Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

AKKU-RASIERER
Art.-Nr.: 74457 / RSCX-337
DE
EN
FR
NL
TR
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Manuel d'instructions
Gebruiksaanwijzing
Talimatlar
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Lentz 74457

  • Seite 1 AKKU-RASIERER Art.-Nr.: 74457 / RSCX-337 Bedienungsanleitung Instruction manual Manuel d‘instructions Gebruiksaanwijzing Talimatlar...
  • Seite 2: Wichtige Information Vor Gebrauch

    Schutzklasse III WICHTIGE INFORMATION VOR Die Schutzklasse III ist für GEBRAUCH Geräte vorgesehen, die mit einer Sicherheitskleinspannung oder Lesen Sie die Bedienungsanleitung und Schutzkleinspannung arbeiten. Da- Sicherheitshinweise sorgfältig durch runter fallen alle Geräte mit Akku- bevor Sie das Gerät verwenden! oder Batteriebetrieb.
  • Seite 3: Gerätebeschreibung

    Achten Sie auf Kinder und be- GERÄTEBESCHREIBUNG • wahren Sie das Produkt außer- halb der Reichweite von Kindern auf. Wechseln und reinigen Sie die • Scherfolie regelmäßig. Dieses Gerät ist nicht für die • Verwendung durch Personen (einschließlich Kindern) mit ver- minderten körperlichen, sen- sorischen oder geistigen Fähig- keiten oder einem Mangel an...
  • Seite 4: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN VOR DER ERSTEN BENUTZUNG VORSICHT! Modell: 74457 / RSCX-337 Verpackungsmaterial ist kein Wiederaufladbarer 14500# Li-Ionen-Akku Kinderspielzeug. Kinder dürfen Akku: 600 mAh nicht mit den Kunststoffbeuteln Schutzklasse: spielen. Leistung: Es besteht Erstickungsgefahr. • Entnehmen Sie alle Teile aus der Verpa- ckung und entfernen Sie sämtliche Ver-...
  • Seite 5: Reinigung

    GEBRAUCH REINIGUNG 1. Nehmen Sie die Schutzkappe ab und drü- 1. Entfernen Sie Haare auf der Scherfolie cken Sie den Schalter nach oben. nach jedem Gebrauch und reinigen Sie 2. Bringen Sie den Rasierer leicht in Kontakt die innere Klinge einmal pro Woche. mit Ihrer Haut und bewegen Sie ihn lang- 2.
  • Seite 6: Entsorgung

    ENTSORGUNG ermöglicht, sowie negative Folgen bei der Entsorgung der in den Geräten möglicher- Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. weise enthaltenen gefährlichen Stoffe auf Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier, die Umwelt und die menschliche Gesundheit Folien in die Wertstoff-Sammlung. Entsorgen vermieden werden.
  • Seite 7: Abwicklung Im Garantiefall

    GARANTIE ABWICKLUNG IM GARANTIEFALL Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens ab Kaufdatum. zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgen- den Hinweisen: GARANTIEBEDINGUNGEN • Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte • Die Garantiezeit beginnt mit dem Kauf- dem Typenschild des Gerätes, dem datum.
  • Seite 8: Safety Instructions

    tive extra-low voltage. This includes IMPORTANT INFORMATION all devices that are battery-pow- BEFORE USE ered. Read the operating instructions and The manufacturer‘s CE mark safety instructions carefully before indicates that the product using the device! complies with all relevant European directives and safety •...
  • Seite 9: Technical Data

    TECHNICAL DATA of how to use the appliance, un- Model: 74457 / RSCX-337 less they have been given super- vision or instruction concerning Battery: 14500# Li-ion Battery use of the appliance by a person 600mA responsible for their safety.
  • Seite 10: Before First Use

    BEFORE FIRST USE USAGE CAUTION: 1. Take off the protective cover and push the Packaging material is not a child‘s switch upward. toy. Children must not play with 2. Gently bring it into contact with your skin, the plastic bags. There is a risk of and slowly move it in the opposite direc- suffocation.
  • Seite 11 CLEANING DISPOSAL 1. Remove hair on the shaving foil after each Dispose of the packaging separately accord- use and clean the inner blade once a ing to type. Put cardboard and paperboard week. in the waste paper bin and plastic film in the 2.
  • Seite 12: Warranty Conditions

    WARRANTY as to avoid negative consequences for the environment and human health from the disposal of hazardous substances that may This device is covered by a 3-year warranty be contained in the equipment. from the date of purchase. The symbol of a crossed-out wheelie WARRANTY CONDITIONS bin indicates that batteries or rechargeable batteries that are not enclosed...
  • Seite 13 PROCESSING IN THE CASE OF A WARRANTY CLAIM To ensure that your claim is processed quickly, please follow the instructions below: • Please refer to the type plate of the device, the sales box or the operating instructions for the article number. •...
  • Seite 14: Avertissements

    Classe de protection III INFORMATIONS IMPORTANTES La classe de protection III est AVANT UTILISEZ prévue pour les appareils fonction- nant avec une très basse tension Lisez attentivement le mode d‘emploi et de sécurité ou une très basse ten- les consignes de sécurité avant d‘utiliser sion de protection.
  • Seite 15: Données Techniques

    à moins qu’elles DONNÉES TECHNIQUES ne soient supervisées ou qu’elles Modèle : 74457 / RSCX-337 aient reçu des instructions concer- nant l’utilisation de l’appareil de la Batterie : batterie Li-ion part d’une personne responsable 14500# 600 mAh de leur sécurité.
  • Seite 16: Avant La Première Utilisation

    nettoyer. Vous pouvez effacer le symbole en 6. Lorsque la charge est terminée, le sym- éteignant le rasoir. Veuillez noter que : Ce ra- bole de la batterie arrête de clignoter et la soir est étanche selon la norme IPX 6. Utilisez capacité...
  • Seite 17 2. Ouvrez l’accessoire de coupe en appuyant locales en vigueur en matière d’élimination sur le bouton de déverrouillage de l’acces- des déchets. soire et nettoyez l’intérieur de l’accessoire de coupe. Le symbole représentant une pou- 3. Ouvrez la tondeuse en poussant l’inter- belle barrée figurant sur les appareils rupteur vers le bas et nettoyez la ton- électriques et électroniques indique...
  • Seite 18 Le symbole représentant une de la date d’achat, en cas de défaut poubelle barrée signifie que les piles de matériel ou de production, nous ou accumulateurs qui ne sont pas intégrés à remplacerons ou réparerons gratuite- l‘appareil usagé, ainsi que les lampes qui ment le produit selon l’option que nous peuvent être retirées de l‘appareil usagé...
  • Seite 19 Beschermingsklasse III BELANGRIJKE INFORMATIE VÓÓR Beschermingsklasse III is be- GEBRUIK doeld voor apparaten die werken met een veiligheidslaagspanning Lees de gebruiksaanwijzing en de of beschermingslaagspanning. veiligheidsvoorschriften zorgvuldig door Hieronder vallen alle apparaten die voordat u het apparaat in gebruik neemt! werken op accu‘s of batterijen.
  • Seite 20: Beschrijving Van Het Apparaat

    OMVANG VAN DE LEVERING 1. Draadloos scheerapparaat 1. Beschermkap 2. Reinigingsborstel 2. Snijkop 3. USB-kabel 3. AAN/UIT-knop 4. Gebruiksaanwijzing 4. LED-display 5. Reinigingsborstel 6. USB-kabel 7. Zijtrimmer TECHNISCHE GEGEVENS Model: 74457 / RSCX-337 Batterij: 14500 # Li-ionbatterij 600 mAh Beschermings- klasse: Netspanning:...
  • Seite 21: Voor Het Eerste Gebruik

    FUNCTIEBESCHRIJVING DIGITAAL • Controleer de leveringsomvang op volledig- DISPLAY heid en beschadiging en reinig het toestel. • Gebruik het toestel niet als er zichtbare Indicator voor resterend schade is aan het toestel of de verbin- batterijvermogen dingskabel. Wanneer het scheerapparaat is ingeschakeld, toont het digitale display de resterende lading OPLADEN van de batterij in procenten.
  • Seite 22: De Trimmer Gebruiken

    DE TRIMMER GEBRUIKEN HET BINNENMES SCHOONMAKEN 1. De zijtrimmer werkt alleen als het scheer- 1. Verwijder het mesbevestigingsframe apparaat aan staat. door de middelste knop in de richting 2. Open de zijtrimmer door de schakelaar van de pijl te draaien. naar beneden te duwen.
  • Seite 23: Garantievoorwaarden

    delijk afval inleveren. Oude apparaten horen batterijen/accu‘s en voer deze gescheiden niet thuis in het huisvuil, maar in speciale af, in overeenstemming met de geldende inzamel- en terugbrengsystemen. wettelijke bepalingen. Mogelijkheden voor het inleveren van PRIVACYVERKLARING oude apparaten Oude apparaten kunnen gevoelige persoon- Eigenaars van oude apparaten uit particulie- lijke gegevens bevatten.
  • Seite 24 • Materiaal- of fabricagefouten worden gegarandeerd, maar licht beschadigde of breekbare onderdelen zoals batterijen of glas vallen niet onder de garantie. • De garantie dekt geen defecten of schade veroorzaakt door oneigenlijk gebruik, het niet naleven van de gebruiksaanwijzing of onderhoud.
  • Seite 25 şük gerilimi ile çalışan cihazlar için KULLANIM ÖNCESI ÖNEMLI BILGILER tasarlanmıştır. Buna, akü veya pil ile çalışan tüm cihazlar dahildir. Cihazı kullanmaya başlamadan önce kul- lanım kılavuzunu ve güvenlik uyarılarını Üreticinin CE işareti, ürünün dikkatle okuyun! tüm ilgili Avrupa Direktifleri ve güvenlik standartlarına •...
  • Seite 26: Teknik Bilgiler

    TEKNIK BILGILER azalmış veya cihazın nasıl kulla- Model: 74457 / RSCX-337 nılacağı konusunda deneyim ve bilgi eksikliği olan kişiler (çocuk- Batarya: 14500# Li-ion Pil lar dahil) tarafından kullanılmak 600mAh üzere tasarlanmamıştır. Koruma sınıfı: Güç: TESLIMAT KAPSAMI DİJİTAL EKRAN FONKSİYON...
  • Seite 27: Düzelti̇ci̇ni̇n Kullanilmasi

    İLK KULLANIMADAN ÖNCE KULLANIM DIKKAT! 1. Koruyucu kapağı çıkarın ve düğmeyi yukarı Ambalaj malzemesi bir çocuk doğru itin. oyuncak değildir. Çocukların plastik 2. Yavaşça cildinize temas ettirin ve sakalını- torbalarla oynamasına izin verilmez. zın uzama yönünün tersine doğru yavaşça Boğulma riski var. hareket ettirin.
  • Seite 28 TEMİZLİK BERTARAF 1. Her kullanımdan sonra tıraş folyosundaki Ambalajı türlerine göre ayrıştırarak atın. Kar- tüyleri alın ve iç bıçağı haftada bir kez ton ve karton kutuları eski kağıtlara, folyoları temizleyin. geri dönüşüm kutularına atın. Ambalaj malze- 2. Aparat serbest bırakma düğmesine melerini her zaman çevreye uygun ve geçerli basarak kesme aparatını...
  • Seite 29: Garanti Koşullari

    Üzerinde çarpı işareti bulunan çöp teslim edileceği varsayılır. Açıklama, kusur kutusu simgesi, eski cihazda bulun- ve ne zaman ortaya çıktığı hakkında bilgi mayan piller veya aküler ile eski cihazdan içermelidir. zarar vermeden çıkarılabilen lambaların, • Ürünün onarımı veya değişimi yeni bir toplama merkezine teslim edilmeden önce garanti süresi başlatmaz.
  • Seite 30 Importiert durch / Imported by: HATEX AS GmbH & Co. KG Otto-Brenner-Straße 3 47877 Willich, Germany E-Mail: info@hatex24.de WEEE-Reg.-Nr. DE85618156...

Diese Anleitung auch für:

Rscx-337

Inhaltsverzeichnis