Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

OUVRE-BOITE
BOITE
AUTOMATIQUE II
ATIQUE II
(Edition Spéciale)
éciale)
AUTOMATIC
AT A A IC
CAN OPENER II
ENER II
(The Special Edition)
l Edition)
MODE D'EMPLOI
LOI
USER MANUAL
AL
Model no.: KC26
www.one-touch.fr
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für OneTouch SOUP

  • Seite 1 www.one-touch.fr OUVRE-BOITE BOITE AUTOMATIQUE II ATIQUE II (Edition Spéciale) éciale) AUTOMATIC AT A A IC CAN OPENER II ENER II (The Special Edition) l Edition) MODE D'EMPLOI USER MANUAL Model no.: KC26...
  • Seite 3: Consignes De Securite

    CONSIGNES DE SECURITE Lire toutes ces instructions avant première utilisation Ne pas tenir à portée des enfants sans surveillance NE PAS ouvrir de boîtes sous pression (type aérosols) NE PAS ouvrir de boîtes contenant des liquides ou autres produits inflammables S’assurer que le moteur est arrêté...
  • Seite 4: Installation Piles

    Boîtier avant Touche Couvercle MARCHE/ARRET compartiment piles Lame Touche détection boîte Roue Aimant Compartiment piles Touche de déblocage INSTALLATION PILES : Presser les 2 côtés du couvercle du compartiment piles, puis tirer et soulever (fig.2). Placer 2 piles LR 06 super alcalines ou rechargeables, en respectant les polarités.
  • Seite 5 UTILISATION 1. Placer l’ appareil au-dessus de la boîte Enclencher sur le bord de avec son cerclage dans la rainure de l’ la boîte appareil (fig.3) . Remarque : L’ appareil ne fonctionnera pas s’ il n’est pas correctement positionné. Si la boîte possède une languette, retourner la boîte pour l’ouvrir par le dessous.
  • Seite 6: Soin Et Entretien

    SOIN ET ENTRETIEN 1. Si l’ ouvre-boîte II ralentit pendant la marche, pensez à remplacer les piles. S’il s’arrête, voir la rubrique « en cas de problème » ci-dessous 2. Pour le nettoyage, ouvrir le compartiment piles puis retirer le couvercle à...
  • Seite 7 SPECIFICATIONS Voltage : 3 volts Alimentation : 2 piles LR 06 super alcalines ou rechargeables Taille des boîtes : 52 à 153 mm Découpe maximum en 1 cycle : 98 mm Recyclage : La boîte peut être recyclée. A jeter dans un container recyclage.
  • Seite 12 Exclusive importer France-Benelux countries Siguret Concept 33 Rue Traversière 92100 Boulogne-Billancourt FRANCE www.siguretconcept.fr +33 1 3 70 80 66 © 2011 Daka Research Inc. Patented and Patent Pending All rights reserved. Printed in China www.one-touch.fr Rev. 230611...
  • Seite 13: Sicherheitsanweisungen

    SICHERHEITSANWEISUNGEN Alle diese Anweisungen vor erster Benutzung zu lesen Auf die Tragweite der Kinder ohne Aufsicht nicht abzuhängen NICHT zur Welt gekommen, Schachteln unter Druck (aufzumachen, Typ Aerosol) NICHT zur Welt gekommen, Schachteln aufzumachen, die Flüssigkeiten oder andere entzündbaren Produkte enthalten(unterdrücken), sich zu überzeugen, daß...
  • Seite 14: Einrichtung Haufe

    Boîtier avant Touche Couvercle MARCHE/ARRET compartiment piles Lame Touche détection boîte Schlägt magnet Compartiment piles Touche de déblocage EINRICHTUNG HAUFE : Die 2 Seiten des Deckels des Abteiles Haufen pressen, dann, ziehen und ( fig.2 ) heben. 2 super alkalischen oder nachfüllbaren Haufen LR 06 stellen, den polen achtend.
  • Seite 15: Benutzung

    BENUTZUNG 1. Das Gerät über der Dose mit ihrem Enclencher sur le bord de Ringanker in der Rille des Gerätes ( fig.3 ) la boîte zu stellen. Bemerkung: das Gerät wird nicht funktionieren, wenn er nicht richtig positioniert ist. Wenn die Dose ein Zünglein besitzt, die Dose zurückzugeben(zu wenden), um sie vom Unterteil(Damenunterwäsche)
  • Seite 16: Sorge Und Unterhaltung(Besprechung)

    SORGE UND UNTERHALTUNG(BESPRECHUNG) 1. Wenn der Dosenöffner II während des Gangs(Stufe) abbremst, denken Sie daran, die Haufen zu ersetzen. Wenn er aufhört, die Rubrik " im Falle des Problems " untengenannt 2. Pour die Reinigung zu sehen, das Abteil Haufen zu öffnen, dann, den Deckel vorn ( fig.7 ) .Reinigen die Schneide mit einem feuchten Lumpen oder einem Schwamm zu nehmen, nichtschleifende Reinigungsmittel benutzend, dann, gut zu trocknen.
  • Seite 17: Spezifikationen

    SPEZIFIKATIONEN elektrische Spannung: 3 Volt Ernährung: 2 super alkalischer oder nachfüllbarer Haufen LR 06 Schneide Schachteln: 52 in 153 mm Schneide Maximum im 1 Zyklus aus: 98 mm Recycling: Die Dose kann wiederverwertet sein. In einen Container von Recycling zu werfen. Wenn Sie wünschen, Ihr Gerät loszuwerden, ist es empfohlen, es zu machen, die Umwelt achtend.
  • Seite 18: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN lezen al deze instructies voor het eerste gebruik en niet om kleine kinderen zonder toezicht NOT open vakken onder druk (aerosol-type) kan niet open de dozen met vloeistoffen of andere brandbare dat de motor is uitgeschakeld voor het openen van het batterij compartiment voor verandering Vermijd contact met de bewegende delen tijdens de operatie ter voorkoming van persoonlijk letsel of de camera...
  • Seite 19: Batterijen Installeren

    Boîtier avant Toets Couvercle ON / OFF compartiment piles Lame Touche détection boîte Wheel Magnet Compartiment piles Touche de déblocage BATTERIJEN INSTALLEREN: Druk op de 2 kanten van de batterij compartiment dekken, dan trek en lift (afb. 2). Place 2 LR 06 Super alkaline batterijen of oplaadbare, met inachtneming van de polariteiten.
  • Seite 20 GEBRUIK Enclencher sur le bord de 1. Plaats het apparaat op de top van de box la boîte met haar band in de groef van het toestel (afb. 3). Opmerking: het apparaat werkt niet indien niet correct geplaatst. Als de doos heeft een tabblad, de terugkeer van de doos te openen van onderen.
  • Seite 21: Verzorging En Onderhoud

    VERZORGING EN ONDERHOUD 1. Als de opener II vertraagt tijdens de wandeling, onthoud de plaats van batterijen. Als hij stopt, zien of probleem "hieronder om 2. Reiniging, opent u het batterijvak en verwijder de cover aan de voorkant (fig. 7). Reinig het mes met een vochtige doek of spons, met behulp van niet-schurend reinigingsmiddel, dan droog.
  • Seite 22: Specificaties

    SPECIFICATIES Voltage: 3 Volt Power: 2 LR 06 batterijen of oplaadbare alkaline super dozen Grootte: 52 tot 153 mm, maximaal snijden cyclus 1: 98 mm Recycling: De box kan worden gerecycled. Een gooien in een container recycling. Indien u wenst af te raken van het apparaat, is het raadzaam je dat doen met respect voor het milieu.

Inhaltsverzeichnis