Herunterladen Diese Seite drucken

Antibit 603896 Bedienungsanleitung

Wiederaufladbare mückenklatsche
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
EN RECHARGEABLE FLY SWATTER
Model: 603896
Charge input: 5 V
Battery type: Li-ion 1200 mA
Output operating voltage: 3000 V
Power: 1,3 W
Electric fly and mosquito swatter which kills the insect
by giving it high voltage electric shock. Safe to use. Re-
chargeable model with bright LED light to help usage
in dark conditions. Includes 1200 mAh integrated Li-ion
battery. Swatter can be used several months without re-
charge by normal activity. Charged by micro-USB cable
(included) and 5 V USB charger (not included). Charging
time approximately 4 hours depending on charger rat-
ing. Grid voltage 3000 V. Power 1,3 W.
SAFETY PRECAUTIONS
1.This appliance can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical, sen-
sory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or in-
struction concerning use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children without su-
pervision.
2.Never touch the grid with metal objects when in use.
Switch it off when not in use.
3. The appliance is to be kept out of reach of children.
4.The appliance is not to be used in locations where flam-
mable vapour or explosive dust is likely to exist.
5.The appliance is for indoor use only.
6.The lamps in this appliance cannot be replaced.
7.Don't rinse or rub with wet cloth. Please let it cool for a
few seconds and clean it with dry brush.
8.Recharge when running out of battery. Don't use the
product when charging. Disconnect the cable when the
battery is full in order not to damage the components.
9.Don't use it to beat any hard object, or the grid may be
damaged.
STRUCTURE AND
PAPAMETER
Grid
LED Light
Power Indicator
Charging Indicator
Micro USB Port
603896_electronic_fly_swatter_ko_A5_EN-FI-SV-DK-NO-ET-LV-LT-DE-PL.indd 1
603896_electronic_fly_swatter_ko_A5_EN-FI-SV-DK-NO-ET-LV-LT-DE-PL.indd 1
HOW TO USE
1. To use the product, push the function button ON1 and
press the power button. The red light turns on and high
voltage electricity will be generated. The insects will be
killed by contacting the grid. Release power button af-
ter use - the red light will be turned off. Do not touch the
grid for 2 seconds until the electricity is completely off.
2. To use in dark conditions, push the button ON2 to turn
the LED light on and then press the power button.
3. To recharge the swatter move the control switch
too OFF and use the USB cable (included) to recharge.
The charge indicator will stay red while the prod-
uct is charging and turn green when the battery is full.
Charging time is approximately 4 hours depending on
the charger type.
Limited 12 month warranty.
Antibit items are carefully manufactured and quality test-
ed before leaving the factory. However, if the device you
have purchased shows any material, installation or man-
ufacturing defects, they will be repaired in accordance
with our warranty, either by repair at no cost or by re-
placement of a defective device.
The warranty period for Antibit electronic fly swatter is 12
months from the date of purchase. The warranty is val-
id only upon presentation of a purchase receipt which
should include the name of the seller, the model number
of the product and the date of purchase. This warranty
does not cover wear and tear due to normal use or de-
fects arising from wear and tear. The warranty does not
cover defects arising from improper use or non-compli-
ance with the instructions. For warranty claims please
contact your Antibit fly swatter dealer.
USB Cable
Sling
Power Button
On2
On1
Off
ko0425
Info/Tootja/Ražotājs/Gamintojas:
Tammer Brands Oy, Viinikankatu 36,
33800 Tampere, Finland tammerbrands.fi
603896
29.4.2025 13.58.39
29.4.2025 13.58.39
loading

Inhaltszusammenfassung für Antibit 603896

  • Seite 1 Cleaning and user The warranty period for Antibit electronic fly swatter is 12 maintenance shall not be made by children without su- months from the date of purchase. The warranty is val- pervision.
  • Seite 2 Latausaika noin neljä tuntia riippuen laturin luokitukses- Rajoitettu 12 kuukauden takuu. ta. Verkon jännite 3 000 V. Teho 1,3 W. Antibit-tuotteet on valmistettu huolellisesti ja niiden laa- TURVALLISUUSOHJEET tu on varmistettu ennen kuin ne toimitetaan tehtaalta. 1. Laitetta saavat käyttää kahdeksanvuotiaat ja sitä...
  • Seite 3 USB-laddare (ingår ej). Laddningstid cirka 4 timmar, be- roende på laddarens hastighet. Gallrets spänning 3000 V. Begränsad 12 månaders garanti Effekt 1,3 W. Antibit-produkter tillverkas omsorgsfullt och testas för kvalitet innan de lämnar fabriken. Om det uppstår ma- SÄKERHETSÅTGÄRDER teriella fel eller installations- eller tillverkningsfel med 1.
  • Seite 4 Garantiperioden for den elektroniske fluesmækker fra 2. Lad aldrig nettet komme i berøring med metalgen- Antibit er 12 måneder fra købsdatoen. Garantien er kun stande, når det er i brug. Sluk for apparatet, når det ikke gyldig ved fremlæggelse af en købskvittering, som skal er i brug.
  • Seite 5 Garantiperioden for Antibit elektronisk fluesmekker er 12 duktet trygt kan brukes og forstår farene dette medfører. måneder fra kjøpsdatoen. Garantien er kun gyldig ved Barn må...
  • Seite 6 603896 ko0425 ET LAETAV SÄÄSEPIITS KASUTAMINE 1. Seadme kasutamiseks valige režiim ON1 ja vajutage Mudel: 603896 toitenuppu. Süttib punane märgutuli ja võrk pinges- Laadimispinge: 5 V tatakse. Putukad surevad, kui nad puutuvad võrgu vastu. Aku tüüp: liitiumioonaku 1200 mAh Pärast kasutamist vabastage toitenupp – punane märgu- Talitluspinge: 3000 V tuli kustub.
  • Seite 7 šīs personas tiek uzraudzītas vai ir saņēmušas norādījumus par ierīces The warranty period for Antibit electronic fly swatter is lietošanu drošā veidā un izprot iespējamos riskus. Tīrīša- 12 months from the date of purchase. The warranty is va- nu un apkopi bērni nedrīkst veikt bez uzraudzības.
  • Seite 8 6. Negalima keisti šio prietaiso lempų. nesilaikymo. Norėdami pateikti pretenzijas dėl garanti- 7. Neplaukite ir nevalykite prietaiso drėgna šluoste. Leis- jos, kreipkitės į „Antibit“ vabzdžių gaudyklių prekybos kite prietaisui keletą sekundžių atvėsti. Tada nuvalykite jį atstovą. sausu šepetėliu.
  • Seite 9 12 Monate limitierte Garantie. (nicht enthalten) aufgeladen werden. Die Aufladedauer beträgt je nach Leistung des Ladegeräts rund vier Stun- Antibit-Produkte werden mit Sorgfalt gefertigt und auf den. Gitterspannung: 3000 V. Leistung: 1,3 W. ihre Qualität geprüft, bevor sie das Werk verlassen. Sollte Ihr Gerät jedoch Material-, Montage- oder Fertigungs-...
  • Seite 10 Czas ładowania wynosi około czterech godzin, w zależ- Ograniczona gwarancja na 12 miesięcy. ności od parametrów ładowarki. Napięcie siatki 3000 V. Moc 1,3 W. Produkty marki Antibit są starannie produkowane i te- stowane pod względem jakości przed opuszczeniem WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA fabryki. Jeśli jednak zakupione przez Państwa urządzenie 1.