Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
WALL SWITCH WITH GLASS/ ALUMINIUM FRAME
48301.01.01, 48301.01.02, 51646.01.01, 51646.01.35, 48301.02.01, 48301.02.01,
NAV000009WI005C, NAV000009WI006C
It is recommended that a qualified electrician perform the installation,
especially if you are unsure about any part of these instructions.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Read these instructions carefully and retain them for future use. If this product is passed
to a third party, then these instructions must be included. When using electrical
products, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire,
electric shock, and/or injury to persons including the following:
m WARNING
Risk of electric shock!
Failure to install the product as instructed may result in damage to the product and or may
expose the user to the risk of fire, electric shock, or other serious injury.
Ensure there is no voltage and the electric power is turned off by powering off the fuse before
installation.
Do not install the product near wet locations such as kitchens or baths.
Do not exceed the maximum rated current of the product.
Do not install the product near water or heat sources.
For the flush-mounted installation in standard wall boxes (recommended wall box depth
≥ 35 mm).
Do not try to modify or repair the product by yourself. If unsure, seek a professional
electrician.
For indoor use only.
This product is intended to be used as a wall switch to control incandescent and LED light
bulbs as part of permanent fixtures. It is intended to replace a standard switch receptacle.
PRODUCT DESCRIPTION
A
Removable front cover
B
Front cover opening
C
Switch
D
Screw mounting holes
E
Live (L)
F
Neutral (N)
G
23 mm wall screw (x2)
H
Junction screw
EN
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für NAVARIS 48301.01.01

  • Seite 1 WALL SWITCH WITH GLASS/ ALUMINIUM FRAME 48301.01.01, 48301.01.02, 51646.01.01, 51646.01.35, 48301.02.01, 48301.02.01, NAV000009WI005C, NAV000009WI006C It is recommended that a qualified electrician perform the installation, especially if you are unsure about any part of these instructions. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions carefully and retain them for future use. If this product is passed to a third party, then these instructions must be included.
  • Seite 2: Before First Use

    48301.02.02, 48301.02.01, 48301.01.01, 48301.01.02, 51646.01.01, NAV000009WI006C 51646.01.35, NAV000009WI005C NOTICE Tools required (not supplied): Screwdriver, socket /voltage tester. BEFORE FIRST USE m DANGER Risk of suffocation! Keep any packaging materials away from children – these materials are a potential source of danger, e.g.
  • Seite 3: Product Dimensions

    Loosen the junction screws on the back of the switch slightly and connect the cables as shown in the wiring diagram. 2 gang model: 1 gang model: 48301.02.02, 48301.02.01, 48301.01.01, 48301.01.02, 51646.01.01, NAV000009WI006C 51646.01.35, NAV000009WI005C Neutral Neutral Live...
  • Seite 4: Cleaning And Maintenance

    For information about your recycling drop off area, please contact your related electrical and electronic equipment waste management authority, your local city office, or your household waste disposal service. SPECIFICATIONS 48301.01.01,48301.01.02, 51646.01.01, 51646.01.35, Model number: 48301.02.01, 48301.02.01, NAV000009WI005C, NAV000009WI006C Voltage: 250 V, 50 Hz...
  • Seite 5: Wandschalter Mit Glas-/ Aluminiumrahmen

    WANDSCHALTER MIT GLAS-/ ALUMINIUMRAHMEN 48301.01.01, 48301.01.02, 51646.01.01, 51646.01.35, 48301.02.01, 48301.02.01, NAV000009WI005C, NAV000009WI006C Es wird empfohlen, die Installation von einem qualifizierten Elektriker durchführen zu lassen, vor allem wenn Sie unsicher sind dieser Anleitung unsicher sind. WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie für den späteren Gebrauch auf.
  • Seite 6: Vor Der Ersten Benutzung

    48301.02.02, 48301.02.01, 48301.01.01, 48301.01.02, 51646.01.01, NAV000009WI006C 51646.01.35, NAV000009WI005C HINWEIS Erforderliche Werkzeuge (nicht im Lieferumfang enthalten): Schraubendreher, Steckdose/Spannungsprüfer. VOR DER ERSTEN BENUTZUNG m GEFAHR Erstickungsgefahr! Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern, da diese Materialien eine potentielle Gefahrenquelle, z.B. Erstickungsgefahr. •...
  • Seite 7 Frontabdeckung (B) ein. Drehen Sie ihn leicht, um die Frontabdeckung (A) zu entfernen. Lösen Sie die Verbindungsschrauben auf der Rückseite des Schalters leicht und schließen Sie die Kabel wie im Verdrahtungsplan dargestellt. 1 Gangmodell: 2 Gangmodell: 48301.02.02, 48301.02.01, 48301.01.01, 48301.01.02, 51646.01.01, NAV000009WI006C 51646.01.35, NAV000009WI005C Neutral Neutral Stromführend Stromführend...
  • Seite 8: Reinigung Und Wartung

    Recycling von Elektro- und Elektronikgeräten verfügen. Informationen über die für Sie zuständige Sammelstelle für Elektro- und Elektronikgeräte erhalten Sie bei Ihrer zuständigen Behörde für die Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten, bei Ihrer Stadtverwaltung oder bei Ihrem Hausmüllentsorgungsdienst. TECHNISCHE DATEN 48301.01.01, 48301.01.02, 51646.01.01, 51646.01.35, Modellnummer: 48301.02.01, 48301.02.01, NAV000009WI005C, NAV000009WI006C Spannung: 250 V, 50 Hz...
  • Seite 9: Instructions De Sécurité Importantes

    INTERRUPTEUR MURAL AVEC CADRE EN VERRE/ ALUMINIUM 48301.01.01, 48301.01.02, 51646.01.01, 51646.01.35, 48301.02.01, 48301.02.01, NAV000009WI005C, NAV000009WI006C Il est recommandé de confier l’installation à un électricien qualifié, surtout si vous avez des doutes sur une partie de ces instructions. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lisez attentivement ces instructions et conservez-les pour une utilisation ultérieure.
  • Seite 10: Avant La Première Utilisation

    48301.01.01, 48301.01.02, 51646.01.01, 48301.02.02, 48301.02.01, NAV000009WI006C 51646.01.35, NAV000009WI005C AVIS Outils nécessaires (non fournis) : Tournevis, douille / testeur de tension. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION m DANGER Risque d’étouffement ! Conservez les matériaux d’emballage hors de portée des enfants - ces matériaux sont une source potentielle de danger, par exemple d’étouffement.
  • Seite 11: Dimensions Du Produit

    Tournez-le légèrement pour retirer le couvercle avant (A). Desserrez légèrement les vis de jonction à l’arrière de l’interrupteur et connectez les câbles comme indiqué sur le schéma de câblage. 1 modèle de gang: 2 modèle de gang: 48301.01.01, 48301.01.02, 51646.01.01, 48301.02.02, 48301.02.01, NAV000009WI006C 51646.01.35, NAV000009WI005C Neutre...
  • Seite 12: Nettoyage Et Entretien

    électriques et électroniques. Pour obtenir des informations sur votre centre de collecte de recyclage, veuillez contacter l’autorité de gestion des déchets d’équipements électriques et électroniques concernée, votre bureau municipal local ou votre service d’élimination des déchets ménagers. SPÉCIFICATIONS 48301.01.01, 48301.01.02, 51646.01.01, 51646.01.35, Numéro de modèle : 48301.02.01, 48301.02.01, NAV000009WI005C NAV000009WI006C Tension : 250 V, 50 Hz...
  • Seite 13: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INTERRUPTOR DE PARED CON MARCO DE CRISTAL/ ALUMINIO 48301.01.01, 48301.01.02, 51646.01.01, 51646.01.35, 48301.02.01, 48301.02.01, NAV000009WI005C, NAV000009WI006C Se recomienda que un electricista cualificado realice la instalación, especialmente si no está seguro de alguna parte de estas instrucciones. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea atentamente estas instrucciones y consérvelas para su uso futuro.
  • Seite 14: Antes Del Primer Uso

    48301.01.01, 48301.01.02, 51646.01.01, 48301.02.02, 48301.02.01, NAV000009WI006C 51646.01.35, NAV000009WI005C AVISO Herramientas necesarias (no suministradas): Destornillador, enchufe / comprobador de tensión. ANTES DEL PRIMER USO m PELIGRO ¡Riesgo de asfixia! Mantenga los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños fuente de peligro, por ejemplo, de asfixia.
  • Seite 15: Dimensiones Del Producto

    Afloje ligeramente los tornillos de unión de la parte posterior del interruptor y conecte los cables como se indica en el esquema de cableado. 1 modelo de banda: 2 modelo de banda: 48301.02.02, 48301.02.01, 48301.01.01, 48301.01.02, 51646.01.01, NAV000009WI006C 51646.01.35, NAV000009WI005C Neutro Neutro...
  • Seite 16: Limpieza Y Mantenimiento

    ESPECIFICACIONES 48301.01.01, 48301.01.02, 51646.01.01, 51646.01.35, Número de modelo: 48301.02.01, 48301.02.01, NAV000009WI005C, NAV000009WI006C Tensión:...
  • Seite 17: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    INTERRUTTORE A PARETE CON CORNICE IN VETRO/ ALLUMINIO 48301.01.01, 48301.01.02, 51646.01.01, 51646.01.35, 48301.02.01, 48301.02.01, NAV000009WI005C NAV000009WI006C Si raccomanda di far eseguire l’installazione da un elettricista qualificato, specialmente se non siete sicuri di qualsiasi parte di queste istruzioni. IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente queste istruzioni e conservarle per un uso futuro.
  • Seite 18: Prima Del Primo Utilizzo

    48301.01.01, 48301.01.02, 51646.01.01, 48301.02.02, 48301.02.01, 51646.01.35, NAV000009WI005C NAV000009WI006C AVVISO Strumenti necessari (non forniti): Cacciavite, presa / tester di tensione. PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO m PERICOLO Rischio di soffocamento! Tenere i materiali di imballaggio lontano dalla portata dei bambini - questi materiali sono una potenziale fonte di pericolo, ad esempio il soffocamento.
  • Seite 19 Ruotarlo leggermente per rimuovere il coperchio anteriore (A). Allentare leggermente le viti di giunzione sul retro dell’interruttore e collegare i cavi come indicato nello schema elettrico. 1 modello a banda: 2 modello a banda: 48301.02.02, 48301.02.01, 48301.01.01, 48301.01.02, 51646.01.01, NAV000009WI006C 51646.01.35, NAV000009WI005C Neutro Neutro Live...
  • Seite 20: Pulizia E Manutenzione

    Per informazioni sulla vostra area di riciclaggio, contattate l’autorità competente per la gestione dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche, il vostro ufficio comunale o il vostro servizio di smaltimento dei rifiuti domestici. SPECIFICHE 48301.01.01, 48301.01.02, 51646.01.01, Numero di modello: 51646.01.35, 48301.02.01, 48301.02.01, NAV000009WI005C, NAV000009WI006C Tensione: 250 V, 50 Hz...
  • Seite 21: Ważne Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    WYŁĄCZNIK ŚCIENNY Z RAMKĄ SZKLANĄ/ALUMINIOWĄ 48301.01.01, 48301.01.02, 51646.01.01, 51646.01.35, 48301.02.01, 48301.02.01, NAV000009WI005C, NAV000009WI006C Zaleca się, aby instalację przeprowadził wykwalifikowany elektryk, zwłaszcza w przypadku wątpliwości dotyczących którejkolwiek części niniejszej instrukcji. WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję i zachować ją do wykorzystania w przyszłości.
  • Seite 22: Przed Pierwszym Użyciem

    48301.01.01, 48301.01.02, 51646.01.01, 48301.02.02, 48301.02.01, 51646.01.35, NAV000009WI005C NAV000009WI006C UWAGA Wymagane narzędzia (nie są dostarczane): Śrubokręt, gniazdo / tester napięcia. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM m NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo uduszenia! Materiały opakowaniowe należy przechowywać z dala od dzieci - stanowią one potencjalne źródło stanowią potencjalne źródło zagrożenia, np. uduszenia.
  • Seite 23 Przekręć go lekko, aby zdjąć pokrywę przednią (A). Poluzuj lekko śruby łączeniowe z tyłu wyłącznika i podłącz przewody zgodnie ze schematem elektrycznym. 1 model gangu: 2 model gangu: 48301.02.02, 48301.02.01, 48301.01.01, 48301.01.02, 51646.01.01, NAV000009WI006C 51646.01.35, NAV000009WI005C Neutralny Neutralny Pod napięciem Pod napięciem...
  • Seite 24: Czyszczenie I Konserwacja

    DANE TECHNICZNE 48301.01.01, 48301.01.02, 51646.01.01, Numer modelu: 51646.01.35, 48301.02.01, 48301.02.01, NAV000009WI005C, NAV000009WI006C Napięcie:...
  • Seite 25: Viktiga Säkerhetsanvisningar

    VÄGGBRYTARE MED RAM AV GLAS/ALUMINIUM 48301.01.01, 48301.01.02, 51646.01.01, 51646.01.35, 48301.02.01, 48301.02.01, NAV000009WI005C, NAV000009WI006C Det rekommenderas att en kvalificerad elektriker utför installationen, särskilt om du är osäker. om någon del av dessa instruktioner. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs dessa instruktioner noggrant och spara dem för framtida användning. Om den här produkten överlåts till en tredje part måste dessa anvisningar medfölja.
  • Seite 26: Före Första Användning

    48301.01.01, 48301.01.02, 51646.01.01, 48301.02.02, 48301.02.01, NAV000009WI006C 51646.01.35, NAV000009WI005C Verktyg krävs (medföljer inte): Skruvmejsel, uttag/spänningstestare. FÖRE FÖRSTA ANVÄNDNING m FARA Risk för kvävning! Håll allt förpackningsmaterial borta från barn - dessa material är en potentiell riskkälla, t.ex. kvävning. • Ta bort allt förpackningsmaterial och kontrollera produkten för transportskador.
  • Seite 27 Sätt in en flatheadskruvmejsel (medföljer inte) i öppningen för det främre locket (B). Vrid den något för att ta bort det främre locket (A). Lossa kopplingsskruvarna på switchens baksida något och anslut kablarna enligt följande. kopplingsschemat. 1 gruppmodell: 2 gruppmodell: 48301.02.02, 48301.02.01, 48301.01.01, 48301.01.02, 51646.01.01, NAV000009WI006C 51646.01.35, NAV000009WI005C Neutral Neutral Strömförande Strömförande Neutral Strömförande...
  • Seite 28: Rengöring Och Underhåll

    För information om ditt återvinningslämningsområde kan du kontakta din relaterade myndighet för hantering av avfall från elektrisk och elektronisk utrustning, ditt lokala stadskontor eller din tjänst för bortskaffande av hushållsavfall. SPECIFIKATIONER 48301.01.01, 48301.01.02, 51646.01.01, 51646.01.35, Modellnummer: 48301.02.01, 48301.02.01, NAV000009WI005C, NAV000009WI006C Spänning:...
  • Seite 29: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    WYŁĄCZNIK ŚCIENNY Z RAMKĄ SZKLANĄ/ALUMINIOWĄ 48301.01.01, 48301.01.02, 51646.01.01, 51646.01.35, 48301.02.01, 48301.02.01, NAV000009WI005C, NAV000009WI006C Het wordt aanbevolen de installatie te laten uitvoeren door een gekwalificeerde elektricien, vooral als u niet zeker bent over enig deel van deze instructies. BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees deze instructies zorgvuldig door en bewaar ze voor toekomstig gebruik. Indien dit product wordt doorgegeven aan een derde partij, dan moet deze gebruiksaanwijzing worden bijgesloten.
  • Seite 30: Voor Het Eerste Gebruik

    48301.01.01, 48301.01.02, 51646.01.01, 48301.02.02, 48301.02.01, NAV000009WI006C 51646.01.35, NAV000009WI005C OPMERKING Vereist gereedschap (niet meegeleverd): Schroevendraaier, contactdoos / spanningstester. VOOR HET EERSTE GEBRUIK m GEVAAR Verstikkingsgevaar! Houd verpakkingsmateriaal uit de buurt van kinderen - dit materiaal is een potentiële bron van gevaar, bijv. verstikking.
  • Seite 31 (B). Draai hem lichtjes om de voorste afdekking (A) te verwijderen. Draai de verbindingsschroeven aan de achterkant van de schakelaar iets los en sluit de kabels aan zoals aangegeven in het bedradingsschema. 1 gang model: 2 gang model: 48301.02.02, 48301.02.01, 48301.01.01, 48301.01.02, 51646.01.01, NAV000009WI006C 51646.01.35, NAV000009WI005C Neutraal Neutraal Onder spanning...
  • Seite 32: Schoonmaken En Onderhoud

    Voor informatie over uw inzamelplaats voor recycling kunt u contact opnemen met de betreffende instantie voor het beheer van elektrische en elektronische apparatuur, uw gemeentekantoor of uw dienst voor de verwijdering van huishoudelijk afval. SPECIFICATIES 48301.01.01, 48301.01.02, 51646.01.01, 51646.01.35, Modelnummer: 48301.02.01, 48301.02.01, NAV000009WI005C, NAV000009WI006C Spanning: 250 V, 50 Hz...

Inhaltsverzeichnis