Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
PL - POLSKA WERSJA .................................................... 2
EN - ENGLISH VERSION ................................................ 10
DE - DEUTSCHE VERSION ............................................. 18
FR - VERSION FRANÇAISE ............................................ 26
RU - РУССКАЯ ВЕРСИЯ ................................................ 34
UA - УКРАЇНСЬКА ВЕРСІЯ ........................................... 42
LT - LIETUVIŠKA VERSIJA.............................................. 50
LV - LATVIEŠU VERSIJA ................................................ 58
CZ - ČESKÁ VERZE ........................................................ 66
SK - SLOVENSKÁ VERZIA .............................................. 74
HU - MAGYAR VÁLTOZAT ............................................ 82
RO - VERSIUNEA ROMÂNĂ .......................................... 90
ES - VERSIÓN EN ESPAÑOL .......................................... 98
IT - VERSIONE ITALIANA ............................................ 106
NL - NEDERLANDSE VERSIE ........................................ 114
GR - ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΕΚΔΟ΢Η ............................................ 122
PT - VERSÃO EM PORTUGUÊS ................................... 130
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Geko G01091

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    PL - POLSKA WERSJA ............ 2 EN - ENGLISH VERSION ..........10 DE - DEUTSCHE VERSION ..........18 FR - VERSION FRANÇAISE ..........26 RU - РУССКАЯ ВЕРСИЯ ..........34 UA - УКРАЇНСЬКА ВЕРСІЯ ........... 42 LT - LIETUVIŠKA VERSIJA..........50 LV - LATVIEŠU VERSIJA ..........
  • Seite 2: Instrukcja Obsługi

    Wciągarka łaocuchowa 2T x 2,5m Typ: G01091, Model: HS2T Tłumaczenie instrukcji oryginalnej PL - POLSKA WERSJA Wyprodukowano dla GEKO Sp. z o.o. Sp. k. Kietlin, ul. Spacerowa 3 97-500 Radomsko www.geko.pl Przed pierwszym użyciem prosimy dokładnie zapoznad się z niniejszą instrukcją obsługi.
  • Seite 3 UWAGA!!! Ze względu na ciągłe doskonalenie produktów zamieszczone w instrukcji zdjęcia oraz rysunki mają charakter poglądowy i mogą różnid się od zakupionego towaru. Różnice te nie mogą byd podstawą do reklamacji.
  • Seite 4: Przed Rozpoczęciem Pracy

    Uwaga!!! Pierwsze uruchomienie tego urządzenia jest w znaczeniu tej instrukcji krokiem prawnym, w którym użytkownik z wolną i nieprzymuszoną wolą potwierdza, że tę instrukcję starannie przeczytał, zrozumiał jej znaczenie i zapoznał się ze wszystkimi konsekwencjami. ZASADY BEZPIECZEOSTWA OGÓLNE ZASADY BEZPIECZEOSTWA Podczas podnoszenia ładunków występuje niebezpieczeostwo, szczególnie w przypadku, kiedy wciągarka używana jest w niewłaściwy sposób lub jest nieodpowiednio konserwowany.
  • Seite 5: Dane Techniczne

    NIGDY nie należy łączyd lub przedłużad łaocucha. NIGDY nie należy używad wciągarki, który oznaczony jest tabliczką „NIE DO UŻYTKU , (NIESPRAWNY) “ itp. PODCZAS STOSOWANIA ZAWSZE należy się przekonad, że ładunek jest właściwie zawieszony na haku. ZAWSZE należy się przekonad, że zabezpieczenia haków są należycie zatrzaśnięte. ZAWSZE należy uważad na nadmierne podniesienie lub opuszczenie (pozycje skrajne).
  • Seite 6: Cechy Charakterystyczne

    CECHY CHARAKTERYSTYCZNE: 1. Bezpieczna w obsłudze i łatwa w konserwacji 2. Wysoka wydajnośd 3. Lekka i łatwa do przenoszenia 4. Ładny wygląd i poręcznośd 5. Wytrzymałośd PODNOSZENIE, OPUSZCZANIE Podnoszenia i opuszczania dokonuje się poprzez ciągnięcie łaocucha wciągarki ręcznej. Podnoszenie i opuszczanie można przerwad na dowolnej wysokości wzniosu.
  • Seite 8: Wykaz Części

    Pierścieo nośny łożyska Pokrywa Mechanizm zapadkowy Wałek Łaocuch Seeger zabezpieczający Sprężyna zapadki Rolka prowadząca Zapadka Uchwyt haka Obudowa Pierścieo osadczy Zatrzask Bolec zapadki Podwójna sprężyna Wyprodukowano dla GEKO Sp. z o.o. Sp. k. Kietlin, ul. Spacerowa 3 97-500 Radomsko www.geko.pl...
  • Seite 9: Deklaracja Zgodności We

    Dwie ostatnie cyfry roku naniesienia oznaczenia CE - 21 DEKLARACJA ZGODNOŚCI WE GEKO Sp. z o.o. Sp. k. Kietlin, ul. Spacerowa 3, 97-500 Radomsko deklaruje z pełną odpowiedzialnością, że: Wciągarka łaocuchowa 2 T x 2.5 m Typ: G01091, Model: HS2T spełnia wymagania dyrektyw Parlamentu Europejskiego i Rady:...
  • Seite 10: En - English Version

    Type: G01091, Model: HS2T Translation of the original instructions EN - ENGLISH VERSION Manufactured for GEKO Sp. z o. o. Sp. k. Kietlin, Spacerowa Street 3 97-500 Radomsko www.geko.pl Before first use, please read this manual carefully. It is the user's responsibility to read all instructions necessary for safe use and operation and to understand any risks that may occur during use of the device.
  • Seite 11 ATTENTION!!! Due to continuous product improvement, the photos and drawings included in the manual are illustrative and may differ from the purchased goods. These differences cannot be the basis for a complaint.
  • Seite 12: General Safety Rules

    Attention!!! The first start-up of this device is, within the meaning of this manual, a legal step in which the user confirms with his free and voluntary will that he has read this manual carefully, understood its meaning and is familiar with all its consequences. SAFETY RULES GENERAL SAFETY RULES There is a risk of injury when lifting loads, especially if the winch is used incorrectly or is poorly maintained.
  • Seite 13: Technical Data

    NEVER join or extend the chain. NEVER use a winch that is marked with a sign stating “OUT OF USE, (INOPERATIONAL)” etc. DURING USE ALWAYS ensure that the load is properly suspended from the hook. ALWAYS make sure that the hook locks are properly engaged. ALWAYS be careful about excessive lifting or lowering (end positions).
  • Seite 14 FEATURES: 1. Safe to use and easy to maintain 2. High efficiency 3. Light and easy to carry 4. Nice appearance and handiness 5. Durability LIFTING, LOWERING Lifting and lowering is done by pulling the chain of the hand winch. Lifting and lowering can be interrupted at any lifting height.
  • Seite 16: Parts List

    Bearing carrier ring Cover Ratchet mechanism Roller Chain Safety Seeger Latch spring Guide roller Latch Hook handle Housing Hook Snap ring Latch Latch pin Double spring Manufactured for GEKO Sp. z o. o. Sp. k. Kietlin, Spacerowa Street 3 97-500 Radomsko www.geko.pl...
  • Seite 17: Ec Declaration Of Conformity

    The last two digits of the year of CE marking - 21 EC DECLARATION OF CONFORMITY GEKO Sp. z o. o. Sp. k. Kietlin, ul. Spacerowa 3, 97-500 Radomsko declares with full responsibility that: Chain hoist 2 T x 2.5 m...
  • Seite 18: De - Deutsche Version

    Kettenzug 2T x 2,5m Typ: G01091, Modell: HS2T Übersetzung der Originalanleitung DE - DEUTSCHE VERSION Hergestellt für GEKO Sp. z o. o. Sp. k. Kietlin, ul. Fußgängerzone 3 97-500 Radomsko www.geko.pl Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der ersten Verwendung sorgfältig durch.
  • Seite 19 AUFMERKSAMKEIT!!! Aufgrund kontinuierlicher Produktverbesserungen dienen die im Handbuch enthaltenen Fotos und Zeichnungen nur zur Veranschaulichung und können vom gekauften Produkt abweichen. Diese Unterschiede stellen keinen Reklamationsgrund dar.
  • Seite 20: Allgemeine Sicherheitsregeln

    Aufmerksamkeit!!! Die erstmalige Inbetriebnahme dieses Gerätes ist im Sinne dieser Anleitung ein Rechtsakt, mit dem der Benutzer aus freiem Willen bestätigt, dass er diese Anleitung sorgfältig gelesen, ihre Bedeutung verstanden und sich aller Konsequenzen bewusst ist. SICHERHEITSREGELN ALLGEMEINE SICHERHEITSREGELN Beim Heben von Lasten besteht Verletzungsgefahr, insbesondere bei unsachgemäßer Handhabung oder mangelhafter Wartung der Winde.
  • Seite 21: Während Der Verwendung

    Schließen Sie die Kette NIEMALS an oder verlängern Sie sie. Verwenden Sie NIEMALS eine Winde, die mit einem Schild mit der Aufschrift „AUSSER GEBRAUCH (NICHT BETRIEBSFÄHIG)“ usw. gekennzeichnet ist. WÄHREND DER VERWENDUNG Stellen Sie IMMER sicher, dass die Last ordnungsgemäß am Haken hängt. Achten Sie IMMER darauf, dass die Hakenverschlüsse richtig eingerastet sind.
  • Seite 22: Heben, Senken

    MERKMALE: 1. Sicher in der Anwendung und einfach zu warten 2. Hohe Effizienz 3. Leicht und einfach zu tragen 4. Schönes Aussehen und Handlichkeit 5. Haltbarkeit HEBEN, SENKEN Das Heben und Senken erfolgt durch Ziehen an der Kette der Handwinde. Das Heben und Senken kann in jeder Hubhöhe unterbrochen werden.
  • Seite 24: Ersatzteilliste

    Reibbelag Hakenanhänger Reibscheibe Getriebedeckelelement Walze Die Walze Lagerträgerring Abdeckung Ratschenmechanismus Walze Kette Sicherheit Seeger Verriegelungsfeder Führungsrolle Riegel Hakengriff Wohnen Haken Sprengring Riegel Verriegelungsstift Doppelfeder Hergestellt für GEKO Sp. z o. o. Sp. k. Kietlin, ul. Fußgängerzone 3 97-500 Radomsko www.geko.pl...
  • Seite 25: Eg-Konformitätserklärung

    Die letzten beiden Ziffern des Jahres der CE-Kennzeichnung - 21 EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG GEKO Sp. z o. o. Sp. in der Nähe von Kietlin, ul. Spacerowa 3, 97-500 Radomsko erklärt mit voller Verantwortung, dass: Kettenzug 2 T x 2,5 m Typ: G01091, Modell: HS2T erfüllt die Anforderungen der Richtlinien des Europäischen Parlaments und des Rates:...
  • Seite 26: Fr - Version Française

    MANUEL D'UTILISATION Palan à chaîne 2T x 2,5m Type : G01091, Modèle : HS2T Traduction des instructions originales FR - VERSION FRANÇAISE Fabriqué pour GEKO Sp. z o. o. Sp. k. Kietlin, rue. Rue piétonne 3 97-500 Radomsko www.geko.pl Avant la première utilisation, veuillez lire attentivement ce manuel d'instructions. Il est de la responsabilité...
  • Seite 27 ATTENTION!!! En raison de l'amélioration continue du produit, les photos et les dessins inclus dans le manuel sont uniquement à des fins d'illustration et peuvent différer du produit acheté. Ces différences ne peuvent constituer un motif de réclamation.
  • Seite 28: Règles De Sécurité

    Attention!!! La première mise en service de cet appareil est, au sens de ce manuel, une démarche légale dans laquelle l'utilisateur confirme de sa volonté libre et volontaire qu'il a lu attentivement ce manuel, compris sa signification et est familier avec toutes ses conséquences. RÈGLES DE SÉCURITÉ...
  • Seite 29: Pendant L'utilisation

    NE JAMAIS joindre ou étendre la chaîne. N'utilisez JAMAIS un treuil marqué d'un panneau indiquant « HORS SERVICE, (INOPÉRATIONNEL) », etc. PENDANT L'UTILISATION Assurez-vous TOUJOURS que la charge est correctement suspendue au crochet. Assurez-vous TOUJOURS que les verrous du crochet sont correctement enclenchés. Soyez TOUJOURS prudent quant aux montées ou descentes excessives (positions extrêmes).
  • Seite 30 CARACTÉRISTIQUES: 1. Sûr à utiliser et facile à entretenir 2. Haute efficacité 3. Léger et facile à transporter 4. Belle apparence et maniabilité 5. Durabilité LEVAGE, ABAISSEMENT Le levage et l'abaissement s'effectuent en tirant sur la chaîne du treuil manuel. Le levage et l'abaissement peuvent être interrompus à...
  • Seite 32: Liste Des Pièces

    Seeger de sécurité Ressort de verrouillage Rouleau de guidage Loquet Poignée à crochet Logement Crochet Anneau élastique Loquet Goupille de verrouillage Double ressort Fabriqué pour GEKO Sp. z o. o. Sp. k. Kietlin, rue. Rue piétonne 3 97-500 Radomsko www.geko.pl...
  • Seite 33: Déclaration De Conformité Ce

    Les deux derniers chiffres de l'année du marquage CE - 21 DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE GEKO Sp. z o. o. Sp. près de Kietlin, ul. Spacerowa 3, 97-500 Radomsko déclare en toute responsabilité que : Palan à chaîne 2 T x 2,5 m Type : G01091, Modèle : HS2T...
  • Seite 34: Руководство Пользователя

    Цепная таль 2T x 2.5m Тип: G01091, Модель: HS2T Перевод оригинальной инструкции RU - РУССКАЯ ВЕРСИЯ Изготовлено для GEKO Sp. z o. o. Sp. к. Кетлин, ул. Пешеходная улица 3 97-500 Радомско www.geko.pl Перед первым использованием внимательно прочтите данную инструкцию.
  • Seite 35 ВНИМАНИЕ!!! В связи с постоянным совершенствованием продукции фотографии и рисунки, включенные в руководство, предназначены исключительно для иллюстративных целей и могут отличаться от приобретенного продукта. Эти различия не могут служить основанием для жалобы.
  • Seite 36: Общие Правила Безопасности

    Внимание!!! Первое включение данного устройства является, в значении настоящего руководства, законным шагом, которым пользователь подтверждает своей свободной и добровольной волей, что он внимательно прочитал данное руководство, понял его смысл и ознакомлен со всеми его последствиями. ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ОБЩИЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ При...
  • Seite 37: Во Время Использования

    НИКОГДА не присоединѐйтесь к цепи и не расширѐйте ее. НИКОГДА не используйте лебедку, на которой имеетсѐ табличка «НЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ» и т. п. ВО ВРЕМЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ВСЕГДА следите за тем, чтобы груз был правильно подвешен на кряке. ВСЕГДА проверѐйте, чтобы замки крячков были правильно зафиксированы. ВСЕГДА...
  • Seite 38 ФУНКЦИИ: 1. Безопасен в использовании и прост в обслуживании. 2. Высокаѐ эффективность 3. Легкий и удобный длѐ переноски 4. Приѐтный внешний вид и удобство использованиѐ 5. Долговечность ПОДЪЕМ, ОПУСКАНИЕ Подъем и опускание осуществлѐетсѐ путем натѐжениѐ цепи ручной лебедки. Подъем и опускание можно...
  • Seite 40: Список Деталей

    Кольцо подшипника Крышка Храповой механизм Ролик Цепь Охранник безопасности Пружина защелки Направлѐящий ролик Защелка Ручка-крячок Жилье Крячок Стопорное кольцо Защелка Защелка Двойнаѐ пружина Изготовлено для GEKO Sp. z o. o. Sp. к. Кетлин, ул. Пешеходная улица 3 97-500 Радомско www.geko.pl...
  • Seite 41: Декларация Соответствия Ес

    Последние две цифры года маркировки CE - 21 ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ ЕС GEKO Sp. z o. o. Sp. рядом с Кетлином, ул. Спацерова 3, 97-500 Радомско заѐвлѐет со всей ответственностья, что: Цепная таль 2 т x 2,5 м Тип: G01091, Модель: HS2T соответствует...
  • Seite 42: Ua - Українська Версія

    Таль ланцюгова 2T x 2,5м Тип: G01091, Модель: HS2T Переклад оригінальної інструкції UA - УКРАЇНСЬКА ВЕРСІЯ Виготовлено для GEKO Sp. z o. Sp. k. Кітлін, вул. Пішохідна вулиця 3 97-500 Радомсько www.geko.pl Перед першим використанням уважно прочитайте цю інструкцію з...
  • Seite 43 УВАГА!!! У зв’язку з постійним удосконаленням продукту фотографії та малюнки, включені в посібник, наведені лише для ілюстрації та можуть відрізнятися від придбаного продукту. Ці відмінності не можуть бути підставою для скарги.
  • Seite 44: Загальні Правила Безпеки

    Увага!!! Перший запуск цього пристрою в розумінні цієї інструкції є законним кроком, під час якого користувач підтверджує своїм вільним і добровільним бажанням, що він уважно прочитав цю інструкцію, зрозумів її значення та ознайомлений з усіма її наслідками. ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ ЗАГАЛЬНІ ПРАВИЛА БЕЗПЕКИ Під...
  • Seite 45: Технічні Дані

    НІКОЛИ не приюднуйтесѐ до ланцяга та не подовжуйте його. НІКОЛИ не використовуйте лебідку, позначену табличкоя «НЕ ВИКОРИСТАННЯ, (НЕРОБОТА)» тощо. ПІД ЧАС ВИКОРИСТАННЯ ЗАВЖДИ переконайтесѐ, що вантаж правильно підвішений на гаку. ЗАВЖДИ переконайтесѐ, що замки гачка правильно зафіксовані. ЗАВЖДИ будьте обережні щодо надмірного піднѐттѐ або опусканнѐ (крайні положеннѐ). ЗАВЖДИ керуйте...
  • Seite 46 ОСОБЛИВОСТІ: 1. Безпечний у використанні та простий в обслуговуванні 2. Висока ефективність 3. Легкий і зручний длѐ транспортуваннѐ 4. Гарний зовнішній виглѐд і зручність 5. Довговічність ПІДНЯТТЯ, ОПУЩЕННЯ Підйом і опусканнѐ здійсняютьсѐ за допомогоя тѐги ланцяга ручної лебідки. Підйом і опусканнѐ можна...
  • Seite 48 Кільце опори підшипника Обкладинка Храповий механізм Валик Ланцяжок Safety Seeger Пружина засувки Направлѐячий ролик Засувка Ручка гачка Житло Гачок Стопорне кільце Засувка Штифт засувки Подвійна пружина Виготовлено для GEKO Sp. z o. Sp. k. Кітлін, вул. Пішохідна вулиця 3 97-500 Радомсько www.geko.pl...
  • Seite 49: Декларація Відповідності Єс

    Дві останні цифри року маркування СЕ - 21 ДЕКЛАРАЦІЯ ВІДПОВІДНОСТІ ЄС GEKO Sp. z o. Sp. біля Кітліна, вул. Spacerowa 3, 97-500 Radomsko з повноя відповідальністя заѐвлѐю, що: Таль ланцюгова 2 Т х 2,5 м Тип: G01091, Модель: HS2T відповідаю вимогам директив Ювропейського Парламенту та Ради: 2006/42/EC від...
  • Seite 50: Naudojimo Vadovas

    Grandininis keltuvas 2T x 2,5m Tipas: G01091, Modelis: HS2T Originalios instrukcijos vertimas LT – LIETUVIŠKA VERSIJA Pagaminta už GEKO Sp. z o Sp. k. Kietlin, ul. Pėsčiųjų gatvė 3 97-500 Radomsko www.geko.pl Prieš naudodami pirmą kartą, atidžiai perskaitykite šią naudojimo instrukciją.
  • Seite 51 DĖMESIO!!! Dėl nuolatinio gaminio tobulinimo, instrukcijose pateiktos nuotraukos ir brėžiniai yra tik iliustravimo tikslais ir gali skirtis nuo įsigytos prekės. Šie skirtumai negali būti pagrindas skųstis.
  • Seite 52: Bendrosios Saugos Taisyklės

    Dėmesio!!! Pirmasis šio įrenginio paleidimas pagal šį vadovą yra teisinis veiksmas, kurio metu vartotojas savo laisva valia patvirtina, kad atidžiai perskaitė šį vadovą, suprato jo prasmę ir yra susipažinęs su visomis jo pasekmėmis. SAUGOS TAISYKLĖS BENDROSIOS SAUGOS TAISYKLĖS Keliant krovinius kyla pavojus susižeisti, ypač jei gervė naudojama netinkamai arba blogai prižiūrima. Dėl galimų...
  • Seite 53: Naudojimo Metu

    NIEKADA neprijunkite ir nepratęskite grandinės. NIEKADA nenaudokite gervės, kuri yra pažymėta ženklu „OUT OF USE, (NEVEIKOMA)“ ir pan. NAUDOJIMO METU VISADA įsitikinkite, kad krovinys tinkamai pakabintas ant kablio. VISADA įsitikinkite, kad kabliukų užraktai yra tinkamai užfiksuoti. VISADA būkite atsargūs dėl per didelio pakėlimo ar nuleidimo (kraštutinėse padėtyse). VISADA naudokite gervę...
  • Seite 54 SAVYBĖS: 1. Saugus naudoti ir lengva prižiūrėti 2. Didelis efektyvumas 3. Lengvas ir patogus nešiotis 4. Graži išvaizda ir patogumas 5. Patvarumas KĖLIMO, NULEIDIMO Kėlimas ir nuleidimas atliekamas traukiant rankinės gervės grandinę. Kėlimą ir nuleidimą galima nutraukti bet kuriame kėlimo aukštyje. SAUGI DARBO APLINKA (1) Keltuvo operatorius turi būti aiškiai susipažinęs su šiomis naudojimo instrukcijomis, laikytis galiojančių...
  • Seite 56 Guolio laikiklio žiedas Viršelis Raketinis mechanizmas Volelis Grandinė Sauga Seeger Skląsčio spyruoklė Kreipiamasis volelis Skląstis Kabliuko rankena Būstas Kablys Užsegamas žiedas Skląstis Užrakto kaištis Dviguba spyruoklė Pagaminta už GEKO Sp. z o Sp. k. Kietlin, ul. Pėsčiųjų gatvė 3 97-500 Radomsko www.geko.pl...
  • Seite 57: Eb Atitikties Deklaracija

    Paskutiniai du CE ženklinimo metų skaitmenys – 21 EB ATITIKTIES DEKLARACIJA GEKO Sp. z o Sp. netoli Kietlin, ul. Spacerowa 3, 97-500 Radomsko su visa atsakomybe pareiškia, kad: Grandininis keltuvas 2 T x 2,5 m Tipas: G01091, Modelis: HS2T atitinka Europos Parlamento ir Tarybos direktyvų reikalavimus: 2006/42/EB dėl mašinų...
  • Seite 58: Lietotāja Rokasgrāmata

    Ķēdes pacēlājs 2T x 2,5m Tips: G01091, Modelis: HS2T Oriģinālo instrukciju tulkojums LV — LATVIEŠU VERSIJA Ražots priekš GEKO Sp. z o Sp. k. Kītlina, ul. Walking Street 3 97-500 Radomsko www.geko.pl Pirms pirmās lietošanas, lūdzu, uzmanīgi izlasiet šo lietošanas pamācību. Lietotāja pienākums ir izlasīt visas instrukcijas, kas nepieciešamas drošai lietošanai un darbībai,...
  • Seite 59 UZMANĪBU!!! Sakarā ar nepārtrauktu produkta uzlabošanu, rokasgrāmatā iekļautajiem fotoattēliem un zīmējumiem ir tikai ilustratīvs raksturs un tie var atšķirties no iegādātā produkta. Šīs atšķirības nevar būt par pamatu sūdzībām.
  • Seite 60: Drošības Noteikumi

    Uzmanību!!! Šīs ierīces pirmā iedarbināšana šīs rokasgrāmatas izpratnē ir likumīga darbība, kurā lietotājs ar savu brīvu un brīvprātīgu gribu apliecina, ka ir rūpīgi izlasījis šo rokasgrāmatu, sapratis tās nozīmi un ir iepazinies ar visām no tā izrietošajām sekām. DROŠĪBAS NOTEIKUMI VISPĀRĪGI DROŠĪBAS NOTEIKUMI Paceļot kravas, pastāv traumu risks, īpaši, ja vinča tiek izmantota nepareizi vai tiek slikti uzturēta.
  • Seite 61: Lietošanas Laikā

    NEKAD nepievienojieties vai nepagariniet ķēdi. NEKAD neizmantojiet vinču, kas ir marķēta ar zīmi “OUT OF USE, (NEDARBOJAS)” utt. LIETOŠANAS LAIKĀ VIENMĒR pārliecinieties, ka krava ir pareizi piekārta no āķa. VIENMĒR pārliecinieties, vai āķu fiksatori ir pareizi nofiksēti. VIENMĒR uzmanieties no pārmērīgas pacelšanas vai nolaišanas (ekstrēmas pozīcijas). VIENMĒR darbiniet vinču, izmantojot tikai rokas spēku.
  • Seite 62 ĪPAŠĪBAS: 1. Drošs lietošanā un viegli kopjams 2. Augsta efektivitāte 3. Viegls un viegli pārnēsājams 4. Jauks izskats un ērtība 5. Izturība PACELŠANA, NOLAIKŠANA Pacelšana un nolaišana tiek veikta, velkot rokas vinčas ķēdi. Pacelšanu un nolaišanu var pārtraukt jebkurā pacelšanas augstumā. DROŠA DARBA VIDE (1) Pacēlāja operatoram ir nepārprotami jāpārzina šī...
  • Seite 64 Gultņa nesēja gredzens Vāks Sprūdrata mehānisms Rullītis Ķēde Drošības Seeger Aizbīdņa atspere Vadrullītis Aizbīdnis Āķa rokturis Mājoklis Āķis Snapgredzens Aizbīdnis Aizbīdņa tapa Dubultā atspere Ražots priekš GEKO Sp. z o Sp. k. Kītlina, ul. Walking Street 3 97-500 Radomsko www.geko.pl...
  • Seite 65: Ek Atbilstības Deklarācija

    CE marķējuma gada pēdējie divi cipari - 21 EK ATBILSTĪBAS DEKLARĀCIJA GEKO Sp. z o Sp. netālu no Kītlinas, ul. Spacerowa 3, 97-500 Radomsko ar pilnu atbildību paziņo, ka: Ķēdes pacēlājs 2 T x 2,5 m Tips: G01091, Modelis: HS2T atbilst Eiropas Parlamenta un Padomes direktīvu prasībām:...
  • Seite 66: Uživatelská Příručka

    UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Řetězový kladkostroj 2T x 2,5m Typ: G01091, Model: HS2T Pteklad původního návodu CZ - ČESKÁ VERZE Vyrobeno pro GEKO Sp. z o. k. Kietlin, ul. Pěší ulice 3 97-500 Radomsko www.geko.pl Před prvním použitím si prosím pečlivě přečtěte tento návod k použití. Je odpovědností...
  • Seite 67 POZOR!!! Vzhledem k neustálému zlepšování produktu jsou fotografie a nákresy obsažené v návodu pouze ilustrativní a mohou se lišit od zakoupeného produktu. Tyto rozdíly nemohou být důvodem k reklamaci.
  • Seite 68: Obecná Bezpečnostní Pravidla

    Pozor!!! První spuštění tohoto zařízení je ve smyslu tohoto návodu právním krokem, při kterém uživatel svou svobodnou a dobrovolnou vůlí potvrzuje, že si tento návod pečlivě přečetl, porozuměl jeho významu a je seznámen se všemi jeho důsledky. BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA OBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA Pti zvedání...
  • Seite 69: Během Používání

    NIKDY tetëz neptipojujte ani neprodlužujte. NIKDY nepoužívejte naviják, který je označen cedulí „MIMO POUŽÍVÁNÍ, (NEPROVOZNÍ)“ atd. BĚHEM POUŽÍVÁNÍ VŽDY se ujistëte, že je btemeno správnë zavëšeno na háku. VŽDY se ujistëte, že pojistky háčků jsou správnë zajištëny. VŽDY dávejte pozor na nadmërné zvedání nebo spouštëní (extrémní polohy). VŽDY ovládejte naviják pouze silou ruky.
  • Seite 70 VLASTNOSTI: 1. Bezpečné použití a snadná údržba 2. Vysoká účinnost 3. Lehký a snadno ptenosný 4. Pëkný vzhled a šikovnost 5. Trvanlivost ZVEDÁNÍ, SNÍŽENÍ Zvedání a spouštëní se provádí tahem za tetëz ručního navijáku. Zvedání a spouštëní lze pterušit v jakékoli výšce zdvihu.
  • Seite 72: Seznam Dílů

    Nosný kroužek ložiska Kryt Západkový mechanismus Váleček Řetëz Bezpečnostní Seeger Pružina západky Vodicí váleček Západka Rukojeť s hákem Bydlení Háček Stahovací kroužek Západka Západka Dvojitá pružina Vyrobeno pro GEKO Sp. z o. k. Kietlin, ul. Pěší ulice 3 97-500 Radomsko www.geko.pl...
  • Seite 73: Es Prohlášení O Shodě

    Poslední dvě číslice roku označení CE - 21 ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ GEKO Sp. z o. poblíž Kietlin, ul. Spacerowa 3, 97-500 Radomsko s plnou odpovëdností prohlašuje, že: Řetězový kladkostroj 2T x 2,5m Typ: G01091, Model: HS2T splpuje požadavky smërnic Evropského parlamentu a Rady: 2006/42/ES ze dne 17.
  • Seite 74: Používateľská Príručka

    POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA Reťazový kladkostroj 2T x 2,5m Typ: G01091, Model: HS2T Preklad pôvodného návodu SK - SLOVENSKÁ VERZIA Vyrobené pre GEKO Sp. z o. k. Kietlin, ul. Pešia ulica 3 97-500 Radomsko www.geko.pl Pred prvým použitím si pozorne prečítajte tento návod na obsluhu. Je zodpovednosťou používateľa , aby si prečítal všetky pokyny potrebné...
  • Seite 75 POZOR!!! Z dôvodu neustáleho zdokonaľovania produktu sú fotografie a nákresy zahrnuté v návode len ilustračné a môžu sa líšiť od zakúpeného produktu. Tieto rozdiely nemôžu byť dôvodom na reklamáciu.
  • Seite 76: Všeobecné Bezpečnostné Pravidlá

    Pozor!!! Prvé spustenie tohto zariadenia je v zmysle tohto návodu právnym krokom, pri ktorom užívateľ svojou slobodnou a dobrovoľnou vôľou potvrdzuje, že si tento návod pozorne prečítal, porozumel jeho významu a je oboznámený so všetkými jeho dôsledkami. BEZPEČNOSTNÉ PRAVIDLÁ VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ PRAVIDLÁ Pri zdvíhaní...
  • Seite 77: Počas Používania

    NIKDY reťaz nepripájajte ani nepredlžujte. NIKDY nepoužívajte navijak, ktorý je označený nápisom „MIMO POUŽÍVANIE, (NEPREVÁDZKOVÉ)“ atď. POČAS POUŽÍVANIA VŽDY sa uistite, že bremeno je správne zavesené na háku. VŽDY sa presvedčte, či sú zámky háku správne zaistené. VŽDY dávajte pozor na nadmerné zdvíhanie alebo spúšťanie (extrémne polohy). VŽDY ovládajte navijak iba silou ruky.
  • Seite 78 VLASTNOSTI: 1. Bezpečné použitie a jednoduchá údržba 2. Vysoká účinnosť 3. Ľahký a ľahko sa prenáša 4. Pekný vzhľad a šikovnosť 5. Trvanlivosť ZDVÍHANIE, ZNÍŽENIE Zdvíhanie a spúšťanie sa vykonáva potiahnutím reťaze ručného navijaka. Zdvíhanie a spúšťanie je možné prerušiť v akejkoľvek výške zdvihu. BEZPEČNÉ...
  • Seite 80: Zoznam Dielov

    Nosný krúžok ložiska Kryt Západkový mechanizmus Valček Reťaz Bezpečnosť Seeger Pružina západky Vodiaci valček Západka Rukoväť s háčikom Bývanie Háčik Puzdrový krúžok Západka Západkový kolík Dvojitá pružina Vyrobené pre GEKO Sp. z o. k. Kietlin, ul. Pešia ulica 3 97-500 Radomsko www.geko.pl...
  • Seite 81: Es Vyhlásenie O Zhode

    Posledné dve číslice roku označenia CE - 21 ES VYHLÁSENIE O ZHODE GEKO Sp. z o. pri Kietline, ul. Spacerowa 3, 97-500 Radomsko s plnou zodpovednosťou vyhlasuje, že: Reťazový kladkostroj 2 T x 2,5 m Typ: G01091, Model: HS2T spĺpa požiadavky smerníc Európskeho parlamentu a Rady: 2006/42/ES zo 17.
  • Seite 82: Hu - Magyar Változat

    Típus: G01091, Modell: HS2T Az eredeti utasítások fordítása HU - MAGYAR VÁLTOZAT számára gyártva GEKO Sp. z o o. k. Kietlin, ul. Sétáló utca 3 97-500 Radomsko www.geko.pl Az első használat előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót. A felhasználó...
  • Seite 83 FIGYELEM!!! A termék folyamatos fejlesztése miatt a kézikönyvben található fotók és rajzok illusztrációk, és eltérhetnek a vásárolt terméktől. Ezek az eltérések nem képezhetnek panaszt.
  • Seite 84: Általános Biztonsági Szabályok

    Figyelem!!! A készülék első üzembe helyezése a jelen kézikönyv értelmében jogi lépés, amelynek során a felhasználó szabad akaratával megerősíti, hogy figyelmesen elolvasta ezt a kézikönyvet, megértette annak jelentését és ismeri annak minden következményét. BIZTONSÁGI SZABÁLYOK ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK Sérülésveszély áll fenn teheremeléskor, különösen, ha a csörlőt nem megfelelően használják vagy rosszul karbantartják.
  • Seite 85: Használat Után

    SOHA NE csatlakoztassa vagy hosszabbítsa meg a láncot. SOHA NE használjon olyan csörlőt, amelyen „HASZNÁLATON KÍVÜL, (HIÁNYBAN)” stb. felirat látható. HASZNÁLAT ALATT MINDIG ügyeljen arra, hogy a teher megfelelően fel legyen függesztve a horogban. MINDIG győződjön meg arról, hogy a horogreteszek megfelelően reteszelődnek. MINDIG ügyeljen a túlzott emelésre vagy süllyesztésre (szélsőséges helyzetek).
  • Seite 86 JELLEMZŐK: 1. Biztonságosan használható és könnyen karbantartható 2. Nagy hatékonyság 3. Könnyű és könnyen hordozható 4. Szép megjelenés és kézreálló 5. Tartósság EMELÉS, SÜLÉSÍTÉS Az emelés és süllyesztés a kézi csörlő láncának meghúzásával történik. Az emelés és süllyesztés bármely emelési magasságban megszakítható. BIZTONSÁGOS MUNKAKÖRNYEZET (1) Az emelőgép kezelőjének bizonyíthatóan ismernie kell ezt a kezelési útmutatót, be kell tartania a hatályos egészségügyi és biztonsági előírásokat, és jogosultnak kell lennie a készülék üzemeltetésére.
  • Seite 88: Alkatrészlista

    Henger A görgő Csapágytartó gyűrű Borító Racsnis mechanizmus Henger Lánc Safety Seeger Reteszrugó Vezetőgörgő Retesz Horog fogantyú Lakás Horog Pattintógyűrű Retesz Reteszelőcsap Dupla rugó számára gyártva GEKO Sp. z o o. k. Kietlin, ul. Sétáló utca 3 97-500 Radomsko www.geko.pl...
  • Seite 89: Ek Megfelelőségi Nyilatkozat

    A CE-jelölés évének utolsó két számjegye - 21 EK-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT GEKO Sp. z o o. Kietlin közelében, ul. Spacerowa 3, 97-500 Radomsko teljes felelősséggel kijelenti, hogy: Láncos emelő 2 T x 2,5 m Típus: G01091, Modell: HS2T megfelel az Európai Parlament és a Tanács irányelveinek követelményeinek: 2006/42/EK ( 2006.
  • Seite 90: Manual De Utilizare

    MANUAL DE UTILIZARE Palan cu lanț 2T x 2,5m Tip: G01091, Model: HS2T Traducerea instrucțiunilor originale RO - VERSIUNEA ROMÂNĂ Fabricat pentru GEKO Sp. z o. k. Kitlin, ul. Strada pietonală 3 97-500 Radomsko www.geko.pl Înainte de prima utilizare, vă rugăm să citiți cu atenție acest manual de instrucțiuni. Este responsabilitatea utilizatorului să...
  • Seite 91 ATENŢIE!!! Datorită îmbunătățirii continue a produsului, fotografiile și desenele incluse în manual au doar scop ilustrativ și pot diferi de produsul achiziționat. Aceste diferențe nu pot constitui temei de plângere.
  • Seite 92: Reguli De Siguranță

    Atenţie!!! Prima pornire a acestui dispozitiv este, în sensul acestui manual, o etapă legală în care utilizatorul confirmă cu voință liberă și voluntară că a citit cu atenție acest manual, a înțeles sensul acestuia și este familiarizat cu toate consecințele acestuia. REGULI DE SIGURANȚĂ...
  • Seite 93: În Timpul Utilizării

    NU uniți sau extindeți NICIODATĂ lanțul. NU folosiți NICIODATĂ un troliu care este marcat cu un semn care menționează „ÎNCĂRAT, (INOOPERAȚIONAL)” etc. ÎN TIMPUL UTILIZĂRII Asigurați-vă ÎNTOTDEAUNA că sarcina este suspendată corect de cârlig. Asigurați-vă ÎNTOTDEAUNA că dispozitivele de blocare a cârligului sunt cuplate corect. ÎNTOTDEAUNA ai grijă...
  • Seite 94 CARACTERISTICI: 1. Sigur de utilizat și ușor de întreținut 2. Eficiență ridicată 3. Ușoare și ușor de transportat 4. Aspect frumos și manevrabilitate 5. Durabilitate RIDICAREA, COBORAREA Ridicarea și coborârea se realizează prin tragerea lanțului troliului manual. Ridicarea și coborârea pot fi întrerupte la orice înălțime de ridicare.
  • Seite 96 Mecanism cu clichet Rolă Lanț Seeger de siguranță Arc de blocare Rolă de ghidare Încuietoare Mâner cârlig Locuință Cârlig Inel elastic Încuietoare Ştiftul de blocare Arc dublu Fabricat pentru GEKO Sp. z o. k. Kitlin, ul. Strada pietonală 3 97-500 Radomsko www.geko.pl...
  • Seite 97: Declarație De Conformitate Ce

    Ultimele două cifre ale anului marcajului CE - 21 DECLARAȚIE DE CONFORMITATE CE GEKO Sp. z o. lângă Kietlin, ul. Spacerowa 3, 97-500 Radomsko declară cu deplină responsabilitate că: Palan cu lanț 2 T x 2,5 m Tip: G01091, Model: HS2T îndeplinește cerințele directivelor Parlamentului European și ale Consiliului:...
  • Seite 98: Es - Versión En Español

    MANUAL DEL USUARIO Polipasto de cadena 2T x 2,5m Tipo: G01091, Modelo: HS2T Traducción de las instrucciones originales ES - VERSIÓN EN ESPAÑOL Fabricado para GEKO Sp. zoología Sp. k. Kietlin, calle. Calle peatonal 3 97-500 Radomsko www.geko.pl Antes del primer uso, lea atentamente este manual de instrucciones. Es responsabilidad del usuario leer todas las instrucciones necesarias para el uso y operación seguros y...
  • Seite 99 ¡¡¡ATENCIÓN!!! Debido a la mejora continua del producto, las fotografías y dibujos incluidos en el manual son sólo para fines ilustrativos y pueden diferir del producto adquirido. Estas diferencias no pueden constituir motivo de reclamación.
  • Seite 100: Normas Generales De Seguridad

    ¡¡¡Atención!!! La primera puesta en marcha de este dispositivo es, en el sentido de este manual, un paso legal en el que el usuario confirma con su libre y voluntaria voluntad que ha leído atentamente este manual, ha comprendido su significado y está familiarizado con todas sus consecuencias. NORMAS DE SEGURIDAD NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD Existe riesgo de lesiones al levantar cargas, especialmente si el cabrestante se utiliza incorrectamente o no...
  • Seite 101: Durante El Uso

    NUNCA una o alargue la cadena. NUNCA utilice un cabrestante que esté marcado con un cartel que diga “FUERA DE USO, (INOPERANTE)”, etc. DURANTE EL USO Asegúrese SIEMPRE de que la carga esté correctamente suspendida del gancho. Asegúrese SIEMPRE de que los seguros del gancho estén correctamente enganchados. SIEMPRE tenga cuidado con las subidas o bajadas excesivas (posiciones extremas).
  • Seite 102: Características

    CARACTERÍSTICAS: 1. Seguro de usar y fácil de mantener. 2. Alta eficiencia 3. Ligero y fácil de transportar. 4. Bonita apariencia y manejabilidad. 5. Durabilidad ELEVACIÓN, DESCENSO La elevación y el descenso se realizan tirando de la cadena del cabrestante manual. La elevación y el descenso se pueden interrumpir a cualquier altura de elevación.
  • Seite 104: Lista De Piezas

    Mecanismo de trinquete Rodillo Cadena Safety Seeger Resorte del pestillo Rodillo guía Pestillo Mango de gancho Vivienda Gancho Anillo elástico Pestillo Pasador de pestillo Doble resorte Fabricado para GEKO Sp. zoología Sp. k. Kietlin, calle. Calle peatonal 3 97-500 Radomsko www.geko.pl...
  • Seite 105: Declaración Ce De Conformidad

    Los dos últimos dígitos del año del marcado CE - 21 DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD GEKO Sp. zoología Sp. cerca de Kietlin, ul. Spacerowa 3, 97-500 Radomsko declara con plena responsabilidad que: Polipasto de cadena 2 T x 2,5 m...
  • Seite 106: It - Versione Italiana

    Tipo: G01091, Modello: HS2T Traduzione delle istruzioni originali IT - VERSIONE ITALIANA Prodotto per Società cooperativa GEKO Sp. società e Via Kietlin Strada pedonale 3 97-500 Radom www.geko.pl Prima del primo utilizzo, leggere attentamente il presente manuale di istruzioni. È...
  • Seite 107 ATTENZIONE!!! A causa del continuo miglioramento del prodotto, le foto e i disegni inclusi nel manuale sono solo a scopo illustrativo e potrebbero differire dal prodotto acquistato. Tali differenze non possono costituire motivo di reclamo.
  • Seite 108: Norme Generali Di Sicurezza

    Attenzione!!! La prima messa in funzione di questo apparecchio è, ai sensi del presente manuale, un atto giuridico con cui l'utente conferma, con la sua libera e volontaria volontà, di aver letto attentamente il presente manuale, di averne compreso il significato e di essere a conoscenza di tutte le sue conseguenze.
  • Seite 109: Dati Tecnici

    NON unire o estendere MAI la catena. NON utilizzare MAI un verricello contrassegnato con un cartello che riporta la dicitura "FUORI UTILIZZO, (NON OPERATIVO)", ecc. DURANTE L'USO Assicurarsi SEMPRE che il carico sia correttamente sospeso al gancio. Assicurarsi SEMPRE che i blocchi dei ganci siano correttamente inseriti. Fare SEMPRE attenzione a sollevamenti o abbassamenti eccessivi (posizioni estreme).
  • Seite 110: Caratteristiche

    CARATTERISTICHE: 1. Sicuro da usare e facile da manutenere 2. Alta efficienza 3. Leggero e facile da trasportare 4. Aspetto gradevole e praticità 5. Durata SOLLEVAMENTO, ABBASSAMENTO Il sollevamento e l'abbassamento vengono effettuati tirando la catena dell'argano manuale. Il sollevamento e l'abbassamento possono essere interrotti a qualsiasi altezza di sollevamento.
  • Seite 112: Elenco Dei Pezzi

    Rullo Catena Seeger di sicurezza Molla di chiusura Rullo di guida Fermo Maniglia a gancio Alloggiamento Anello elastico Fermo Perno di chiusura Doppia molla Prodotto per Società cooperativa GEKO Sp. società e Via Kietlin Strada pedonale 3 97-500 Radom www.geko.pl...
  • Seite 113: Dichiarazione Di Conformità Ce

    Le ultime due cifre dell'anno della marcatura CE - 21 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE Società cooperativa GEKO Sp. società vicino a Kietlin, ul. Via Spazia 3, 97-500 Radomsko dichiara sotto la propria piena responsabilità che: Paranco a catena 2 T x 2,5 m...
  • Seite 114: Nl - Nederlandse Versie

    Type: G01091, Model: HS2T Vertaling van de originele instructies NL - NEDERLANDSE VERSIE Gemaakt voor GEKO Sp. z o.o. Sp. ik. Kietlin, ul. Wandelstraat 3 97-500 Radomsko www.geko.pl Lees voor het eerste gebruik deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door. Het is de...
  • Seite 115 AANDACHT!!! Omdat wij voortdurend bezig zijn met productverbetering, zijn de foto's en tekeningen in de handleiding uitsluitend ter illustratie en kunnen deze afwijken van het gekochte product. Deze verschillen kunnen geen grond voor klachten opleveren.
  • Seite 116: Algemene Veiligheidsregels

    Aandacht!!! De eerste ingebruikname van dit apparaat is, in de zin van deze handleiding, een wettelijke handeling, waarbij de gebruiker uit vrije wil bevestigt dat hij deze handleiding zorgvuldig heeft gelezen, de betekenis ervan heeft begrepen en bekend is met alle gevolgen ervan. VEILIGHEIDSREGELS ALGEMENE VEILIGHEIDSREGELS Bij het hijsen van lasten bestaat er gevaar voor letsel, vooral als de lier verkeerd wordt gebruikt of slecht...
  • Seite 117: Tijdens Gebruik

    De ketting NOOIT verlengen of samenvoegen. Gebruik NOOIT een lier die is gemarkeerd met een bord met de tekst “BUITEN GEBRUIK, (NIET WERKZAAM)” enz. TIJDENS GEBRUIK Zorg er ALTIJD voor dat de last goed aan de haak hangt. Zorg er ALTIJD voor dat de haakvergrendelingen goed vastzitten. Wees ALTIJD voorzichtig met overmatig heffen of verlagen (extreme posities).
  • Seite 118 FUNCTIES: 1. Veilig in gebruik en eenvoudig te onderhouden 2. Hoge efficiëntie 3. Licht en gemakkelijk mee te nemen 4. Mooi uiterlijk en handzaamheid 5. Duurzaamheid HEFFEN, NEERLATEN Het heffen en laten zakken gebeurt door aan de ketting van de handlier te trekken. Het heffen en dalen kan op elke hefhoogte worden onderbroken.
  • Seite 120: Onderdelenlijst

    Het wiel Schroef Wrijvingspad Haakhanger Wrijvingsschijf Tandwieldeksel element De rol Lagerdragerring Dekking Ratelmechanisme Ketting Veiligheidsseeger Vergrendelingsveer Geleiderol Grendel Haakgreep Huisvesting Haak Borgring Grendel Vergrendelingspen Dubbele veer Gemaakt voor GEKO Sp. z o.o. Sp. ik. Kietlin, ul. Wandelstraat 3 97-500 Radomsko www.geko.pl...
  • Seite 121: Eg-Verklaring Van Overeenstemming

    De laatste twee cijfers van het jaar van de CE-markering - 21 EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING GEKO Sp. z o.o. Sp. nabij Kietlin, ul. Ruimte 3, 97-500 Radomsko verklaart onder volledige verantwoordelijkheid dat: Kettingtakel 2 T x 2,5 m Type: G01091, Model: HS2T...
  • Seite 122: Gr - Ελληνικη Εκδο΢Η

    Σφποσ: G01091, Μοντζλο: HS2T Μετάφραςθ των πρωτότυπων οδθγιϊν GR - ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΕΚΔΟ΢Η Καταςκευάηεται για GEKO ΢π. z o Sp. κ. Kietlin, ul. Walking Street 3 97-500 Ραντόμςκο www.geko.pl Πριν από τθν πρϊτθ χριςθ, διαβάςτε προςεκτικά αυτό το εγχειρίδιο οδθγιϊν. Είναι...
  • Seite 123 ΠΡΟ΢ΟΧΗ!!! Λόγω τθσ ςυνεχοφσ βελτίωςθσ του προϊόντοσ, οι φωτογραφίεσ και τα ςχζδια που περιλαμβάνονται ςτο εγχειρίδιο προορίηονται μόνο για επεξθγθματικοφσ ςκοποφσ και ενδζχεται να διαφζρουν από το προϊόν που αγοράςατε. Αυτζσ οι διαφορζσ δεν μποροφν να αποτελζςουν λόγο καταγγελίασ.
  • Seite 124 Προςοχι!!! Η πρϊτθ εκκίνθςθ αυτισ τθσ ςυςκευισ είναι, κατά τθν ζννοια του παρόντοσ εγχειριδίου, ζνα νομικό βιμα κατά το οποίο ο χριςτθσ επιβεβαιϊνει με τθν ελεφκερθ και εκελοντικι του βοφλθςθ ότι ζχει διαβάςει προςεκτικά αυτό το εγχειρίδιο, ζχει κατανοιςει τθ ςθμαςία του και είναι...
  • Seite 125 ΠΟΣΕ μθν ενϊνετε ι επεκτείνετε τθν αλυςίδα. ΠΟΣΕ μθν χρθςιμοποιείτε βαροφλκο που φζρει τθν ζνδειξθ «ΕΚΣΟ΢ ΧΡΗ΢Η΢, (ΕΚΣΟ΢ ΛΕΙΣΟΤΡΓΙΑ΢)» κ.λπ. ΚΑΣΑ ΣΗ ΧΡΗ΢Η Βεβαιωκείτε ΠΑΝΣΑ ότι το φορτίο είναι ςωςτά αναρτθμζνο από το άγκιςτρο. Βεβαιωκείτε ΠΑΝΣΑ ότι οι αςφάλειεσ του γάντηου ζχουν αςφαλίςει ςωςτά. ΠΑΝΣΑ...
  • Seite 126 ΧΑΡΑΚΣΗΡΙ΢ΣΙΚΑ: 1. Αςφαλζσ ςτθ χριςθ και εφκολο ςτθ ςυντιρθςθ 2. Τψθλι απόδοςθ 3. Ελαφρφ και εφκολο ςτθ μεταφορά 4. Ωραία εμφάνιςθ και ευχρθςτία 5. Ανκεκτικότθτα ΑΝΤΨΩ΢Η, ΚΑΣΕΒΑ΢Η Η ανφψωςθ και το κατζβαςμα πραγματοποιείται τραβϊντασ τθν αλυςίδα του χειροκίνθτου βαροφλκου. Η ανφψωςθ...
  • Seite 128 Δακτφλιοσ μεταφοράσ ρουλεμάν Εξϊφυλλο Μθχανιςμόσ καςτάνιασ Κφλινδροσ Αλυςίδα Safety Seeger Ελατιριο μανδάλου Κφλινδροσ οδθγόσ Μάνταλο Λαβι γάντηου ΢τζγαςθ Γάντηοσ Δαχτυλίδι κουμπϊματοσ Μάνταλο Πείρο μανδάλου Διπλό ελατιριο Καταςκευάηεται για GEKO ΢π. z o Sp. κ. Kietlin, ul. Walking Street 3 97-500 Ραντόμςκο www.geko.pl...
  • Seite 129 Σα δφο τελευταία ψθφία του ζτουσ ςιμανςθσ CE - 21 ΔΗΛΩ΢Η ΢ΤΜΜΟΡΦΩ΢Η΢ ΕΚ GEKO ΢π. z o Sp. κοντά ςτο Kietlin, ul. Spacerowa 3, 97-500 Radomsko δθλϊνει με πλιρθ ευκφνθ ότι: Ανυψωτικό αλυςίδασ 2 T x 2,5 m Σφποσ: G01091, Μοντζλο: HS2T πλθροί...
  • Seite 130: Manual Do Usuário

    Tipo: G01091, Modelo: HS2T Tradução das instruções originais PT - VERSÃO EM PORTUGUÊS Fabricado para GEKO Sp. z o. o. Sp. e. Rua Kiev, 1. Rua Pedonal 3 97-500 Radomsko www.geko.pl Antes do primeiro uso, leia atentamente este manual de instruções. É de responsabilidade do usuário ler todas as instruções necessárias para uso e operação...
  • Seite 131 ATENÇÃO!!! Devido à melhoria contínua do produto, as fotos e os desenhos incluídos no manual são apenas para fins ilustrativos e podem diferir do produto adquirido. Essas diferenças não podem constituir motivo para reclamação.
  • Seite 132: Regras Gerais De Segurança

    Atenção!!! A primeira colocação em funcionamento deste dispositivo é, no sentido deste manual, um passo legal no qual o usuário confirma de livre e espontânea vontade que leu este manual cuidadosamente, entendeu seu significado e está familiarizado com todas as suas consequências.
  • Seite 133: Dados Técnicos

    NUNCA junte ou estenda a corrente. NUNCA use um guincho que esteja marcado com uma placa dizendo “FORA DE USO, (INOPERANTE)” etc. DURANTE O USO SEMPRE certifique-se de que a carga esteja devidamente suspensa no gancho. SEMPRE certifique-se de que as travas do gancho estejam devidamente encaixadas. SEMPRE tenha cuidado com elevações ou abaixamentos excessivos (posições extremas).
  • Seite 134: Manutenção

    CARACTERÍSTICAS: 1. Seguro de usar e fácil de manter 2. Alta eficiência 3. Leve e fácil de transportar 4. Boa aparência e praticidade 5. Durabilidade ELEVAÇÃO, ABAIXAMENTO A elevação e a descida são realizadas puxando a corrente do guincho manual. A elevação e a descida podem ser interrompidas em qualquer altura de elevação.
  • Seite 136: Lista De Peças

    Seeger de segurança Mola de trava Rolo guia Trava Alça de gancho Habitação Gancho Anel de pressão Trava Pino de trava Mola dupla Fabricado para GEKO Sp. z o. o. Sp. e. Rua Kiev, 1. Rua Pedonal 3 97-500 Radomsko www.geko.pl...
  • Seite 137: Declaração De Conformidade Da Ce

    Os dois últimos dígitos do ano da marcação CE - 21 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA CE GEKO Sp. z o. o. Sp. perto de Kietlin, ul. Espaçorowa 3, 97-500 Radomsko declara com plena responsabilidade que: Talha de corrente 2 T x 2,5 m...

Diese Anleitung auch für:

Hs2t

Inhaltsverzeichnis