Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
EN
EN - USER MANUAL
REFRACTOMETER
INTENDED USE:
determining the freezing point of ethylene glycol
aqueous solutions in cooling systems in cars,
trucks, etc.
determination of the freezing point of water
solutions of propylene glycol in cooling systems in
heating/solar installations
Determination of the electrolyte density in lead-acid
batteries, e.g. used in the automotive industry
determining the concentration of ADBLUE and the
freezing point of windscreen washer fluid
A refractometer is a sensitive optical instrument used
to test the freezing temperature of coolants and to
determine the quality of the electrolyte in lead-acid
batteries. The substances tested are hazardous to
health, so it is absolutely necessary to avoid contact of
the tested liquid with the skin, and for dosing the liquid
use only the enclosed pipette.
DESCRIPTION:
Prism
1.
Prism cover
2.
Calibration screw
3.
Handle
4.
Viewfinder focusing knob
5.
USE:
After lifting the prism cover (2), apply one or two drops
of the fluid under test with a pipette onto the glass
field of the refractometer (1). Wait about 30 seconds
until the temperature of the tested liquid and the
instrument equilibrate. Look into the viewfinder and
take a reading at the boundary between the dark and
light areas. On the left scale read the freezing point (in
degrees Celsius) for ethylene glycol, on the right for
propylene glycol, and on the middle scale the density
of the electrolyte (RECHARGE - means it needs to be
charged, and GOOD - does not need to be charged).
After each measurement the measuring field should
be carefully cleaned with a soft cloth.
Do not wash the instrument by flooding it with
water - flooded optics of the instrument will make its
further operation impossible.
ATTENTION!
The refractometer is a sensitive optical instrument and
only by taking all measurements gently you can be
sure of failure-free and long-lasting operation.
CALIBRATION:
You should calibrate the refractometer before first use
using distilled water at about 20°C.
To do this, lift the transparent prism cover (2) and
place one or two drops of water on the prism (1) with a
pipette. Then close the prism cover (2) carefully so that
no air bubbles form between the flap and the glass
field. Wait about 30 seconds for the water sample to
reach the same temperature as the instrument. Point
the end of the instrument with the prism towards the
light source and look into the viewfinder where you
can see the circular measuring field. The upper part of
the measuring field is dark and the lower part is light.
Using a screwdriver, turn the adjusting screw (3) (after
removing the rubber screw cover) until the boundary
line between the dark and bright fields runs along the
waterline marked WATERLINE.
TECHNICAL DATA:
freezing point of ethylene glycol: 0 ~ -50°C
ethylene glycol elemental scale: 5°C
freezing point of propylene glycol 0 ~ -50°C
Propylene glycol elemental scale: 5°C
electrolyte density 1.10-1.40
specific grading of electrolyte density: 0.01 kg/l
dimensions: 26/30x40x160mm
weight: 309g
automatic temperature compensation: 10°C ~ 30°C
concentration of Adblue: 30-35%
windshield washer fluid: 0 ~ -40
PACKAGE CONTENTS:
pipette
cleaning cloth for the prism
screwdriver for calibration
plastic case
case
P/N: 02507
1
loading

Inhaltszusammenfassung für AMiO 02507

  • Seite 1 P/N: 02507 EN - USER MANUAL Do not wash the instrument by flooding it with water - flooded optics of the instrument will make its REFRACTOMETER further operation impossible. ATTENTION! INTENDED USE: The refractometer is a sensitive optical instrument and...
  • Seite 2 – nie wymagający ładowania). WASTE MANAGEMENT AND RECYCLING: Po każdym pomiarze należy starannie wyczyścić pole This symbol indicates that this product should not pomiarowe za pomocą miękkiej szmatki. be disposed of with unsorted municipal waste. Nie wolno myć przyrządu polewając go wodą – zalane Electronic equipment should not be disposed of with elementy optyki przyrządu uniemożliwią...
  • Seite 3 P/N: 02507 włączenia do przepisów prawa krajowego zużyty sprzęt seinen weiteren Betrieb unmöglich. ACHTUNG! elektryczny i  elektroniczny należy poddać zbiórce selektywnej oraz recyklingowi. Zużyty sprzęt można Das Refraktometer ist ein empfindliches optisches również oddać w  punkcie zbiórki odpadów Instrument, und nur wenn Sie alle Messungen elektronicznych, który prowadzi utylizację...
  • Seite 4 nationalen Recycling- und Abfallgesetz entsorgt. Dies permitirán un trabajo adecuado del mismo, por lo cual los resultados serán erroneos. trägt auch dazu bei, mögliche Schäden für die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden und die ATENCIÓN! natürlichen Ressourcen zu schonen. El refractómetro es un instrumento óptico sensible y tan sólo realizando análisis de los líquidos cuidadosamente...
  • Seite 5 P/N: 02507 por separado y reciclarse. También puede llevar su funcionamento posterior. ATENÇÃO! equipo usado a un punto de recogida de residuos electrónicos, que se deshace del equipo de acuerdo O refratómetro é um instrumento ótico sensível e con la Ley Nacional de Reciclaje y Residuos. También só...
  • Seite 6 to chcete udělat, zvedněte průhledný kryt hranolu electrónicos, que o elimina de acordo com a Lei (2) a  naneste pipetou jednu nebo dvě kapky vody na Nacional de Reciclagem e Resíduos. A reciclagem de hranol (1). Pak opatrně zavřete kryt hranolu (2), aby se equipamentos eléctricos e electrónicos é...
  • Seite 7 P/N: 02507 stanovenie hustoty elektrolytov v olovených TECHNICKÉ DÁTA: • batériách, používaných napríklad v automobilovom bod tuhnutia etylénglykolu: 0 ~ -50°C • priemysle. etylénglykol s elementárnym rozdelením: 5°C • stanovenie koncentrácie kvapaliny ADBLUE bod tuhnutia propylénglykolu: 0 ~ -50°C • • a stanovenie bodu tuhnutia kvapaliny do propylénglykol s elementárnym rozdelením: 5 °C...
  • Seite 8 substances testées étant dangereuses pour la santé, Point de congélation du propylène glycol 0 ~ -50°C • il est absolument nécessaire d’éviter tout contact du Échelle élémentaire du propylène glycol : 5°C • liquide testé avec la peau et d’utiliser uniquement la densité...
  • Seite 9 P/N: 02507 liquido testato con la pelle e per il dosaggio del liquido densità dell’elettrolita 1,10-1,40 • utilizzare esclusivamente la pipetta in dotazione. gradazione specifica della densità dell’elettrolita: • DESCRIZIONE: 0,01 kg/l Prisma dimensioni: 26/30x40x160mm • Coperchio del prisma peso: 309g •...
  • Seite 10 ОПИС: Автоматична компенсація температури: 10 ° C ~ • Призма 30 ° C Кришка призми концентрація Adblue: 30-35% • Калібрувальний гвинт рідина омивача: 0 ~ -40 • ЗМІСТ УПАКОВКИ: Рукоятка Ручка регулювання фокусу видошукача піпетка • ВИКОРИСТАННЯ: тканина для чищення призми •...
  • Seite 11 P/N: 02507 ОПИСАНИЕ: плотность электролита: 1.10-1.40 • Призма элементарная плотность электролита: 0,01 кг / л • Крышка призмы размеры: 26 / 30x40x160 мм • Калибровочный винт вес: 309 г • Рукоять автоматическая компенсация температуры: • Ручка регулировки фокуса видоискателя 10°C ~ 30°C ИСПОЛЬЗОВАНИЕ:...
  • Seite 12 είναι απολύτως απαραίτητο να αποφεύγετε η επαφή του ΤΕΧΝΙΚΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ: ελεγχόμενου υγρού με το δέρμα και για τη δειγματοληψία Σημείο πήξης αιθυλενογλυκόλης: 0 ~ -50°C • του υγρού χρησιμοποιήστε μόνο την εσωκλειόμενη Στοιχειώδης κλίμακα αιθυλενογλυκόλης: 5°C • πιπέτα. Σημείο πήξης προπυλενογλυκόλης 0 ~ -50°C •...