Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 63
Xantrex Technology Inc.
1 800 670 0707 Tel toll free NA
1 360 925 5097 Tel direct
1 800 994 7828 Fax toll free NA
1 360 925 5143 Fax direct
customerservice@xantrex.com
www.xantrex.com
975-0111-01-01
Printed in Holland
Xantrex
Battery
Monitor
Owner's Guide
Guía del usuario
Benutzer Handbuch
Manuel d'entretien
Guida dell'utente
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Xantrex Xantrex Battery Monitor

  • Seite 1 Owner’s Guide Xantrex Technology Inc. Xantrex Guía del usuario 1 800 670 0707 Tel toll free NA Benutzer Handbuch 1 360 925 5097 Tel direct Battery Manuel d’entretien 1 800 994 7828 Fax toll free NA 1 360 925 5143 Fax direct Guida dell’utente...
  • Seite 2 Xantrex Battery Monitor Owner’s Guide...
  • Seite 3: Contact Information

    About Xantrex Xantrex Technology Inc. is a world-leading supplier of advanced power electronics and controls with products from 50 watt mobile units to one MW utility-scale systems for wind, solar, batteries, fuel cells, microturbines, and backup power applications in both grid-connected and stand-alone systems.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Why should I monitor my battery? ....1 How does the Xantrex Battery Monitor work? ..1 2.
  • Seite 5 2. Configuración del monitor de baterías Xantrex ....... 28 Factor de eficiencia de carga (FEC) ....28 Parámetros de carga.
  • Seite 6 1. Grundlagen des Akku-Monitors ..55 Warum sollte der Akku überwacht werden? ..55 Wie funktioniert der Xantrex Akku-Monitor? ..55 2. Einrichten des Xantrex Akku-Monitors . . 56 Ladeeffizienzfaktor (LEF) .
  • Seite 7 ? ....... . 83 2. Réglage du controlleur de batterie Xantrex ..... 84 ‘Charge Efficiency Factor (CEF)’ ou Facteur de rende- ment de charge .
  • Seite 8 Xantrex ........111...
  • Seite 9 viii...
  • Seite 10: Battery Monitor Basics

    5 amps for a period of 20 hours is rated at 100 Ah (5 × 20 = 100). The Xantrex Battery Monitor continuously measures the current flow in or out of the battery so it can calculate the amount of energy removed from or added to the battery.
  • Seite 11: Setting Up The Xantrex Battery Monitor

    (with optional temperature sensor), the ability to store history data, the PC computerlink and the Super-lock function are just a few features of the Xantrex Battery Monitor. These features are more specifically explained in the corresponding sections of this manual.
  • Seite 12: Charged Parameters

    This is accomplished by fully charging the battery. When the charger is operating in the “float” stage, the charger considers the battery full. At this moment the Xantrex Battery Monitor must consider the battery as full too, so that the amp-hour counting can be reset to zero and the state of charge reading set to 100.0%.
  • Seite 13: Function Overview

    Xantrex Battery Monitor Functions. You can fully adjust your Xantrex Battery Monitor with the help of 20 different settings, or “Functions.” Before setting up the Xantrex Battery Monitor, you must activate the setup mode first. The setup mode can be activated by pressing the SETUP key for three seconds.
  • Seite 14 Voltage charged parameter. The battery voltage must be above this voltage level to consider the battery as fully charged. Make sure the voltage charged parameter is always slightly below the voltage at which the charger finishes charging the battery (usually 0.1 V or 0.2 V below the “float”...
  • Seite 15 Low-battery alarm OFF. When the state-of-charge percentage has risen above this value and the alarm relay is activated, the alarm relay will be deactivated again. When FULL is selected the alarm relay is deactivated when the charged parameters are met. Default Range Step size...
  • Seite 16 The value AU enables the automatic temperature measurement provided that an external temperature sensor is connected to the Xantrex Battery Monitor. Also the temperature readout in normal mode is enabled. When AU is selected and the connection...
  • Seite 17 +0.05 A and due to injected noise or small offsets the battery monitor measures –0.05 A, in the long term the Xantrex Battery Monitor can wrongly indicate that the battery needs recharging. In this case set Function 14 to 0.1. The Xantrex Battery Monitor calculates with 0.0 A so that no wrong...
  • Seite 18 OFF / ON When all the necessary changes are made and checked in the setup mode, you can jump back to the normal operating mode by pressing the SETUP key for three seconds. Your Xantrex Battery Monitor is now ready for use.
  • Seite 19: General Operation

    3 General Operation In normal operating mode the Xantrex Battery Monitor can display the six most important parameters of your DC system. To select the desired parameter, use the < and > selection keys. Battery voltage (V). This readout is useful to roughly estimate the battery’s state-of-...
  • Seite 20 (- - - -). The temperature unit can be selected in Function F15. °F The Xantrex Battery Monitor also indicates when the battery needs to be recharged or when the battery is fully charged. These indications are made using the CHARGE BATTERY FULL indicators at the bottom of the display or the five-segment bar graph at the top of the display.
  • Seite 21: Advanced Features

    These features are reviewed in the next three sections. History data The Xantrex Battery Monitor is able to store “special” events as history data in its memory. The following events are stored as history data: The automatically calculated charge efficiency factor (CEF).
  • Seite 22: Reset Menu

    History Data cannot be reset and “S.Loc” will appear on the display after pressing the < or the > key. If the Xantrex Battery Monitor operates in the Reset menu and no keys are pressed for 90 seconds, the monitor will jump back to normal operating mode automatically, without resetting the Functions and/or History Data.
  • Seite 23: Battery Monitor Communication Software

    Battery Monitor communication software The Xantrex Battery Monitor is able to communicate with a personal computer. However, the optional external communications interface kit is required for this feature. This communications interface only needs to be connected when actually communicating with the Xantrex Battery Monitor, which will avoid unnecessary power consumption.
  • Seite 24: Troubleshooting Guidelines

    No changes can be made Check if the setup-lock is OFF in the setup mode (Function F20) Your Xantrex Battery Monitor might be locked by the Super-lock. Ask the installer for the password to unlock the monitor using the communication software.
  • Seite 25 CHARGE BATTERY or • Charge battery full (equalize/ CHARGE BATTERY synchronize your battery with FULL flashes the monitor) • Check the charged parameters in Functions F02, F03 and F04 for possible incorrect settings. State-of-charge and/or • Check if all current is flowing time-to-go readout are through the shunt (the negative not accurate...
  • Seite 26: Technical Data

    6 Technical Data Xantrex Battery Monitor TECHNICAL DATA Supply voltage range 9 .. 35 VDC Supply current @Vin=24 VDC 6 mA without BL @Vin=12 VDC without BL 8 mA Input voltage range 0 .. 35 VDC Input current range -500 .. +500 A Battery capacity range 20 ..
  • Seite 27 ø 52 mm total depth 72 mm Equipped with : - Potential free alarm contact - 500 A/50 mV current shunt Accessories/future options : Xantrex Battery Monitor Connection kit: • part # 854-2020-01 (length 10 m) • part # 854-2021-01...
  • Seite 28: Declaration Of Conformity

    1689 AL Zwaag, The Netherlands Declares that the following products: Product Type: Battery Monitor Model: Xantrex Battery Monitor Conforms to the requirements of the following Directive of the European Union: EMC Directive 89/336/EEC The above product is in conformity with the following harmonized standards:...
  • Seite 29: Limited Warranty

    Technology, Inc. ("Xantrex") and covers defects in workmanship and materials in your Xantrex Battery Monitor. This warranty period lasts for 1 year from the date of purchase at the point of sale to you, the original end user customer. You require proof of purchase to make warranty claims.
  • Seite 30 Xantrex product specifications including high input voltage from generators and lightning strikes; the product if repairs have been done to it other than by Xantrex or its autho- rized service centers (hereafter "ASCs");...
  • Seite 31 SUPPORT SYSTEMS OR OTHER MEDICAL EQUIPMENT OR DEVICES. Return Material Authorization Policy Before returning a product directly to Xantrex you must obtain a Return Material Authorization (RMA) number and the correct factory "Ship To" address. Products must also be shipped prepaid. Product shipments will be refused and returned at your...
  • Seite 32: Return Procedure

    Out of Warranty Service If the warranty period for your Xantrex Battery Monitor has expired, if the unit was damaged by misuse or incorrect installation, if other conditions of the warranty have not been met, or if no dated proof of purchase is available, your product may be serviced or replaced for a flat fee.
  • Seite 34 Monitor de baterías Xantrex Guía del usuario...
  • Seite 35 Información sobre Xantrex Xantrex Technology Inc. es un proveedor líder en el mercado mundial de sistemas de control y electrónica de potencia avanzada, con productos que van desde unidades transportables de 50 vatios hasta grupos generadores de 1 MW para aplicaciones de carga eólicas, solares, con baterías, con células energéticas, con microturbinas y con...
  • Seite 36: Conceptos Básicos Del Monitor De Baterías

    5 amperios durante un período de 20 horas se clasifica como de 100 Ah (5 × 20 = 100). El monitor de baterías Xantrex mide continuamente el flujo de corriente que entra o sale de la batería, de manera que puede calcular la cantidad de energía obtenida de la...
  • Seite 37: Configuración Del Monitor De Baterías

    Puede comparar estas cifras con el indicador de combustible de un coche. El monitor de baterías Xantrex también calcula el tiempo que la batería puede soportar la carga actual (la lectura de tiempo restante). Éste es en realidad el tiempo restante hasta que haya que volver a cargar la batería.
  • Seite 38: Parámetros De Carga

    El monitor de baterías Xantrex calcula automáticamente el Factor de Eficiencia de carga de la batería a medida que se descarga. El nivel en el que se vuelve a calcular en FEC es variable y está vinculado al límite de descarga establecido en F05. El algoritmo del FEC comienza a operar cuando se descarga el 10% de la diferencia entre el 100% y el límite de descarga en una batería completamente...
  • Seite 39: Descripción General De Funciones

    Xantrex a la mayoría de los métodos de carga de baterías. Si el monitor de baterías Xantrex no se puede ajustar para el algoritmo de carga del cargador instalado, el usuario siempre puede sincronizar manualmente el monitor de baterías cuando la batería...
  • Seite 40 Xantrex, pulse la tecla SETUP durante tres segundos hasta que la pantalla deje de parpadear y el monitor de baterías vuelva al modo de funcionamiento normal. Si el monitor de baterías funciona en modo de configuración y no se pulsa ninguna tecla durante 90 segundos, el monitor volverá...
  • Seite 41 Tiempo de parámetro de carga. Es el tiempo en el que se deben cumplir los parámetros de carga (con se describe en F02 y F03) para considerar que la batería está completamente cargada. Predeterminado Rango Tamaño del paso 4 minutos 1 –...
  • Seite 42 Alarma de sobretensión. Cuando el voltaje de la batería se encuentre por encima de este valor, tras 5 segundos aparecerá el mensaje Hi en la pantalla y se activará el relé de alarma. Predeterminado Rango Tamaño del paso 16,0 V 0,1 V (desactivado) / 10,0 -35,0 V...
  • Seite 43 Xantrex.. También está activada la lectura de temperatura en modo normal. Si AU está seleccionado y se pierde la conexión con el sensor de temperatura, aparecerán cuatro guiones (- - - -) y los cálculos de...
  • Seite 44 En este caso la función 14 se debe establecer en 0,1. El monitor de baterías Xantrex realiza el cálculo con 0,0 A, por lo que no se pueden realizar suposiciones incorrectas. Un valor de 0,0 desactiva esta función.
  • Seite 45 Polaridad de contacto del relé de alarma. Esta función permite seleccionar entre contacto normalmente abierto (NO) o normalmente cerrado (NC). Tenga en cuenta que el valor de NC aumentará ligeramente la corriente de alimentación del monitor de baterías Xantrex en modo de funcionamiento normal. Predeterminado Rango NO, NC Versión del firmware.
  • Seite 46: Funcionamiento General

    3 Funcionamiento general En el modo de funcionamiento normal, el monitor de baterías Xantrex puede mostrar los seis parámetros más importantes del sistema de CC. Para seleccionar el parámetro que desee, utilice las teclas de selección < y >. Voltaje de la batería (V). Esta lectura es útil para calcular de forma aproximada el estado de carga de la batería.
  • Seite 47 (- - - -). La unidad de temperatura se puede seleccionar en la función F15. °F El monitor de baterías Xantrex también indica si es necesario recargar la batería o si está completamente cargada. Estas indicaciones se realizan mediante los indicadores CHARGE BATTERY FULL (carga completa de la batería) de la parte inferior...
  • Seite 48: Funciones Avanzadas

    “CHARGE BATTERY” (cargar batería). 4 Funciones avanzadas Además de las funciones generales descritas en el capítulo anterior, el monitor de baterías Xantrex ofrece algunas funciones avanzadas adicionales. Estas funciones se revisan en las tres secciones siguientes. Datos de historial El monitor de baterías Xantrex puede almacenar eventos...
  • Seite 49: Menú Reset (Restablecer)

    Menú Reset (restablecer) El menú Reset (restablecer) le permite restablecer funciones individuales del monitor de baterías Xantrex y los datos de historial a los valores predeterminados de fábrica. Sólo se recomienda restablecer los datos del historial al sustituir las baterías. Si sustituye...
  • Seite 50: Enlace Para Pc

    “S.Loc” (superbloqueo) aparecerá en la pantalla tras pulsar las teclas < o >. Si el monitor de baterías Xantrex está en el menú Reset (restablecer) y no se pulsa ninguna tecla durante 90 segundos, el monitor volverá automáticamente al modo de funcionamiento normal sin restablecer los datos del historial ni las funciones.
  • Seite 51: Super-Lock

    La función Super-lock permite bloquear completamente mediante contraseña el menú de configuración del monitor de baterías Xantrex. En el modo Super-lock no se pueden borrar los datos de historial. El funcionamiento normal no se ve afectado por el Super- lock, y se pueden revisar, aunque no modificar, las funciones del menú...
  • Seite 52: Indicaciones Para La Resolución De Problemas

    No se puede Compruebe si el bloqueo de configuración realizar ningún está desactivado (OFF) (función F20) cambio en el Su monitor de baterías Xantrex puede estar modo de bloqueado por el Super-lock. Pida al configuración instalador la contraseña para desbloquear el monitor mediante el enlace para PC.
  • Seite 53 CHARGE • Cargue por completo la batería BATTERY (cargar (ecualice/sincronice su batería con el batería) o monitor) CHARGE • Compruebe si los parámetros de carga de BATTERY FULL las funciones F02, F03 y F04 son (cargar batería correctos. completamente) parpadea Las lecturas de •...
  • Seite 54: Datos Técnicos

    6 Datos técnicos Monitor de baterías Xantrex DATOS TÉCNICOS Rango de voltaje de 9 .. 35 VCC alimentación Corriente de 6 mA alimentación @Vin=24 VCC sin BL @Vin=12 VCC sin BL 8 mA Rango de voltaje de 0 .. 35 VCC...
  • Seite 55 (longitud 10 m) • número de referencia 854-2023-01 (longitud 20 m) Kit de interfaz de comunicaciones del monitor de baterías Xantrex: • número de referencia 854-2019-01 (con caja de interfaz, cable serie y software) Divisor de frecuencia de voltaje de Xantrex: •...
  • Seite 56: Declaración De Conformidad

    1689 AL Zwaag, The Netherlands Declara que los productos siguientes: Tipo de producto: Monitor de baterías Modelo: Monitor de baterías Xantrex Cumple los requisitos de la directiva siguiente de la Unión Europea: Directiva EMC 89/336/EEC El producto indicado anteriormente cumple los siguientes estándares armonizados: EN50081-1 : 1994 EMC - Estándar de emisiones genéricas...
  • Seite 57: Garantía Limitada

    Xantrex se quedará con la propiedad de todos los productos sustituidos y las piezas retiradas de los productos reparados. Xantrex se hará cargo de las piezas y la mano de obra necesarias para la reparación del producto, así como de la devolución del producto al cliente, que se realizará mediante un transporte por tierra no urgente seleccionado por Xantrex dentro de las zonas contiguas de Estados Unidos y Canadá.
  • Seite 58: Descargo De Responsabilidad

    Esta garantía no tendrá aplicación, y Xantrex no se hará responsable de ningún daño o defecto del producto, en los siguientes casos: Cuando el producto no se haya utilizado debidamente, se haya descuidado, no se haya instalado correctamente, se haya dañado o modificado, ya sea por...
  • Seite 59 MEDIDA REQUERIDA POR LA LEY SE APLIQUEN AL PRODUCTO ESTARÁ LIMITADA AL PERÍODO ESTIPULADO EN LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA. XANTREX NO SE HARÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO DE LOS DAÑOS ESPECIALES, DIRECTOS, INDIRECTOS, ACCIDENTALES NI DERIVADOS, NI TAMPOCO DE LAS PÉRDIDAS, GASTOS O COSTES QUE SE PUDIESEN DERIVAR, YA SEA POR CONTRATO O AGRAVIO, INCLUIDAS SIN RESTRICCIÓN LAS PÉRDIDAS ECONÓMICAS DE CUALQUIER TIPO, LAS...
  • Seite 60: Procedimiento De Devolución

    DISPOSITIVOS MÉDICOS. Política de autorización para la devolución de materiales Antes de devolver un producto a Xantrex, deberá obtener el número de autorización para la devolución de materiales (RMA) y la dirección correcta a la que debe realizar el envío. Además, los productos deben enviarse a portes pagados. En caso de que los envíos de devoluciones de productos no hayan sido autorizados, no indiquen...
  • Seite 61 Asistencia fuera del período de garantía Si el período de garantía de su Monitor de baterías Xantrex ha finalizado, si el producto ha sufrido daños por un uso indebido o una instalación incorrecta del mismo, si no se cumplen las condiciones de la garantía o no se dispone de una prueba de compra con fecha, se cobrará...
  • Seite 62 Xantrex Akku-Monitor Benutzer Handbuch...
  • Seite 63: Kontaktinformationen

    Xantrex Akku-Monitor-Benutzerhandbuch © Oktober 2004 Xantrex International. Alle Rechte vorbehalten. Haftungsausschluss Wenn nicht ausdrücklich schriftlich festgelegt, trifft FÜR Xantrex Technology Inc. (im Folgenden kurz „Xantrex“ genannt) folgendes zu: Xantrex gibt keine Garantie hinsichtlich der Genauigkeit, Zulänglichkeit oder Eignung der in den Handbüchern oder anderen Unterlagen enthaltenen technischen oder SONSTIGEN Informationen.
  • Seite 64: Grundlagen Des Akku-Monitors

    Beispielsweise hat ein Akku, der über einen Zeitraum von 20 Stunden einen Strom von 5 Ampere liefert, eine Kapazität von 100 Ah (5 × 20 = 100). Der Xantrex Akku-Monitor misst fortlaufend den Stromfluss von und zu dem Akku, so dass die Menge der verbrauchten oder eingespeisten Energie berechnet werden kann.
  • Seite 65: Einrichten Des Xantrex Akku-Monitors

    Akku 100,0 % und für einen leeren 0,0 % angezeigt werden. Sie können dies mit der Treibstoffanzeige eines Autos vergleichen. Außerdem schätzt der Xantrex Akku-Monitor, wie lang der Akku bei der derzeitigen Last betrieben werden kann (Restzeitanzeige). Dies ist die verbleibende mögliche Betriebsdauer, bis der Akku erneut aufgeladen werden muss.
  • Seite 66: Ladeparameter

    Dies wird durch das vollständige Laden des Akkus erreicht. Das Ladegerät erkennt den Akku als voll, wenn es in der Float-Stufe arbeitet. In diesem Moment muss der Xantrex Akku- Monitor den Akku ebenfalls als voll erachten, so dass der Zähler der...
  • Seite 67: Funktionsübersicht

    Akku-Monitor für den ordnungsgemäßen Betrieb wieder synchronisiert werden. Beachten Sie, dass regelmäßiges vollständiges Laden (mindestens ein Mal pro Monat) Ihren Akku nicht nur mit dem Xantrex Akku- Monitor synchronisiert hält, sondern ihn auch vor erheblichem Kapazitätsverlust und der Verkürzung seiner Lebensdauer schützt.
  • Seite 68 SETUP erneut drücken. Um die geänderten Einstellungen im Speicher des Xantrex Akku-Monitors zu sichern, drücken Sie erneut für drei Sekunden die Taste SETUP bis die Anzeige nicht mehr blinkt und der Akku-Monitor in den normalen Betriebsmodus wechselt. Wenn sich der Xantrex Akku-Monitor im Einrichtungsmodus befindet und für 90 Sekunden keine Taste gedrückt wird, wird automatisch in den...
  • Seite 69 Zeitraum-Ladeparameter. Das ist der Zeitraum, für den die Ladeparameter (wie unter F02 und F03 beschrieben) zutreffen müssen, damit der Akku als vollständig geladen erkannt wird. Voreinstellung Bereich Schrittweite 4 min 1 – 4 min 1 min Warnung bei geringer Akkuladung ON (Mindestladung). Um darauf hinzuweisen, dass der Akku aufgeladen werden muss, wird das Alarmrelais aktiviert und in der Anzeige der Hinweis CHARGE BATTERYblinkend...
  • Seite 70 Akku-Temperatur. Über diese Funktion können Sie die durchschnittliche Akku-Temperatur einstellen. Der Wert AU aktiviert die automatische Temperaturmessung. Dafür muss an den Xantrex Akku-Monitor ein externer Temperaturfühler angeschlossen sein. Außerdem wird für den normalen Modus die Temperaturanzeige aktiviert. Wenn Sie die Einstellung AU auswählen und die Verbindung zum Temperaturfühler abbricht, werden...
  • Seite 71 Voreinstellung Bereich Schrittweite 20 °C 0 – 50 / AU 1 °C Temperaturkoeffizient. Dieser Wert gibt den Prozentsatz an, um den die Kapazität des Akkus mit der Temperatur schwankt. Die Einheit dieses Wertes ist „%Kapazität/ °C“, also Kapazität in Prozent pro Grad Celsius. Die Voreinstellung ist 0,5 %Kapazität/°C, dieser Wert sollte bei den meisten Akkus zutreffen.
  • Seite 72 Abweichungen –0,05 A misst, kann der Xantrex Akku-Monitor fälschlicherweise anzeigen, dass der Akku aufgeladen werden muss. Setzen Sie in diesem Fall Funktion 14 auf 0,1. Dadurch rechnet der Xantrex Akku-Monitor mit 0,0 A, so dass nicht von falschen Annahmen ausgegangen werden kann. Eine Einstellung von 0,0 deaktiviert diese Funktion.
  • Seite 73 Voreinstellung Bereich NO, NC Version der Firmware. Zeigt die Version der Firmware des Xantrex Akku-Monitors an. Dieser Wert kann nicht geändert werden. Voreinstellung x.xx Sperren des Einrichtungsmodus. Wenn diese Funktion auf ON gesetzt ist, sind alle Funktionen (außer dieser) gesperrt und können nicht geändert werden.
  • Seite 74: Allgemeiner Betrieb

    3 Allgemeiner Betrieb Im normalen Betriebsmodus kann der Xantrex Akku-Monitor die sechs wichtigsten Parameter Ihres Gleichstrom-Systems anzeigen. Verwenden Sie die Auswahltasten < und >, um den gewünschten Parameter auszuwählen. Akkuspannung (V). Diese Funktion kann verwendet werden, um den Ladezustand des Akkus grob zu schätzen.
  • Seite 75 Temperatureinheit kann über die Funktion F15 eingestellt werden. °F Außerdem zeigt der Xantrex Akku-Monitor an, wenn der Akku aufgeladen werden muss oder vollständig geladen ist. Diese Hinweise werden über die Anzeigen CHARGE BATTERY FULL am unteren Ende des Displays und mit den fünf Segmenten der Balkenanzeige am oberen Ende dargestellt.
  • Seite 76: Erweiterte Funktionen

    Meldung „CHARGE BATTERY“ angezeigt. 4 Erweiterte Funktionen Neben den im vorangegangenen Kapitel beschriebenen allgemeinen Funktion, verfügt der Xantrex Akku-Monitor über einige zusätzliche erweiterte Funktionen. Diese Funktionen werden in den folgenden Kapiteln beschrieben. Verlaufsdaten Im Xantrex Akku-Monitor können „besondere“ Ereignisse als Verlaufsdaten gespeichert werden.
  • Seite 77: Menü „Zurücksetzen

    Betriebsmodus zurückzukehren. Menü „Zurücksetzen“ Mithilfe des Menüs „Zurücksetzen“ können Sie einzelne Funktionen des Xantrex Akku-Monitors sowie die Verlaufdaten auf die Werkseinstellungen zurücksetzen. Das Zurücksetzen der Verlaufsdaten wird nur beim Auswechseln der Akkus empfohlen. Wenn die neuen Akkus exakt die gleiche Marke und den gleichen Typ aufweisen wie die bisherigen, müssen nur die Verlaufsdaten...
  • Seite 78: Kommunikationsschnittstellenkit

    Funktionen und die Verlaufsdaten nicht zurückgesetzt werden. Nach Drücken der Tasten < oder > wird entsprechend „S.Loc“ angezeigt. Wenn beim Xantrex Akku-Monitor im Modus „Zurücksetzen“ 90 Sekunden lang keine Tasten gedrückt werden, wechselt dieser automatisch in den normalen Betriebsmodus zurück, ohne die Funktionen und/oder die Verlaufsdaten zurückzusetzen.
  • Seite 79 Superlock sollte nicht mit der Einrichtungssperre (Funktion F20) verwechselt werden. Der Unterschied besteht darin, dass die Einrichtungssperre jederzeit auch ohne Verbindung zwischen dem Xantrex Akku-Monitor und dem Computer entsperrt werden kann. Die Einrichtungssperre dient dazu, unbeabsichtigte Änderungen der Funktionswerte zu verhindern. Superlock kann nur durch Kommunikationsschnittstelle und unter Verwendung eines eindeutigen Kennworts aktiviert bzw.
  • Seite 80: Richtlinien Zur Fehlerbehebung

    Der Akku ist möglicherweise leer oder defekt. Überprüfen Sie, ob die Einrichtungssperre Einrichtungsmod auf OFF geschaltet ist (Funktion F20). us können keine Möglicherweise ist Ihr Xantrex Akku- Änderungen Monitor durch die Superlock-Funktion vorgenommen gesperrt. Wenden Sie sich an den Benutzer, werden.
  • Seite 81 Es können nicht Ein Benutzer hat unter Verwendung der alle Anzeigen im Administrator-Software einige normalen Modus Parameteranzeigen mit ausgewählt Kommunikationsschnittstelle gelöscht. werden. Die Anzeigen • Laden Sie den Akku vollständig auf CHARGE (Akku mit dem Monitor BATTERY oder synchronisieren/ausgleichen). CHARGE •...
  • Seite 82: Technische Daten

    6 Technische Daten Xantrex Akku-Monitor TECHNISCHE DATEN Versorgungsspannungsbereich 9 .. 35 V Gleichstrom Versorgungsstrom @Vin=24 V 6 mA Gleichstrom ohne BL @Vin=12 V Gleichstrom ohne 8 mA Eingangsspannungsbereich 0 .. 35 V Gleichstrom Eingangsstrombereich -500 .. +500 A Akkukapazitätsbereich 20 .. 2000 Ah Betriebstemperatur 0 ..
  • Seite 83 65 × 65 mm Chassisdurchmesser ø 52 mm Gesamttiefe 72 mm Ausstattung: - Potenzialfreier Alarmkontakt -500 A/50 mV-Strom-Shunt Zubehör/zukünftige Optionen: Xantrex Akku-Monitor- Verbindungskit: • Artikelnr. # 854-2020-01 (Länge 10 m) • Artikelnr. # 854-2021-01 (Länge 15 m) Xantrex Akku-Monitor- Temperaturfühler •...
  • Seite 84: Übereinstimmungserklärung

    De Factorij 46 1689 AL Zwaag, The Netherlands erklärt, dass folgende Produkte: Produkttyp: Akku-Monitor Modell: Xantrex Akku-Monitor mit den Anforderungen der folgenden EU-Richtlinie übereinstimmt: EMV-Richtlinie 89/336/EEC Das oben genannte Produkt entspricht der folgenden harmonisierten Norm: EN50081-1: 1994 EMV - Generic Emissions Standard...
  • Seite 85: Beschränkte Gewährleistung

    Produkte und alle Teile, die von reparierten Produkten entfernt wurden, gehen in das Eigentum von Xantrex über. Xantrex übernimmt bei der Reparatur des Produkts sowohl die Kosten für die Teile und Arbeitszeit als auch die Versandkosten an den Kunden mittels eines von Xantrex ausgewählten Zustelldienstes innerhalb der USA und Kanadas.
  • Seite 86: Haftungsausschluss

    Kundendienstzentren. Wenden Sie sich per Telefon an Xantrex, oder besuchen Sie die Website, um zu überprüfen, ob Ihr Produkt in einem dieser Zentren repariert werden kann. Welche Art von Kaufnachweis wird benötigt? Dem Gewährleistungsanspruch muss ein datierter Kaufbeleg beiliegen, und das Produkt darf nicht auseinandergebaut oder ohne vorherige Einwilligung von Xantrex verändert worden sein.
  • Seite 87: Ausschlüsse

    ZWECK, IN DEM AUSMASSE WIE ES DAS ANWENDBARE RECHT ERFORDERT, IST AUF DIE UNTER DIESER BESCHRÄNKTEN GARANTIE FESTGELEGTE ZEITDAUER BESCHRÄNKT. XANTREX IST IN KEINEM FALL HAFTBAR FÜR BESONDERE, DIREKTE, INDIREKTE, VERSEHENTLICHE ODER KONKLUDENTE SCHÄDEN, VERLUSTE, KOSTEN ODER AUSGABEN, WIE AUCH IMMER DIESE...
  • Seite 88: Richtlinien Für Die Produktrücksendung

    ANDEREN MEDIZINISCHEN GERÄTEN. Richtlinien für die Produktrücksendung Bevor Sie ein Produkt direkt an Xantrex zurücksenden können, müssen Sie eine Materialrücksendungsnummer (RMA-Nummer) und die korrekte Adresse erhalten, an die Sie das Produkt senden. Das Versandporto muss im Voraus bezahlt werden. Die Annahme von Produktsendungen wird verweigert, oder die Sendung wird auf zu Ihren Lasten an Sie zurückgesandt, wenn sie nicht autorisiert oder nicht mit einer deutlich...
  • Seite 89: Kundendienstleistungen Nach Ablauf Der Gewährleistungsfrist

    Wenn Sie ein Produkt an ein Xantrex Kundendienstzentrum (ASC) zurücksenden: Hier benötigen Sie keine Xantrex RMA-Nummer. Sie müssen sich jedoch vor der Rücksendung an ein ASC wenden oder das Gerät vorzeigen, um sich über das im jeweiligen Kundendienstzentrum geltende Rückgabeverfahren zu informieren.
  • Seite 90 Controlleur de batterie Xantrex Manuel d’entretien...
  • Seite 91 À propos de Xantrex Xantrex Technology Inc. est un fournisseur leader sur le marché mondial des appareils et contrôleurs d'alimentation électrique avec une gamme de produits allant d'unités mobiles de 50 watts aux systèmes professionnels de 1 mégawatt pour l'énergie éolienne ou solaire, les batteries, les dispositifs de pile à...
  • Seite 92: Notions Fondamentales Du Controlleur De Batterie

    Le controlleur de batterie Xantrex peut afficher à la fois les ampères- heures débités (non compensés) et l’état de charge réelle. Une simple lecture de l’état de charge est le meilleur moyen pour savoir où en est...
  • Seite 93: Réglage Du Controlleur De Batterie Xantrex

    Xantrex est parfaitement installé, conformément au guide d’installation ci-inclus. À l’issue de l’installation, il est bon de régler le controlleur Xantrex sur votre système de batterie. Avant d’étudier les fonctions du menu de configuration, il convient toutefois d’examiner quatre éléments importants (expliqués dans les rubriques suivantes) qui vont...
  • Seite 94: Paramètres De Charge

    Temps de 4 minutes. À noter que ces paramètres sont essentiels au bon fonctionnement de votre controlleur de batterie Xantrex et qu’il faut les régler de manière adéquate au niveau des fonctions correspondantes. Synchronisation du controlleur de batterie Xantrex Pour garantir un affichage de l’état de charge des plus fiables, il...
  • Seite 95: Présentation Générale Des Fonctions

    ‘Entretien’ est atteinte. La plage des paramètres de charge est suffisamment vaste pour que le controlleur de batterie Xantrex s’adapte à la majeure partie des méthodes de charge. S’il n’est pas possible d’ajuster le controlleur Xantrex à l’algorithme de charge du chargeur installé, vous pouvez toujours le synchroniser...
  • Seite 96 Si aucune touche n’est actionnée pendant 90 secondes en mode de configuration, le controlleur de batterie Xantrex retourne automatiquement en mode de fonctionnement normal sans que les réglages effectués ne soient sauvegardés.
  • Seite 97 Valeur par défaut Plage Taille graduelle 2,0 % 0,5 – 10,0 % 0,5 % Paramètre de charge Temps. Il s’agit de la durée à laquelle les paramètres de charge (selon la description des fonctions F02 et F03) doivent se conformer pour que la batterie soit considérée comme complètement chargée.
  • Seite 98 Alarme de sous-tension. Quand la tension de la batterie tombe en dessous de cette valeur, le message Lo apparaît sur l’écran au bout de 10 secondes et le relais de l’alarme est activé. Valeur par défaut Plage Taille graduelle 10,5 V OFF / 8,0 -33,0 V 0,1 V Alarme de surtension.
  • Seite 99 été connecté au controlleur de batterie Xantrex. L’affichage de la température en mode normal est également possible. Si AU est sélectionné et que la connexion au capteur de température est perdue, quatre tirets (- - - -) apparaissent et des calculs de compensation thermique interne sont effectués sur la base de la valeur...
  • Seite 100 à long terme est évalué à +0,05 A et qu’en raison de perturbations ou de petits décalages survenus, l’écran affiche –0,05 A, le controlleur de batterie Xantrex peut indiquer à tort qu’il faut recharger la batterie pendant longtemps. Dans ce cas, réglez la fonction 14 à...
  • Seite 101 1-1 / 1-5 / 1-10 Mode d’affichage (rétro-éclairage). Durée (en secondes) d’activation du rétro-éclairage après actionnement d’une touche sur le controlleur de batterie Xantrex. Il est possible de régler le rétro-éclairage pour qu’il reste toujours activé (ON) ou toujours désactivé (OFF). Si vous optez pour le réglage AU, le rétro-éclairage s’active...
  • Seite 102: Fonctionnement Standard

    3 Fonctionnement standard En mode de fonctionnement normal, le controlleur de batterie Xantrex peut afficher les six paramètres les plus importants de votre système en courant continu. Pour sélectionner le paramètre qui vous intéresse, utilisez les touches de < et >.
  • Seite 103 F11 sur AU et que le capteur de température en option est connecté au controlleur de batterie Xantrex. En cas de perte de la connexion avec le capteur de température, le relevé affiche quatre tirets (- - - -). Vous sélectionnez l’unité...
  • Seite 104 CHARGE BATTERY FULL (clignotant). La batterie est complètement chargée. Ce message s’affiche quand il est nécessaire de synchroniser le controlleur Xantrex avec la batterie (par exemple, après un certain nombre de cycles de charge/ décharge, suite à une réinitialisation ou après une mise sous tension).
  • Seite 105: Fonctionnalités Avancées

    Données historiques Le controlleur de batterie Xantrex est capable de stocker des événements ‘spéciaux’ sous forme de données historiques dans sa mémoire. Les événements suivants sont mis en mémoire sous forme de données historiques : ‘Charge Efficiency Factor (CEF)’...
  • Seite 106: Menu Reset (Réinitialiser)

    Menu Reset (Réinitialiser) Le menu Reset vous permet de réinitialiser des fonctions individuelles du moniteur de batterie Xantrex ainsi que les données d’historique sur leurs valeurs à la sortie d’usine. La réinitialisation des données d’historique est recommandée lorsque vous remplacez vos batteries.
  • Seite 107: Verrouillage Super-Lock

    Xantrex à partir de ce lien, et d’enregistrer la configuration complète des fonctions sur disque. De plus, vous pouvez consulter les données historiques, tester le controlleur de batterie Xantrex et activer ou désactiver le verrouillage Super-Lock. Verrouillage Super-Lock Grâce à...
  • Seite 108: Consignes De Dépannage

    F20) configuration Il se peut que votre controlleur de batterie Xantrex ait été verrouillé par le biais de la fonction Super-Lock. Demandez à l’installateur de vous donner le mot de passe pour déverrouiller le controlleur via le logiciel...
  • Seite 109 Il n’est pas possible L’installateur a annulé certains relevés de sélectionner tous paramétriques au moyen du logiciel les relevés en mode d’administrateur via le logiciel de normal transmissions. CHARGE BATTERY • Charge d’une batterie complètement ou CHARGE chargée (corrigez/synchronisez BATTERY FULL votre batterie avec le controlleur) clignote •...
  • Seite 110: Données Techniques

    6 Données techniques DONNÉS TECHNIQUES du controlleur de batterie Xantrex Gamme des tensions 9 .. 35 V c.c. d’alimentation Courant d’alimentation @Vin=24 6 mA V c.c. sans BL @Vin=12 V c.c. sans BL 8 mA Gamme des tensions d’entrée 0 .. 35 V c.c.
  • Seite 111 • numéro de pièce 854-2019-01 (y compris le boîtier d’interface, le câble en série et le logiciel) Générateur d’échelles de tension Xantrex : • numéro de pièce 854-2018-01 Kit d’interface USB Remarque : ces caractéristiques techniques peuvent faire l’objet de...
  • Seite 112: Déclaration De Conformité

    Xantrex de la défaillance du produit dans les délais stipulés par la garantie, si il y a confirmation de la part de Xantrex du défaut constaté lors d’un examen et si le défaut est couvert par la présente garantie...
  • Seite 113 Tout produit réparé ou remplacé par Xantrex sera garanti pour la période de la garantie d’origine restant à courir, ou pendant 90 jours à compter de la date du retour chez le client au cas où...
  • Seite 114: Décharge De Responsabilité

    Xantrex, y compris la tension d’entrée élevée provoquée par des générateurs et la foudre. Le produit a subi des réparations effectuées par quelqu’un d’autre que Xantrex ou ses antennes après-vente (ci-après « ASC »).
  • Seite 115 MÉDICAL. Réglementation concernant le retour de matériel Avant de retourner le produit directement à Xantrex, vous devez obtenir un numéro d’autorisation de retour (RMA) et l’adresse de l’usine où expédier le produit. Le produit doit être expédié, port payé. Tout produit sera refusé et renvoyé à vos frais s’il n’a pas été...
  • Seite 116 Service hors de la garantie Si la période de garantie de votre Controlleur de batterie Xantrex est terminée et si l’unité a été endommagée suite à une mauvaise utilisation ou une utilisation à mauvais escient, ou si les conditions de la garantie n’ont pas été...
  • Seite 118 Sistema di monitoraggio batterie Xantrex Guida dell'utente...
  • Seite 119 Informazioni su Xantrex Xantrex Technology Inc. è un fornitore leader in tutto il mondo di dispositivi elettronici e di controllo a potenza avanzata, da unità mobili da 50 watt a sistemi da un MW basati su energia eolica, solare, batterie, pile a combustibile, microturbine e sistemi di continuità...
  • Seite 120: Informazioni Di Base Sul Monitoraggio Delle Batterie

    5 amp per un periodo di 20 ore presenta una capacità di 100 Ah (5 × 20 = 100). Il sistema di monitoraggio batterie Xantrex misura in modo continuo il flusso di corrente in ingresso e in uscita dalla batteria in modo da poter calcolare la quantità...
  • Seite 121: Impostazione Del Sistema Di Monitoraggio Batterie Xantrex

    Xantrex sia installato completamente secondo la Guida all'installazione allegata. Dopo aver installato il sistema di monitoraggio batterie Xantrex è necessario regolarlo in base al sistema di batterie. Prima di illustrare le funzioni presenti nel menu di impostazione, nelle seguenti sezioni vengono illustrati quattro importanti elementi che consentiranno di acquisire familiarità...
  • Seite 122: Fattore Di Efficienza Di Carica (Cef, Charge Efficiency Factor)

    200 Ah). Per la maggior parte dei sistemi di batterie è sufficiente un tempo per i parametri di carica pari a 4 minuti. Si noti che questi parametri sono molto importanti per il corretto funzionamento del sistema di monitoraggio batterie Xantrex e devono essere impostati correttamente nelle funzioni corrispondenti.
  • Seite 123: Sincronizzazione Del Sistema Di Monitoraggio Batterie Xantrex

    Panoramica delle funzioni Le impostazioni di fabbrica del sistema di monitoraggio batterie Xantrex sono adatte per un sistema di batterie al piombo-acido da 12 V medio di 200 Ah. Nella maggior parte dei casi, pertanto, quando si effettua il monitoraggio di un sistema da 12 V, l'unica funzione che...
  • Seite 124 Xantrex mediante 20 diverse impostazioni, denominate funzioni. Prima di impostare il sistema di monitoraggio batterie Xantrex, è necessario attivare la modalità di impostazione. A tal fine, tenere premuto il tasto SETUP per tre secondi. Il display lampeggerà per indicare che è attiva la modalità di impostazione. Selezionare la funzione desiderata premendo ripetutamente il tasto SETUP.
  • Seite 125 Parametro di tensione di carica. Livello di tensione al di sopra del quale la batteria viene considerata completamente carica. Accertarsi che il parametro di tensione di carica sia sempre leggermente inferiore alla tensione alla quale il caricabatterie interrompe il caricamento (in genere 0,1 V o 0,2 V al di sotto della tensione della fase di "mantenimento"...
  • Seite 126 Attivazione dell'allarme di batteria scarica (soglia di scarica). Quando la percentuale dello stato di carica scende al di sotto di questo valore, viene attivato il relè di allarme e sul display viene visualizzata l'indicazione lampeggiante CHARGE BATTERY per indicare che la batteria deve essere caricata.
  • Seite 127 Allarme di sovratensione. Quando la tensione della batteria supera questo valore, dopo 5 secondi sul display viene visualizzato il messaggio Hi e viene attivato il relè di allarme. Impostazione predefinita Intervallo Incremento 16.0 V OFF / 0.1 V 10.0 – 35.0 V Fattore di efficienza di carica (CEF, Charge Efficiency Factor) Si consiglia di mantenere questo valore su AU (calcolo automatico).
  • Seite 128 Temperatura della batteria. In questa funzione è possibile regolare la temperatura media della batteria. Il valore AU attiva la misurazione automatica della temperatura, purché al sistema di monitoraggio batterie Xantrex sia collegato un sensore di temperatura. Viene inoltre attivata l'indicazione della temperatura in modalità...
  • Seite 129 Xantrex può erroneamente indicare che la batteria deve essere ricaricata. In questo caso impostare la funzione 14 su 0.1. Il sistema di monitoraggio batterie Xantrex effettua il calcolo con 0.0 pertanto non vengono effettuate presupposizioni errate. L'impostazione del valore 0.0 disattiva questa funzione.
  • Seite 130 Prescaler tensione. Questa funzione è importante solo quando sull'input di rilevamento tensione della batteria del sistema di monitoraggio batterie Xantrex è installato un prescaler opzionale. A questa funzione sono associati il parametro di tensione di carica, e le impostazioni degli allarmi di sovratensione e sottotensione.
  • Seite 131: Funzionamento Generale

    Una volta apportate e verificate tutte le modifiche necessarie nella modalità di impostazione è possibile tornare alla modalità di funzionamento normale tenendo premuto il tasto SETUP per tre secondi. Il sistema di monitoraggio batterie Xantrex è ora pronto all'uso. 3 Funzionamento generale In modalità...
  • Seite 132 F15. °F Il sistema di monitoraggio batterie Xantrex indica inoltre quando è necessario ricaricare la batteria o quando questa è completamente carica. Queste indicazioni vengono riportate dagli indicatori CHARGE BATTERY FULL posti nella parte inferiore del display o...
  • Seite 133 (lampeggiante). Caricare completamente la batteria. Questa indicazione viene visualizzata quando il sistema di monitoraggio batterie Xantrex deve essere sincronizzato con la batteria (ad esempio dopo un certo numero di cicli di carica e scarica, dopo un ripristino o dopo l'accensione).
  • Seite 134: Funzioni Avanzate

    Xantrex offre alcune funzioni aggiuntive. Queste funzioni sono illustrate nelle tre sezioni seguenti. Dati cronologici Il sistema di monitoraggio batterie Xantrex consente di memorizzare gli eventi speciali come dati cronologici. I seguenti eventi vengono memorizzati come dati cronologici: Fattore di efficienza di carica (CEF, Charge Efficiency Factor) calcolato automaticamente.
  • Seite 135: Menu Reset (Reimposta)

    "S.Loc" (Super-lock) dopo aver premuto il tasto < o >. Se il sistema di monitoraggio batterie Xantrex si trova in modalità di reimpostazione e non viene premuto alcun tasto per 90 secondi, il sistema torna automaticamente alla modalità di funzionamento normale senza reimpostare le funzioni e/o i dati cronologici.
  • Seite 136: Super-Lock

    Xantrex da questo collegamento e salvare su disco l'impostazione completa delle funzioni. Inoltre è possibile leggere i dati cronologici, verificare il sistema di monitoraggio batterie Xantrex e attivare o disattivare la funzione Super-lock. Super-lock Mediante la funzione Super-lock è...
  • Seite 137: Istruzioni Per La Risoluzione Dei Problemi

    Non è possibile Verificare che il blocco delle impostazioni sia apportare impostato su OFF (funzione F20) modifiche nella Il sistema di monitoraggio batterie Xantrex modalità di può essere bloccato dalla funzione Super- impostazione lock. Richiedere all'installatore la password per sbloccare il sistema di monitoraggio...
  • Seite 138 Non è possibile L'installatore ha annullato alcune selezionare tutte visualizzazioni di parametri mediante il le visualizzazioni software di amministrazione con il in modalità collegamento al PC. normale Indicazioni • Ricaricare completamente la batteria lampeggianti (equalizzare o sincronizzare la batteria CHARGE con il monitor) BATTERY o •...
  • Seite 139: Dati Tecnici

    6 Dati tecnici DATI TECNICI sistema di monitoraggio batterie Xantrex Intervallo di tensione di 9 .. 35 VDC alimentazione Corrente di alimentazione 6 mA a Vin=24 VDC senza BL a Vin=12 VDC senza BL 8 mA Intervallo di tensione in 0 ..
  • Seite 140 72 mm Dotato di: - Contatto libero d'allarme - Shunt da- 500 A/50 mV Accessori e opzioni future: Kit di collegamento del sistema di monitoraggio batterie Xantrex: • parte n. 854-2020-01 (lunghezza 10 m) • parte n. 854-2021-01 (lunghezza 15 m)
  • Seite 141: Dichiarazione Di Conformità

    Copertura della garanzia Questa Garanzia limitata è fornita da Xantrex Technology, Inc. ("Xantrex") e copre difetti di fabbricazione e di materiale del Sistema di monitoraggio batterie Xantrex. Il periodo di garanzia dura per 1 anno dalla data di acquisto nel punto vendita da parte dell'utente finale originale. Per effettuare richieste...
  • Seite 142 Operazioni effettuate da Xantrex Xantrex procederà, a propria discrezione, alla riparazione o alla sostituzione del prodotto difettoso gratuitamente, a condizione che il difetto del prodotto venga comunicato a Xantrex entro il Periodo di garanzia e che Xantrex stabilisca l'esistenza di tale difetto tramite l'ispezione del prodotto e lo valuti coperto da questa Garanzia limitata.
  • Seite 143 Limitazioni della garanzia Questa Garanzia limitata non copre l'usura normale del prodotto e i costi relativi alla rimozione, all'installazione o alla risoluzione dei problemi dei sistemi elettrici del cliente. Questa garanzia non si applica e Xantrex non sarà responsabile per difetti o danni del prodotto se: il prodotto è...
  • Seite 144 VITALE O ALTRE APPARECCHIATURE O DISPOSITIVI MEDICI. Criteri di autorizzazione per la restituzione di materiali Prima di restituire un prodotto direttamente a Xantrex è necessario ottenere un numero RMA (Return Material Authorization) per l'autorizzazione alla restituzione del materiale e l'indirizzo corretto per la spedizione. Sarà inoltre necessario pagare anticipatamente le spese di spedizione dei prodotti inviati.
  • Seite 145 L'utente è totalmente responsabile di tutti i documenti, dazi, tariffe e depositi. Se si restituisce un prodotto a un Centro di assistenza autorizzato Xantrex Non è richiesto un numero RMA di autorizzazione alla restituzione del materiale. È tuttavia necessario contattare il Centro di assistenza autorizzato prima di restituire il prodotto o di presentare l'unità...

Inhaltsverzeichnis