Herunterladen Diese Seite drucken
STRECTZ
MANUAL
CM770
loading

Inhaltszusammenfassung für Streetz CM770

  • Seite 1 STRECTZ MANUAL CM770...
  • Seite 2 TOusetruewireless f unction, y oumust h ave2 pieces Of 1 use the ON/OFFSWItchto power the speakeron or the same speaker. off. These can be pairedtogether:CM770 The blue LED startsblinking TO connect: The speakeris nowdetectable by other Bluetooth 1: Turn on both speakers. Makesure that both speakersare not...
  • Seite 3 Lysdiodlyser blått, vilket indikerar framgångsrikanslutning av högtalama Kaiuttlrnen VOI k ytkeä päälletaipoispäältä äänijärjestelmän.Jos haluat käyttää toimintoa, sinullatulee olla Så här kopplar du från: virtakytkimellä kaksi samanmallista(CM770)kaiutinta MICROSD-KORT I USB.A-PORT Tryck ochhållned"M"-lägesknappen påenav högta amai ca2 Sininen merkkivalo alkaa vilkkua 1.AnslutettMicroSD-kort ellerett USB-minne ochsättpå...
  • Seite 4 DenblåLEDbegynder at yse,hviketindikerer succesfu d turite turéti 2 to paties modelio kolonéles.Kartusuporuoti Sådan afbrydes forbindelsen: Garsiakalbijunkite arbaiSjunkiteijungimo\ iSjungimo Tryk pa pä en af højttaeme ca.2 sekunder,og hold galimaSiuos modelius:CM770 pamng. mygtuku dennede Der afspillesen lyd Pradedamirksétimélyna LED lemputé. Norédami sujungti: MicroSD kort/USB-A port Sådan opretter du forbindelse igen:...
  • Seite 5 1. Izmantojietsledzi ON/OFF,Iai ieslégtuvai izslégtu sistema ar stereoskanu. True wireless funktsioonikasutamiseks peabteil Olemakaks Laiizmantotu bezvadu funkciju, jäbüt2 vienask*uqa iericérn, Kölaron nüüdteiste Bluetoothseadmetepoolt leitav sk4runi. ühesugustkolarit.NeidSaabomavahel sidudaCM770 Sos iespejams sapärot•CM770 Otsigeoma seadmelBluetoothseadmeid. Såk mirgotzilais LED indikators. Ühendamiseks: Vajaduselvaadakeoma seadmekasutusjuhendit. Tagadskalrunisir redzams citäm Bluetoothiencem. Lai savienotos: 1: Lülitagemölemad kölaridsisse.
  • Seite 6 2. Wählen Sie auf Ihrem Gerätden Lautsprecheraus. 2: Warten Sie nach dem Einschaltenetwa 8 Sekunden, sie d'autres appareilsBluetooth Dieblaue LED beginntzu leuchtenundzeigt eine erfolgreiche werdenautomatischgekoppelt. Es ertönt einTon, der den associés :CM770 Survotre appareil,recherchez es appareils Paarungan erfolgreichenAnschluss bestätigt pour connecter Bluetooth.
  • Seite 7 Czerwonadioda LED éwieciSiepodczasladowania Moga, byeparowane z esobq: 3 Sluit de 3,5 mm-connectoraan op een 3,5 mm- oplaadpoorten een USB•poortop uw computer of JeSli t rybBluetooth j est w/aczony, diodaLEDbedzie migaé na CM770 geluidsapparaat niebiesko,podczasgdy czerwonabfdzie sie Swiecit ci@gle. Aby polqczyé: USB-lader Gdybateria zostaniew pelni naladowana,czewona diodaLED 1: Macz obagloSniki.UpewnijSie,ie obagloSnikinie sq...
  • Seite 8 COM UM DISPOSITIVO BLUETOOTH confirmauma ligaqåobem sucedida Mropoüv va OUVö1_1a0T0üV 1 Utilizaro interruptorde LIGAR/DESLIGAR paraligarou 3: utilize 0 menuBluetcothno seu dispositivo e associeas colunas EYZEYEH ME MIA EYEKEYH BLUETOOTH CM770 desligara coluna ao seutelefone,selecionandoa coluna(Sömostraråuma coluna, 1 Xpr101p01T01fPTEToölaKö1T ONIOFF r la va cuv5E8EiTE: O LED azu comep a piscar ambasas colunasfuncionamagoracomoum Sd).
  • Seite 9 Zene lejåtszåsåt,nyomja meg az „M" gombot BATTERILADNING Disse kan kobles sammen: ådiöcsatomåk keresése) addig,amigelneméri azAUX(3,5mmes)üzemmödot Koble denmedfølgendeladekabelentil ladeportenog en CM770 USB•portpå datamaskineneller USB•Iaderen. Tilkobling: Az akkumulätor töltése Valödi vezeték nélküli funkciö Denrøde LED-en lyser under lading 1: Slå på begge høyttaerne Pass på at begge høyttalerneikke Csatlakoztassa a mellékelt töltökébelt a töltöcsatlakozåhoz...
  • Seite 10 MaximumRFoutput(EIRP):<20dBm direktiivi 2014/531EL nöuetele_ ELi vastavusdeklaratsiooni deklaracijos tekstasprieinamasSiuointernetoadresu: FÖRENKLAD EU-FÖRSÄKRAN 0M RF: 2.4 GHz täieliktekst on kättesaadav järgmiselinternetiaadressil: www.aurdel.com/compliance/ ÖVERENSSTÅMMELSE www.aurdel.com/compliance/ Den förenklade EU-försäkran om överensstämmelse som FORENKLET VEREENVOUDIGDE avses artikel 10.9ska lämnasin enligtföljande:Härmed EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING YKSINKERTAISTETTU EU-CONFORMITEITSVERKLARING försäkrarDistlTServicesAB att dennatypav DenforenkledeEU-overensstemmelseserklæring, EU.VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS De in artikel 10, lid 9, bedoeldevereenvoudigde...
  • Seite 11 concessionårio Onde adquiriu 0 seuProduto Bortskaffels af elektriske o gelektroniske a pparater SÉhkd- ja elektronisten laitteiden hävittäminen EU direktiivi Elektriniq irelektroniniu p rietaisq Salinimo E Bdirektyva EU-direktiv2012/19\ElJDette produkt skal ikke behandlessom Tätä tuotetta ei saa käsitellä tavallisena 2012/19\ElJ Sio gaminio negalimatvarkyi kaip iprastiniq almindeligt husholdningsaffad, men skal afleverestil et kotitalousjätteenä,vaan se on toimitettava sähkö•ja buitiniq atliekq.
  • Seite 12 DistlTServices AB,Glasfibergatan 8,12545 Älvsjö, S weden DistlT ServicesAd, Suite 89, 95 MortimerStreet,London,WIW7GB, Eng and...