Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 33
Water Fountain
Assembly Instruction
Model: SUNLINE 36982
Importer: Beliani (International) GmbH
Haldenstrasse 5, 6340 Baar, Switzerland
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beliani SUNLINE 36982

  • Seite 1 Water Fountain Assembly Instruction Model: SUNLINE 36982 Importer: Beliani (International) GmbH Haldenstrasse 5, 6340 Baar, Switzerland...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Table of Contents English (ENG)..........................3 Čeština (CZ).............................8 Dansk (DK)............................ 13 Nederlands (NL)...........................18 Suomi (FI)............................23 Français (FR)..........................28 Deutsch (DE)..........................33 Magyar (HU)..........................38 Italiano (IT)............................43 Norsk (NO)............................48 Polski (PL)............................53 Português (PT)..........................58 Română (RO)..........................63 Español (ES)..........................69 Svenska (SE)..........................74 Slovenčina (SK)..........................79...
  • Seite 3: English (Eng)

    English (ENG) INSTRUCTION SHEET Read and follow all instructions that are on the product or provided with the product. ASSEMBLY INSTRUCTION: Item includes: Fountain Body with Fountain Reservoir, Pump, Adapter. Unpack the product and all accessories from the package carefully. Keep packaging material for safe storage. 2.
  • Seite 4 Do not run pump without water. Should the pump or electrical cord become damaged, stop using and request replacement pieces from the vendor. Do not touch the water in fountain with bare hands when in work. Close supervision is necessary when the product is used by or near children, invalids or disabled persons.
  • Seite 5: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS TROUBLESHOOTING The manipulation and utilization of our If the pump fails to run, the following should pump are very simple and convenient. The be checked. user just needs to pour a suitable height ● Check the circuit breaker, or try a level of water and link the pump with the different outlet to make sure that the outlet water pipe and then connect...
  • Seite 6 To reduce the risk of electric shock, be suitable any more. certain that it is connected only to a properly grounded, grounding-type receptacle. OWNER 'S MANUAL To reduce risk of electric shock, connect only Our pump, extremely robust, is designed to a properly grounded, grounding-type with solid craftsmanship.
  • Seite 7 It confirms that the listed devices comply with the basic protection requirements of the directive and is based on the technical specifications valid at the time of issue. Declaration of performance Unique product type identification code: YH750(O)LV Importer: Beliani (International) GmbH Haldenstrasse 5 6340 Baar Switzerland...
  • Seite 8: Čeština (Cz)

    Čeština (CZ) NÁVOD K POUŽITÍ Přečtěte si všechny pokyny uvedené na výrobku nebo dodané s výrobkem a dodržujte je. NÁVOD K INSTALACI: Výrobek obsahuje: tělo fontány s nádržkou, čerpadlo, adaptér. Opatrně vyjměte výrobek a veškeré příslušenství z obalu. Obalový materiál uschovejte bezpečné...
  • Seite 9 Je-li výrobek používán dětmi, osobami s fyzickým nebo duševním postižením nebo v jejich blízkosti, je nutný přečlivý dohled. V zimním období, kdy výrobek není používán a je umístěn venku, je nutné jej před sněhem a mrazem zakrýt, aby nedošlo k poškození. PEČLIVĚ...
  • Seite 10: Bezpečnostní Pokyny

    BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Manipulace s naším čerpadlem a jeho Pokud čerpadlo nefunguje, zkontrolujte používání je velmi jednoduché a pohodlné. následující: Uživatel musí pouze doplnit vhodné ● Zkontrolujte jistič nebo zkuste jinou množství vody, připojit čerpadlo zásuvku, abyste ujistili, že výstupnému vodovodnímu potrubí...
  • Seite 11 uzemněné zásuvky. Instalujte pouze nepřesahuje 1,5 metru. obvodu chráněném proudovým chráničem (GFCI). MANUÁL UŽIVATELE Naše mimořádně robustní čerpadlo bylo Čištění čerpadla navrženo důkladným řemeslným Odpojte čerpadlo od elektrické zásuvky. K zpracováním. Má široké využití ve fontánách odstranění nečistot použijte malý měkký a všech typech akvárií.
  • Seite 12 Potvrzuje, že uvedená zařízení splňují základní požadavky směrnice na ochranu, a vychází z technických specifikací platných v době vydání. Prohlášení o vlastnostech Jedinečný identifikační kód typu výrobku: YH750(O)LV Výrobce: Beliani (International) GmbH Haldenstrasse 5 6340 Baar Švýcarsko Tel: +41 43 5082233 Jménem dovozce a výrobce podepisuje:...
  • Seite 13: Dansk (Dk)

    Dansk (DK) INSTRUKTIONSBLAD Læs og følg alle instruktioner, der er på produktet eller leveres sammen med produktet. SAMLEVEJLEDNING: Varen indeholder: Fontænelegeme med fontænebeholder, pumpe, adapter. Pak produktet og alt tilbehøret omhyggeligt ud. Opbevar emballagemateriale til sikker opbevaring. 2. Placer fontænebasen på en flad, stabil overflade tæt på en strømkilde.
  • Seite 14 Lad ikke pumpen køre uden vand. Hvis pumpen eller den elektriske ledning bliver beskadiget, skal du stoppe med at bruge den og anmode om erstatningsdele fra leverandøren. Rør ikke ved vandet i fontænen med bare hænder, når du arbejder. Tæt opsyn er nødvendigt, når produktet bruges af eller i nærheden af børn, invalider eller handicappede.
  • Seite 15: Fejlfinding

    SIKKERHEDSINSTRUKTIONER FEJLFINDING Håndteringen og brugen af vores pumpe er Hvis pumpen ikke kører, skal følgende meget enkel og praktisk. Brugeren skal bare kontrolleres. hælde vand i en passende højde og forbinde ● Tjek afbryderen, eller prøv en anden pumpen udløbsrøret derefter stikkontakt for at sikre, at pumpen får forbinde pumpen med strømforsyningen i...
  • Seite 16 advarsel er ikke længere relevant. For at reducere risikoen for elektrisk stød BRUGERVEJLEDNING må den kun tilsluttes et korrekt jordet stik af jordtypen. For at reducere risikoen for Vores ekstremt robuste pumpe er designet elektrisk stød må den kun installeres i et med solidt håndværk.
  • Seite 17 Det bekræfter, at de anførte enheder overholder de grundlæggende beskyttelseskrav i direktivet. Grundlæggende beskyttelseskrav i direktivet og er baseret på de tekniske specifikationer gyldige på udstedelsestidspunktet. Erklæring om ydeevne Unik identifikationskode for produkttype: YH750(O)LV Importør: Beliani (International) GmbH Haldenstrasse 5 6340 Baar Switzerland Telefon +41 43 5082233 Underskrevet på...
  • Seite 18: Nederlands (Nl)

    Nederlands (NL) GEBRUIKSAANWIJZINGEN Lees en volg alle aanwijzingen die op het product staan of bij het product worden geleverd. MONTAGEHANDLEIDING: Inhoud product: Fontein met fonteinreservoir, pomp en adapter. 1. Neem het product en alle accessoires zorgvuldig uit de verpakking. Bewaar verpakkingsmateriaal voor veilige opslag.
  • Seite 19 5. Laat de pomp niet werken zonder water. 6. Als de pomp of het elektrisch snoer beschadigd raakt, stop dan met het gebruik en vraag vervangende onderdelen aan bij de verkoper. 7. Raak het water in de fontein tijdens het werk niet aan met blote handen. 8.
  • Seite 20: Veiligheidsinstructies

    VEILIGHEIDSINSTRUCTIES PROBLEEMOPLOSSING De bediening en het gebruik van onze pomp Als de pomp niet werkt, moet het volgende zijn erg eenvoudig en handig. De gebruiker worden gecontroleerd. hoeft alleen maar een geschikte hoogte van ● Controleer de zekering of probeer een water te gieten en de pomp te verbinden ander stopcontact om er zeker van te met de uitlaatwaterleiding en vervolgens de...
  • Seite 21 schokken - Deze pomp wordt geleverd met het even welke afmeting. aardingsgeleider Uitzondering: Als de fonteinpomp een SO of aardingsstekker. ST flexibel snoer gebruikt. De waarschuwing Om het risico op elektrische schokken te hierboven is niet meer geschikt. verminderen, de pomp alleen aansluiten correct geaard...
  • Seite 22 Prestatieverklaring Unieke identificatiecode producttype: YH750(O)LV Importeur: Beliani (International) GmbH Haldenstraße 5 6340 Baar Zwitserland Telefoon +41 43 5082233...
  • Seite 23: Suomi (Fi)

    Suomi (FI) OHJEKIRJA Lue ja noudata kaikkia tuotteessa olevia tai sen mukana toimitettuja ohjeita. KOKOAMISOHJEET: Pakkaus sisältää: Suihkulähteen runko ja säiliö, pumppu, sovitin. Pura laite ja kaikki lisäosat pakkauksesta varovasti. Säilytä pakkausmateriaalit turvallista säilytystä varten. Aseta suihkulähteen runko tasaiselle, vakaalle alustalle virtalähteen lähelle.
  • Seite 24 9. Talvisin, kun laite ei ole käytössä ulkona ja ulkona sataa lunta tai on pakkasta, on tärkeää suojata se peitteellä vaurioiden välttämiseksi. LUE NÄMÄ OHJEET HUOLELLISESTI JA SÄILYTÄ NE MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN. ● Tätä laitetta ei ole tarkoitettu käytettäväksi lasten sekä henkisesti, aistinvaraisesti tai fyysisesti toimintarajoitteisten henkilöiden toimesta, elleivät he ole valvonnan alaisena tai jos vastuussa oleva valvoja on kertonut heille yksityiskohtaisesti laitteen turvallisesta käytöstä...
  • Seite 25: Turvallisuusohjeet

    TURVALLISUUSOHJEET VIANMÄÄRITYS Pumpun käsittely ja käyttö ovat hyvin Jos pumppu ei toimi, seuraavat asiat on yksinkertaisia ja käteviä. Käyttäjän tarvitsee tarkistettava. vain kaataa sopiva määrä vettä, yhdistää ● Tarkista virtapiirin katkaisija tai kokeile pumppu poistovesiputkeen kytkeä toista pistorasiaa varmistaaksesi, että pumppu etiketissä...
  • Seite 26 pistorasiaan. Vähentääksesi sähköiskun käytetään SO- tai ST-tyypin taipuisaa johtoa. vaaraa, asenna vain maasulkukytkimellä Yllä oleva varoitus ei enää sovellu. (GFCI) suojattuun virtapiiriin. OMISTAJAN OHJEKIRJA Pumpun puhdistus Erittäin kestävä pumppumme on suunniteltu Irrota pumppu pistorasiasta. Käytä pientä vankalla ammattitaidolla. Sitä käytetään pehmeää...
  • Seite 27 EU:n vaatimusten mukaisesti. Todistus vahvistaa, että luetellut laitteet täyttävät direktiivin perussuojavaatimukset ja perustuvat myöntämishetkellä voimassa oleviin teknisiin eritelmiin. Suoritustasoilmoitus Yksilöllinen tuotetyypin tunnistuskoodi: YH750(O)LV Maahantuoja: Beliani (International) GmbH Haldenstrasse 5 6340 Baar Sveitsi Puhelin +41 43 5082233 Maahantuojan ja valmistajan puolesta allekirjoittanut: Michael Widmer, toimitusjohtaja 9493 Mauren, 21.05.2024...
  • Seite 28: Français (Fr)

    Français (FR) FICHE D’INSTRUCTION Lire et suivre toutes les instructions figurant sur le produit ou fournies avec celui-ci. INSTRUCTIONS DE MONTAGE: Contenu de la boîte: Fontaine avec réservoir, pompe, adaptateur. Déballez soigneusement le produit et tous les accessoires presents dans la boîte. Conservez le matériel d'emballage pour un meilleur rangement.
  • Seite 29 4. Seuls les adaptateurs et les pompes du même type ou d'un type équivalent à ceux recommandés doivent être utilisés. 5. Ne pas faire fonctionner la pompe sans eau. 6. Si la pompe ou le câble électrique sont endommagés, cesser l’utilisation et demander des pièces de rechange au vendeur.
  • Seite 30: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ DÉPANNAGE La manipulation et l'utilisation de notre Si la pompe ne fonctionne pas, il convient de pompe sont très simples et pratiques. vérifier les points suivants L'utilisateur n'a qu'à verser de l'eau à une ● Vérifier le disjoncteur ou essayer une hauteur appropriée et à...
  • Seite 31 à terre. Pour réduire risque Exception: si la pompe de la fontaine utilise d'électrocution, veiller à brancher un câble souple SO ou ST. uniquement sur une prise de courant mise à L'avertissement ci-dessus n'est plus valable la terre. MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Pour réduire les risques d'électrocution, ne Notre pompe, extrêmement robuste, est brancher la pompe que sur une prise de...
  • Seite 32 Déclaration de performance Code d'identification unique du produit: YH750(O)LV Importateur: Beliani (International) GmbH Haldenstrasse 5 6340 Baar Suisse Téléphone +41 43 5082233...
  • Seite 33: Deutsch (De)

    Deutsch (DE) ANLEITUNG Lesen und befolgen Sie alle Anweisungen, die sich auf dem Gerät benden oder ihm beiliegen. MONTAGEANLEITUNG: Im Lieferumfang: Springbrunnen-Gehäuse mit Becken, Pumpe, Adapter. Entpacken Sie das Produkt und alle weiteren Elemente sorgfältig aus der Verpackung. Heben Sie die Verpackung auf, um diese sicher aufzubewahren.
  • Seite 34: Gründlich Durchlesen Und Zur Nachschau Aufbewahren

    Destillieren Sie das Wasser entsprechend, um sicherzustellen, dass sich die Pumpe immer vollständig unter Wasser bendet. Vor der Reinigung des Springbrunnens und der Pumpe immer den Netzstecker ziehen. Nutzen Sie nur Adapter und Pumpen des gleichen oder eines gleichwertigen Typs wie der empfohlene.
  • Seite 35: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE FEHLERSUCHE UND -BEHEBUNG Die Bedienung und Nutzung unserer Pumpe Sollte die Pumpe nicht funktionieren, sollten ist sehr einfach und bequem. Der Anwender folgende Punkte überprüft werden. hat lediglich die Aufgabe, eine angemessene ● Prüfen Sie den Leitungsschutzschalter Wassermenge einzugeben, die Pumpe mit oder versuchen Sie es mit einer dem Wasserauslass zu verbinden und dann...
  • Seite 36 WARNUNG: Stromschlaggefahr – Diese an Ihren Lieferanten, um ein Ersatzteil Pumpe ist mit einem Erdungsleiter und zu erhalten. einem geerdeten Netzstecker ausgestattet. WARNUNG: Um das Stromschlagrisiko zu Um das Stromschlagrisiko zu verringern, verringern, tragbare, eigenständige stellen Sie sicher, dass das Gerät nur an eine Springbrunnen verwenden, die nicht größer ordnungsgemäß...
  • Seite 37 Verträglichkeit ausgestellt. Sie bestätigt, dass die aufgeführten Geräte die grundlegenden Schutzanforderungen der Richtlinie erfüllen und beruhen auf den zum Ausstellungszeitpunkt gültigen technischen Spezikationen. Bescheinigung der Leistungsfähigkeit Individuelle Kennzeichnung des Produkttyps: YH750(O)LV Importeur: Beliani (International) GmbH Haldenstrasse 5 6340 Baar Schweiz Tel. +41 43 5082233 Unterzeichnet im Namen des Importeurs und des Herstellers von: Michael Widmer, Geschäftsführer...
  • Seite 38: Magyar (Hu)

    Magyar (HU) Használati utasítás Használat előtt olvassa el figyelmesen és tartsa be az utasításokat. ÖSSZESZERELÉS: szállítmány tartalma: Szökőkúttest víztartállyal, szivattyúval és adapterrel. 1. Óvatosan csomagolja ki a terméket és az összes tartozékot csomagolásból. Tartsa csomagolóanyagot a biztonságos tárolás érdekében. 2. Helyezze a szökőkút alját egyenes, stabil felületre, áramforrás közelébe Csatlakoztassa össze a fejeket a képen látható...
  • Seite 39 Ne működtesse a szivattyút víz nélkül. Ha a szivattyú vagy a tápkábel megsérült, állítsa le a működést, és kérjen cserét az eladótól. Működés közben ne érintse a szökőkút vizét puszta kézzel. Ha a szökőkutat gyermekek, rokkantak vagy fogyatékkal élő személyek használják, illetve ha a szökőkutat gyermekek, rokkantak vagy fogyatékkal élő...
  • Seite 40: Biztonsági Utasítások

    BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK HIBAELHÁRÍTÁS ÉS JAVÍTÁS Szivattyúnk működése és használata nagyon Ha a szivattyú nem működik, a következő egyszerű és kényelmes. A felhasználónak pontokat kell ellenőrizni. mindössze annyit kell tennie, hogy megfelelő ● Ellenőrizze megszakítót, vagy mennyiségű vízzel tölti fel, csatlakoztatja a próbálkozzon egy másik aljzattal, hogy szivattyút a vízkivezetéshez, majd a címkén a szivattyú...
  • Seite 41 hálózati csatlakozóval van felszerelve. Az amelyek egyik méretben sem nagyobbak 5 áramütés veszélyének csökkentése m-nél. érdekében ügyeljen arra, hogy a készüléket Kivétel: Ha a szökőkútszivattyú rugalmas SO csak megfelelően földelt, földelt típusú vagy kábellel rendelkezik. fenti konnektorba csatlakoztassa. Az áramütés figyelmeztetés ekkor már nem érvényes.
  • Seite 42 Megerősíti, hogy a felsorolt eszközök megfelelnek az irányelv alapvető védelmi követelményeinek, és a kiadás időpontjában érvényes műszaki előírásokon alapulnak. Teljesítménynyilatkozat Terméktípus egyedi azonosító kódja: YH750(O)LV Importeur: Beliani (International) GmbH Haldenstrasse 5 6340 Baar Svájc Tel. +41 43 5082233 Az importőr és a gyártó...
  • Seite 43: Italiano (It)

    Italiano (IT) FOGLIO DI ISTRUZIONI Leggere e seguire tutte le istruzioni riportate sul prodotto o fornite con il prodotto stesso. ISTRUZIONI DI MONTAGGIO: L'articolo comprende: Struttura della fontana serbatoio, pompa, adattatore. 1. Disimballare con cura il prodotto e tutti gli accessori dalla confezione.
  • Seite 44 Riempire correttamente la fontana per assicurarsi che la pompa sia completamente immersa nell'acqua. Spegnere sempre la spina prima di pulire la fontana e la pompa. Utilizzare solo adattatori e pompe dello stesso tipo o equivalenti a quelli raccomandati. Non attivare la pompa senza acqua. Se la pompa o il cavo elettrico sono danneggiati, spegnere l'apparecchio e richiedere al fornitore i pezzi di ricambio.
  • Seite 45: Istruzioni Di Sicurezza

    ISTRUZIONI DI SICUREZZA Problemi e soluzioni La gestione e l'utilizzo della nostra pompa Se la pompa non funziona, è necessario sono molto semplici e convenienti. L'utente controllare quanto segue deve solo aggiungere una quantità d'acqua ● Controllare l'interruttore automatico o adeguata, collegare la pompa al tubo di provare presa...
  • Seite 46: Manuale Utente

    elettriche, installarla solo su un circuito autonome di lunghezza non superiore a 1,5 protetto da un interruttore dierenziale metri in qualsiasi dimensione. Eccezione: se residuo (RCD). la pompa della fontana utilizza un cavo essibile SO o ST. L'avvertenza precedente Per pulire la pompa non è...
  • Seite 47 Dichiarazione di prestazione Codice unico di identicazione del tipo di prodotto: YH750(O)LV Produttore: Beliani (International) GmbH Haldenstrasse 5 6340 Baar Svizzera Telefono: +41 43 5082233...
  • Seite 48: Norsk (No)

    Norsk (NO) INSTRUKSJONSSKJEMA Les og følg alle instruksjoner som står på produktet eller følger med produktet. MONTERINGSVEILEDNING: Varen inkluderer: Fontenehus med fontenebeholder, pumpe, adapter 1. Pakk ut produktet og alt tilbehøret forsiktig fra emballasjen. Behold emballasjematerialet sikker oppbevaring. 2. Plasser fonteneunderstellet på et flatt, stabilt underlag i nærheten av en strømkilde.
  • Seite 49 Hvis pumpen eller den elektriske ledningen blir skadet, må du slutte å bruke den og be om erstatningsdeler fra leverandøren. Ikke berør vannet i fontenen med bare hender under arbeidet. Nøye tilsyn er nødvendig når produktet brukes av eller i nær heten av barn eller personer med handicap.
  • Seite 50: Sikkerhetsinstruksjoner

    SIKKERHETSINSTRUKSJONER FEILSØKING Håndteringen og bruken av pumpen vår er Hvis pumpen ikke fungerer, bør følgende veldig enkel og praktisk. Brukeren trenger sjekkes. bare å fylle et passende nivå med vann og ● Kontroller strømbryteren, eller prøv en koble pumpen med utløpsvannrøret og annen stikkontakt for å...
  • Seite 51 installer kun på en strømkrets som er ikke lenger være egnet beskyttet av en jordfeilbryter (GFCI). BRUKERHÅNDBOK Slik rengjør du pumpen Pumpen vår er ekstremt robust og er Trekk ut støpselet fra stikkontakten, og bruk designet med solid håndverk. Den er mye en liten, myk børste eller legg den under brukt i vannfontener og alle typer akvarier.
  • Seite 52 Det bekrefter at de oppførte enhetene er i samsvar med de grunnleggende beskyttelseskravene i direktivet og er basert på de tekniske spesifikasjonene som er gyldige på utstedelsestidspunktet. Erklæring om ytelse Unik identifikasjonskode for produkttype: YH750(O)LV Importør: Beliani (International) GmbH Haldenstrasse 5 6340 Baar Switzerland Tlf. +41 43 5082233 Underskrevet på...
  • Seite 53: Polski (Pl)

    Polski (PL) INSTRUKCJA OBSŁUGI Należy przeczytać I podążać za wszystkimi instrukcjami znajdującymi się na produkcie lub dostarczonymi wraz z nim. INSTRUKCJA MONTAŻU: Produkt zawiera: Korpus fontanny ze zbiornikiem, pompę, adapter. Ostrożnie rozpakuj produkt i wszystkie akcesoria z opakowania. Zachowaj opakowanie dla bezpiecznego przechowywania. Umieść...
  • Seite 54 Jeśli pompa lub przewód elektryczny ulegną uszkodzeniu, należy zaprzestać ich używania i zwrócić się do sprzedawcy o ich wymianę. Podczas gdy fontanna pracuje, nie wolno dotykać wody. Ścisły nadzór jest konieczny, gdy produkt jest używany przez lub w pobliżu dzieci, lub osób niepełnosprawnych.
  • Seite 55: Instrukcje Bezpieczeństwa

    INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA USUWANIE USTEREK Użytkowanie naszej pompy jest bardzo Jeśli urządzenie nie działa, należy sprawdzić proste i wygodne. Użytkownik musi tylko następujące elementy. wlać wodę na odpowiednią wysokość i ● Sprawdź wyłącznik automatyczny lub połączyć pompę z rurą wylotową wody, a spróbuj użyć...
  • Seite 56: Instrukcja Użytkownika

    uziemiający i wtyczkę z uziemieniem. długości nieprzekraczającej 5 metrów w dowolnym wymiarze. Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym, należy upewnić się, że jest ona Wyjątek: Jeśli pompa fontanny korzysta z podłączona wyłącznie prawidłowo elastycznego przewodu SO lub ST, powyższe uziemionego gniazda. ostrzeżenie nie będzie obowiązywać.
  • Seite 57: Deklaracja Zgodności

    DEKLARACJA ZGODNOŚCI Typ unikatowego identyfikatora produktu: YH750(O)LV Importer: Beliani (International) GmbH Haldenstrasse 5 6340 Baar Szwajcaria Telefon +41 43 5082233 Podpisano przez importera i w imieniu producenta: Michael Widmer, Dyrektor zarządzający...
  • Seite 58: Português (Pt)

    Português (PT) FOLHA DE INSTRUÇÕES Leia e siga todas as instruções que se encontram no produto ou que são fornecidas com o produto. INSTRUÇÕES DE MONTAGEM: O artigo inclui: corpo da fonte com reservatório, bomba, adaptador. 1. Desembale cuidadosamente o produto e todos os acessórios embalagem.
  • Seite 59 Só devem ser utilizados adaptadores e bombas do mesmo tipo ou equivalente ao recomendado. Não coloque a bomba em funcionamento sem água. Se a bomba ou o cabo elétrico carem danicados, desligue o aparelho e solicite peças de substituição ao fornecedor. Não toque na água da fonte com as mãos desprotegidas quando estiver a trabalhar.
  • Seite 60: Instruções De Segurança

    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Problemas e respetiva solução O manuseamento e a utilização da nossa Se a bomba não funcionar, deve vericar o bomba é muito simples e cómodo. O seguinte utilizador só precisa de adicionar uma ● Verique o disjuntor ou tente uma quantidade adequada de água, conectar a tomada diferente para se certicar de bomba ao tubo de saída de água e depois...
  • Seite 61 instale apenas num circuito protegido por de qualquer dimensão. Disjuntor Diferencial Residual (DDR). Exceção: se a bomba da fonte utilizar um cabo exível SO ou ST. O aviso acima deixa de Para limpar a bomba ser adequado. Desligue a bomba da tomada elétrica e utilize uma pequena escova macia ou MANUAL DO UTILIZADOR coloque-a debaixo de um uxo de água para...
  • Seite 62 Declaração de desempenho Código único de identicação do tipo de produto: YH750(O)LV Importador: Beliani (International) GmbH Haldenstrasse 5 6340 Baar Suíça Telefone: +41 43 5082233...
  • Seite 63: Română (Ro)

    Română (RO) FIȘĂ DE INSTRUCȚIUNI Citiți și urmați toate instrucțiunile de pe produs sau furnizate împreună cu produsul. INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE: Articolul include: Corpul fântânii cu rezervor, pompă, adaptor. 1. Despachetați cu grijă produsul și toate accesoriile din ambalaj. Păstrați materialul de ambalare pentru depozitare în siguranță.
  • Seite 64 6. În cazul în care pompa sau cablul electric se deteriorează, opriți utilizarea și solicitați piese de schimb de la vânzător. 7. Nu atingeți apa din fântână cu mâinile goale în timpul funcționării. 8. Este necesară o supraveghere atentă atunci când produsul este utilizat de către sau în apropierea copiilor, persoanelor invalide sau cu dizabilități.
  • Seite 65: Instrucțiuni De Siguranță

    INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ DEPANARE Manipularea și utilizarea pompei noastre Dacă pompa funcționează, trebuie sunt extrem de simple și ușor de realizat. verificate următoarele aspecte. Utilizatorul trebuie doar să adauge apă la un ● Verificați siguranța sau încercați o altă nivel corespunzător, să atașeze pompa la priză...
  • Seite 66: Manualul Utilizatorului

    conductor de împământare și o priză de tip Excepție: Dacă pompa de fântână utilizează împământat. un cablu flexibil SO sau ST, avertismentul de mai sus nu mai este valabil. Pentru a reduce riscul de electrocutare, asigurați-vă că este conectată doar la o priză MANUALUL UTILIZATORULUI corect împământată, de tip împământat.
  • Seite 67 și se bazează pe specificațiile tehnice valabile la momentul emiterii. Declarație de performanță Cod unic de identificare a tipului de produs: YH750(O)LV Importator: Beliani (International) GmbH Haldenstrasse 5 6340 Baar Elveția Telefon +41 43 5082233 Semnat în numele importatorului și al producătorului de către:...
  • Seite 69: Español (Es)

    Español (ES) HOJA DE INSTRUCCIONES Lea y siga todas las instrucciones que aparecen en el producto o que se suministran con él. INSTRUCCIONES DE MONTAJE: El artículo incluye: Fuente con depósito, bomba y adaptador. 1. Desembalar cuidadosamente el producto y todos los accesorios.
  • Seite 70 Solo deben utilizarse adaptadores y bombas del mismo tipo o equivalente al recomendado. No hacer funcionar la bomba sin agua. Si la bomba o el cable eléctrico se dañan, dejar de usarla y solicitar piezas de repuesto al vendedor. No tocar el agua de la fuente con las manos desnudas cuando esté funcionando. Es necesaria una estrecha supervisión cuando el producto sea utilizado por niños, inválidos o discapacitados o cerca de ellos.
  • Seite 71: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DIAGNÓSTICO DE AVERÍAS La manipulación y utilización de nuestra Si la bomba no funciona, debe comprobarse bomba son muy sencillas y cómodas. El lo siguiente. usuario solo tiene que verter un nivel de ● Comprobar el disyuntor o probar con agua de altura adecuada y conectar la otra toma de corriente para asegurarse bomba con la tubería de agua de salida y, a...
  • Seite 72 conexión a tierra. pieza. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, Advertencia: Para reducir el riesgo de comprobar que está conectado únicamente descarga eléctrica, utilizar únicamente en a una toma de corriente con toma de tierra. fuentes autónomas portátiles de no más de 1,5 m en cualquier dimensión.
  • Seite 73 Declaración de prestaciones Código único de identificación del tipo de producto: YH750(O)LV Importador: Beliani (International) GmbH Haldenstrasse 5 6340 Baar Suiza Teléfono +41 43 5082233...
  • Seite 74: Svenska (Se)

    Svenska (SE) INSTRUKTIONSBLAD Läs och följ alla anvisningar som finns på produkten eller som medföljer produkten. MONTERINGSINSTRUKTIONER: Artikeln innehåller: Fontänhus med fontänreservoar, pump, adapter. 1. Packa försiktigt upp produkten och alla tillbehör från förpackningen. Spara förpackningsmaterialet för säker förvaring. 2. Placera fontänbasen på en plan, stabil yta nära en strömkälla.
  • Seite 75 Om pumpen eller elsladden skadas ska du sluta använda den och begära ersättningsdelar från leverantören. Rör inte vattnet i fontänen med bara händer när den är i drift. Noggrann övervakning är nödvändig när produkten används av eller i närheten av barn, invalider eller funktionshindrade personer.
  • Seite 76 SÄKERHETSRÅD FELSÖKNING Hanteringen och användningen av vår pump Om pumpen inte fungerar bör följande är mycket enkel och bekväm. Användaren kontrolleras. behöver bara fylla på med en lämplig ● Kontrollera strömbrytaren eller prova vattennivå, ansluta pumpen till ett annat uttag för att kontrollera att utloppsvattenröret sedan koppla...
  • Seite 77 anslut endast till ett korrekt jordat uttag. då inte längre tillämplig. För att minska risken för elektriska stötar, ANVÄNDARHANDBOK installera endast på en krets skyddad av en Vår pump är extremt robust och designad jordfelsbrytare (GFCI). gedigen hantverksskicklighet. används ofta i vattenfontäner och alla typer Så...
  • Seite 78 Det bekräftar att de listade enheterna uppfyller de grundläggande skyddskraven i direktivet och är baserat på de tekniska specifikationerna som var giltiga för tidpunkten vid utförandet. Deklaration om prestanda Unik identifieringskod för produkttyp: YH750(O)LV Importör: Beliani (International) GmbH Haldenstrasse 5 6340 Baar Switzerland Telefonnummer +41 43 5082233 Undertecknat för importörens och tillverkarens räkning av:...
  • Seite 79: Slovenčina (Sk)

    Slovenčina (SK) NÁVOD NA POUŽITIE Prečítajte si a dodržiavajte všetky pokyny uvedené na výrobku alebo dodané s výrobkom. NÁVOD NA MONTÁŽ: Položka zahŕňa: telo fontány s nádržkou, čerpadlo, adaptér. 1. Opatrne vybaľte výrobok a všetko príslušenstvo z obalu. Obalový materiál uschovajte kvôli bezpečnému...
  • Seite 80 Ak výrobok používa dieťa, osoba s telesným alebo duševným postihnutím alebo sa nachádza v ich blízkosti, vyžaduje sa prísny dohľad. V zime, keď sa výrobok nepoužíva a je umiestnený vonku, keď sneží alebo mrzne, je potrebné zabezpečiť kryt, ktorý ho ochráni pred poškodením. POZORNE SI PREČÍTAJTE A USCHOVAJTE PRE PRÍPAD POTREBY Tento výrobok nie je určený...
  • Seite 81: Bezpečnostné Pokyny

    BEZPEČNOSTNÉ POKYNY RIEŠENIE PROBLÉMOV Manipulácia s čerpadlom a jeho používanie čerpadlo nespustí, mali by sa je veľmi jednoduché a pohodlné. Používateľ skontrolovať tieto skutočnosti. musí naliať vhodné množstvo vody a prepojiť ● Skontrolujte istič alebo vyskúšajte inú čerpadlo výstupným vodovodným zásuvku, aby ste sa uistili, že čerpadlo potrubím a čerpadlo pripojiť...
  • Seite 82 riadne uzemnenej zásuvke. Aby ste znížili ohybný kábel SO alebo ST. Vyššie uvedené riziko úrazu elektrickým prúdom, pripájajte upozornenie už nebude platné. iba do riadne uzemnenej zásuvky. Aby ste NÁVOD NA OBSLUHU znížili riziko úrazu elektrickým prúdom, Naše mimoriadne robustné čerpadlo bolo inštalujte obvode chránenom...
  • Seite 83 Potvrdzuje, že uvedené zariadenia spĺňajú základné bezpečnostné požiadavky smernice a vychádza z technických špecikácií platných v čase vydania. Prehlásenie o výkone Jedinečný identikačný kód typu výrobku: YH750(O)LV Dovozca: Beliani (International) GmbH Haldenstrasse 5 6340 Baar Švajčiarsko Telefónne číslo: +41 43 5082233 V mene dovozcu a výrobcu podpísal:...

Inhaltsverzeichnis