Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

DUKWIN FERRIS FW-066 Bedienungsanleitung

Rad uhrenbeweger
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

OWNER'S MANUAL FOR FERRIS
WHEEL WATCH WINDER
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DUKWIN FERRIS FW-066

  • Seite 1 OWNER’S MANUAL FOR FERRIS WHEEL WATCH WINDER...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Catalogue Introduction 1. Feature 2. Power 3. Pause Switch 4. Watch Cuff 4.1 How to use the cuff 5.Extra Watch Storages 6. LED Light Stripe and Ambient Light 7. LCD Touchscreen Control Panel 8. Remote Control 9. Fingerprint Lock 9.1 Fingerprint Account Setting 9.2 Using Admin Key Setting Mode 9.3 Fingerprint Accounts Remove/Reset 10.
  • Seite 3: Introduction

    Introduction Congratulations on your purchase of this watch winder. Please review this quick start guide so that features that have been engineered into this product. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a...
  • Seite 4: Feature

    FW-066 FW-096 1. Feature 9 10 Perspective tempered glass door LCD Touch Screen Panel Watch Cuff Remote control infrared sensor...
  • Seite 5: Power

    Extra Watch Storage Watch Pillow Fingerprint Lock Charge Power Switch Port and Key Port Power Port Pause Switch 2.Power (AC/DC 5.0V-volt. 4.0A output) Power supply: AC Adapter(US/UK/AU/EU) GW-POWER Model :GW12W-050200UU INPUT : 100-240V-50 / 60HZ 0.3A MADE IN CHINA Output : 5.0V 4.0A US Standard EU Standard...
  • Seite 6: Pause Switch

    3.Pause Switch When you turn on the "pause switch" and open the front cover, all drums will immediately stop rotating. When you turn off the "pause switch" and open the front cover, all drums continue rotating. Your watch will always stop at the 12 o'clock position when the cycle is complete.
  • Seite 7: Extra Watch Storages

    NOTES: 1.If your watch strap is too short, you can push out the detachable parts at the bottom, and then follow the steps to put the watch inside. Push the cuff into the drum until it locks into place, an audible click will be heard. See the link here: YouTube: https://www.youtube.com/shorts/wFwy4tURJxk...
  • Seite 8: Led Light Stripe And Ambient Light

    6.LED Light Stripe and Ambient Light LED button: Control the blue color light on or off (long press to adjust the light brightness) ADJ Button: Control Ambient Lights (long press to adjust the light brightness) 0: Turn off the light Numbers 1~7: Switch to different colors Number 8: RGB colors with colorful changing 7.LCD Touchscreen Control Panel...
  • Seite 9: Remote Control

    Motor Button: Select motor 1 to N groups TPD Button: Select variable turns per day: 650, 750, 850, 1000, 1250, 1450, 1650, 1950 Direction Button: Select motor rotation direction: Clockwise, Counterclockwise, and Clockwise/Counterclockwise. ON/OFF Button: Controls the motor Run/Pause/Stop (long press for 3-5 seconds) Automatic Full Start Function: Short press or long press the Motor button to display 00, then press the ON/OFF button.(start the 1~N groups of motors in sequence according to the originally selected status, and display the status simultaneously on the LCD)
  • Seite 10: Fingerprint Lock

    9.Fingerprint Lock LED Status: There are 3 LED status, blue light, red light and pink light.. Note: (2 administrator and 18 user accounts) 9.1Fingerprint Account Setting...
  • Seite 11 Note: Note:...
  • Seite 12: Using Admin Key Setting Mode

    9.2Using Admin Key Setting Mode Note: 9.3Fingerprint Accounts Remove/Reset Using Admin Key Insert the key, press and hold the key button for about 5 seconds, the blue light is cleared, and the factory mode is restored.
  • Seite 13: Winding Modes

    10.Winding Modes How To Work Rotate for 1 minute, stop for 472 seconds, rotate for 12 hours and rest for 12 hours then repeat. Rotate for 1 minute, stop for 401 seconds, rotate for 12 hours and rest for 12 hours then repeat. Rotate for 1 minute, stop for 347 seconds, rotate for 12 hours and rest for 12 hours then repeat.
  • Seite 14: Contact

    Note: * Please do not remove or insert a watch during operation. *Please do not move the turntables by hand at any time. * Please make sure A/C connection is out if you don't use the watch winder for a longer time period. *Application temperature is during 0°C - 40°C *The watch winder should be placed far away from any magnetic objects.
  • Seite 15 BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR FERRIS RAD UHRENBEWEGER...
  • Seite 16 KATALOG Einleitung 1. Eigenschaften 2. Leistung 3. Pausenschalter 4. Uhrenhalterung 4.1 Verwendung der Halterung 5.Zusätzlicher Stauraum für Uhren 6. LED-Lichtstreifen und Umgebungslicht 7. LCD-Touchscreen-Bedienfeld 8. Fernbedienung 9. Fingerabdruckschloss 9.1 Fingerabdruck-Kontoeinstellung 9.2 Verwendung des Admin-Key-Einstellungsmodus 9.3 Fingerabdruckkonten entfernen/zurücksetzen 10. Windungsmodi 11. Kontakt...
  • Seite 17: Einleitung

    Einleitung Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses Uhrenbewegers. Bitte lesen Sie sich diese Kurzanleitung durch, damit Ihre Automatikuhr von den Funktionen, die in diesem Produkt Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen benutzt werden, wenn sie überwacht werden oder Anweisungen für einen sicheren Umgang mit dem...
  • Seite 18: Eigenschaften

    FW-066 FW-096 1. Eigenschaften 9 10 Perspektive gehärtete Glastür LCD-Touchscreen-Panel Uhrenhalterung Infrarotsensor der Fernbedienung...
  • Seite 19: Leistung

    Zusätzlicher Platz für Uhren Uhrenkissen Fingerabdruckschloss Ladeanschluss Netzschalter und Schlüsselanschluss Stromanschluss Pausenschalter 2.Leistung Dieser Fingerabdruck-Uhrenbeweger wird mit einem Netzadapter geliefert(AC/DC 5.0V-volt. 4.0A Ausgang) Netzteil: AC Adapter(US/UK/AU/EU) GW-POWER Model :GW12W-050200UU INPUT : 100-240V-50 / 60HZ 0.3A MADE IN CHINA Output : 5.0V 4.0A US Standard EU Standard...
  • Seite 20: Pausenschalter

    3.Pausenschalter Wenn Sie den "Pausenschalter" einschalten und die Frontabdeckung öffnen, hören alle Trommeln sofort auf, sich zu drehen. Wenn Sie den "Pausenschalter" ausschalten und die Frontabdeckung öffnen, drehen sich alle Trommeln weiter. Ihre Uhr bleibt immer auf der 12-Uhr-Position stehen, wenn der Zyklus beendet ist.
  • Seite 21: Zusätzlicher Stauraum Für Uhren

    HINWEISE: 1.Wenn Ihr Armband zu kurz ist, können Sie die abnehmbaren Teile an der Unterseite herausdrücken und dann die Uhr wie oben beschrieben einlegen. Schieben Sie die Halterung in die Trommel, bis sie einrastet; dabei ist ein Klickgeräusch zu hören. YouTube: https://www.youtube.com/shorts/wFwy4tURJxk zusenden können.
  • Seite 22: Led-Lichtstreifen Und Umgebungslicht

    6.LED-Lichtstreifen und Umgebungslicht 0: Licht ausschalten Zahlen 1 ~ 7: Wechseln Sie zu anderen Farben 7.LCD-Touchscreen-Bedienfeld Motoroptionen Lichtsteuerung Richtung Umgebungslichtsteuerung Schalter (Laufen/Pause/Stopp)
  • Seite 23: Fernbedienung

    Wählen Sie Motor 1 bis N Gruppen Auswahl variabler Umdrehungen pro Tag: 650, 750, 850, 1000, 1250, 1450, 1650, 1950 Richtungstaste: Uhrzeigersinn und Im Uhrzeigersinn/Gegen den Uhrzeigersinn. EIN/AUS-Taste: Automatische Vollstartfunktion: Drücken Sie kurz oder lange die Motortaste, um 00 anzuzeigen, und drücken Sie dann die EIN/AUS-Taste.(Starten Sie die 1 bis N Motorgruppen nacheinander entsprechend dem ursprünglich ausgewählten Status und zeigen Sie den Status gleichzeitig auf dem LCD an.) YouTube:https://www.youtube.com/shorts/WQsoLo1lKmM...
  • Seite 24: Fingerabdruckschloss

    9.Fingerabdruckschloss Admin-Schlüssel LED-Status: Es gibt 3 LED-Status, blaues Licht, rotes Licht und rosa Licht. Hinweis: Werksmodus: Jeder Fingerabdruck kann entsperrt werden Status der erfolgreichen Fingerabdruckeingabe: Das blaue Licht leuchtet für 2 Sekunden. Status der fehlgeschlagenen Fingerabdruckeingabe: Das rote Licht blinkt 3 Mal. Mit dem Fingerabdrucksensor können bis zu 20 Fingerabdruck-Benutzer eingerichtet werden (2 Administrator- und 18 Benutzerkonten) Die ersten beiden eingegebenen Fingerabdrücke sind standardmäßig für Administratoren...
  • Seite 25 1.Einstellung des ersten Administrator-Fingerabdruckkontos: Fingerabdrucksensor 7 Sekunden lang gedrückt und lassen Sie den Finger nicht los. Nachdem die blaue Anzeige 3 Mal blinkt, können Sie den Finger loslassen, und dann blinkt die rosa Anzeige einmal, was anzeigt, dass das System in den Fingerabdruckregistrierungsstatus gültige Abdrücke kontinuierlich auf dem Bedienfeld ein, das blaue Licht blinkt jedes Mal, wenn Sie es drücken, bis das System Ihre Fingerabdrücke 6-mal erfasst hat, das blaue Licht leuchtet 2 Sekunden lang, was anzeigt, dass die erste Fingerabdruckeingabe erfolgreich war, und...
  • Seite 26: Verwendung Des Admin-Key-Einstellungsmodus

    9.2Verwendung des Admin-Key-Einstellungsmodus Stecken Sie den Schlüssel ein, drücken Sie einmal kurz auf die Schlüsseltaste, dann blinkt das blaue Licht 3 Mal und zeigt an, dass Sie Ihren Fingerabdruck eingeben können: Mit dem kontinuierlich auf dem Bedienfeld ein, das blaue Licht blinkt bei jedem Druck einmal, bis das System Ihre Fingerabdrücke 6-mal erfasst hat, das blaue Licht leuchtet 2 Sekunden lang und zeigt damit an, dass die erste Fingerabdruckeingabe erfolgreich war.
  • Seite 27: Wie Man Arbeitet

    10.Winding Modes Wie man arbeitet 1 Minute lang rotieren, 472 Sekunden lang anhalten, 12 Stunden lang rotieren, 12 Stunden ruhen und dann wiederholen. 1 Minute lang rotieren, 401 Sekunden lang anhalten, 12 Stunden lang rotieren, 12 Stunden ruhen und dann wiederholen. 1 Minute lang rotieren, 347 Sekunden lang anhalten, 12 Stunden lang rotieren, 12 Stunden ruhen und dann wiederholen.
  • Seite 28: Kontakt

    Hinweis: * Bitte während des Betriebs keine Uhr herausnehmen oder einlegen. * Bitte bewegen Sie die Drehscheiben niemals von Hand. * Vergewissern Sie sich, dass die Stromversorgung unterbrochen ist, wenn Sie den Uhrenbeweger über einen längeren Zeitraum nicht benutzen. * Die Betriebstemperatur liegt zwischen 0°C und 40°C. * Der Uhrenbeweger sollte weit entfernt von magnetischen Objekten aufgestellt werden.
  • Seite 29 Manuel Du Propriétaire...
  • Seite 30 Catalogue Introduction 1. Fonctionnalité 2. Alimentation 3. Interrupteur de pause 4. Brassard de montre 4.1 Comment utiliser le brassard 5.Rangements Supplémentaires pour Montres 6. Bande Lumineuse et Voyant Ambiance LED 7. LCD Touchscreen Control Panel 8. Télécommande 9. Verrouillage par Empreinte Digitale 9.1 Paramétrage du Compte d'Empreintes Digitales 9.3 Suppression/Réinitialisation des Comptes d'Empreinte Digitale 10.
  • Seite 31: Introduction

    Introduction Toutes nos félicitations pour votre achat d' u n remontoir de montre DUKWIN®. Veuillez lire attentivement ce guide de démarrage rapide pour vous assurer que votre montre automatique Cet appareil est destiné aux enfants à partir de 8 ans et aux personnes dont les capacités physiques, sensorielles...
  • Seite 32: Fonctionnalité

    FW-066 FW-096 1.Fonctionnalité 9 10 Porte en verre trempé Perspective Panneau d'écran tactile LCD Brassard de montre Capteur infrarouge de la télécommande...
  • Seite 33: Alimentation

    Rangement Supplémentaire Coussin de montre pour Montre Port de Charge et Port de Clé Interrupteur d'alimentation du Verrouillage d'Empreinte Digitale Port d'alimentation Interrupteur de Pause 2.Alimentation Ce module de remontoir de montre à empreinte digitale est fourni avec un adaptateur électrique (AC/DC 5.0V-volt. Sortie 4.0A) GW-POWER Model :GW12W-050200UU INPUT : 100-240V-50 / 60HZ 0.3A...
  • Seite 34: Interrupteur De Pause

    3.Interrupteur de pause En activant l'interrupteur de pause et en ouvrant le couvercle avant, la rotation de tous les tambours s'arrête immédiatement. Lorsque vous désactivez l'"interrupteur de pause" puis ouvrez le couvercle avant, la s'arrête toujours à la position 12 heures. 4.Brassard de montre Ce modèle unique breveté...
  • Seite 35: Rangements Supplémentaires Pour Montres

    NOTES: situées en bas, puis de suivre les étapes pour mettre la montre à l'intérieur. Introduisez le brassard dans le tambour jusqu'à ce qu'il se verrouille en place, un clic audible se fera entendre. YouTube: https://www.youtube.com/shorts/wFwy4tURJxk accessoires de joint. YouTube: https://www.youtube.com/shorts/7FuSDoelcvs 5.Rangements Supplémentaires pour Montres Avec compartiment de rangement, vous pourrez conserver vos accessoires préférés...
  • Seite 36: Bande Lumineuse Et Voyant Ambiance Led

    6.Bande Lumineuse et Voyant Ambiance LED Bouton LED : contrôlez l'allumage ou l'extinction de la lumière bleue luminosité de la lumière) 7.LCD Touchscreen Control Panel contrôle des Voyants Options du Moteur Direction interrupteur (marche/pause/arrêt) Contrôle de la lumière ambiante...
  • Seite 37: Télécommande

    sélectionnez les groupes moteur 1 à N Bouton de direction: le sens inverse des aiguilles d'une montre et dans le sens horaire/antihoraire. Bouton ON/OFF: (appui long pendant 3 à 5 secondes) Fonction de démarrage complet automatique: appuyez brièvement ou appuyez longuement simultanément sur l'écran LCD) YouTube:https://www.youtube.com/shorts/WQsoLo1lKmM Fonction avancée...
  • Seite 38: Verrouillage Par Empreinte Digitale

    9.Verrouillage par Empreinte Digitale Port de charge de la clé administrative Statut LED : Il y a 3 LED d'état, une voyant bleue, une voyant rouge et une voyant rose. Note: Mode Usine : Toute empreinte digitale peut être déverrouillée Statut de l'entrée réussie de l'empreinte digitale : Le voyant bleue s'allume pendant 2 secondes.
  • Seite 39 1.Paramétrage du compte d'empreintes digitales du premier administrateur:Appuyez et maintenez le panneau du capteur d'empreintes digitales pendant 7 secondes, relâchez votre doigt lorsque le voyant bleu clignote la première fois, vous pouvez alors voir le voyant bleu clignoter encore deux fois, et ce jusqu'à ce que le voyant rose clignote une fois, ce qui indique qu'il va entrer dans l'état d'enregistrement des qu'administrateur, entrez 6 pressions valides en continu sur le panneau, le voyant bleu clignote une fois à...
  • Seite 40: Suppression/Réinitialisation Des Comptes D'empreinte Digitale

    SInsérez la clé, appuyez brièvement une fois sur le bouton de la clé, puis le voyant bleu clignote 3 fois, ce qui indique que vous pouvez saisir votre empreinte digitale : En utilisant valides en continu sur le panneau, la lumière bleue clignotera une fois à chaque pression, et ce jusqu'à...
  • Seite 41 10.Winding Modes Comment travailler Faites pivoter pendant 1 minute, arrêtez-vous pendant 472 secondes, faites pivoter pendant 12 heures et reposez-vous pendant 12 heures, puis répétez. Faites pivoter pendant 1 minute, arrêtez-vous pendant 401 secondes, faites pivoter pendant 12 heures et reposez-vous pendant 12 heures, puis répétez. Faites pivoter pendant 1 minute, arrêtez-vous pendant 347 secondes, faites pivoter pendant 12 heures et reposez-vous pendant 12 heures, puis répétez.
  • Seite 42: Contact

    Note: * Veuillez ne pas retirer ou insérer une montre pendant le fonctionnement. *Veuillez ne jamais déplacer les platines à la main. * Veuillez vous assurer que la connexion A/C est coupée si vous n'utilisez pas le remontoir de montre pendant une période plus longue. *La température d'application est comprise entre 0°C et 40°C.

Diese Anleitung auch für:

Ferris fw-096

Inhaltsverzeichnis