Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Daewoo CTL0263DSMA0-EU Bedienungsanleitung
Daewoo CTL0263DSMA0-EU Bedienungsanleitung

Daewoo CTL0263DSMA0-EU Bedienungsanleitung

Kühl-gefrierkombination
Inhaltsverzeichnis
EN
Fridge - Freezer / User Manual
DE
Kühl-Gefrierkombination / Bedienungsanleitung
FR
Réfrigérateur - Congélateur / Guide d'utilisation
NL
Koelvriescombinatie / Gebruikershandleiding
IT
Congelatore - Frigorifero / Manuale per l'uso
ES
Refrigerador - Congelador / Manual de Uso
CTL0263DSMA0-EU
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Daewoo CTL0263DSMA0-EU

  • Seite 1 Fridge - Freezer / User Manual Kühl-Gefrierkombination / Bedienungsanleitung Réfrigérateur - Congélateur / Guide d’utilisation Koelvriescombinatie / Gebruikershandleiding Congelatore - Frigorifero / Manuale per l’uso Refrigerador - Congelador / Manual de Uso CTL0263DSMA0-EU...
  • Seite 2 Thank you for choosing this product. This user manual contains important information on safety and instructions intended to assist you in the operation and maintenance of your appliance. Please take the time to read this user manual before using your appliance and keep this book for future reference.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    1 CONTENTS 1 SAFETY INSTRUCTIONS ................4 1.1 General Safety Warnings ....................4 1.2 Installation warnings .......................8 1.3 During Usage........................8 2 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE ............10 2.1 Dimensions ........................11 3 USING THE APPLIANCE ................12 3.1 Information on Less Frost Technology ................12 3.2 Thermostat Setting .......................12 3.3 Temperature Settings Warnings ...................12 3.4 Temperature indicator ....................13...
  • Seite 4: Safety Instructions

    2 SAFETY INSTRUCTIONS 2.1 General Safety Warnings Read this user manual carefully. WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
  • Seite 5 natural gas, but it is explosive. In the event of a leak due to damage of the cooler elements, move your fridge away from open flames or heat sources and ventilate the room where the appliance is located for a few minutes.
  • Seite 6 • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Seite 7 To avoid contamination of food, please respect the following instructions: • Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance. • Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems •...
  • Seite 8: Installation Warnings

    2.2 Installation warnings • Clearance of at least 150 mm is required at the top of your appliance. Do not place Before using your fridge freezer for the first anything on top of your appliance. time, please pay attention to the following •...
  • Seite 9 • Do not place explosive or flammable Returned WEEE can be prepared for material in your fridge. Place drinks with recycling to reduce waste and save high alcohol content vertically in the resources. Please note that the device may fridge compartment and make sure their contain substances which are harmful for tops are tightly closed.
  • Seite 10: Description Of The Appliance

    3 DESCRIPTION OF THE • This appliance is produced to be used in houses and it is only suitable for APPLIANCE cooling / storing foods. It is not suitable for commercial or common use and/or This appliance is not intended to be used for storing substances except for food.
  • Seite 11: Dimensions

    3.1 Dimensions Overall dimensions 1450,0 540,0 565,0 the height, width and depth of the appliance without the handle. Overall space required in use 658,5 Space required in use 1181,5 1600,0 the height, width and depth of the 640,0 appliance including the handle, plus the space necessary for free 662,8 circulation of the cooling air, plus...
  • Seite 12: Using The Appliance

    4 USING THE APPLIANCE thermostat switch is in the SF position when your appliance is first started, your appliance work will automatically return 4.1 Information on Less Frost to the operation in the thermostat-3 Technology position according to the time indicated in the note.
  • Seite 13: Temperature Indicator

    4.4 Temperature indicator Store food in the coldest area of the refrigerator. In order to help you better set your Your foods will be better stored refrigerator, we have equipped it if you put them in the most with a temperature indicator appropriate cooling area.
  • Seite 14: The Plastic Scraper (In Some Models)

    4.5.2 The Plastic Scraper 4.5.4 Adjustable Door Shelf (In some (In some models) models) After some time, frost will build up in certain Six different height adjustments can be areas of the freezer. The frost made to provide storage areas that you accumulated in the freezer need by adjustable door shelf.
  • Seite 15: Food Storage

    5 FOOD STORAGE • Consume packaged foods before the recommended expiry date. Do not allow food to come into contact with 5.1 Refrigerator Compartment the temperature sensor, which is located in the refrigerator compartment, in order • To reduce humidity and avoid the to keep the refrigerator compartment at consequent formation of frost, always optimum temperature.
  • Seite 16: Freezer Compartment

    • Do not purchase frozen food if the Maximum How and where to Food packaging shows signs of humidity storage time store and abnormal swelling. It is probable Bottled Until the that it has been stored at an unsuitable products expiry date On the designated e.g.
  • Seite 17 The table below is a quick guide to show you the most efficient way to store the major food groups in your freezer compartment. Maximum storage time Meat and fish Preparation (months) Steak Wrap in foil 6 - 8 Lamb meat Wrap in foil 6 - 8 Veal roast...
  • Seite 18: Cleaning And Maintenance

    Maximum storage time Vegetables and Fruits Preparation (months) Strawberry and Wash and hull 8 - 12 Blackberry Cooked fruits Add 10 % of sugar to the container Plum, cherry, sourberry Wash and hull the stems 8 - 12 Maximum storage time Thawing time at room Thawing time in oven (months)
  • Seite 19: Defrosting

    6.1 Defrosting process. Remove all dislodged frost from the cabinet floor. It is not necessary to Defrosting the Refrigerator switch off the appliance for the removal Compartment of thin frost. • For the removal of heavy ice deposits, disconnect the appliance from the mains supply, empty the contents into cardboard boxes and wrap in thick blankets or layers of paper to keep cool.
  • Seite 20: Shipment And Repositioning

    7 SHIPMENT AND to the mains supply and leave for 2 to 3 hours on setting number MAX before REPOSITIONING introducing the food back into the freezer. Replacing LED Lighting 7.1 Transportation and Changing To replace any of the LEDs, please contact Positioning the nearest Authorised Service Centre.
  • Seite 21: Before Calling After-Sales Service

    8 BEFORE CALLING AFTER- with the door joint are warm Especially during summer (warm seasons), SALES SERVICE the surfaces in contact with the door joint may become warmer during the operation If you are experiencing a problem with of the compressor, this is normal. your appliance, please check the following before contacting the after-sales service.
  • Seite 22: Tips For Saving Energy

    10 TECHNICAL DATA • The appliance you have purchased is designed for domestic use only. It is not The technical information is situated in suitable for commercial or common use. the rating plate on the internal side of the If the consumer uses the appliance in a appliance and on the energy label.
  • Seite 23: Information For Test Institutes

    11 INFORMATION FOR TEST 12 CUSTOMER CARE AND INSTITUTES SERVICE Appliance for any EcoDesign verification Always use original spare parts. shall be compliant with EN 62552. When contacting our Authorised Service Ventilation requirements, recess Centre, ensure that you have the following dimensions and minimum rear clearances data available: Model, Serial Number and shall be as stated in this User Manual at...
  • Seite 24 Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Sicherheitshinweise sowie Hinweise zum Gebrauch und der Wartung Ihres Gerätes. Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor der ersten Benutzung des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie sorgfältig auf. Symbol Bedeutung WARNUNG...
  • Seite 25 INHALT 1 SICHERHEITSHINWEISE ................26 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise ...................26 1.2 Hinweise zum Aufstellen und Anschließen ..............30 1.3 Im Betrieb ........................31 2 GERÄTEBESCHREIBUNG ................34 2.1 Abmessungen .......................35 3 VERWENDEN DES GERÄTS................ 36 3.1 Information zur ‚Less Frost‘-Technologie ..............36 3.2 Thermostateinstellung ....................36 3.3 Warnhinweise zur Temperatureinstellung ..............37 3.4 Temperaturanzeiger ......................37 3.5 Zubehör ........................38...
  • Seite 26: Sicherheitshinweise

    1 SICHERHEITSHINWEISE 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. WARNUNG: Die Belüftungsöffnungen am Gerätegehäuse bzw. am Einbaugehäuse stets freihalten. WARNUNG: Den Abtauvorgang nicht mit mechanischen oder anderen Mitteln beschleunigen, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden. WARNUNG: Keine elektrischen Geräte in den Lebensmittelfächern des Geräts verwenden, die nicht den Empfehlungen des Herstellers entsprechen.
  • Seite 27 Kühlelemente nicht beschädigt werden. R600a ist ein umweltfreundliches, natürliches, jedoch explosives Gas. Wenn die Kühlelemente aufgrund von Beschädigungen undicht werden, das Gerät von offenem Feuer und Wärmequellen fernhalten und den Aufstellraum mehrere Minuten gut lüften. • Beim Tragen und Aufstellen des Geräts den Kühlmittelkreislauf nicht beschädigen.
  • Seite 28 keine solche Steckdose vorhanden ist, muss eine geeignete Steckdose von einem Elektrofachbetrieb installiert werden. • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Menschen mit körperlichen, sensorischen oder mentalen Einschränkungen oder ohne Erfahrung und besondere Kenntnisse verwendet werden, sofern sie unter Aufsicht sind oder in die sichere Nutzung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren kennen.
  • Seite 29 • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem Servicebeauftragten oder einer vergleichbar qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden. • Das Gerät ist nicht für die Nutzung in Höhen über 2000 m ausgelegt. Bitte beachten Sie zur Vermeidung einer Lebensmittelkontamination die folgenden Hinweise: •...
  • Seite 30: Hinweise Zum Aufstellen Und Anschließen

    1.2 Hinweise zum Aufstellen und mindestens 5 cm betragen. Anschließen • Wenn die Kühl-Gefrierkombination neben einem Tiefkühlgerät steht, Beachten Sie bitte die folgenden Punkte, muss zwischen den beiden Geräten bevor Sie die Kühl-Gefrierkombination zum ein Abstand von mindestens 2 cm ersten Mal verwenden: eingehalten werden, damit sich an der •...
  • Seite 31: Im Betrieb

    • Das Gerät sollte mit einem lichten Alte und nicht mehr funktionstüchtige Abstand von nicht mehr als 75 mm von Kühlschränke der Wand entfernt aufgestellt werden. • Wenn der alte Kühl- oder Gefrierschrank mit einem Schloss versehen ist, dieses 1.3 Im Betrieb vor dem Entsorgen des Geräts zerstören oder entfernen, da ansonsten die Gefahr •...
  • Seite 32 Modalitäten der Rückgabe eines Altgeräts Das Gerät kann Stoffe enthalten, die im Fall der Auslieferung des neuen Geräts, bei falscher Entsorgung Umwelt und wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. menschliche Gesundheit gefährden können. Das Materialrecycling hilft, Abfall zu reduzieren und Ressourcen zu schonen. Bitte Entnehmen Sie –...
  • Seite 33 Élimination des déchets (CH) vecchio apparecchio al momento della consegna del nuovo apparecchio. Le symbole de la poubelle barrée sur le produit ou son emballage signifie que l’appareil ne doit Rimuovi, se possibile, tutte le batterie e pas être jeté avec les ordures gli accumulatori nonché...
  • Seite 34: Gerätebeschreibung

    2 GERÄTEBESCHREIBUNG Allgemeine Hinweise: Fach für frische Lebensmittel (Kühlteil): Dieses Gerät ist nicht als Einbaugerät Die effektivste Energienutzung wird durch vorgesehen. die Schubladenanordnung in der unteren Hälfte des Geräts gewährleistet sowie durch die gleichmäßige Verteilung der Regale. Die Anordnung der Türkästen wirkt sich nicht auf den Energieverbrauch aus.
  • Seite 35: Abmessungen

    2.1 Abmessungen Gesamtabmessungen 1450,0 540,0 565,0 Höhe, Breite und Tiefe des Geräts ohne Griff und Füße. Gesamtplatzbedarf im Einsatz 658,5 Platzbedarf im Einsatz 1181,5 1600,0 Höhe, Breite und Tiefe des Geräts 640,0 einschließlich des Handgriffs, zuzüglich des für die freie 662,8 Kühlluftzirkulation erforderlichen Höhe, Breite und Tiefe des Geräts...
  • Seite 36: Verwenden Des Geräts

    3 VERWENDEN DES GERÄTS Wenn das Gerät eine SF-Position hat: • Drehen Sie den Knopf auf SF, um frische Lebensmittel schnell einzufrieren. In 3.1 Information zur ‚Less Frost‘- dieser Position kühlt das Gefrierfach Technologie auf niedrigere Temperaturen herunter. Nachdem Ihre Lebensmittel eingefroren Dank des Wrap-Around-Verdampfers sind, drehen Sie den Thermostatknopf (Umhüllungs-Verdampfer) bietet die...
  • Seite 37: Warnhinweise Zur Temperatureinstellung

    3.3 Warnhinweise zur 3.4 Temperaturanzeiger Temperatureinstellung Damit Sie die Betriebstemperatur Ihres • Trennen Sie bei einem Stromausfall das Kühlschranks besser einstellen Gerät vom Netz, um eine Beschädigung können, haben wir im kältesten des Kompressors zu vermeiden. Es wird Bereich einen Temperaturanzeiger nicht empfohlen, Ihren Kühlschrank in angebracht.
  • Seite 38: Zubehör

    Lagerung von Lebensmitteln im 3.5 Zubehör kühlsten Bereich des Kühlschranks. Die Darstellungen und Beschreibungen Ihre Lebensmittel werden im Abschnitt über Zubehör können je besser aufbewahrt, wenn Sie nach Modell von Ihrem Gerät abweichen. sie in den geeignetsten Kühlbereich legen. Der 3.5.1 Eiswürfelschale(bei einigen kälteste Bereich befindet sich Modellen)
  • Seite 39: Verstellbares Türfach (Bei Einigen Modellen)

    4 LEBENSMITTELLAGERUNG 3.5.4 Verstellbares Türfach (bei einigen Modellen) Sie können mit dem verstellbaren Türfach 4.1 Kühlteil sechs verschiedene Höhen einstellen • Bewahren Sie Flüssigkeiten stets und sich so den jeweils benötigten Raum in verschlossenen Behältern im schaffen. Kühlschrank auf, um Feuchtigkeit und die Die Position des verstellbaren Türfachs daraus entstehende Bildung von Reif zu ändern:...
  • Seite 40: Gefrierteil

    • Das aus dem Fleisch austretende In der folgenden Tabelle sind die Wasser kann andere Produkte im wichtigsten Lebensmittelgruppen und die Kühlschrank verderben. Verpacken Sie jeweils beste Aufbewahrungsart und -dauer Fleischprodukte deshalb immer gut und im Kühlteil aufgeführt. wischen Sie ausgetretene Flüssigkeiten Maximale Lebensmittel Lagerart und -ort...
  • Seite 41 • Lagern Sie frische Lebensmittel nicht • Die auf den Produkten angegebenen neben gefrorenen Lebensmitteln ein, da Volumenangaben beziehen sich immer diese sonst angetaut werden können. auf die Lebensmittel ohne Verpackung. • Frieren Sie frische Lebensmittel • Bitte frieren Sie einmal portionsweise ein.
  • Seite 42 In der folgenden Tabelle sind die wichtigsten Lebensmittelgruppen und die jeweils beste Aufbewahrungsart und -dauer im Gefrierteil aufgeführt. Maximale Lagerdauer Fleisch und Fisch Vorbereitung (Monate) Steak In Folie wickeln 6 - 8 Lammfleisch In Folie wickeln 6 - 8 Kalbsbraten In Folie wickeln 6 - 8 Kalbsgulasch...
  • Seite 43: Reinigung Und Wartung

    Maximale Lagerdauer Obst und Gemüse Vorbereitung (Monate) Aprikosen und Pfirsiche In zwei Teile schneiden und Kern entfernen 4 - 6 Maximale Lagerdauer Obst und Gemüse Vorbereitung (Monate) Erdbeeren und Waschen und entstielen 8 - 12 Brombeeren Gekochte Früchte 10 % Zucker in den Behälter zugeben Pflaumen, Kirschen, Waschen und entstielen 8 - 12...
  • Seite 44: Abtauen

    5.1 Abtauen um den Abtauprozess zu beschleunigen. Entfernen Sie das abgeschabte Eis vom Abtauen des Kühlteils Geräteboden. Zum Entfernen der dünnen Reifschicht brauchen Sie das Gerät nicht abzuschalten. • Um dicke Eisablagerungen zu entfernen, trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, lagern Sie das Gefriergut in Kartons um und schlagen sie es in dicke Tücher oder Zeitungspapier ein, damit es...
  • Seite 45: Versand Und Umsetzung

    6 VERSAND UND UMSETZUNG • Reinigen Sie das Geräteinnere nach dem Abtauen mit warmem Wasser und etwas Natron und trocknen Sie es gut 6.1 Transportieren und Umstellen ab. Waschen Sie die ausbaubaren Teile ebenso und bauen Sie sie wieder ein. •...
  • Seite 46: Vor Dem Anruf Beim Kundendienst

    7 VOR DEM ANRUF BEIM Es treten Luftblasgeräusche auf: Bei einigen Modellen während des KUNDENDIENST normalen Betriebs des Systems aufgrund der Luftzirkulation. Wenn Sie ein Problem mit Ihrem Die Kanten desGeräts, die mit der Gerät haben, überprüfen Sie bitte die Türfuge in Berührung kommen, sind folgenden Punkte, bevor Sie sich an den warm...
  • Seite 47: Energiespartipps

    8 ENERGIESPARTIPPS Empfehlungen • Wenn Sie das Gerät ausschalten 1. Stellen Sie das Gerät in einem kühlen, oder vom Netz nehmen, warten Sie gut belüfteten Raum auf und setzen Sie vor dem erneuten Einschalten bzw. es keiner direkten Sonneneinstrahlung Einstecken mindestens 5 Minuten ab, da und keiner Wärmequelle (z.
  • Seite 48: Technische Daten

    9 TECHNISCHE DATEN 10 INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typenschild auf der Installation und Vorbereitung des Innenseite des Gerätes sowie auf dem Geräts für eine eventuelle Ökodesign- Energieetikett. Prüfung müssen in Übereinstimmung Der QR-Code auf dem mit dem Gerät mit EN 62552 erfolgen.
  • Seite 49 Merci d’avoir choisi ce produit. Cette notice d’utilisation contient des informations et des consignes de sécurité importantes concernant l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Lire attentivement cette notice d’utilisation avant d’utiliser votre appareil et la conserver pour consultation ultérieure. Icône Type Signification AVERTISSEMENT...
  • Seite 50 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ................ 51 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité .............51 1.2 Avertissements relatifs à l’installation ................56 1.3 En cours d’utilisation.....................57 2 DESCRIPTION DE L’APPAREIL ..............59 2.1 Dimensions ........................60 3 UTILISATION DE L’APPAREIL ..............61 3.1 Informations relatives a la technologie moins de givre ..........61 3.2 Réglage du Thermostat ....................61 3.3 Avertissements relatifs aux paramètres de température ..........61...
  • Seite 51: Consignes De Sécurité

    1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité Lire attentivement la présente notice d’utilisation et la conserver pour une consultation ultérieure. MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement. MISE EN GARDE: Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux...
  • Seite 52 Si votre appareil utilise le R600a comme réfrigérant (cette information est indiquée sur l’étiquette du réfrigérateur), veiller à éviter d’endommager les éléments du réfrigérateur lors de son transport et de son installation. Le R600a est un gaz naturel respectueux de l’environnement, mais il est explosif. En cas de fuite résultant d’un dommage occasionné...
  • Seite 53 • Si la prise ne correspond pas à la fiche du réfrigérateur, elle doit être remplacée par le fabricant, par un technicien ou par des personnes de qualification similaire afin d’éviter tout danger. • Le câble électrique de votre réfrigérateur est muni d’une fiche de mise à...
  • Seite 54 jeunes enfants (3-8 ans) doivent faire l’objet d’une surveillance continue lorsqu’ils utilisent les appareils de réfrigération, les enfants plus âgés (8-14 ans) et les personnes vulnérables peuvent utiliser les appareils de réfrigération en toute sécurité à condition d’être supervisés ou d’avoir reçu des instructions appropriées concernant leur utilisation.
  • Seite 55 d'autres aliments ou qu'elles ne s'égouttent pas sur les autres aliments. • Les compartiments des denrées congelées deux étoiles conviennent à la conservation des aliments pré-congelés, à la conservation ou à la fabrication de crème glacée et de glaçons. • Les compartiments «une, deux et trois étoiles» ne conviennent pas pour la congélation des denrées alimentaires fraîches.
  • Seite 56: Avertissements Relatifs À L'installation

    1.2 Avertissements relatifs à • Votre réfrigérateur-congélateur ne doit l’installation jamais être utilisé à l’extérieur ou exposé à la pluie. Avant d’utiliser votre réfrigérateur- • Votre appareil doit être placé à une congélateur pour la première fois, prière de distance d’au moins 50 cm de tout poêle, vérifier les points suivants: four à...
  • Seite 57: En Cours D'utilisation

    • Pour que le produit fonctionne • Ne pas toucher les aliments congelés efficacement, laissez suffisamment avec des mains humides. Ne pas d’espace autour du réfrigérateur manger de la glace ou des glaçons pour assurer la circulation de l'air. Si immédiatement après les avoir sortis du vous placez le produit dans une zone compartiment à...
  • Seite 58 m². Les DEEE plus grands peuvent être Remarques : renvoyés gratuitement au revendeur • Il convient de lire attentivement le respectif lors de l’achat d’un nouveau manuel d’instructions avant d’installer et produit du même type. En ce qui concerne d’utiliser l’appareil. Nous ne sommes pas les modalités de collecte des DEEE, en cas responsables des dommages dus à...
  • Seite 59: Description De L'appareil

    2 DESCRIPTION DE L’APPAREIL Remarques générales: Compartiment des aliments frais Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé (réfrigérateur) : L’utilisation la plus comme un appareil encastrable. efficace de l’énergie est assurée dans la configuration avec les tiroirs dans la partie inférieure de l’appareil, et les étagères uniformément réparties.
  • Seite 60: Dimensions

    2.1 Dimensions Dimensions globales 1450,0 540,0 565,0 la hauteur, la largeur et la profondeur de l’appareil sans la poignée. Espace global nécessaire à l’utilisation Espace nécessaire à l’utilisation 658,5 1600,0 1181,5 640,0 la hauteur, la largeur et la profondeur de l’appareil, y compris la poignée, 662,8 plus l’espace nécessaire à...
  • Seite 61: Utilisation De L'appareil

    3 UTILISATION DE L’APPAREIL Si l’appareil dispose de la position SF : • Tournez le bouton sur SF pour congeler rapidement les aliments frais. Dans cette 3.1 Informations relatives a la position, le compartiment congélateur technologie moins de givre fonctionnera à des températures plus basses.
  • Seite 62: Indicateur De Température

    • Lorsque l’appareil est mis en marche 3.4 Indicateur de température pour la première fois, il convient de Pour vous aider au bon réglage de votre le laisser tourner pendant 24 heures appareil, nous avons équipé votre pour qu’il atteigne la température de réfrigérateur d’un indicateur de fonctionnement.
  • Seite 63: Accessoires

    plus froide se situe juste au-dessus du bac 3.5.2 Raclette en plastique (Sur à légumes. certains modèles) Quelque temps après, du givre s’accumule Le symbole ci-contre indique dans certaines zones du l’emplacement de la zone la plus froide de congélateur. Le givre accumulé votre réfrigérateur.
  • Seite 64: Balconnet Réglable (Dans Certains Modèles)

    4 RANGEMENT DES ALIMENTS 3.5.4 Balconnet réglable (Dans certains modèles) Six réglages de hauteur différents peuvent 4.1 Compartiment du réfrigérateur être effectués afin d’obtenir les zones de • Pour diminuer l’humidité et éviter la rangement nécessaires grâce au balconnet formation de givre associée, toujours réglable.
  • Seite 65: Compartiment Congélateur

    • L’eau s’écoulant de la viande risque Le tableau ci-dessous est un guide de contaminer les autres produits du rapide indiquant comment ranger le réfrigérateur. Les produits carnés doivent plus efficacement les aliments dans le être emballés et les coulures sur les compartiment réfrigérateur.
  • Seite 66 • Ne pas ranger des aliments frais à côté • Le volume spécifié sur la plaque d’aliments congelés car cela risquerait de signalétique de l'appareil indique le faire fondre les aliments congelés. volume sans paniers, couvercles, etc. • Avant de congeler des aliments frais, les •...
  • Seite 67 Le tableau ci-dessous est un guide rapide indiquant comment ranger le plus efficacement les aliments dans le compartiment congélateur. Durée de conservation Viande et poisson Préparation maximale (mois) Steak Emballer dans du papier aluminium 6 à 8 Agneau Emballer dans du papier aluminium 6 à...
  • Seite 68: Nettoyage Et Entretien

    Durée de conservation Légumes et fruits Préparation maximale (mois) Aubergines Couper en morceaux de 2 cm après lavage 10 à 12 Durée de conservation Légumes et fruits Préparation maximale (mois) Nettoyer et emballer avec la tige ou sous forme de Maïs grains de maïs doux Pommes et poires...
  • Seite 69: Décongélation

    de réaliser des économies d’énergie et susceptibles d’affecter le mécanisme d’améliorer le rendement. de fermeture du joint de la porte. Cela pourrait permettre à l'air de pénétrer La prise d’alimentation doit être dans l'armoire, ce qui favoriserait le débranchée pendant le fonctionnement continu du compresseur.
  • Seite 70: Transport Et Changement De Place

    6 TRANSPORT ET • Pour accélérer le processus de dégivrage, placer un ou deux bols CHANGEMENT DE PLACE d’eau chaude dans le compartiment congélateur. 6.1 Transport et changement de place • Examinez le contenu des paquets en les replaçant dans le congélateur. Si certains •...
  • Seite 71: Avant De Contacter Le Service Après-Vente

    7 AVANT DE CONTACTER LE Des bruits de bouillonnement et des projections se produisent : Causés SERVICE APRÈS-VENTE par l’écoulement du réfrigérant dans les tubes du système. Si vous rencontrez un problème avec Des bruits d’écoulement de l’eau se votre appareil, veuillez vérifier les points produisent : En raison de l’eau qui suivants avant de contacter le service après-vente.
  • Seite 72: Conseils Pour Économiser De L'énergie

    8 CONSEILS POUR Le compresseur peut fonctionner bruyamment ou le bruit du compresseur/ ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE réfrigérateur peut augmenter sur certains modèles pendant le fonctionnement dans 1. Installer l’appareil dans une pièce fraîche certaines conditions, notamment lorsque le et bien ventilée, mais pas à la lumière produit est branché...
  • Seite 73: Données Techniques

    9 DONNÉES TECHNIQUES 10 INFORMATIONS POUR LES INSTITUTS DE TEST Les informations techniques figurent sur la plaque signalétique sur le côté intérieur de L’installation et la préparation de l’appareil l'appareil et sur l'étiquette énergétique. pour une vérification EcoDesign doivent Le code QR présent sur l’étiquette être conformes à...
  • Seite 74 Dank u dat u voor dit product heeft gekozen. Deze gebruikershandleiding bevat belangrijke informatie over veiligheid en aanwijzingen om u bij te staan in de bediening en het onderhoud van uw apparaat. Lees deze gebruikershandleiding rustig door voordat u uw apparaat in gebruik neemt en houd het bij de hand voor raadpleging in de toekomst.
  • Seite 75 INHOUD 1 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN..............76 1.1 Algemene veiligheidswaarschuwingen .................76 1.2 Installatiewaarschuwingen....................80 1.3 Tijdens gebruik ......................80 2 BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT ............82 2.1 Afmetingen........................83 3 GEBRUIK VAN HET APPARAAT ..............84 3.1 Informatie over de Less Frost-technologie ..............84 3.2 Thermostaatinstelling ....................84 3.3 Waarschuwingen temperatuurinstellingen ..............84 3.4 Temperatuuraanduiding ....................85 3.5 Accessoires ........................86...
  • Seite 76: Veiligheidsvoorschriften

    1 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 1.1 Algemene veiligheidswaarschuwingen Lees deze gebruikershandleiding nauwkeurig door. WAARSCHUWING! Houd de ventilatieopeningen in de apparaatbehuizing of de ingebouwde structuur vrij. WAARSCHUWING: Gebruik geen mechanische apparaten of anderen middelen dan die door de fabrikant worden aanbevolen om het ontdooiingproces te versnellen.
  • Seite 77 Als uw apparaat gebruikmaakt van de koelvloeistof R600a (u ziet dit in de informatie op het etiket op de koelkast), moet u tijdens vervoer en installatie heel voorzichtig zijn om te voorkomen dat de koelelementen beschadigen. R600a is wel een milieuvriendelijk en natuurlijk gas, maar het is explosief.
  • Seite 78 •  De stroomkabel van uw koelkast is uitgerust met een speciaal geaarde stekker. Deze stekker dient met een speciaal geaard stopcontact worden gebruikt met een waarde van minimaal 16 ampères. Als u niet over een dergelijk stopcontact in uw huis beschikt, dient u dit door een gekwalificeerde  elektricien te laten aanleggen.
  • Seite 79 Zeer kwetsbare personen mogen het apparaat niet gebruiken mits ze onder voortdurend toezicht staan. •  Als het stroomsnoer beschadigd is, moet deze om gevaar te voorkomen vervangen worden door de fabrikant, zijn serviceagent of soortgelijk gekwalificeerd persoon. •  Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik op hoogtes van boven de 2.000 m.
  • Seite 80: Installatiewaarschuwingen

    1.2 Installatiewaarschuwingen voorkomen. •  Bedek de body of bovenkant van de Houd voordat u uw koelvriescombinatie koelvriescombinatie niet met kant. voor het eerst in gebruik neemt rekening Dit beïnvloedt de prestatie van uw met de volgende punten: koelvriescombinatie. •  De bedrijfsspanning voor uw • ...
  • Seite 81 •  Het snoer niet buigen, uitrekken of Weggooien van uw oude apparaat beschadigen. Het symbool op het product of •  Gebruik geen stekkeradapter. op de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden •  Dit apparaat is ontworpen voor gebruik behandeld als huishoudafval.
  • Seite 82: Beschrijving Van Het Apparaat

    2 BESCHRIJVING VAN HET •  Dit apparaat werd vervaardigd voor huishoudelijk gebruik en is uitsluitend APPARAAT geschikt voor het koelen / bewaren van etenswaren. Het is niet geschikt voor Dit apparaat is niet bedoeld te worden commercieel of gemeenschappelijk gebruikt als inbouwapparaat. gebruik en/of het bewaren van andere substanties dan etenswaren.
  • Seite 83: Afmetingen

    2.1 Afmetingen Algemene afmetingen 1450,0 540,0 565,0 de hoogte, breedte en diepte van het apparaat zonder de handgreep en pootjes. Totale ruimte tijdens gebruik 658,5 Benodigde ruimte tijdens gebruik 1181,5 1600,0 de hoogte, breedte en diepte van het 640,0 apparaat, inclusief de handgreep, en bovendien de ruimte die nodig is 662,8 voor vrije circulatie van de koellucht,...
  • Seite 84: Gebruik Van Het Apparaat

    3 GEBRUIK VAN HET APPARAAT Als het apparaat voorzien in van een SV- stand: •  Draai de knop naar SV om vers voedsel 3.1 Informatie over de Less Frost- snel in te vriezen. In deze stand werkt technologie het vriesvak bij lagere temperaturen. Draai nadat uw voedsel is ingevroren de Door de mantel rondom de verdamper biedt thermostaatknop terug naar zijn stand...
  • Seite 85: Temperatuuraanduiding

    •  Er wordt gebruik gemaakt van een OPMERKING: Nadat de deur vertragingsfunctie van 5 minuten om te herhaaldelijk (of voor langere tijd) is voorkomen dat de compressor van uw geopend of nadat er vers voedsel in het apparaat beschadigt als u de stekker apparaat is geplaatst, is het normaal dat de van het apparaat in het stopcontact aanduiding ‘OK’...
  • Seite 86: Accessoires

    3.5 Accessoires 3.5.4 Verstelbaar deurschap (in bepaalde modellen) Visuele en tekstuele omschrijvingen op Met het verstelbare deurschap kunt u met het gedeelte van de accessoires kunnen zes verschillende hoogte-instellingen uw afhankelijk van het model van uw gewenste opbergschappen creëren. apparaat variëren. De positie van het verstelbare deurschap 3.5.1 IJsblokjesvorm (in bepaalde wijzigen;...
  • Seite 87: Bewaren Van Voedsel

    4 BEWAREN VAN VOEDSEL U moet vleesproducten verpakken en gelekte vloeistoffen op de schappen schoonmaken. 4.1 Koelkastgedeelte •  Plaats geen etenswaren voor de luchtdoorgang. •  Om de vochtigheid te verminderen en de rijpvorming die daarmee gepaard •  Consumeer verpakte etenswaar voor de gaat te voorkomen, moeten vloeistoffen aanbevolen vervaldatum.
  • Seite 88: Diepvriesgedeelte

    maanden vanaf de datum van aankoop Maximale Hoe en waar te Etenswaar te bewaren. bewaarperiode bewaren •  Zorg er bij de aankoop van In het bestemde Verse kaas 3 - 4 dagen diepvriesproducten voor dat deze zijn deurschap bewaard onder de geschikte condities en Boter en In het bestemde 1 week...
  • Seite 89 De onderstaande tabel is een snelle gids die de meest efficiënte manier aangeeft hoe het merendeel van de voedselgroepen in uw vriesvak te bewaren. Maximale bewaarperiode Vlees en vis Voorbereiden (maanden) Biefstuk In folie wikkelen 6 - 8 Lamsvlees In folie wikkelen 6 - 8 Kalfsbraadstuk In folie wikkelen...
  • Seite 90: Reiniging En Onderhoud

    Maximale bewaarperiode Groenten en fruit Voorbereiden (maanden) Aardbeien en bosbessen Wassen en schoonmaken 8 - 12 Gekookt fruit Voeg 10% suiker aan het bakje toe Maximale bewaarperiode Groenten en fruit Voorbereiden (maanden) Pruimen, kersen, zure Wassen en de steeltjes verwijderen 8 - 12 bessen Maximale...
  • Seite 91: Ontdooien

    5.1 Ontdooien Gebruik geen metalen of scherpe krabbers, mechanische apparaten of Ontdooien van het koelkastgedeelte anderen middelen om het ontdooiproces te versnellen. Verwijder alle losgeraakte rijp uit de bodem van de kast. Het is voor verwijdering van dunne rijp niet noodzakelijk het apparaat uit te schakelen.
  • Seite 92: Vervoer En Verplaatsen

    6 VERVOER EN VERPLAATSEN •  Reinig nadat het ontdooien voltooid is de binnenkant van het apparaat met warm water en wat zuiveringszout en 6.1 Vervoer en van plaats veranderen droog het daarna grondig af. Was alle uitneembare delen op dezelfde wijze en • ...
  • Seite 93: Voordat U Contact Opneemt Met Klantenservice

    7 VOORDAT U CONTACT Waterstromingsgeluid komt voor: door water dat naar de verdampbak OPNEEMT MET loopt. Dit geluid is normaal tijdens het KLANTENSERVICE ontdooien. Geluid van blazen van lucht: dit komt Als u een probleem ondervindt met uw voor in bepaalde modellen tijdens apparaat, controleer dan het volgende normale werking van het systeem door voordat u contact op neemt met de...
  • Seite 94: Tips Om Energie Te Besparen

    8 TIPS OM ENERGIE TE Aanbevelingen •  Wacht nadat het apparaat uitgeschakeld BESPAREN is of de stekker uit het stopcontact is getrokken 5 minuten voordat u de stekker 1. Installeer het apparaat in een koele, weer terugsteekt of het apparaat weer goed geventileerde ruimte, maar niet inschakelt om te voorkomen dat de in direct zonlicht, noch dichtbij een...
  • Seite 95: Technische Gegevens

    9 TECHNISCHE GEGEVENS 10 INFORMATIE VOOR TESTINSTITUTEN De technische informatie staat vermeld op het typeplaatje op de binnenkant van het Installatie en voorbereiding van het apparaat en op het energielabel. apparaat voor EcoDesign-keuring De QR-code op het energielabel dat met dienen te voldoen aan EN 62552.
  • Seite 96 Grazie per aver scelto questo prodotto. Questo manuale utente contiene importanti informazioni di sicurezza e istruzioni sull’utilizzo e manutenzione del vostro apparecchio. Prima di utilizzare il vostro apparecchio vi preghiamo di leggere questo manuale utente e di conservarlo per future consultazioni. Icona Tipologia Significato...
  • Seite 97 INDICE 1 ISTRUZIONI DI SICUREZZA ................ 98 1.1 Avvertenze Generali di Sicurezza .................98 1.2 Avvertenze di installazione ..................105 1.3 Durante l'uso ......................106 2 DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO ............108 2.1 Dimensioni ........................109 3 USO DELL'APPARECCHIO ................ 110 3.1 Informazioni sulla Tecnologia Less Frost ..............110 3.2 Regolazione del termostato ..................110 3.3 Avvertenze relative alle impostazioni di temperatura ..........110 3.4 Spia della temperatura ....................
  • Seite 98: Istruzioni Di Sicurezza

    1 ISTRUZIONI DI SICUREZZA 1.1 Avvertenze Generali di Sicurezza Leggere con attenzione il presente manuale utente. ATTENZIONE: Evitare di ostruire le aperture di ventilazione presenti sul mobile dell'apparecchio o nella struttura di incasso. ATTENZIONE: Non usare dispositivi meccanici o altri mezzi per accelerare il processo di sbrinamento, eccetto quelli raccomandati dal produttore.
  • Seite 99 ATTENZIONE: Quando si posiziona l'apparecchio, assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia bloccato o danneggiato. ATTENZIONE: Non posizionare prese di corrente portatili multiple o alimentatori di corrente portatili multipli sul retro dell'apparecchio. ATTENZIONE: Al fine di evitare qualunque pericolo derivante da un posizionamento instabile dell'apparecchio, esso deve essere fissato secondo le istruzioni.
  • Seite 100 • L'apparecchio è destinato all'uso in abitazioni private e in altri contesti di tipo domestico quali: – zone cucina per il personale di punti vendita, uffici e altri ambienti lavorativi; – utilizzo presso agriturismi e da parte dei clienti di alberghi, motel e altre strutture di tipo residenziale;...
  • Seite 101 • Non lasciare i bambini non sorvegliati vicino all’apparecchio. • I bambini dai 3 agli 8 anni possono caricare e scaricare dispositivi di refrigerazione. Non ci si aspetta che i bambini eseguano pulizia o manutenzione del dispositivo, non ci si aspetta che i bambini molto piccoli (0-3 anni) facciano uso dei dispositivi, non ci si aspetta che i bambini piccoli (3-8 anni) usino i dispositivi in modo sicuro a...
  • Seite 102 • L'apparecchio non è progettato per l'uso ad altitudini superiori a 2.000 m. • Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica quando non viene utilizzato per un lungo periodo e prima dell’installazione, manutenzione, pulizia e riparazione, diversamente potrebbe danneggiarsi. • Prima dell’installazione, verificare se l'apparecchio presenta danni visibili.
  • Seite 103 di variare in qualsiasi momento le informazioni del presente manuale. • Nel caso il significato di una o più informazioni di questo manuale non fosse comprensibile, l’utente deve contattare il rivenditore o il produttore per i chiarimenti necessari prima di effettuare qualsiasi operazione.
  • Seite 104 • Gli scomparti a una, due e tre stelle non sono adatti al congelamento di alimenti freschi. • Se il dispositivo di refrigerazione viene lasciato vuoto per lunghi periodi, spegnere, sbrinare, pulire, asciugare e lasciare la porta aperta per evitare la formazione di muffa al suo interno.
  • Seite 105: Avvertenze Di Installazione

    1.2 Avvertenze di installazione e riparazione, diversamente potrebbe danneggiarsi. Prima di usare per la prima volta • Collocare l’apparecchio in posizione non l’apparecchio, prestare attenzione ai esposta alla luce solare diretta. seguenti punti: • L’apparecchio non deve mai essere usato •...
  • Seite 106: Durante L'uso

    prodotto in un’area incassata sulla • Non collocare materiali esplosivi o parete, assicurarsi che lo spazio tra la infiammabili all'interno dell’apparecchio. superficie superiore e il soffitto sia di 100 Sistemare le bevande con elevato mm e di 50 mm tra le pareti e i pannelli contenuto alcolico in posizione verticale laterali.
  • Seite 107 Smaltimento responsabile conseguenze negative per l’ambiente e la dell'imballaggio e del vecchio salute umana. apparecchio Rimozione dei materiali di imballaggio Se possibile, rimuovi tutte le batterie e I materiali di imballaggio gli accumulatori nonché tutte le lampade proteggono l’apparecchio da rimovibili prima di smaltire il dispositivo.
  • Seite 108: Descrizione Dell'apparecchio

    2 DESCRIZIONE Note generali: Scomparto alimenti freschi (frigorifero): DELL'APPARECCHIO La configurazione con i cassetti nella parte inferiore dell’apparecchio, con i Questo apparecchio non è destinato all’uso come apparecchio da incasso. ripiani distribuiti in maniera uniforme e una posizione degli scomparti nello sportello che non incide sul consumo energetico, consente un impiego più...
  • Seite 109: Dimensioni

    2.1 Dimensioni Dimensioni complessive 1450,0 540,0 565,0 altezza, larghezza e profondità dell’apparecchio senza la maniglia Spazio complessivo necessario e i piedini. durante l’uso Spazio necessario durante l’uso 658,5 1600,0 1181,5 640,0 altezza, larghezza e profondità dell’apparecchio inclusa la maniglia, 662,8 oltre allo spazio necessario per la libera altezza, larghezza e profondità...
  • Seite 110: Uso Dell'apparecchio

    3 USO DELL'APPARECCHIO posizione di normale utilizzo. Se non si modifica la posizione SF, l’attività del dispositivo tornerà automaticamente 3.1 Informazioni sulla Tecnologia Less all’ultima posizione del termostato Frost secondo il tempo indicato nella nota. Riportare il termostato alla posizione SF Grazie all’evaporatore arrotondato, e all’utilizzo normale secondo il tempo la tecnologia Less Frost offre un...
  • Seite 111: Spia Della Temperatura

    Classe climatica e significato: NOTA: A seguito di aperture ripetute (o apertura prolungata) della porta o T (tropicale): Questo apparecchio dopo l'introduzione di alimenti freschi nel refrigerante è destinato all’uso a frigorifero, è normale che l'indicazione "OK" temperature ambienti comprese tra 16 °C non venga visualizzata nella spia della e 43 °C.
  • Seite 112: Accessori

    3.5 Accessori 3.5.4 Ripiano porta regolabile (in alcuni modelli) Le descrizioni nelle immagini e nel testo Possono essere eseguite sei diverse della sezione potrebbero variare in base regolazioni dell’altezza per fornire le aree al modello di frigorifero. desiderate per la conservazione nel ripiano 3.5.1 Vaschetta per il ghiaccio (in alcuni porta regolabile.
  • Seite 113: Conservazione Degli Alimenti

    4 CONSERVAZIONE DEGLI • Il periodo massimo di conservazione di tutti i prodotti alimentari dipende ALIMENTI dalla qualità originaria del cibo e dall'ininterrotto mantenimento del ciclo di 4.1 Scomparto frigorifero refrigerazione prima della collocazione nell'apparecchio. • Per ridurre l'umidità ed evitare la •...
  • Seite 114: Scomparto Congelatore

    La seguente tabella rappresenta una guida • Prima di congelare alimenti freschi, rapida che illustra il modo più efficiente suddividerli in porzioni consumabili in un di conservare all’interno dello scomparto unico pasto. frigorifero gli alimenti dei principali gruppi. • Una volta scongelato il cibo, consumarlo entro un breve periodo di tempo.
  • Seite 115 • Non ricongelare mai il cibo già scongelato. Potrebbe essere pericoloso per la salute, poiché potrebbe causare un’intossicazione alimentare. NOTA: Se si tenta di aprire lo sportello del freezer subito dopo averlo chiuso, si noterà che non si aprirà con facilità. Ciò è normale.
  • Seite 116 Periodo massimo di Frutta e verdura Preparazione conservazione (mesi) Fagiolini e fagioli Lavare, tagliare in piccoli pezzi e bollire in acqua 10 - 13 Fagioli Sgusciare, lavare e far bollire in acqua Cavoli Pulire e bollire in acqua 6 - 8 Carota Pulire, tagliare a fette e bollire in acqua Tagliare lo stelo, tagliare in due pezzi, rimuovere il...
  • Seite 117: Pulizia E Manutenzione

    5 PULIZIA E MANUTENZIONE • Durante il funzionamento, lo sbrinamento avverrà automaticamente nello Scollegare l'apparecchio dalla rete scomparto frigorifero. L’acqua viene elettrica prima di pulirlo. raccolta nel vassoio di evaporazione ed evapora automaticamente. Non lavare l'apparecchio versandovi sopra acqua. • Il vassoio di evaporazione e il foro di scarico dell’acqua devono essere Non usare prodotti abrasivi, detergenti puliti periodicamente con il tappo dello...
  • Seite 118: Trasporto Eriposizionamento

    • Non utilizzare raschietti di metallo o taglietti, dispositivi meccanici o altri mezzi per accelerare il processo di sbrinamento. Un aumento della temperatura per gli alimenti congelati durante lo sbrinamento abbrevia la conservazione. Mentre ha luogo lo Se il prodotto è dotato di lampada a LED sbrinamento, mantenere i contenuti Questo prodotto contiene una sorgente appropriatamente avvolti e freddi.
  • Seite 119: Prima Di Contattare Il Servizio Assistenza

    7 PRIMA DI CONTATTARE IL Si verifica rumore di scorrimento d’acqua: Per via dell’acqua che scorre SERVIZIO ASSISTENZA nel contenitore di evaporazione. Questo rumore è normale durante lo Se si verificano problemi con sbrinamento. l’apparecchio, controllare quanto segue Si verifica rumore di soffio d’aria: In prima di contattare il servizio post-vendita.
  • Seite 120: Suggerimenti Per Il Risparmio Energetico

    8 SUGGERIMENTI PER IL Il compressore può funzionare in maniera rumorosa oppure il rumore del RISPARMIO ENERGETICO compressore/frigorifero può aumentare in alcuni modelli durante il funzionamento 1. Installare l'apparecchio in un locale in alcune condizioni, come ad esempio il fresco e ben ventilato, al riparo dalla momento in cui il prodotto viene collegato luce solare diretta.Non installare per la prima volta, in base alla temperatura...
  • Seite 121: Dati Tecnici

    9 DATI TECNICI 10 INFORMAZIONI PER GLI ISTITUTI DI PROVA I dati tecnici sono riportati sulla targhetta dei dati applicata sul lato esterno L'installazione e la preparazione dell'apparecchiatura e sull'etichetta dei dell'apparecchiatura per qualsiasi verifica di valori energetici. EcoDesign devono essere conformi a EN Il codice QR sull'etichetta energetica fornita 62552.
  • Seite 122 Gracias por elegir este producto. Este Manual de usuario contiene información de seguridad e instrucciones importantes relacionadas con el uso y mantenimiento del aparato. Tómese el tiempo que necesite para leer este Manual de usuario antes de usar el aparato y guárdelo por si tuviese que consultarlo más adelante.
  • Seite 123 ÍNDICE 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ............124 1.1 Advertencias de seguridad general ................124 1.2 Advertencias para la instalación .................128 1.3 Durante el uso ......................129 2 DESCRIPCIÓN DEL APARATO ..............130 2.1 Dimensiones .......................131 3 USO DEL APARATO ..................132 3.1 Información sobre la tecnología "Less Frost" .............132 3.2 Ajuste del termostato ....................132 3.3 Advertencias de ajustes de temperatura ..............132 3.4 Indicador de temperatura ...................133...
  • Seite 124: Instrucciones De Seguridad

    1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1.1 Advertencias de seguridad general Lea detenidamente este manual de usuario. ADVERTENCIA: Mantenga libres de obstrucciones las aperturas de ventilación del receptáculo de la nevera o de la estructura integrada. ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos ni otros medios para acelerar el proceso de descongelación, salvo los recomendados por el fabricante.
  • Seite 125 de llamas abiertas o fuentes de calor y ventile unos minutos la habitación en la que se encuentre el refrigerador. • Durante el transporte y la colocación del aparato, evite dañar el circuito de gas del refrigerador. • No almacene en este aparato sustancias explosivas, como latas de aerosol con propulsor inflamable.
  • Seite 126 • Este refrigerador la pueden usar niños de al menos 8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos siempre que hayan recibido la supervisión o instrucciones necesarias con respecto al uso de la nevera de forma segura y comprendan los riesgos asociados.
  • Seite 127 • Este refrigerador no ha sido diseñada para ser utilizada a una altitud superior a 2000 m. Para evitar la contaminación de los alimentos, por favor respete las siguientes instrucciones: • La apertura de la puerta durante largos períodos de tiempo puede provocar un aumento significativo de la temperatura en los compartimentos del aparato.
  • Seite 128: Advertencias Para La Instalación

    1.2 Advertencias para la instalación y radiadores y 5 cm de hornos eléctricos. • Si coloca el refrigerador-congelador junto Antes de utilizar el refrigerador-congelador a un congelador de baja temperatura, por primera vez, preste atención a las debe estar separado de él al menos 2 cm siguientes cuestiones: para evitar que se forme humedad en la •...
  • Seite 129: Durante El Uso

    1.3 Durante el uso • Las neveras y los congeladores antiguos contienen material de aislamiento y • No utilice un alargador para conectar el refrigerante con CFC. Por lo tanto, evite refrigerador-congelador a la red eléctrica. dañar el medioambiente al desechar un •...
  • Seite 130: Descripción Del Aparato

    2 DESCRIPCIÓN DEL APARATO Notas: • Lea detenidamente el manual de Este electrodoméstico no está destinado instrucciones antes de instalar y usar para su uso como un electrodoméstico el aparato. No somos responsables integrado. de los daños que se produzcan como consecuencia de un uso indebido.
  • Seite 131: Dimensiones

    2.1 Dimensiones Dimensiones generales 1450,0 540,0 565,0 altura, anchura y profundidad del electrodoméstico sin el mango ni las patas Espacio total requerido en el uso El espacio requerido en el uso 658,5 1600,0 1181,5 640,0 altura, anchura y profundidad del aparato, incluido el mango, más 662,8 el espacio necesario para la libre...
  • Seite 132: Uso Del Aparato

    3 USO DEL APARATO uso habitual. Si no cambia la posición de SF, su aparato volverá automáticamente a su última posición de termostato 3.1 Información sobre la tecnología utilizada según la hora indicada en la "Less Frost" nota. Vuelva a colocar el interruptor del termostato en la posición SF y vuelva a Gracias a la envoltura alrededor del utilizarlo con normalidad según el tiempo...
  • Seite 133: Indicador De Temperatura

    Tipo de clima y significado: temperatura. Si se produjera una acumulación anómala de cristales de hielo T (tropical): Este electrodoméstico de (en la pared inferior del electrodoméstico) refrigeración está destinado para su uso a del compartimento del frigorífico, el temperaturas ambiente que oscilan entre evaporador (electrodoméstico los 16 °C y los 43 °C.
  • Seite 134: Accesorios

    3.5 Accesorios 3.5.4 Estante de puerta regulable (En algunos modelos) Las descripciones visuales y textuales El estante de puerta regulable ofrece seis proporcionadas en la sección de alturas diferentes para crear las áreas de accesorios pueden variar en función del almacenamiento que necesite.
  • Seite 135: Almacenamiento De Alimento

    4 ALMACENAMIENTO DE • El tiempo de conservación de los alimentos depende de la calidad inicial ALIMENTO del alimento y de si este disfrutó de un ciclo ininterrumpido de refrigeración 4.1 Compartimento de refrigerador antes de meterse en el refrigerador. •...
  • Seite 136: Compartimento Del Congelador

    La siguiente tabla le servirá de referencia • No almacene alimentos frescos junto rápida para determinar la manera más a alimentos congelados, ya que estos eficaz de almacenar en el refrigerador los podrían descongelarse. principales grupos de alimentos. • Antes de congelar alimentos frescos, divídalos en porciones que se puedan Tiempo Cómo y dónde...
  • Seite 137 • El volumen declarado en la etiqueta es el equivalente al espacio utilizado sin cestas, cajones ni tapas. • No vuelva a congelar los alimentos una vez que ya estén descongelados. Puede suponer un peligro sanitario, ya que puede causar intoxicación. NOTA: Si intenta abrir la puerta del congelador justo después de haberla cerrado, verá...
  • Seite 138 Tiempo máximo de Vegetales y frutas Preparación conservación (meses) Habichuelas y alubias Lavar, cortar en trozos pequeños y hervir en agua. 10 - 13 Alubias Pelar, lavar y hervir en agua. Repollo Limpiar y hervir en agua. 6 - 8 Zanahoria Limpiar, cortar en rodajas y hervir en agua.
  • Seite 139: Limpieza Y Mantenimiento

    5 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 5.1 Descongelación Descongelación del compartimento del Antes de realizar tareas de limpieza, refrigerador desconecte la unidad del suministro eléctrico. No lave el aparato vertiendo agua sobre él. No utilice jabones, detergentes ni productos abrasivos para limpiar el aparato.
  • Seite 140 a trabajar de manera ininterrumpida. • Examine los alimentos al volver a Cuando la capa de escarcha es fina, colocarlos en el congelador. es bastante floja, y se puede quitar con • Una vez que se haya completado la un cepillo o rascador de plástico. No descongelación, limpie el interior del utilice rascadores metálicos ni afilados, aparato con una solución de agua...
  • Seite 141: Transporte Yreubicación

    6 TRANSPORTE Y 7 ANTES DE LLAMAR AL REUBICACIÓN SERVICIO DE POSVENTA Si su aparato no funciona adecuadamente, 6.1 Transporte y reubicación puede que haya un problema menor. Compruebe lo siguiente. • El embalaje original y la espuma Su aparato no funciona se pueden conservar para volver a Compruebe lo siguiente: transportar el aparato (opcional).
  • Seite 142 ruido es normal durante el proceso de Recomendaciones descongelación. • Durante los cortes del suministro Ruido de aire circulando: En eléctrico apague el aparato para impedir algunos modelos se produce durante que se dañe el compresor. Una vez que el funcionamiento normal del sistema se restaure el suministro, espere entre debido a la circulación del aire.
  • Seite 143: Consejos Para Ahorrar Electricidad

    8 CONSEJOS PARA AHORRAR 9 DATOS TÉCNICOS ELECTRICIDAD La información técnica se encuentra en la placa de datos técnicos en el lado interior 1. Instale el aparato en una habitación izquierdo del aparato y en la etiqueta de fresca y bien ventilada, donde no reciba energía.
  • Seite 144: Información Para Los Institutos De Pruebas

    10 INFORMACIÓN PARA LOS 11 INFORMACIÓN PARA EL INSTITUTOS DE PRUEBAS USUARIO La instalación y la preparación del aparato Utilice siempre recambios originales. para cualquier verificación de EcoDiseño Cuando comunique con nuestro Centro de deberá cumplir con EN 62552. Servicio Autorizado, asegúrese de tener los Los requisitos de ventilación, las siguientes datos: Modelo, Número de serie dimensiones 54 de los huecos y las...
  • Seite 148 52532591...

Inhaltsverzeichnis