Herunterladen Diese Seite drucken

MonLines SLATWALL Kurzanleitung Seite 3

Aluminium panel für tischhalterung, 1m
Read the entire instruction manual before you Start installation and assembly. If you have any questions regarding any Ofthe instructions or warnings, please contact your
EN
local
distributor
for assistance
CAUTION: use with products heavier than the rated weights indicated may result in instability causing possible injury
• Please closely follow the assembly instructions. Improper installation may result in damage or serious personal injury
• Safety gear and proper tools must be used. This product should only be installed by professionals
• This product is designed to be installed on solid concrete walls or masonry walls.
• Make sure that the supporting surface will safely support the combined weight of the equipment and all attached hardware and components
• Use the mounting screws provided and 00 NOT OVER TIGHTEN mounting screws.
• This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed
• This roductis intendedfor indoor use only Using this productoutdoorscould leadto roductfailure and personalinjury.
nsure
IMPOkTANT:E
that you h ave r eceived
all p arts according
tothe c omponent
purchase for a replacement
MAINTENANCE:
Check that the product is secure and safe to use at regular Intervals (at east every three months).
DEO
Bitte vor Beginn der Montage und Zusammenbau
das ganze Handbuch durchlesen. Bitte sich mit dem Händler vor Ort bei Fragen zur Anleitung Oder Warnungen in
Verbindung setzen.
VORSICHT: Bei Verwendung
mit produkten, die das zulässige Gewicht überschreiten,
• Halterungen sollen entsprechend den Montageanweisungen
angebracht werden_ Eine unsachgemäße
• Sicherheitsausrüstung
und geeignete Werkzeuge verwenden. Die Montage des Produktes sollte nur von Fachleuten durchgeführt
• Dieses Produkt kann nur auf massiven Beton Oder Ziegelwänden
• Die tragenden Oberflächen sollten das gesamte Gewicht von Geräten und allen zusåtzlichen Bauteilen Sicher aushalten können
• Nur die mitgelieferten Einbauschrauben
verwenden und die Schrauben NICHT ZIJ FEST ANZIEHEN.
• Dieses Produkt enthält Kleinteile, die Erstickungsgefahr
beim Verschlucken hervorrufen können. Diese Teile •.on Kindem femhalten.
• Dieses Produkt nur in Innenräumen vervvenden_ Verwendung des Produktes im Außenbereich kann Zu Verfetzungen und Schäden führen.
WICHTIG: Vor der Montage bitte alle erhaltenen Bauteile mit der Bauteileliste ab-gleicherm Bei beschädigten Oder fehlenden Teilen den Händler vor Ort nach Ersatzteilen
fragen_
WARTLJNG: Die Halterungsklammer
regelmäßig auf Sicherheit und Stabilität profen (am besten alle drei Monate).
Lisez entiérement le guide d'utilisateur avant de commencer l'installation et le montage. Sl vous avez des questions concernant les instructions ou les avertissements,
veuillez contacter votre distributeur local pour une assistance.
ATTENTION:
Liutilisation de produits plus Iourds que les poids nominaux indiqués peut entrainer une instabilité causant des blessures potentielles,
• Les supports doivent étre joints comme spécifié dans Ies instructions de montage. une mauvaise installation peut entrainer des dommages ou de graves blessures aux
personnes
• Un équipement de sécurité et les outils appropriés doivent étre utilisés. Ce produit devrait étre installé uniquement par des professionnels.
• Ce produit est concu pour étre installé uniquement sur des murs en béton massif ou en brique
• Assurez vous que Ia surface de soutien supporte en sécurité Ie poids combiné de I'équipement et de tous Ies matériaux et composantes associés
• Utilisez Ies vis de montage fournies et NE SERREZ PAS TROP Ies vis de montage
• Ce produit contient de petites pieces qui peuvent causer un étouffement si elles sont avalées. Eloignez ces pieces des enfants.
• Ce produit est prévu uniquement pour une utilisation a I'lntérieur. L'utilisation de ce produit a I'extérieur peut entrainer une défaillance du produit ou des blessures aux
personnes
IMPORTANT: Avant l'installation,
assurez-vous que vous avez regu toutes les piéces selon la liste de vérification des composants. Si une piéce est manquante ou
endommagée. téléphonez å votre distributeur local pour qu'il Ia remplace
MAINTENANCE:
A intervalles réguliers (au moins tous les trois mois) vérifiez que le support est d'utilisation sore et fiable
RU
nepeA HNanoN
c60PKL1
npou"tairepykOBOACTEO
noYCTaHOEke.
noxanbHblM
nonyqeH'•1Anowau4H.
BHHuaHye:VlcnonsaoaaHue n ponyKT08, Bec X0TopuxnpeauwaeTyxaaaHWüpacseTHb1k Bec,
• Omopbl aoJ1*Hbl 68118 yclaH08neHb'.
noxa3aH0 8 uayra*Hblx L'HCTpygumx. Henpa8/nsHaRycTaH0"a voxel npolBecrH nonyqeHMk0 cepse3H»xTpaBM.
• He06XOAHMO
rcnonb308atbnpeAoxpaHMrenbHoe yctpoictB0
cneuuanbHble *HCrpyueHTbI
• npogyx-rnpe-AHa.JHageM
AngycTaH0dÅH H aAepeEAHHble KapKacHble creHbl,TBepAble geMeHTHble CTeHbl
• Y5eAMTecb,
Hecyu'aR roeepXBocTb
BecoöopyAoaaH/R aceraycTaHoaneHHoro 060pynoeaH/R xmlnneKTynu_wx
• He06X0A/M0 ncnonb308a1b v uyu_gae B K0MnneKTe ycraHOBc•-8Hse
uypynbl HEREPETRM3ATb ycraHOBc•-8Hse
• LaHHbli npoAYK' cogepKMT ManeHbwe
KOTOPble npegcragnq•oronac-*ocrb
• LaHHbli npogyn npegHa3HayeH T onbKO
3KcnnyaTa14"'1 d noueLueH"RÄ_ kIcnonoyoeaHMR AaHH•oro npoæyKTa H aynwuevoxeT np01decTHnonowe npogyxra nonyNeH'1'0 TpaBM.
BAXHO: nepeAycTaH•ogK0'• y6eAßTecb,
Be
aceAeTanM a
MecTHblM pacnpocTpaHHTeneN no eonpacy 3aueHH.
ESO
Lea todoeI manualde instruccionesantes de
Ia instalaci6ny ensamble de Iaunidad_Sitiene alguna inquietudcon respectoa Ias instruccioneso advertencias,cornuniquesecon su
distribuidor
local.
PRECAUCIÖN: utilizar c an
de mayor p esoalindicado e n loslimites depeso podria ocasiomar inestab•ilidad
• Los soportesdebenacoplarse tal cornoseindica en las instruccicnesde ensamble.Unaincorrectainstalaciönpodria ocasionardados y serias heridaspersonales.
• UtiliceIas herrarnientasy equipo de seguridadadecuados.Este productosolo debe serinstaladopor profesionales.
• Este productoestå diseiado ünicamentepara instalacionesen Paredesde concretoo blcques
• Aseguresede que
superficiede fijaciön sostengade manera seguraeI pesotata del equipo y todos sus
• Utilicelas millas de ensamble suministradosy NO aplique demasiadatensiön a lostorndlos.
• Este productocontiene piezaspequeöasque representanun riesgode asfixia.Mantengaestas piezasfuera del alcancede IOS nihos.
• Este productoestå diseiado para uSoen interioresSolamente.Utilizareste productoen extericres podria ocasior,arfalLasy heridaspersonales
IMPORTANTE: Asegüresede que hayarecib•ido todas las piezassegünla lista de verificaciönde componentespara la instalaciön,Si falta algumade Laspanes, o esti dahada,comuniquese consu
distribuidor,
MANTENIMIENTO:Cotmpruebeperiödicamenteque eIsoporte esté aseguradoy listo para usar(a' menos cadatres meses).
p T
Leiatodoomanual d e instrucöes a ntesdeiniciara instalaqåo e montagem. Sevocétiveralgumadüvida sobrequaisquer u madasinstrucöes o uavisos.parfavor,entreemcontato como
seu distribuidor local para assisténcia
ATENGÅO: Ouso comprodutos maispesados doqueospesosindicados p aceresultar e m instabilidade, causando possiveis danos,
• Os supartes devem ser anexados coma especificado nas instrugöes de montagem. A instala$äoincorreta pode causar danos ou sénas lesdes pessoais.
• Equipamentos de seguranqa e ferramentas adequadas devem ser utilizadas_ Este produto sé deve ser instalado por profissionais.
• Este produto é projetado para ser instalado somente em Paredes de concreto sdlido ou de tijolos
• Certifique-se que a superficie de suporte suportarå com seguranqa o peso combinado do equipame.ntoe todas as ferragens e componentes anexados
• use asparafusos d e montagem fomecidos e NAOAPERTE EXCESSIVAMENTE
• Este produto contém pequenas pec.asque podem causar asfi*ia se ingeridas. Mantenha esses itens longe do alcance de criancas.
• Este Produto destina•se sornente para uSOinterno_ IJSå-IO em ambiente extemo pode causar falhas no Produto e lesdes pessoais.
IMPORTANTE: Assegure•se que vocé recebeu todas as peq.as,de acordo com a lista de componentes, antes da instalaqäo_Se algurna peqa estiver faltando ou é defe'tuosa, cantate o seu
distnbuidor local para substitui#o,
MANUTENGÅO: Certifrque-se queo suporte sejaseguroeprotegido parao usoemintervalos regulares (pelomenos a cadatrésmeses).
Keep these items away from children
checkist
prior toinstallation
Ifany parts are missing
orfaulty, contact
können Schäden Oder möglicherweise
Verletzungen die Folge sein_
Montage kann Schäden Oder Vertetzungen zur Folge haben,
werden.
montiert werden
Ecn•l y BacBOSHMKnR
gonpoce OTHOC"TenbHO
npeAynpexaeH"i, CBXKMreC:b
K
noepeNaeH"9M.
gonxeH ycraHasnus.arbcq T onbKO npo$eccMOHanaw
KHpnMVHue Clew
uypynbl.
nw npornarblBaHM". Tawe zeranolBe06xoænuo xpaHMrsBHeaocrynHOM Angaeteü Mecre.
co cngcxou Koranneaymunx,Ecu HexeaTaeT
nonowaHb1, ceRXHTecb c
y posiNes h eridas p ersonales.
y hardware
osmesmos,
your place of
BEFESTIGUNGSWINKEL
c Bau_MM
SLATWALL
FÜR WANDHALTERUNG
MOUNTING
BRACKET
FOR
WALL
BRACKET
50kg
1101bs
ATE
*MonLines
dividual
PANEL
PANEL
loading