Remote Control Language Setting 1.Function Introduction This interface mainly sets the system language 2.Operating Introduction A.On the main interface, press the Setup key on the remote control to enter the setting interface B.Press Up/Down key to select the [Language] option C.Press OK key to enter language selection interface D.Press UP or Down key to select the desired language...
C.Press OK key to enter language selection interface D.Press UP or Down key to select the desired language Modify Input Method 1.Operating Introduction A.On the main interface, press the Setup key on the remote control to enter the setting interface Press Up/Down key to select the [Keypad] option C.Press OK key to enter the sub-menu D.Press UP or Down key to select the desired input method...
Seite 5
1.1 Function Introduction The default setting of the system interface is the main interface. It displays logo, system name, date and time. (The time can be synchronized by connecting the network or WIFI in the system setting interface, or manually set the date and time) 1.2 Operating Introduction On the main interface, put the guest locator on the table which installed table locator, the guest locator number...
Seite 6
When the customer waits for a longer time than default timeout duration, the color will be changed to RED to remind the waiter that they must delivery the order immediately. 2.Setting Interface 2.1 Function Introduction This is to set the system parameters, title name, reminder color, default waiting time, timeout duration, background color and the main interface background color.
Time Duration Setting Press UP/DOWN key to select time input box Press OK key and the virtual soft keyboard will pop up Enter the desired time Press SAVE and EXIT to save the setting Time Duration Remind Color Setting Press UP/DOWN key to select remind color Press OK key and the color options will be shown Press UP/DOWN key to select the desired color Press SAVE and EXIT to save the setting...
3.The table can be made of wood, plastic, glass, etc. Note: The table location system is not suitable for metal and marble tabletops because the metal and marble will block the signal The detailed installation can be found from Retekess YouTube channel. Specification TD185 Control Host...
Seite 9
Exposure awareness can be facilitated by the use of a product label directing users to specific user awareness information. Your Retekess radio has a RF Exposure Product Label. Also, your Retekess user manual, or separate safety booklet includes information and operating instructions required to control your RF exposure and to satisfy compliance requirements.
Seite 10
Approved Accessories •This radio meets the RF exposure guidelines when used with the Retekess accessories supplied or designated for the product. Use of other accessories may not ensure compliance with the RF exposure guidelines and may violate regulations.
Fernbedienung Spracheinstellung 1.Funktionseinführung Diese Schnittstelle stellt hauptsächlich die Systemsprache ein 2. Einführung in die Bedienung A.Drücken Sie auf der Hauptschnittstelle die Setup-Taste auf der Fernbedienung, um die Einstellungsschnittstelle aufzurufen B.Drücken Sie die Auf/Ab-Taste, um die Option [Sprache] auszuwählen C.Drücken Sie die OK-Taste, um die Sprachauswahl-Schnittstelle zu öffnen D.Drücken Sie die AUF- oder AB-Taste, um die gewünschte Sprache auszuwählen...
Seite 12
E.Drücken Sie die Return-Taste, um zu speichern und zur Hauptschnittstelle zurückzukehren Eingabemethode ändern 1.Betriebseinführung A.Drücken Sie auf der Hauptschnittstelle die Setup-Taste auf der Fernbedienung, um die Einstellungsschnittstelle aufzurufen B.Drücken Sie die Auf-/Ab-Taste, um die Option [Tastatur] auszuwählen C.Drücken Sie die OK-Taste, um das Untermenü zu öffnen D.Drücken Sie die AUF- oder AB-Taste, um die gewünschte Eingabemethode auszuwählen E.Drücken Sie die Return-Taste, um zu speichern und zur Hauptschnittstelle zurückzukehren Bedienungsanleitung...
Seite 13
1.1 Funktionseinführung Die Standardeinstellung der Systemschnittstelle ist die Hauptschnittstelle. Es zeigt Logo, Systemname, Datum und Uhrzeit an. (Die Uhrzeit kann synchronisiert werden, indem das Netzwerk oder WIFI in der Systemeinstel- lungsoberfläche verbunden wird oder Datum und Uhrzeit manuell eingestellt werden) 1.2 Einführung in die Bedienung Legen Sie auf der Hauptschnittstelle den Gast-Locator auf den Tisch, der den Tabellen-Locator installiert hat.
Seite 14
Wenn der Kunde länger als die Standard-Timeout-Dauer wartet, wird die Farbe auf ROT geändert, um den Kellner daran zu erinnern, dass er die Bestellung sofort liefern muss. 2.Schnittstelle einstellen 2.1 Funktionseinführung Hier werden die Systemparameter, der Titelname, die Erinnerungsfarbe, die Standardwartezeit, die Zeitübersch- reitungsdauer, die Hintergrundfarbe und die Hintergrundfarbe der Hauptschnittstelle eingestellt.
Seite 15
Einstellung der Zeitdauer Drücken Sie die UP/DOWN-Taste, um das Zeiteingabefeld auszuwählen Drücken Sie die OK-Taste und die virtuelle Soft-Tastatur wird angezeigt Geben Sie die gewünschte Zeit ein Drücken Sie SAVE und EXIT, um die Einstellung zu speichern Zeitdauer Erinnerungsfarbeinstellung Drücken Sie die AUF/AB-Taste, um die Erinnerungsfarbe auszuwählen Drücken Sie die OK-Taste und die Farboptionen werden angezeigt Drücken Sie die AUF/AB-Taste, um die gewünschte Farbe auszuwählen Drücken Sie SAVE und EXIT, um die Einstellung zu speichern...
Seite 16
3.Der Tisch kann aus Holz, Kunststoff, Glas usw. bestehen. Hinweis: Das Tischortungssystem ist nicht für Metall- und Marmortischplatten geeignet, da Metall und Marmor das Signal blockieren Die detaillierte Installation finden Sie auf dem YouTube-Kanal von Retekess. Spezifikation TD185 Steuerhost Name...
Seite 17
Regierung ihre Exposition genau kennen und kontrollieren können, um die beruflichen Anforderun- gen zu erfüllen. Das Expositionsbewusstsein kann durch die Verwendung eines Produktetiketts erleichtert werden, das Benutzer zu bestimmten Informationen zur Benutzerbewusstsein führt. Ihr Retekess-Radio verfügt über ein Produktetikett für HF-Belichtung. Außerdem enthält Ihr Retekess-Benutzerhandbuch oder eine separate Sicherheitsbroschüre Informationen und Betriebsanweisungen, die zur Kontrolle Ihrer HF-Exposition und zur...
Seite 18
Produkt bestimmten Retekess-Zubehör verwendet wird. Die Verwendung von anderem Zubehör gewährleistet möglicherweise nicht die Einhaltung der Richtlinien zur HF-Exposition und verstößt möglicherweise gegen Vorschriften. WARNING • Eine Liste der von Retekess zugelassenen Zubehörteile für Ihr Funkmodell finden Sie auf der folgenden Website: http://www.Retekess.com...
Seite 19
Télécommande Réglage de la langue 1.Présentation de la fonction Cette interface définit principalement la langue du système 2. Introduction d’opération A. Sur l'interface principale, appuyez sur la touche Setup de la télécommande pour accéder à l'interface de réglage B. Appuyez sur la touche Haut/Bas pour sélectionner l'option [Langue] C.
Seite 20
E.Appuyez sur la touche Retour pour enregistrer et revenir à l'interface principale Modifier la méthode d'entrée 1.3.1.1Introduction d’opération A.Sur l'interface principale, appuyez sur la touche Setup de la télécommande pour accéder à l'interface de réglage B.Appuyez sur la touche Haut/Bas pour sélectionner l'option [Keypad] C.Appuyez sur la touche OK pour entrer dans le sous-menu D.
Seite 21
1.1 Présentation de la fonction Le paramètre par défaut de l'interface système est l'interface principale. Il affiche le logo, le nom du système, la date et l'heure. (L'heure peut être synchronisée en connectant le réseau ou le WIFI dans l'interface de configuration du système, ou régler manuellement la date et l'heure) 1.2 Introduction d’opérations Sur l'interface principale, placez le localisateur d'invités sur la table qui a installé...
Seite 22
Lorsque le client attend plus longtemps que la durée d'expiration par défaut, la couleur sera changée en ROUGE pour rappeler au serveur qu'il doit livrer la commande immédiatement. 2. Interface de réglage 2.1 Présentation de la fonction Cela permet de définir les paramètres du système, le nom du titre, la couleur du rappel, le temps d'attente par défaut, la durée du délai d'attente, la couleur d'arrière-plan et la couleur d'arrière-plan de l'interface principale.
Seite 23
Réglage de la durée Appuyez sur la touche HAUT/BAS pour sélectionner la zone de saisie de l'heure Appuyez sur la touche OK et le clavier virtuel apparaîtra Entrez l'heure souhaitée Appuyez sur SAVE et EXIT pour enregistrer le réglage Réglage du temps durée rappel couleur Appuyez sur la touche HAUT/BAS pour sélectionner la couleur de rappel Appuyez sur la touche OK et les options de couleur seront affichées Appuyez sur la touche HAUT/BAS pour sélectionner la couleur souhaitée...
Remarque : le système de localisation de table ne convient pas aux plateaux en métal et en marbre car le métal et le marbre bloqueront le signal L'installation détaillée peut être trouvée sur la chaîne YouTube de Retekess. Spécification TD185 Contrôle de l'hôte Paramètres techniques...
Seite 25
Votre radio Retekess a une étiquette de produit d'exposition aux RF. De plus, votre manuel d'utilisation Retekess ou un livret de sécurité séparé comprend les informations et les instructions d'utilisation nécessaires pour contrôler votre exposition aux RF et pour satisfaire aux exigences de conformité.
Seite 26
Retekess fournis ou conçus pour le produit. L'utilisation d'autres accessoires peut ne pas garantir la conformité avec les directives d'exposition aux RF et peut enfreindre les réglementations. WARNING • Pour obtenir une liste des accessoires approuvés par Retekess pour votre modèle de radio, visitez le site Web suivant: http://www.Retekess.com...
Seite 27
Telecomando Impostazione della lingua 1. Introduzione alle funzioni Questa interfaccia imposta principalmente la lingua del sistema 2. Introduzione al funzionamento A. Sull'interfaccia principale, premere il tasto Setup sul telecomando per accedere all'interfaccia di impostazione B.Premere il tasto Up/Down per selezionare l'opzione [Language] C.
Seite 28
E.Premere il tasto Return per salvare e tornare all'interfaccia principale Modifica metodo di input 1. Introduzione al funzionamento A. Sull'interfaccia principale, premere il tasto Setup sul telecomando per accedere all'interfaccia di impostazione B.Premere il tasto Su/Giù per selezionare l'opzione [Keypad] C.Premere il tasto OK per accedere al sottomenu D.
Seite 29
1.1 Introduzione alle funzioni L'impostazione predefinita dell'interfaccia di sistema è l'interfaccia principale. Visualizza il logo, il nome del sistema, la data e l'ora. (L'ora può essere sincronizzata collegando la rete o il WIFI nell'interfaccia di impostazione del sistema o impostando manualmente la data e l'ora) 1.2 Introduzione al funzionamento Nell'interfaccia principale, posiziona il localizzatore ospite sul tavolo in cui è...
Seite 30
2. Interfaccia di impostazione 2.1 Funzione Introduzione Questo serve per impostare i parametri di sistema, il nome del titolo, il colore del promemoria, il tempo di attesa predefinito, la durata del timeout, il colore di sfondo e il colore di sfondo dell'interfaccia principale. 2.2 Introduzione operativa Sull'interfaccia principale, premere il tasto Cycle sul telecomando per accedere alle impostazioni di base Impostazione del nome del titolo...
Seite 31
3. Il tavolo può essere realizzato in legno, plastica, vetro, ecc. Nota: il sistema di posizionamento del tavolo non è adatto per piani in metallo e marmo perché il metallo e il marmo bloccheranno il segnale L'installazione dettagliata può essere trovata dal canale Retekess YouTube.
Seite 32
Batteria Batteria alcalina 3 * AA, durata 2 anni Metodo di comunicazione 125kHz Campo vicino Comunicazione Distanza di rilevamento 20cm Dimensione 88×56×23mm TD185 Base di ricarica (a cascata) Magnetico Metodo di ricarica Slot di ricarica DC 12V1A Potenza 155×155×27mm Dimensione...
Seite 33
La radio Retekess ha un'etichetta del prodotto per l'esposizione RF. Inoltre, il manuale utente Retekess o il libretto di sicurezza separato include le informazioni e le istruzioni operative necessarie per controllare l'esposizione RF e per soddisfare i requisiti di conformità.
Seite 34
Retekess forniti o designati per il prodotto. L'uso di altri accessori potrebbe non garantire la conformità con le linee guida sull'esposizione RF e potrebbe violare le normative. • Per un elenco degli accessori approvati da Retekess per il proprio modello di radio, visitare il AVVERTIMENTO...
Seite 35
Control remoto Configuración de idioma 1. Introducción a la función Esta interfaz establece principalmente el idioma del sistema 2. Introducción operativa A.En la interfaz principal, presione la tecla Configuración en el control remoto para ingresar a la interfaz de configuración B.Presione la tecla Up/Down para seleccionar la opción [Language] C.Presione la tecla OK para ingresar a la interfaz de selección de idioma D.Presione la tecla UP o Down para seleccionar el idioma deseado...
Seite 36
E.Presione la tecla Return para guardar y regresar a la interfaz principal Modificar método de entrada 1.3.1.1Introducción operativa A.En la interfaz principal, presione la tecla Setup en el control remoto para ingresar a la interfaz de configuración B.Presione la tecla Up/Down para seleccionar la opción [Keypad] C.Presione la tecla OK para ingresar al submenú...
Seite 37
1.1 Introducción a la función La configuración predeterminada de la interfaz del sistema es la interfaz principal. Muestra el logotipo, el nombre del sistema, la fecha y la hora. (La hora se puede sincronizar conectando la red o WIFI en la interfaz de configuración del sistema, o configurando manualmente la fecha y la hora) 1.2 Introducción operativa En la interfaz principal, coloque el localizador de invitados en la mesa que instaló...
Seite 38
Cuando el cliente espera más tiempo que el tiempo de espera predeterminado, el color cambiará a RED para recordarle al camarero que debe entregar el pedido de inmediato. 2.Interfaz de configuración 2.1 Introducción a la función Esto es para configurar los parámetros del sistema, el nombre del título, el color del recordatorio, el tiempo de espera predeterminado, la duración del tiempo de espera, el color de fondo y el color de fondo de la interfaz principal.
Seite 39
Configuración de la duración del tiempo Presione la tecla UP/DOWN para seleccionar el cuadro de entrada de tiempo Presione la tecla OK y se abrirá el teclado suave virtual Ingrese el tiempo deseado Presione SAVE y EXIT para guardar la configuración Duración del tiempo Recuerde la configuración de color Presione la tecla UP/DOWN para seleccionar el color de recordatorio Presione la tecla OK y se mostrarán las opciones de color...
Seite 40
Nota: El sistema de ubicación de la mesa no es adecuado para mesas de metal y mármol porque el metal y el mármol bloquearán la señal. La instalación detallada se puede encontrar en el canal de YouTube de Retekess. 6.Especificación...
Seite 41
Su radio Retekess tiene una etiqueta de producto de exposición a RF. Además, su manual de usuario de Retekess o su folleto de seguridad independiente incluye información e instrucciones de funcionamiento necesarias para controlar su exposición a RF y satisfacer los requisitos de cumplimiento.
Seite 42
Accesorios aprobados •Esta radio cumple con las pautas de exposición a RF cuando se usa con los accesorios Retekess suministrados o designados para el producto. El uso de otros accesorios puede no asegurar el cumplimiento de las pautas de exposición a RF y puede violar las regulaciones.
Seite 43
Guarantee Model Number: Serial Number: Purchasing Date: Dealer: Telephone: User’s Name: Telephone: Country: Address: Post Code: Email: Remarks: 1.This guarantee card should be kept by the user, no replament if lost. 2.Most new products carry a two-year manufacturer’s warranty from the date of purchase. 3.The user can get warranty and after-sales service as below: •...
Seite 44
Henan Eshow Electronic Commerce Co., Ltd Add: 7/F, Sanjiang Building, No.170 Nanyang Road, Huiji District, Zhengzhou, Henan, China Facebook: facebook.com/Retekess E-mail: support@retekess.com Web: www.retekess.com MADE IN CHINA...