Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
DELTA DORE Tybox 5300 Schnellstartanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Tybox 5300:
Tybox 5300
mode
FR
Guide de démarrage rapide
NL
Snelstartgids
DE
Schnellstartanleitung
IT
Guida rapida
EN
Quick start guide
ES
Guía de inicio rápido
PL
Instrukcja szybkiego uruchamiania
1. Notice web détaillée / Gedetailleerde gebruiksaanwijzing online / Detaillierte Web-Anleitung / Istruzioni web dettagliate /
Detailed instructions / Manual de instalación detallado en la página web / Szczegółowa instrukcja on-line
FR
Notice web détaillée : scannez le QR Code.
- Con guration,
- Association d'un détecteur d'ouverture,
- Association à l'appli Tydom,
- Fonctions avancées,
- Aide...
NL
Gedetailleerde handleiding online: scan de QR-code.
- Con guratie,
- Koppeling met een openingsdetector,
- Koppeling met de Tydom-app,
- Geavanceerde functies,
- Hulp...
2. Installation / Installatie / Installation / Installazione / Installation / Instalación / Instalacja
~1,50 m
> 20 cm
2 x 1,5V - AAA LR03
Click
Click
Tybox 5101
mode
2 x 1,5V LR03 - AAA Alkaline
Maximum wireless power < 10 mW - Category 2 receiver
/
°C
-10°C / +40°C
80 x 84 x 21 mm
IP 20
DE
Detaillierte Web-Anleitung: Scannen Sie den QR-Code.
- Kon guration,
- Zuordnung eines Ö nungsmelders,
- Zuordnung zur Tydom-App,
- Erweiterte Funktionen,
- Hilfe ...
IT
Istruzioni web de agliate: scansiona il codice QR.
- Con gurazione,
- Associazione di un sensore di apertura,
- Associazione all'app Tydom,
- Funzioni avanzate,
- Aiuto...
2 x 1,5V - AAA LR03
Click
Click
RF 6050+
230 V~ +/-10%, 50 Hz
0,8 W max.
868,7 MHz -> 869.2 MHz (EN 300 220) - 300 m max.
5A max., 230V~ (Type 1.C)
-10°C / +60°C
54 x 140 x 25 mm
IP44
Câble diamètre 7mm +/- 0.4mm - Positionnement vertical du produit
Kabel diameter 7 mm +/- 0,4 mm - Verticale plaatsing van het product
Kabeldurchmesser 7 mm +/- 0,4 mm – Vertikale Aufstellung des ProduktsCâble
Cavo di diametro 7 mm +/- 0,4 mm - Posizionamento verticale del prodo o
Cable diameter 7 mm +/- 0.4 mm - Product to be positioned Vertically
Cable de 7 mm de diámetro +/- 0,4 mm - Posicionamiento vertical del producto
Średnica kabla 7mm +/- 0,4mm - Pionowe ułożenie urządzenia.
Température d'essai à la bille : 75°C / Verwekingspunt aan kogelmethode: 75°C
Temperatur Kugeldruckprüfung: 75°C / Temperatura per la prova della biglia: 75°C
Ball test temperature: 75°C. / Temperatura máxima soportada en laboratorio: 75°C
Wytrzymałość termoplastyczna: 75°C.
Tension assignée de choc : 2500V / Toegekende stootspanning: 2500 V /
Bemessungsstoßspannung: 2500 V / Tensione nominale di resistenza alla
sovratensione: 2500 V / Rated impulse withstand voltage: 2500V / Tensión nominal
de choque: 2500V / Znamionowe napięcie udarowe: 2500 V
> 10 cm
~1,50 m
OFF
5A - 230V~
230V~
50 Hz
Moteur électrothermique
Elektrothermische motor
ON
Elektrothermischer Motor
Motore ele rotermico
Electro-thermal motor
Motor electrotérmico
Silnik elektrotermiczny
L'éme eur et le récepteur sont livrés
FR
déjà associés en radio X3D.
Bij levering, zijn de zender en
NL
de ontvanger al door X3D-radio
verbonden.
Sender und Empfänger werden bereits
DE
mit X3D-Funk gekoppelt ausgeliefert.
Il trasme itore e il ricevitore sono
IT
forniti già associati con il protocollo
radio X3D.
The X3D transmi er and the receiver
EN
are delivered pre-paired.
El emisor y el receptor se suministran
ES
asociados en radio X3D.
Dostarczane nadajnik i odbiornik są już
PL
sparowane protokołem radiowym X3D.
www.deltadore.com
EN
For detailed instructions: scan the QR code.
- Setup,
- Pairing with a door/window magnetic contact,
- Pairing with the Tydom app
- Advanced features
- Help...
ES
Manual de instalación detallado en la página web:
escanee el código QR.
- Con guración,
- Asociación de un detector de apertura,
- Asociación con la aplicación Tydom,
- Funciones avanzadas,
- Ayuda...
PL
Szczegółowa instrukcja on-line: zeskanuj kod QR.
-Kon guracja,
- Podłączenie czujnika otwarcia,
- Podłączenie aplikacji Tydom,
-Funkcje zaawansowane,
- Pomoc...
Fixation par vis ou adhésifs
Bevestiging met schroeven of plakband
Befestigung durch Schrauben oder Klebeband
Montaggio a vite o adesivo
Fixed by screws or adhesive tabs
Fijación mediante tornillos o adhesivos
Mocowanie przy pomocy wkrętów lub taśmy klejącej
L N
Registre
Register
Register
Registro
Directory
Registro
Rejestr
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DELTA DORE Tybox 5300

  • Seite 1 230 V~ +/-10%, 50 Hz 2 x 1,5V LR03 - AAA Alkaline 0,8 W max. Tybox 5300 L’éme eur et le récepteur sont livrés déjà associés en radio X3D. Bij levering, zijn de zender en 868,7 MHz -> 869.2 MHz (EN 300 220) - 300 m max.
  • Seite 2 3. Description / Omschrijving / Produktbeschreibung / Descrizione / Description / Descripción / Opis A A chage de la température C Touches de réglage E Mode Chau age Signal d’usure des piles Controlelampje van de ba erijen Weergave van de temperatuur Insteltoetsen Verwarmingsmodus Ba eriezustandsanzeige...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Installations- und Bedienungsanleitung Tybox 5300 www.deltadore.com Inhalt Installation Installation des Senders ....................2 Standort ...........................2 1.2 Wandhalterung ........................2 1.3 Befestigung auf einer Halterung ..................2 Installation des Empfängers ..................3 2.1 Standort ...........................3 2.2 Befestigung/Anschluss .......................3 Konfigurieren Sie Ihr Gerät ..................4 Menü...
  • Seite 4: Installation

    INSTALLATION 1. Installation des Senders 1.1 Standort mode mode mode Der Thermostat kann an der Wand montiert mode ~1,50 m oder auf ein Möbelstück gestellt werden. Er muss in 1,5 m Höhe, an einer vor Hitze (Kamin, Sonnenlicht usw.) und Durchzug (Fenster, Tür usw.) geschützten, thermisch repräsentativen Stelle des zu regelnden Raumes angebracht werden.
  • Seite 5: Installation Des Empfängers

    2. Installation des Empfängers > 10 cm 2.1 Standort Der Empfänger muss in einem Mindestabstand von 20 cm zu jeglichen metallischen Oberflächen (z. B. Heizkörper) und in einer Höhe von ca. 1,50 ~1,50 m m über dem Boden installiert werden, um die Funkverbindung mit dem Sender zu optimieren.
  • Seite 6: Konfigurieren Sie Ihr Gerät

    3. Konfigurieren Sie Ihr Gerät mode mode > 5s > 5s Die Anzeige von „--“ in einem CFxx-Menü bedeutet, dass mehrere Empfänger, die der mode Tybox zugeordnet sind, unterschiedliche Werte haben. ❶ Drücken Sie kurz auf eine ❸ Drücken Sie + oder -, um die ❹...
  • Seite 7: Menü Cf06 Aktivieren/Deaktivieren Des Festlaufschutzes

    Menü CF06 Aktivieren/Deaktivieren des Festlaufschutzes Der Festlaufschutz ermöglicht außerhalb der Heizperioden ein regelmäßiges Einschalten der Umwälzpumpe während der Stillstandszeiten (5 Minuten/Woche). Umwälzpumpenschutz aus Standardeinstellung: Festlaufschutz aus Umwälzpumpenschutz an Menü CF07 Auswahl der Heizungskonfiguration Die Heizungskonfiguration ist abhängig vom Wärmeerzeuger (z.B.: reversible Wärmepumpe). Heizung Standardeinstellung: Heizung / Klimaanlage Klimaanlage...
  • Seite 8: Verknüpfung Mit Der Tydom App

    Starten Sie die Tydom-App auf Ihrem Smartphone oder Tablet, dann: Einstellungen -> Meine Produkte -> Produkt hinzufügen -> Heizung -> ... -> Tybox 5300 (RF6000+) … und folgen Sie den Anweisungen. Weitere Informationen finden Sie unter im § „Betrieb im vernetzen Modus“.
  • Seite 9: Installationshilfe

    7. Installationshilfe 7.1 Trennung / Neuzuordnung des Empfängers zum Sender Im Falle einer Störung müssen Sie möglicherweise ein Produkt trennen und/oder ein neues Produkt zuordnen. Funk-Initialisierung des Senders mode mode mode >3s >3s ❷Drücken Sie auf der Tybox kurz ❷ Auf dem Bildschirm wird rF-- ❸Drücken Sie gleichzeitig kurz die angezeigt, gefolgt von der Anzahl auf eine Taste, um die Anzeige...
  • Seite 10: Ihre Tybox Steuert Mehrere Empfänger

    7.2 Ihre Tybox steuert mehrere Empfänger Heizungskonfiguration Fall Nr. 1: Die Heizungs-/Klimaanlage verlangt, dass alle Empfänger die gleiche Heizungskonfiguration haben Parameter CF07 gilt standardmäßig für alle Empfänger. Fall Nr. 2: Die Heizungs-/Klimaanlage verlangt, dass die Empfänger unterschiedliche Heizungskonfigurationen haben Halten Sie dazu an dem zu ändernden Empfänger die Taste 6 Sekunden lang gedrückt, bis das Licht konstant leuchtet.
  • Seite 11: Technische Daten

    Wert der Zeitbasis wird ACHTUNG: Drücken Sie bei angezeigt. diesem Schritt nicht + oder -. 8. Technische Daten Sender TYBOX 5300 Empfänger RF 6050+ • Stromversorgung durch 2 Batterien: • Spannungsversorgung: 230 V~, 50 Hz • Verbrauch: 0,8 W max.
  • Seite 12: Bedienung

    BEDIENUNG 1. Beschreibung Temperaturanzeige Heizbetrieb Auswahl der Betriebsart Klimabetrieb Einstelltasten Signal schwache Batterieladung Anfrage läuft mode 2. Anzeige oder Änderung der Temperaturen 2.1 Heizung / Klimaanlage ❶ Drücken Sie auf eine beliebige Taste, um die Anzeige einzuschalten. Um von der Heizung ( ) zur Klimaanlage ( ) zu wechseln, drücken Sie zweimal Betriebsart.
  • Seite 13: Erkennung Von Geöffneten Fenstern

    3. Erkennung von geöffneten Fenstern Sie haben einen Öffnungsmelder in Ihr System integriert. Wenn das Fenster geöffnet ist, zeigt der Bildschirm je nach Heizungskonfiguration Folgendes an: Heizen: FS-Sollwert (standardmäßig 8 °C) im Wechsel mit OPEn. Klimaanlage: „--“ im Wechsel mit OPEn. 4.
  • Seite 14: Batteriewechsel

    5.2 Batteriewechsel • Das Symbol erscheint. Sie haben rund 1 Monat Zeit, um diese zu ersetzen (2 Alkali-Batterien 1,5V vom Typ LR03 oder AAA). ACHTUNG: Achten Sie auf die Ausrichtung der Batterien und deren Typ (keine Lithium-Batterien). 2 x 1,5V - AAA LR03 Häufig gestellte Fragen (FAQ) •...

Inhaltsverzeichnis