Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
O p t i c a l m o u s e
VOLCANO VELES
Инсталация
1) Намерете свободен USB порт на Вашия компютър
2) Свържете USB конектора на мишката с избрания USB порт
3) Операционната системата ще открие устройството и автоматично
ще го инсталира
4) Устройството е готово за работа
За да използвате пълните възможности на устройството, посетете
страницата за поддръжка на този продукт: www.modecom.com и из-
теглете най-новата версия на софтуера.
Това устройство е проектирано и изработено от висококачествени
материали и компоненти, които могат да бъдат повторно използва-
ни. Ако устройството, опаковката, инструкцията за обслужване и др.
притежават символ, изобразяващ зачеркнат контейнер за отпадъци, това
означава, че продуктът подлежи на разделно събиране съгласно Дирек-
тивата на Европейския Парламен и Съвета 2012/19/ЕС. Този вид марки-
ровка инфрмира, че електрическото и електронно оборудване след пе-
риода на употреба не може да бъде изхвърлян заедно с другите битови
отпадъци. Потребителят е длъжен да предаде употребения уред в пункта
за събиране на стари електроуреди. Пунктовете за събиране, в това чис-
ло местните пунктове за събиране, магазините и общинските институции,
изграждат необходимата система за предаване на такова оборудване.
Правилното утилизиране на стари електроуреди спомага за избягване на
вредните за здравето на хората и естествената среда последици, произ-
тичащи от възможността в уреда да се намират опасни елементи, както и
неправилното складиране и преработване на такова оборудване. Раз-
делното събиране спомага и за възстановяването на материали и компо-
ненти, от които е било изработено устройството. Битовото домакинство
изпълнява важна роля при повторното използване и възстановяване, в
това число и рециклиране, на стари уреди, на този етап се изгражда и
позицията, която оказва влияние върху съхраняването на общото благо,
каквото е чистата околна среда. Битовите домакинства представляват и
един от най-големите потребители на малки уреди и рационалното им
стопанисване на този етап оказва влияние при оползотворяването на
вторични суровини. В случай на неправилно утилизиране на този про-
дукт, могат да бъдат наложени наказания, съгласно местното законода-
телство.
2
BG
loading

Inhaltszusammenfassung für Volcano VELES

  • Seite 1 O p t i c a l m o u s e VOLCANO VELES Инсталация 1) Намерете свободен USB порт на Вашия компютър 2) Свържете USB конектора на мишката с избрания USB порт 3) Операционната системата ще открие устройството и автоматично...
  • Seite 2 O p t i c a l m o u s e VOLCANO VELES Instalace 1) Najd’te svobodný konektor USB 2) Připojte myš do počítače 3) Myš bude vypátrat a automaticky instalována operačním systémem 4) Myš by měla být připravená k práci Pokud se chcete o zařízení...
  • Seite 3 O p t i c a l m o u s e VOLCANO VELES Installation 1) Finde ein frei USB-Port in deinen Computer 2) Verbinde USB-Kabel an den ausgewählten USB-Port in Computer 3) Das operativ System erkennt das Gerät und installiert es automatisch 4) Das Gerät ist bereit zur Arbeit...
  • Seite 4 O p t i c a l m o u s e VOLCANO VELES Instalación 1) Localizar un puerto USB disponible 2) Conectar el enchufe del ratón al puerto USB de tu PC 3) El sistema operativo debe detectar y automaticamente instalar los dri- vers relevantes.
  • Seite 5 O p t i c a l m o u s e VOLCANO VELES Installation 1) Localisez un port USB disponible 2) Branchez la prise USB de la souris sur le port USB de votre PC 3) Le système d’exploitation est capable de détecter et installer automati- quement les pilotes appropriés...
  • Seite 6 O p t i c a l m o u s e VOLCANO VELES Instalacija 1.) Pronađi slobodan USB port na svom računalu. 2.) Spoji USB utikač miša na izabrani USB port. 3.) Operacijski sustav će detektirati uređaj i automatski ga instalirati.
  • Seite 7 O p t i c a l m o u s e VOLCANO VELES Telepítés 1) Keressen egy szabad USB portot 2) Csatlakoztassa a egér a számítógéphez 3) A rendszer a egér automatikusan felismeri, és telepíti 4) A egér használatra kész Ahhoz, hogy a legtöbbet hozza ki az eszközből, kérjük , látogasson el a...
  • Seite 8 O p t i c a l m o u s e VOLCANO VELES Instalacja 1) Zlokalizuj dostępny port USB w Swoim komputerze 2) Podłącz wtyk USB myszy do wybranego portu USB 3) System operacyjny wykryje urządzenie i automatycznie je zainstaluje 4) Urządzenie jest gotowe do pracy...
  • Seite 9 O p t i c a l m o u s e O p t i c a l m o u s e VOLCANO VELES Instalação 1) Localizar o porto USB disponível no seu PC. 2) Conectar a tomada USB do mouse ao porto USB do seu PC.
  • Seite 10 O p t i c a l m o u s e O p t i c a l m o u s e VOLCANO VELES Instalare 1.) Localizaţi un port USB disponibil la computerului Dvs. 2.) Introduceţi mufa USB a mouse-ului în portul USB ales.
  • Seite 11 O p t i c a l m o u s e VOLCANO VELES Установка 1. Найдите доступный USB порт на Вашем компьютере. 2. Подключите USB мыши к выбранному USB порту 3 Операционная система определит устройство и автоматически его установит.
  • Seite 12 O p t i c a l m o u s e VOLCANO VELES Namestitev 1) Izberite prazen USB vhod. 2) Povežite miškin USB vtič v USB vhod v vašem računalniku. 3) Operacijski sistem bo zaznal in avtomatično instaliral ustrezne gonil- nike.
  • Seite 13 O p t i c a l m o u s e VOLCANO VELES Inštalácia 1) Najd’te svobodný konektor USB 2) Připojte myš do počítače 3) Myš bude vypátrat a automaticky instalována operačním systémem 4) Myš by měla být připravená k práci Ak sa chcete o zariadení...
  • Seite 14 O p t i c a l m o u s e VOLCANO VELES Установка 1. Знайдіть доступний USB-порт на Вашому комп’ютері. 2. Підключіть USB-роз’єм мишки до обраного USB-порту 3. Операційна система виявить пристрій і автоматично встановить його. 4. Маніпулятор готовий до використання.
  • Seite 15 O p t i c a l m o u s e VOLCANO VELES Installation 1) Locate available USB port 2) Connect the mouse’s USB plug to the USB port of your PC 3) Operating system shall detect and automatically install appropriate...