucken
Montageanweisung
/ Installation
Montage-instructie
/ Oputa
Navodila
za monta±o
/ Instructiune
Modellname
/ Model
name
/ Nom
Nome
modello
/ Nåzev
modelu
Numéro Modello / Modell neve / HageaHne Moaenv•l/
Nåzov
modelu
/ Ime modela
HavlMeHOBaH'•1e Ha Monena
/ Nazwa
NEO
co
O
9
3
45 min
instructions
/ Instruction
za monta2u
/ Nåvod
k montå2i
de montaj
/ VIHCTPYKL4VIR no MOHTa»cy/
du modéle
/ Modellnamn
/ Modelnaam
I Ime
modela
/ Denumire
model
I
modelu
2 Pers.
9
de montage
/ Indicazioni
/ VIHCTPYKUL49 3a MOHTa>K /lnstrukcja
Instrucciones
Modellnummer
/ Number
I Numéro
Numero I H0Mep Ha Moaena I modello
Cislo modelu / Modell
szåma I Éislo modelu
Stevilka modela / Numar model / Broj modela
Modelnummer
I Numer
modelu
1881-320-41
2
2353
festziehen / tighten 1 3aTerHere I
serrer / stnngere / utahnout / vasttrekken f
zategnuti / strångere / zwiazac / zacisn#
SZOrosan meghüzni / pevne dotiahnut•/
trdno pritegniti / 3aTAHyTb / dra åt
eindrücken press in / enfoncer wcisnaC
ribattere I zatlatit
benyomni / stlacit• / vtisniti I tryck in
introducere prin apåsare I aaaBHTS
3
ausrnessen
I measure
misurare / opmeten / izmeriti / miara /
kimérni / izmeriti / måsurare I H3MepMTb
zméht h3Mepere / mat upp / zrnierzyC
45 min
1/17
di montaggi
/H0Mep
Moneru•l 'Monteringsanvisningar
monta2u/
Nåvod
na montå2
de montaje
/ Montaj
Talimati
du modéle
Type I TIPO/ Tipus / Typ I Tn / TIP
320
drücken I press I presser
HaTHCHere
pritisnuti f nacisnac I pritisniti / HaxaTb /
(meg)nyomni
einschlagen f hamrner in / beverni I sla in
frapper au marteau / infossare I Zabit•
zarazit
/ BKapahTe / indrukken
introducere prin båtaie / 3a6HTb/ zatJouct
Drehen - wenden I przekreciC - OdwrÖciC /
Keren
Okrenuti
/ mesurer
/
Turn
3aBbpTere - 06bpHere / Obrnite list /
Intoarceti - rotiti / Vrid runt - vand I
npo«pyTHTb - nonepHyTb / ototit - obråtit
elforgatni - megforditani
/
stisknout I
f Vtisniti
/ nasinac
/ drukken
/
I apasare f tryck fast I
Ha6MÅre
zabiti
wbiC
- orndraaien
I Girare
- Ruotare
/
- ubrnuti
J'Retourner
- renverser
over - turn around
I Otocte
- obratte
/
loading

Inhaltszusammenfassung für trendteam NEO 320

  • Seite 1 Montageanweisung / Installation instructions / Instruction de montage / Indicazioni di montaggi /H0Mep Moneru•l 'Monteringsanvisningar Montage-instructie / Oputa za monta2u / Nåvod k montå2i / VIHCTPYKUL49 3a MOHTa>K /lnstrukcja monta2u/ Nåvod na montå2 Navodila za monta±o / Instructiune de montaj / VIHCTPYKL4VIR no MOHTa»cy/ Instrucciones de montaje...
  • Seite 2 Mobilyanizda ba+ka *ikayetleriniz varsa lütfen dogrudan mobilya saticiniza Haus-Nr. / HouseN0.: @E.Mail: dani}in, E-Mail Customer sorvico e-mail E-mail servisniho strodiska E-mail notre sorvico cliontolo service-tt@trendteam.eu e-mail servizio client' E-mail E-mail klantenservice/ Hotline Trendteam: E-mail sorwisu kliontOw / Sorvisna mail adresa / Az Ogyfélszolgälat...
  • Seite 3 SERVICECARD/ CARTE SERVICE/ CARTADl SERVIZIO/ SERVISNI KARTA/ CepBH3Ha KapTa / SERVICEKORT/ SERVICE-KÅRTYA/ SERVISNÅ KARTA/ SERVISNA KARTICA / CARD SERVICE / CEPBVICHAR KAPTA / TARJETA DE SERVICIO SERVIS/ KARTINI Odell name/Model name/Nom du modele/Modellnamn Modellnummer/Number/Numérodumodele Type/T1po/Tipus/Typ/Tnn [TIP Nome modello/Nåzev modelu/Modelnaam/lme modela Numero/ H0Mep Ha Moaena/modello Cislo modelu/Modell szåma/Eislo modelu...
  • Seite 4 (D) Sehr geehrter Kunde, (GB) Dear Customer, als Möbelproduzent möchten wir Sie darüber informieren, dass eine Befestigung As a furniture manufacturer we would like to point out that an attachment is only as nur so gut ist wie die Verbindung zwischen Befestigungsmaterial (Dübel) und good as the connection between the attachment material (dowel) and masonry.
  • Seite 5 (l) Gentile cliente, (F) Cher client, in qualitådi produttori di mobili desideriamo informarla del fatto Che un fissaggio En tant que fabricant de meubles, nous souhaitons attirer votre attention sur le fait pub essere solo veramente buono se anche il collegamento tra il materiale di que la meilleure des fixations n'est rien sans la qualité...
  • Seite 6 (RO) Stimate client! (S) Bästa kund, I vår egenskap som möbelproducent vill vi informera dig om att en förankring endast är Tncantate de producåtor de mobilå am dori sä Vä informåm cå o fixare poate fi så pass säker som övergången mellan monteringsmaterialet (plugg) och murverket.
  • Seite 7 Dl Dl IFC7 16mm ø8x30 4x25 ID12 D12, IT16 1800 7/17...
  • Seite 8 16mm Ø8x30 D21 0 Ø7x50 8/17...
  • Seite 9 9/17...
  • Seite 10 LWOL OCX8Ø éoo WW9L...
  • Seite 11 D121 4mrn ø7x50 11/17...
  • Seite 12 ogxLØ...
  • Seite 13 4rnm ø7x50 13117...
  • Seite 14 Ø7x50 D16- BII IBl 14/17...
  • Seite 15 ogxg...
  • Seite 16 DIO DIO DIO DIO ID16 TD16 DIO DIO 16/17...
  • Seite 17 COIC01 17/17...

Diese Anleitung auch für:

Neo 1881-320-41