Seite 1
DL20R User Manual Wurkkos Limited: Tel/Wechat: +86-137-28792565 Mail: wurkkos@foxmail.com Web: www.wurkkos.com Adresse: No.1 Qinglin Industrial Center, Guanlan Street, Longhua New District, Shenzhen 518000, China...
Seite 2
It is powered by a single 18650 li-ion rechargeable battery and comes with a hidden USB-C port for internal charging.Using Cree XHP50.2 emitter makes DL20R a powerful tool with up to 3200 lumens and a maximum beam distance of 249m.
Double click to lock out when OFF. Caution DL20R is a powerful flashlight. Never point it directly at a person, animal or moving vehicles. Doing so could cause retinal damage. Please do not allow children to play with it.
Disassembling the sealed head can damage the flashlight and voids the warranty. Wurkkos Ltd. recommends using high-quality brand batteries. Damage by defective batteries void the warranty. Remove the battery if the flashlight will not be used for an extended period of time.
DL20R Bedienungsanleitung Die Wurkkos DL20R ist eine professionelle, helle Tauchlampe - leistungsstark und wasserdicht nach IPX-8. Sie wird durch einen wiederaufladbaren 18650 Lithium- Ionen Akku betrieben und ist mit einem versteckten USB-C Anschluss zum internen Laden des Akkus ausgestattet. Die Verwendung einer XHP50.2 LED mit neutralweißer Lichtfarbe (ca.
Bitte denken rechtzeitig an den Wechsel des Akkus, um Gefahren beim Tauchen zu vermeiden. Tiefentladungsschutz: Fällt die Spannung des Akkus unter einen kritischen Wert, schaltet sich die DL20R automatisch ab um Schäden am Akku durch Tiefentladung zu vermeiden. Inbetriebnahme...
Sicherheitshinweise Die DL20R ist eine Hochleistungslampe. Richten Sie diese niemals direkt auf Personen, Tiere oder fahrende Autos. Anderenfalls drohen schwere Augenschäden. Lassen Sie Kinder nicht mit der Lampe spielen. Der Betrieb auf hoher Leistung führt zu einer deutlichen Erwärmung der Taschenlampe.
Seite 8
DL20R Manuel Utilisateur Wurkkos DL20R est une lampe de plongée de qualité professionnelle, à la fois lumineuse, puissante et certifiée étanche IPX-8. Elle est alimentée par une seule batterie li-ion18650 rechargeable et est livrée avec une lanière réglable ,est livré...
Recharge Le DL20R est fourni avec une batterie Li-ion 18650 rechargeable et un port USB-C intégré caché dans le capuchon arrière. Dévissez le capuchon arrière du tube pour accéder au port USB-C et connectez-le avec le câble fourni à une alimentation 5V 1A.
Dépannage et Maintenance Désassembler la tête scellée peut endommager la lampe et annule la garantie. Wurkkos Ltd. recommande d'utiliser des batteries de marque de haute qualité. Les dommages causés par des batteries défectueuses annulent la garantie. Retirez la batterie si la lampe va rester inutilisée durant une période prolongée.
Seite 12
Ion-Litio e incluye una correa de mano ajustable. viene con un puerto USB-C oculto para carga interna. Equipa 1 unidades el popular LED Cree XHP50.2 lo que dota a la DL20R no solo de un gran poder de iluminacion de 3200 lumens y una distancia maxima de 249 metros.
Seite 13
Despues apriete el tapon de cola otra vez. Recarga DL20R se suministra con una batería recargable de iones de litio 18650 y un puerto USB-C integrado oculto en la tapa trasera. Enrosque la tapa trasera del tubo para acceder al puerto USB-C y conéctelo con el cable suministrado a una fuente de alimentación de 5 V 1 A.
Seite 14
Precaucion No apunte el haz de la linterna directamrnte a la cara de nadie. Usar la linterna DL20R en modo Alto por un largo tiempo hará que se caliente mucho, esto es normal. Resolucion de Problemas y Mantenimiento Desmontar la cabeza sellada puede dañar la linterna y anular la garantia.
Seite 15
USB-C nascosta per la ricarica interna. L'utilizzo di 1 emettitori XHP50.2 di Cree rende la DL20R non solo potente con un massimo di 3200 lumen e una distanza massima del fascio di 249 metri.
Ricarica DL20R è fornito con una batteria 18650 Li-ion ricaricabile e una porta USB-C integrata nascosta nel tailcap. Svitare il tailcap dal tubo per accedere alla porta USB-C e collegarlo con il cavo in dotazione ad un alimentatore 5V 1A. Durante la ricarica, l'indicatore di alimentazione a LED si illumina di rosso.
Seite 17
trasporto, svitare il tailcap di mezzo giro o rimuovere la batteria. Ogni 6 mesi le filettature devono essere pulite con un panno pulito seguito da un sottile strato di grasso al silicone. Per mantenere un adeguato livello di impermeabilità, sostituire gli o-ring usurati con un ricambio approvato (2 pezzi di ricambio vengono spediti con l'ordine iniziale).