Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
Get to know
myFirst Headphones
BC Wireless
USER MANUAL
loading

Inhaltszusammenfassung für myFirst BC Wireless Lite

  • Seite 1 Get to know myFirst Headphones BC Wireless USER MANUAL...
  • Seite 2 ❶ ❷ ❸ ❹ ❺ ❻...
  • Seite 3 Pg. 1 1. USB-C charging port 1. Puerto de carga USB-C 1. Port de charge USB-C 2. Volume down 2. Bajar el volumen 2. Baisse du volume 3. Power On/Off/Volume up 3. Encendido/Apagado 3. Mise sous tension/Arrêt 4. LED indicator /Subir volumen /Volume élevé...
  • Seite 4 Connect to Your Device: Press the power button to turn on. LED will flicker red and blue quickly to indicate device discoverable. Using Bluetooth on your smartphone, scan for available device and pair with 'myFirst BCL'. Once paired, LED will turn off to indicate the connection with voice prompt: Connected.
  • Seite 5 - Please do not treat it as domestic waste. Instead, send it to your electrical and electronic recycling station. - myFirst will not be held liable for any injury or property damage that may be caused by a breach of the above conditions.
  • Seite 6 Utilizando el Bluetooth de su smartphone, busque el dispositivo disponible y emparéjelo con 'myFirst BCL'. Una vez emparejado, el LED se apagará para indicar la conexión con una indicación de voz: Conectado.
  • Seite 7 - Por favor, no lo trate como basura doméstica. En su lugar, envíelo a su estación de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. - myFirst no se hace responsable de las lesiones o daños materiales que puedan ser causados por el incumplimiento de las condiciones anteriores.
  • Seite 8 La LED clignote rapidement en rouge et bleu pour indiquer que l'appareil est détecté. À l'aide de la fonction Bluetooth de votre smartphone, recherchez un appareil disponible et associez-le à 'myFirst BCL'. Une fois le jumelage effectué, la LED s'éteint pour indiquer la connexion avec un message vocal : Connected.
  • Seite 9 - Veuillez ne pas le traiter comme un déchet domestique. Envoyez-le plutôt à votre station de recyclage électrique et électronique. - myFirst ne sera pas tenu responsable des blessures ou des dommages matériels qui pourraient être causés par une violation des conditions ci-dessus.
  • Seite 10 Die LED blinkt schnell rot und blau, um anzuzeigen, dass das Gerät erkannt wird. Verwenden Sie Bluetooth auf Ihrem Smartphone, um nach verfügbaren Geräten zu scannen und sich mit "myFirst BCL" zu verbinden. Sobald verbunden, erlischt die LED, um die Verbindung mit dem Sprachhinweis: Verbunden anzuzeigen.
  • Seite 11 - Erstickungsgefahr: Enthält Kleinteile. Nicht für Kinder unter 6 Jahren geeignet. - Bitte entsorgen Sie sie nicht als Hausmüll. Bringen Sie sie stattdessen zu Ihrer Elektro- und Elektronikrecyclingstation. - myFirst übernimmt keine Haftung für Verletzungen oder Sachschäden, die durch einen Verstoß gegen die oben genannten Bedingungen verursacht werden.
  • Seite 12 Il LED lampeggerà rapidamente in rosso e blu per indicare la ricerca del dispositivo. Utilizzando il Bluetooth sullo smartphone, cercare il dispositivo disponibile e associare con 'myFirst BCL'. Una volta associato, il LED si spegnerà per indicare il collegamento con il prompt vocale: Collegato.
  • Seite 13 - Si prega di non trattarlo come rifiuto domestico. Invece, inviarlo alla stazione di riciclaggio degli apparecchi elettrici ed elettronici. - myFirst non sarà ritenuta responsabile per eventuali lesioni o danni materiali che potrebbero essere causati da una violazione delle condizioni sopra indicate.
  • Seite 14 Připojení k vašemu zařízení: Stisknutím tlačítka zapnutí/vypnutí zapněte. LED bude rychle blikat červeně a modře, aby bylo zařízení zjistitelné. Pomocí Bluetooth na svém smartphonu vyhledejte dostupné zařízení a spárujte ho s „myFirst BCL“. Po spárování LED zhasne, což signalizuje připojení pomocí hlasové výzvy: Připojeno.
  • Seite 15 - Nebezpečí udušení: Obsahuje malé části. Nevhodné pro děti do 6 let. - Nezacházejte se sluchátky jako s domovním odpadem. Místo toho je odneste do sběrného místa pro elektroodpad. - Společnost myFirst nenese odpovědnost za jakékoli zranění nebo škody na majetku, které mohou být způsobeny porušením výše uvedených podmínek.
  • Seite 16 Bluetooth trên điện thoại thông minh của bạn, quét tìm thiết bị khả dụng và ghép nối với 'myFirst BCL'. Sau khi được ghép nối, đèn LED sẽ tắt để cho biết kết nối với lời nhắc bằng giọng nói: Đã kết nối.
  • Seite 17 - Xin đừng coi đó là rác thải sinh hoạt. Thay vào đó, hãy gửi nó đến trạm tái chế điện và điện tử của bạn. - myFirst sẽ không chịu trách nhiệm về bất kỳ thương tích hoặc thiệt hại tài sản nào có thể gây ra do vi phạm các điều kiện trên.
  • Seite 18 當耳機處於開機狀態時 , 按住電源按鈕5秒 , 紅色LED燈亮起 。 語音提示: See you later. Bye 。 再見 。 連接到您的設備 按電源鍵開機 。 LED會快速閃爍紅色和藍色 , 表示可以發現設備 。 使用智能手機上的 藍牙 , 掃描可用的設備並與 "myFirst BCL "配對 。 一旦配對成功 , LED燈將熄滅 , 表明 連接有語音提示 。 已連接 。 暫停/播放 在播放模式中 , 點擊多功能按鈕可以暫停和恢復播放 。...
  • Seite 19 - 不要扔 、 壓耳機 , 或將其放入水中 。 - 耳機應遠離火 、 水和高壓設備 。 - 窒息危險 , 含有小部件 。 不適合6歲以下兒童使用 。 - 請不要將其作為生活垃圾處理 。 請把它送到你的電器和電子回收站 。 - 對於違反上述條件可能造成的任何傷害或財產損失 , myFirst 將不承擔任何責任 規格 - 音樂播放時間 : 5 小時 - 待機時間 : 20 天...
  • Seite 20 휴대기기 연결하기: 전원 버튼을 눌러 헤드폰 전원을 키면, LED 표시등은 장치를 검색할 수 있음을 표시하기 위해 빨간색과 파란색이 빠르게 깜빡입니다. 스마트폰의 블루투스를 사용하여 사용 가능한 장치를 스캔하고 'myFirst BCL'와 페어링 연결을 하십시오. 페어링이 완료되면 LED가 꺼지고 연결 음성 안내가 나옵니다. 음성안내: Connected.
  • Seite 21 - 질식 위험: 작은 부품이 포함되어 있습니다. 6세 미만의 어린 아이들에게는 적합하지 않습니다. 보호자의 도움하에 사용해주시길 바랍니다. - 생활쓰레기로 처리하지 마십시오. 폐기시 전기, 전자 폐기물에 폐기해 주시길 바랍니다. - myFirst 와 플레이지는 위 조건의 위반으로 인해 발생할 수 있는 어떠한 부상이나 재산상의 손해에 대해서는 책임을 지지 않습니다.
  • Seite 22 電源を切る : ヘッドフォンの電源が入っている状態で、 電源ボタンを5秒間押し 続け、 赤いLEDが1回点滅します。 音声プロンプト : See you later. Bye (電源オフ) デバイスに接続する : 電源ボタンを押して電源を入れます。 LEDは赤と青ですば やく点滅し、 デバイスが検出可能であることを示します。 スマートフォンのブ ルートゥース機能をオンにして、 ブルートゥース一覧のリストから、 「 myFirst BCL」 とペアリングします。 ペアリングされると、 LEDがオフになり、 ヘッ ドフォン から 「Connected (接続済み) 」 の音声が提示します。 一時停止/再生 : 再生モード中に多機能ボタンをクリックすると、 再生を一時停 止したり再開したりすることができます。...
  • Seite 23 いでく ださい。 - 長時間音楽を聴く と、 違和感を覚える場合があります。 大音量ではなく中音 量でお試しく ださい。 - 周囲の音が聞こえないようにしないでく ださい。 - ヘッ ドフォンを投げたり、 押し潰したり、 また水の中に置いたり しないでくだ さい。 - ヘッ ドフォンは、 火、 水、 高電圧デバイスから遠ざける必要があります。 - 小さい部品が含まれて、 窒息の危険を避けるため、 6歳未満の子供に使用し ないでください。 - 一般廃棄物として扱わないでください。 代わりに、 電気および電子機器のリサ イクルステーションに送ってください。 - myFirst は、 上記の事項の違反によって引き起こされる可能性のある怪我や 物的損害については責任を負いません。...
  • Seite 24 JAPAN 株式会社 製 品 保証 書 本保証書は、 「 保証について」 に記載内容で無料修理を行うことを約束するもので す。 お買い上げ日から1年以内に、 故障が発生した場合、 本保証書をご提示の上、 お買い上げの販売店にご持参ください。 オンラインでご購入になった場合は保証 ができるかどうかおまず までにお問い合わせください)お買 jp@myfirst.tech い上げ日、 お客様名、 販売店名の記入のない場合は無効となりますので、 必ず記入 の有無をご確認ください。 本書は再発行致しませんので、 紛失しないよう大切に 保存してください。 品名 製品番号 お名前 住所 お客様 電話番号 お買い上げ年月日 保証期間 販売店...
  • Seite 25 myFirst.tech...