Seite 1
Stérilisateur Électrique Notice d’utilisation • Instructions for use • Benutzungsanleitung Gebruikshandleiding • Instrucciones de uso • Instruções de uso Istruzioni per l’uso • Návod k použití Babymoov Parc Industriel des Gravanches 16, rue Jacqueline Auriol 63051 Clermont-Ferrand cedex 2 - France...
à lire attentivement cette notice pour une meilleure utilisation du produit. Nous vous conseillons également de la conserver comme référence en cas de besoin ultérieur. Le stérilisateur de Babymoov est un produit efficace qui allie qualité, sécurité et esthétisme pour le bien-être des parents et de leur bébé.
Seite 4
8/9 - Le bouton s’allume pour vous indiquer que le stérilisateur fonctionne (g). Il s’éteindra automatiquement à la fin du cycle de stérilisation qui dure environ 9 min. Remarque : ce bouton ne permet pas d’arrêter le stérilisateur en appuyant dessus. L’arrêt se fait automatiquement ou/en débranchant la prise.
Thank you for choosing our Rapido sterilizer; we recommend you read these instructions carefully in order to use it to best advantage. We also suggest you keep them in case they are needed for reference later. The Babymoov sterilizer is an efficient appliance which combines quality, safety and good looks for the benefit of both parents and baby.
Seite 6
8/9 - The button lights up to indicate that the sterilizer is working (g). It goes out automatically at the end of the sterilization cycle which lasts approximately 9 minutes. Remark: pushing on this button will not stop the sterilizer. The appliance stops automatically, or by unplugging from the mains. 10 - When the lamp goes out, no need to wait! You can remove the teats and accessories using the hygienic tongs (k) provided without worrying about contaminating the accessories.
Wir danken Ihnen für Ihre Wahl für unseren Rapido Sterilisator und fordern Sie zum aufmerksamen Lesen dieser Anleitung für einen optimalen Einsatz des Produkts auf. Wir empfehlen weiterhin, die Anleitung für spätere Zwecke aufzubewahren. Der Sterilisator von Babymoov ist ein leistungsstarkes Produkt, das Qualität, Sicherheit und Ästhetik zum besten Nutzen für Eltern und Baby vereinigt.
8/9 - Der Taster leuchtet, um Ihnen anzuzeigen, dass der Sterilisator in Betrieb ist (g). Er erlischt am Ende des circa 9-minütigen Sterilisationszyklus automatisch. Hinweis: ein Druck auf den Taster führt nicht zum Abbruch der Sterilisation. Der Stop erfolgt automatisch oder durch Ziehen des Steckers. 10 - Nach dem Erlöschen der Lampe ist kein weiteres Warten notwendig! Sie können die Schnuller samt Zubehör mit der mitgelieferten hygienischen Pinzette (k) ohne Gefahr der Kontamination des Zubehörs herausnehmen.
Seite 9
U hebt onze sterilisator Rapido aangeschaft en wij danken u voor uw vertrouwen. Wij verzoeken u deze handleiding aandachtig te lezen met het oog op een optimaal gebruik van het product. Wij raden u eveneens aan de handleiding te bewaren voor eventueel later gebruik.
Seite 10
8/9 - De knop gaat branden om aan te geven dat de sterilisator in werking is (g). Hij zal automatisch uitgaan aan het eind van sterilisatie cyclus die ongeveer 9 minuten duurt. Opmerking : men kan de sterilisator niet uitzetten door op deze knop te drukken. Hij komt automatisch tot stilstand aan het eind van de cyclus of als men de steker uit de contactdoos haalt.
Le recomendamos igualmente que las conserve como referencia ya que podría necesitarlas más adelante. El esterilizador de Babymoov es un producto eficaz que combina calidad, seguridad y estética para el bienestar de los padres y de su bebé.
Seite 12
8/9 - El botón se enciende para indicarle que el esterilizador funciona (g). Se apagará automáticamente al final del ciclo de esterilización, que dura alrededor de 9 min. Nota: el hecho de pulsar este botón no le permite detener el esterilizador. La parada es automática o se puede provocar desenchufando el aparato.
Também sugerimos que as conserve como referência para o caso de necessidade futura. O esterilizador de Babymoov é um produto eficaz que alia qualidade, segurança e estética para o bem-estar dos pais e do seu bebé.
8/9 - O botão acende para indicar que o esterilizador está a funcionar (g) e apaga automaticamente no fim do ciclo de esterilização, que tem a duração aproximada de 9 min. Nota: Este botão não desliga o esterilizador se for pressionado. A paragem é automática, ou desligando a ficha da tomada. 10 - Depois da lâmpada apagar, é...
Seite 15
Vi ringraziamo per aver scelto il nostro sterilizzatore Rapido e vi invitiamo a leggere attentamente queste istruzioni per un miglior utilizzo del prodotto. Vi consigliamo altresì di conservarle come futuro riferimento in caso di ulteriore bisogno. Lo sterilizzatore di Babymoov è un prodotto efficace che unisce qualità, sicurezza, ed estetica per il benessere dei genitori e del loro bebé.
Seite 16
8/9 - Il pulsante si illumina per indicarvi che lo sterilizzatore funziona (g). Esso si spegne automaticamente alla fine del ciclo di sterilizzazione che dura circa 9 minuti. Nota: questo pulsante non permette di arrestare lo sterilizzatore premendolo. L'arresto avviene automaticamente o scollegando la presa. 10 - Quando la spia si spegne, inutile aspettare! Potete estrarre le tettarelle e gli accessori con la pinza igienica in dotazione (k) senza temere di contaminare gli accessori.
Seite 17
érdekében. Kérjük őrizze meg ezt a használati utasitást, mert a későbbiekben is szüksége lehet rá. A Babymoov elektromos sterilizáló egy nagyon hatásos készülék amiben egyesül a minőség, biztonság és az esztétika, hogy könnyebb legyen a szülőknek és az Ő gyerekeinek.
Seite 18
8/9 - Ha a jelzőlámpa világit (g), akkor a készülék működik. A jelzőlámpa automatikusan kifog kapcsolni a sterilizálási ciklus végén (kb. 9 perc) vagy ha kihúzza a konektorból. Megjegyzés : az inditógomb lenyomásával nem tudja leállitani a sterilizálást. 10 - Amikor a jelzőlámpa kikapcsol (elalszik) a higénikus fogóval (k) azonnal kitudja venni a cumisüvegeket és a kellékeket anélkül, hogy azokhoz hozzáérne (igy elkerülhető...
Seite 20
Libertés" du 6 janvier 1978). Pour exercer ce droit, adressez-vous à Babymoov - 16, rue Jacqueline Auriol - 63100 Clermont-Ferrand. • Les informations qui vous concernent sont destinées à Babymoov. Nous pouvons être amenés à les transmettre à des tiers (partenaires commerciaux, etc).