Seite 1
Rev from Rev to ECO # 2010/09 2011/05 5805-11 Notes: 1. BD Cat. Number 440910, 440911, 440913 2. Blank (Sheet) Size: Length: 18 Width: 28.75 Number of Pages: 12 Number of Sheets: 1 Page Size: Length 18 Width 4.75 Final Folded Size: 2.3 1/16 x 4.75...
Seite 2
LCD screen in McFarland units. On a daily basis, the 0.25 and 0.5 calibrators in the PhoenixSpec Calibrator Kit, are read as a sample to assure proper operation. On a daily basis, the 0.25, 0.5 and 2.0 calibrators in the PhoenixSpec AP Calibrator Kit, are read as a sample to assure proper operation.
Seite 3
Nephelometer and not as a visual, manual approximation to a barium sulfate McFarland standard. 3. Do not use the PhoenixSpec Nephelometer for measurements outside the range of 0.1 – 4.5 McFarland units. 4. Volumes below 2.0 mL must not be measured in the instrument.
Seite 4
4. Des volumes inférieurs à 2,0 mL ne doivent pas être mesurés avec cet instrument. 5. Il faut utiliser les tubes BD « L » - 16 mm de diamètre x 75 mm – pour les échantillons. 6. Ne pas faire fonctionner l’instrument exposé à la lumière solaire directe.
Seite 5
Lampe ......~ 400.000 Messungen Warnungen und Vorsichtsmaßnahmen In-vitro-Diagnostikum 1. Das BD PhoenixSpec Nephelometer arbeitet nur mit BD „L“ Röhrchen (16 x 75 mm). Das akzeptierte Mindest-Füllvolumen beträgt 2,0 mL. 2. Das BD PhoenixSpec Nephelometer ist nur zur Verwendung mit den BD Phoenix und BBL Crystal Systemen bestimmt.
Seite 6
Probe gemessen werden. Die Ergebnisse müssen zwischen 0,23 und 0,27 (zur 0,25) bzw. 0,45 und 0,55 (zur 0,5) und 1,8 – 2,2 (zur 2,0) liegen. Das PhoenixSpec Gerät neu kalibrieren, wenn eine der Messungen außerhalb des jeweiligen Bereichs liegt.
Seite 7
PROCEDURA Materiali forniti – Nefelometro BD PhoenixSpec, adattatore CA, kit calibratore PhoenixSpec (unità McFarland 0,25, 0,5, 1,0 e 4,0), kit calibratore PhoenixSpec AP (0,25, 0,5, 1,0, 2,0 e 4,0 unità McFarland) e 4 batterie alcaline AA (non ricaricabili). Materiali necessari ma non forniti – Terreni di coltura accessori e apparecchiature necessarie per preparare una sospensione batterica.
Seite 8
PROCEDIMENTO Material fornecido: Nefelómetro BD PhoenixSpec, Adaptador CA, Kit Calibrador PhoenixSpec (0,25, 0,5, 1,0 e 4,0 Unidades de McFarland), Kit Calibrador PhoenixSpec AP (0,25, 0,5, 1,0, 2,0 e 4,0 unidades de McFarland) e 4 Pilhas Alcalinas AA (não recarregáveis). Material necessário mas não fornecido: Meios de cultura auxiliares e equipamento laboratorial necessário para preparar uma suspensão bacteriana.
Seite 9
4. O instrumento não tem capacidade para medir volumes inferiores a 2,0 mL. 5. Devem utilizar-se tubos "L" BD - 16 mm de diâmetro x 75 mm - para as amostras. 6. Não opere o instrumento exposto à luz solar directa.
Seite 10
4. No se deben medir en el instrumento volúmenes por debajo de 2,0 mL. 5. Hay que utilizar tubos “L” de BD - 16 mm de diámetro x 75 mm - para las muestras. 6. No utilizar el instrumento bajo la luz solar directa.
Seite 11
BD PhoenixSpec Nephelometer 440911 BD PhoenixSpec Calibrator Kit (contiene los calibradores 0,25, 0,5, 1,0 y 4,0) 441951 BD PhoenixSpec AP Calibrator Kit (contiene los calibradores 0,25, 0,5, 1,0, 2,0 y 4,0) 440986 BD PhoenixSpec 120V AC Adapter 440984 BD PhoenixSpec 240V AC Adapter REFERENCIAS: Ver "Ref erences"...