Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
STEP STOOL
STEP STOOL
OPERATING INSTRUCTIONS
Original instructions
STEGPALL
BRUKSANVISNING
Översättning av originalinstruktioner
KRAKK
BETJENINGSANVISNINGER
Oversettelse av originalinstruksjonene
PODEST ROBOCZY
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Przekład instrukcji oryginalnej
MONTAGETRITT
BEDIENUNGSANLEITUNG
Übersetzung der Originalanleitung
JAKKARA
KÄYTTÖOHJE
Alkuperäisten ohjeiden käännös
ESCABEAU
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Traduction des instructions d'origine
HUISHOUDTRAP
BEDIENINGSINSTRUCTIES
Vertaling van de originele instructies
021705
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hard Head 021705

  • Seite 1 021705 STEP STOOL STEP STOOL MONTAGETRITT OPERATING INSTRUCTIONS BEDIENUNGSANLEITUNG Original instructions Übersetzung der Originalanleitung STEGPALL JAKKARA BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Översättning av originalinstruktioner Alkuperäisten ohjeiden käännös KRAKK ESCABEAU BETJENINGSANVISNINGER INSTRUCTIONS D’UTILISATION Oversettelse av originalinstruksjonene Traduction des instructions d’origine PODEST ROBOCZY HUISHOUDTRAP INSTRUKCJA OBSŁUGI BEDIENINGSINSTRUCTIES Przekład instrukcji oryginalnej...
  • Seite 2 Jula AB reserves the right to make changes to the product. Jula AB claims copyright on this documentation. It is not allowed to modify or alter this documentation in any way and the manual shall be printed and used as it is in relation to the product. For the latest version of operating instructions, refer to the Jula website.
  • Seite 3: Säkerhetsanvisningar

    SÄKERHETSANVISNINGAR • Kontrollera att andra komponenters infästningspunkter i sidostyckena är i gott • Inspektera produkten efter leverans och skick. före första användningen för att • Kontrollera att skruvförband och andra kontrollera tillstånd och funktion hos alla förband inte saknas eller är lösa eller delar.
  • Seite 4: Underhåll

    produkten glider eller genom att säkerställa att de smutsiga ytorna är Placera stegen/stegpallen på tillräckligt rena. fast underlag. • Överskrid inte produktens maxbelastning. • Produkten ska endast användas för lätt Kontrollera att marken arbete under kort tid. nedanför stegen/stegpallen är •...
  • Seite 5 forbindelser ikke mangler, er løse eller SIKKERHETSANVISNINGER korrodert. • Inspiser produktet etter levering og før • Kontroller at ingen trinn/trinnpinner første bruk for å kontrollere tilstanden og mangler, er løse, slitt, korrodert eller funksjonen til alle deler. skadet. • Inspiser produktet visuelt for skader, og •...
  • Seite 6: Tekniske Data

    • Produktet må ikke plasseres på glatte Kontroller at bakken nedenfor underlag (f.eks. is, blanke flater eller stigen/krakken er fri for kraftig tilsmussede faste underlag) hvis forurensninger. ikke ytterligere tiltak iverksettes for å hindre at produktet sklir eller ved å sørge for at de tilsmussede flatene er Gå...
  • Seite 7: Zasady Bezpieczeństwa

    komponentów w elementach bocznych są ZASADY BEZPIECZEŃSTWA w dobrym stanie technicznym. • Po odbiorze produktu oraz przed pierwszym • Upewnij się, że nie brakuje żadnych połączeń użyciem sprawdź stan oraz działanie śrubowych ani innych połączeń, oraz że wszystkich części. połączenia są dobrze dokręcone i nie uległy korozji.
  • Seite 8: Konserwacja

    • Produktu należy używać tylko do lżejszych Sprawdź, czy podłoże pod prac wykonywanych w krótkim czasie. drabiną / podestem roboczym • Zastosuj środki ostrożności nie jest zanieczyszczone. uniemożliwiające dzieciom zabawę na produkcie. Nie schodź z drabiny / podestu • Używając produktu, noś odpowiednie roboczego bokiem.
  • Seite 9: Safety Instructions

    • Check that screw unions and other unions SAFETY INSTRUCTIONS are firmly in place and not corroded. • Inspect the product after delivery and • Check that no steps/rungs are missing, before using for the first time to check its loose, worn, corroded or damaged.
  • Seite 10: Technical Data

    • The product should only be used for Check that the surface under simple jobs for short periods. the step ladder/stool is free • Take precautions to prevent children from contamination. playing on the product. • Wear suitable footwear when using the Do not step off sideways from product.
  • Seite 11: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE KONTROLLE VOR GEBRAUCH • Stellen Sie sicher, dass die Füße und • Überprüfen Sie das Produkt nach der Seitenteile des Produkts nicht verformt, Lieferung und vor dem ersten Gebrauch, rissig, korrodiert oder gebrochen sind. um Zustand und Funktion aller Teile zu überprüfen.
  • Seite 12: Technische Daten

    berücksichtigen, z. B. beim Gehen, bei Kontrollieren, dass die Leiter/ Fahrzeugen oder Türen. Verriegeln Sie der Montagetritt vor der nach Möglichkeit Türen (nicht Verwendung vollständig Notausgänge) und Fenster im aufgeklappt ist. Arbeitsbereich. • Das Produkt sollte auf seinen Füßen Überstrecken Sie sich bei der stehen und nicht mit den Stufen auf dem Arbeit nicht.
  • Seite 13 – Bewahren Sie das Produkt geschützt vor schädlichen Umweltbedingungen (z. B. Feuchtigkeit, hohe Temperaturen oder Witterungseinflüsse) auf. – Lagern Sie das Produkt in einer Position, die eine Verformung verhindert (z. B. an geeignete Halterungen hängen oder auf eine ebene, saubere Oberfläche legen). –...
  • Seite 14: Turvallisuusohjeet

    • Tarkista, etteivät ruuviliitokset ja muut liitokset TURVALLISUUSOHJEET ole puutteellisia, löysiä tai syöpyneitä. • Tarkasta kaikkien osien kunto ja toiminta • Tarkista, ettei askelmia/askelmapalkkeja toimituksen jälkeen ja ennen ensimmäistä puutu, ole löysällä, kuluneet, syöpyneet käyttökertaa. tai vaurioituneet. • Tarkasta tuote jokaisen käyttöpäivän •...
  • Seite 15: Tekniset Tiedot

    lisätoimenpiteitä tai varmistettu, Tarkista, että tikkaiden/ että likaantuneet pinnat ovat riittävän rakennuspukin alusta ei ole puhtaat. likaantunut. • Älä ylitä tuotteen maksimikuormitusta. • Tuotetta saa käyttää vain kevyeen työhön Älä laskeudu sivuttain pois lyhyitä aikoja. tikkailta/rakennuspukilta. • Ryhdy varotoimenpiteisiin, jotta lapset eivät pääse leikkimään tuotteella.
  • Seite 16: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ VÉRIFICATION AVANT UTILISATION • Vérifiez que les pieds et les éléments • Inspectez le produit à la livraison et avant latéraux du produit ne sont pas déformés, la première utilisation pour vérifier l’état fissurés, corrodés ou cassés. et le fonctionnement de toutes les pièces.
  • Seite 17 • En plaçant le produit, tenez compte du Contrôlez que l’échelle ou risque de collision de l’échelle avec, par l’escabeau est entièrement exemple, des piétons, des véhicules ou déplié avant de l’utiliser. des portes. Verrouillez les portes (sauf les sorties de secours) et les fenêtres de la zone de travail lorsque cela est possible.
  • Seite 18 nocives (telles que humidité, températures élevées ou intempéries). – Rangez le produit dans une position qui l’empêche de se déformer (par exemple, suspendu à des supports appropriés ou couché sur une surface plane et propre). – Rangez le produit de telle sorte qu’il ne puisse pas être endommagé...
  • Seite 19: Veiligheidsinstructies

    • Controleer of de bevestigingspunten van VEILIGHEIDSINSTRUCTIES andere onderdelen in de zijstukken in • Inspecteer het product na levering en vóór goede staat verkeren. het eerste gebruik om de staat en werking • Controleer op ontbrekende, losse of van alle onderdelen te controleren. gecorrodeerde schroefverbindingen en andere verbindingen.
  • Seite 20: Technische Gegevens

    • Het product mag niet op gladde oppervlakken (bijvoorbeeld ijs, glanzende Zet de ladder/huishoudtrap op oppervlakken of sterk bevuilde vaste een vaste ondergrond. oppervlakken) worden geplaatst, tenzij verdere maatregelen worden genomen Controleer of de grond onder om te voorkomen dat het product gaat glijden of door de bevuilde oppervlakken de ladder/huishoudtrap vrij is voldoende schoon te maken.
  • Seite 21 – Bewaar het product zodanig dat het niet wordt beschadigd door voertuigen, zware voorwerpen of verontreinigingen. – Bewaar het product zodanig dat het geen obstakel vormt of mensen kan laten struikelen. – Bewaar het product zodanig dat het niet door onbevoegden kan worden gebruikt.

Inhaltsverzeichnis