Seite 2
HU ..................3 GB ..................11 DE ..................19 CZ ..................27 HR ..................35 SK ..................43 SI ..................51...
Seite 3
Használati útmutató Mikrohullámú sütő Modell: MW-1019MWH Kérjük, használat előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!
FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Elektromos készülék használatakor az alapvető óvintézkedéseket be kell tartani, ideértve az alább felsoroltakat. VIGYÁZAT! – Az égési sérülések, áramütés, tűz, személyi sérülések vagy a mikrohullámú energia túlzott expozíciójának csökkentése érdekében: • A készülék használata előtt olvassa el az összes útmutatást és őrizze meg későbbi felhasználás céljából.
Seite 5
• Soha ne távolítsa el a hátsó vagy oldalsó távolságtartót, mivel ez minimális távolságot biztosít a fal és a sütő között a megfelelő légáramláshoz. • A sérülések elkerülése érdekében a készülék mozgatása előtt rögzítse a forgótányért. • VIGYÁZAT: A készüléket csak szakember javíthatja vagy tarthatja karban, mert ilyen körülmények között a burkolatot el kell távolítani, amely biztosítja a mikrohullámú...
HASZNÁLAT ELŐTT 1. Ügyeljen arra, hogy az összes csomagolóanyagot eltávolítsa a készülék külső és belső részeiről használat előtt. 2. FIGYELMEZTETÉS: Ellenőrizze a mikrohullámú sütő esetleges sérüléseit, például hibásan záródó ajtó, sérült ajtótömítések és tömítőfelület, törött vagy laza ajtópántok, reteszek és horpadások a mikrohullámú...
FÖLDELÉSI UTASÍTÁSOK Ez a mikrohullámú sütő földelt vezetékkel van ellátva, melyet egy földelt konnektorba kell bedugni a balesetek megelőzése érdekében. A magas feszültség használata veszélyes, tüzet vagy egyéb balesetet okozhat, amely a mikrohullámú sütő károsodását okozhatja. FIGYELMEZTETÉS: A földelődugó nem megfelelő használata áramütést okozhat. Jegyzet 1.
SPECIFIKÁCIÓ Energia 230-240V~ / 50Hz, 1020W Névleges mikrohullámú teljesítmény 700W Működési frekvencia 2450MHz Külső mérete 42,2*32,9*23,75cm Kapacitás 19liter Nettó súly 6,6kg A TERMÉK RÉSZEI A. Vezérlőpanel B. Tengely C. Görgő D. Üvegtányér E. Betekintő ablak F. Ajtó G. Biztonsági zár...
Seite 9
KEZELŐPANEL, MŰKÖDÉS 1. A teljesítmény beállításához forgassa a Teljesítmény állító gombot (felső gomb) a kívánt teljesítményszinthez! 2. A főzési idő beállításához forgassa az Időzítő/Kiolvasztás gombot (alsó gomb) a kívánt percre! 3. A mikrohullámú sütő automatikusan elindul a kívánt teljesítmény és idő kiválasztása után. 4.
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS • Tisztítás előtt kapcsolja ki a mikrohullámú sütőt, és húzza ki a hálózati csatlakozót a fali aljzatból. • Tartsa tisztán a mikrohullámú sütő belsejét. Ha élelmiszer fröccsenés vagy kiömlött folyadék tapadt a mikrohullámú sütő falához, törölje le nedves ruhával. Semleges tisztítószert használhat, ha a mikrohullámú...
Seite 11
Instruction Manual Microwave oven Model: MW-1019MWH Please carefully read the instructions before using!
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliance basic safety precautions should be followed, including the following: WARNING! – To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons or exposure to excessive microwave energy: • Read all instructions before using the appliance and keep for future reference. •...
because under these circumstances the cover has to be removed which assures protection against microwave radiation. This applies to changing the power cord or the lighting as well. Send the appliance in these cases to our service centre. • The microwave oven is intended for defrosting, cooking and steaming of food only. •...
BEFORE USE 1. Be sure to remove all packaging materials from the outer and inner parts of the appliance before use. 2. WARNING: Check the microwave oven for any damage, such as door that closes incorrectly, damaged door seals and sealing surface, broken or loose door hinges and dents in any part of the microwave.
GROUNDING INSTRUCTIONS This microwave oven is equipped with a grounded wire, which must be plugged into a grounded outlet to prevent accidents. The use of high voltage is dangerous, it can cause a fire or other accident that can cause damage to the microwave. WARNING! Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock.
SPECIFICATIONS 230-240V~ / 50Hz, 1020W Power Consumption 700W Rated microwave power output 2450MHz Operation Frequency: Outside Dimensions: 42,2*32,9*23,75cm 19 litres Oven Capacity: Approx.6,6kg Net Weight: PART NAMES A. Control panel B. Turntable shaft C. Turntable ring assembly D. Glass tray E.
CONTROL PANEL, OPERATION 1. To select the power, turn the Power button (upper button) to the desired power level. 2. To select the cooking time, turn the Timer/Defrost button (lower button) to the desired cooing minute. 3. The microwave oven will automatically start cooking after power level and time are set. 4.
CLEANING AND CARE • Turn off the microwave oven and remove the power plug from the wall socket before cleaning. • Keep the inside of the microwave oven clean. When food splatters or spilled liquids adhere to oven walls, wipe with a damp cloth. Mild detergent may be used if the oven gets very dirty. Avoid the use of spray and other harsh cleaners as they may stain, streak or dull the door surface.
Seite 19
Bedienungsanleitung Mikrowellenherd Modell: MW-1019MWH Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch sorgfältig durch!
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Bei der Verwendung elektrischer Geräte sind die grundlegenden Vorsichtsmaßnahmen zu beachten, einschließlich der folgenden: VORSICHT! – Um Verbrennungen, Stromschläge, Brände, Personenschäden oder übermäßiger Exposition gegenüber Mikrowellenenergie zu reduzieren: • Lesen Sie vor der Verwendung alle Anweisungen und bewahren Sie sie für zukünftige Referenz auf.
Mikrowelle und die darin befindlichen Geschirre direkt nach dem Gebrauch ohne Hitzeschutzhandschuhe nicht zu berühren. • Die Geräte dürfen nicht mit einem externen Timer oder einer separaten Fernbedienung betrieben werden. • Entfernen Sie niemals den hinteren oder seitlichen Abstandshalter, da dieser den minimalen Abstand zwischen Wand und Mikrowellenherd für die ordnungsgemäße Luftzirkulation gewährleistet.
VOR DER VERWENDUNG 1. Stellen Sie sicher, dass Sie alle Verpackungsmaterialien von den äußeren und inneren Teilen des Geräts vor der Verwendung entfernen. 2. WARNUNG: Überprüfen Sie auf mögliche Schäden am Mikrowellenherd, wie z. B. eine nicht richtig schließende Tür, beschädigte Türdichtungen und Dichtflächen, gebrochene oder lockere Türscharniere, Verriegelungen...
ANWEISUNGEN ZUR ERDUNG Dieser Mikrowellenherd ist mit einem geerdeten Kabel ausgestattet, das in eine geerdete Steckdose gesteckt werden muss, um Unfälle zu vermeiden. Die Verwendung von Hochspannung ist gefährlich und kann einen Brand oder andere Unfälle verursachen, die den Mikrowellenherd beschädigen können.
SPEZIFIKATION Energie 230 bis 240 V~ / 50 Hz, 1020 W 700 W Nennleistung der Mikrowelle 2450 MHz Betriebsfrequenz 42,2×32,9×23,75 cm Äußere Abmessungen Kapazität 19 Liter 6,6 kg Nettogewicht TEILE DES PRODUKTS A. Bedienfeld B. Achse C. Drehring mit Rollen D.
BEDIENFELD, BETRIEB 1. Um die Leistung einzustellen, drehen Sie den Leistungseinstellknopf (oberer Knopf) auf die gewünschte Leistungsstufe! 2. Um die Garzeit einzustellen, drehen Sie den Timer/Abtaufunktion-Knopf (unterer Knopf) auf die gewünschte Minute! 3. Das Mikrowellenherd startet automatisch nach Auswahl der gewünschten Leistung und Zeit.
REINIGUNG UND WARTUNG • Schalten Sie den Mikrowellenherd aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose, bevor Sie mit der Reinigung beginnen. • Halten Sie das Innere des Mikrowellenherdes sauber. Wenn Lebensmittel spritzen oder Flüssigkeit an die Wände des Mikrowellenherdes gelangt, wischen Sie ihn mit einem feuchten Tuch ab.
Seite 27
Návod k použití Mikrovlnná trouba Model: MW-1019MWH Před použitím si pozorně přečtěte návod k použití, prosím!
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Při používání elektrického spotřebiče musí být dodržována základní bezpečnostní opatření včetně těch, která jsou uvedena níže. POZOR! – Ke snížení zranění popálením, úrazů elektrickým proudem, požáru, zranění osob nebo nadměrného vystavení mikrovlnné energii: • Před použitím spotřebiče si přečtěte všechny pokyny a uschovejte je pro budoucí použití. •...
Seite 29
• Abyste předešli zranění, před přemístěním spotřebiče zajistěte otočný talíř. • POZOR: Spotřebič smí opravovat nebo udržovat pouze odborník, protože v takových podmínkách musí být odstraněn kryt, který poskytuje ochranu před mikrovlnným zářením. To platí i pro výměnu napájecího kabelu nebo osvětlení. V takových případech odešlete spotřebič...
PŘED POUŽITÍM 1. Před použitím odstraňte všechny obalové materiály z vnější a vnitřní strany spotřebiče. 2. UPOZORNĚNÍ: Zkontrolujte možné poškození mikrovlnné trouby, jako jsou nefunkční dveře, poškozená těsnění dveří a těsnící plochy, rozbité nebo uvolněné závěsy dveří, zámky a promáčknutí na kterékoli části mikrovlnné trouby. Poškozený spotřebič neprovozujte a kontaktujte servisní...
Seite 31
POKYNY PRO UZEMNĚNÍ Tato mikrovlnná trouba je vybavena uzemněným kabelem, který musí být zapojen do uzemněné zásuvky, aby se zabránilo nehodám. Použití vysokého napětí je nebezpečné, může způsobit požár nebo jinou nehodu, která může způsobit poškození mikrovlnné trouby. VAROVÁNÍ: Nesprávné používání uzemňovací zástrčky může způsobit úraz elektrickým proudem. Poznámka 1.
Seite 32
SPECIFIKACE Energie 230-240V~ / 50Hz, 1020W Jmenovitý mikrovlnný výkon 700W Provozní frekvence 2450 MHz Rozměry pláště, Vnější rozměry 42,2*32,9*23,75 cm 19 liter Kapacita Čistá hmotnost 6,6 kg ČÁSTI VÝROBKU A. Řídící panel B. Hřídel C. Kolečko D. Skleněná deska E. Průzor F.
Seite 33
OVLÁDACÍ PANEL, PROVOZ 1. Chcete-li nastavit výkon, otočte Knoflíkem nastavení výkonu (horní knoflík) na požadovanou úroveň výkonu! 2. Chcete-li nastavit dobu vaření, otočte knoflíkem Časovač (spodní knoflík) na požadovanou minutu! 3. Mikrovlnná trouba se spustí automaticky po zvolení požadovaného výkonu a času. 4.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA • Před čištěním vypněte mikrovlnnou troubu a odpojte síťovou zástrčku ze zásuvky. • Udržujte vnitřek mikrovlnné trouby čistý. Pokud se rozlitá potravina nebo rozlitá tekutina přilepí na stěnu mikrovlnné trouby, otřete ji vlhkým hadříkem. Pokud je mikrovlnná trouba velmi znečištěná, můžete použít neutrální...
Seite 35
Upute za uporabu Mikrovalna pećnica Model: MW-1019MWH Pažljivo pročitajte korisnički priručnik prije uporabe!
Seite 36
BITNE SIGURNOSNE UPUTE Prilikom uporabe električnog aparata moraju se poštovati osnovne mjere opreza, uključujući one navedene u nastavku. OPREZ! – Za smanjenje opeklina, strujnog udara, požara, ozljeda ili prekomjernog izlaganja mikrovalnoj energiji: • Pročitajte sve upute prije uporabe aparata i sačuvajte ih za buduću uporabu. •...
Seite 37
mora ukloniti kako bi se osigurala zaštita od mikrovalnog zračenja. To se odnosi i na promjenu kabela napajanja ili rasvjete. U takvim slučajevima pošaljite aparat u servisni centar koji osigurava trgovina. • Mikrovalna pećnica namijenjena je isključivo odmrzavanju, kuhanju i kuhanju na pari. •...
PRIJE UPORABE 1. Prije uporabe uklonite svu ambalažu s vanjskih i unutarnjih dijelova aparata. 2. UPOZORENJE: Provjerite ima li oštećenja na mikrovalnoj pećnici, poput neispravnih vrata, oštećene brtve vrata i brtvena površina, slomljene ili labave šarke vrata, zasuni i udubljenja u bilo kojem dijelu mikrovalne pećnice.
UPUTE ZA UZEMLJENJE Ova mikrovalna pećnica opremljena je uzemljenom žicom koja se mora priključiti u uzemljenu utičnicu kako bi se spriječile nesreće. Uporaba visokog napona je opasna, može uzrokovati požar ili drugu nezgodu koja može oštetiti mikrovalnu pećnicu. UPOZORENJE: Nepravilna uporaba utikača za uzemljenje može uzrokovati strujni udar. Napomena 1.
Seite 40
SPECIFIKACIJA Energija 230-240V~ / 50Hz, 1020W Nazivna snaga mikrovalne pećnice 700W 2450MHz Radna frekvencija Vanjska veličina 42,2*32,9*23,75cm 19 litara Kapacitet Neto težina 6,6kg DIJELOVI PROIZVODA A. Upravljačka ploča B. Os C. Valjak D. Staklena ploča E. Prozor preglednika F. Vrata G.
Seite 41
UPRAVLJAČKA PLOČA, RAD 1. Za postavljanje snage okrenite regulator za postavljanje snage (gornji regulator) na željenu razinu snage. 2. Za podešavanje vremena kuhanja okrenite tipku Programator/Odleđivanje (donja tipka) na željenu minutu. 3. Mikrovalna pećnica pokreće se automatski nakon odabira željene snage i vremena. 4.
ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE • Prije čišćenja isključite mikrovalnu pećnicu i isključite utikač iz zidne utičnice. • Održavajte unutrašnjost mikrovalne pećnice čistom. Ako se hrana zalijepi za stijenku mikrovalne pećnice, obrišite ih vlažnom krpom. Možete koristiti neutralni deterdžent ako je vaša mikrovalna pećnica jako prljava. Izbjegavajte upotrebu sredstava za čišćenje raspršivanjem i drugih jakih, korozivnih sredstava za čišćenje tijekom čišćenja, jer mogu uzrokovati kontaminaciju, prugastost ili oštećenje površine vrata.
Seite 43
Návod na použitie Mikrovlnná rúra Model: MW-1019MWH Pred použitím si pozorne prečítajte návod na použitie, prosím!
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Pri používaní elektrického spotrebiča sa musia dodržiavať základné bezpečnostné opatrenia vrátane tých, ktoré sú uvedené nižšie. POZOR! – Na zníženie zranení popálením, úrazov elektrickým prúdom, požiaru, zranenia osôb alebo nadmerného vystavenia mikrovlnnej energii: • Pred použitím spotrebiča si prečítajte všetky pokyny a uschovajte ich pre budúce použitie. •...
Seite 45
• Aby ste predišli zraneniu, pred premiestnením spotrebiča zaistite otočný tanier. • POZOR: Spotrebič smie opravovať alebo udržiavať len odborník, pretože v takýchto podmienkach musí byť odstránený kryt, ktorý poskytuje ochranu pred mikrovlnným žiarením. To platí aj pre výmenu napájacieho kábla alebo osvetlenia. V takýchto prípadoch odošlite spotrebič...
PRED POUŽITÍM 1. Pred použitím odstráňte všetky obalové materiály z vonkajšej a vnútornej strany spotrebiča. 2. UPOZORNENIE: Skontrolujte možné poškodenie mikrovlnnej rúry, ako sú nefunkčné dvere, poškodené tesnenia dverí a tesniace plochy, rozbité alebo uvoľnené závesy dverí, zámky a preliačiny na ktorejkoľvek časti mikrovlnnej rúry. Poškodený spotrebič neprevádzkujte a kontaktujte servisné...
Seite 47
POKYNY PRE UZEMNENIE Táto mikrovlnná rúra je vybavená uzemneným káblom, ktorý musí byť zapojený do uzemnenej zásuvky, aby sa zabránilo nehodám. Použitie vysokého napätia je nebezpečné, môže spôsobiť požiar alebo inú nehodu, ktorá môže spôsobiť poškodenie mikrovlnnej rúry. VAROVANIE: Nesprávne používanie uzemňovacej zástrčky môže spôsobiť úraz elektrickým prúdom.
Seite 48
ŠPECIFIKÁCIE Energia 230-240V~ / 50Hz, 1020W Menovitý mikrovlnný výkon 700W Prevádzková frekvencia 2450 MHz Rozmery plášťa, Vonkajšie rozmery 42,2*32,9*23,75 cm 19liter Kapacita Čistá hmotnosť 6,6 kg ČASTI VÝROBKU A. Riadiaci panel B. Hriadeľ C. Koliesko D. Sklenená doska E. Priezor F.
Seite 49
OVLÁDACÍ PANEL, PREVÁDZKA 1. Ak chcete nastaviť výkon, otočte Gombíkom nastavenia výkonu (horný gombík) na požadovanú úroveň výkonu! 2. Ak chcete nastaviť čas varenia, otočte gombíkom Časovač (spodný gombík) na požadovanú minútu! 3. Mikrovlnná rúra sa spustí automaticky po zvolení požadovaného výkonu a času. 4.
ČISTENIE A ÚDRŽBA • Pred čistením vypnite mikrovlnnú rúru a odpojte sieťovú zástrčku zo zásuvky. • Udržujte vnútro mikrovlnnej rúry čisté. Ak sa rozliata potravina alebo rozliata tekutina prilepí na stenu mikrovlnnej rúry, utrite ju vlhkou handričkou. Ak je mikrovlnná rúra veľmi znečistená, môžete použiť...
Seite 51
Priročnik z navodili Mikrovalovna pečica Model: MW-1019MWH Pred uporabo natančno preberite navodila!
POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA Pri uporabi električnega aparata je treba upoštevati osnovne varnostne ukrepe, vključno z naslednjimi: OPOZORILO! - Da bi zmanjšali nevarnost opeklin, električnega udara, požara, poškodb oseb ali izpostavljenosti prekomerni mikrovalovni energiji: • Pred uporabo aparata preberite vsa navodila in jih shranite za poznejšo uporabo. •...
Seite 53
• Preden napravo premaknete, pritrdite vrtljivo mizo, da ne pride do poškodb. • Pozor: Napravo lahko popravlja ali vzdržuje le strokovnjak, saj je v takšnih okoliščinah treba odstraniti pokrov, ki zagotavlja zaščito pred mikrovalovnim sevanjem. To velja tudi za zamenjavo napajalnega kabla ali razsvetljave. V teh primerih napravo pošljite v naš servisni center.
PRED UPORABO 1. Pred uporabo odstranite ves embalažni material z zunanjih in notranjih delov naprave. 2. OPOZORILO: Preverite, ali je mikrovalovna pečica poškodovana, na primer ali se vrata nepravilno zapirajo, ali so poškodovana tesnila vrat in tesnilna površina, ali so zlomljeni ali ohlapni tečaji vrat in ali so na katerem koli delu mikrovalovne pečice vdolbine.
NAVODILA ZA OZEMLJITEV Ta mikrovalovna pečica je opremljena z ozemljeno žico, ki jo je treba priključiti v ozemljeno vtičnico, da bi preprečili nesreče. Uporaba visoke napetosti je nevarna, saj lahko povzroči požar ali drugo nesrečo, ki lahko poškoduje mikrovalovno pečico. OPOZORILO! Nepravilna uporaba ozemljitvenega vtiča lahko povzroči nevarnost električnega udara.
SPECIFIKACIJE Poraba energije 230-240V~ / 50Hz, 1020W Nazivna izhodna mikrovalovna moč 700W Delovna frekvenca: 2450MHz Zunanje mere: 42,2*32,9*23,75cm Zmogljivost pečice: 19 litrov približno 6,6 kg Neto teža: IMENI DELOV A. Nadzorna plošča B. Gred vrtljive plošče C. Sestav vrtljive plošče D.
Seite 57
NADZORNA PLOŠČA, DELOVANJE 1. Če želite izbrati moč, obrnite gumb za napajanje (zgornji gumb) na želeno stopnjo moči. 2. Če želite izbrati čas kuhanja, obrnite gumb časovnik/odmrzovanje (spodnji gumb) na želeno minuto kuhanja. 3. Mikrovalovna pečica bo po nastavitvi moči in časa samodejno začela kuhati. 4.
ČIŠČENJE IN NEGA • Pred čiščenjem izklopite mikrovalovno pečico in izvlecite vtič iz stenske vtičnice. • Notranjost mikrovalovne pečice vzdržujte čisto. Če se na stene pečice prilepijo madeži hrane ali razlite tekočine, jih obrišite z vlažno krpo. Če je pečica zelo umazana, lahko uporabite blag detergent.
Seite 59
A Dyras Europe Kft. írásbeli engedélye nélkül tilos a tartalom bármely részének (beleértve a logókat, a designt, a fotókat, a szöveget, a színösszeállítást, elrendezést stb.) bármely célból történő reprodukálása, felhasználása vagy továbbterjesztése, valamint harmadik félnek ilyen célból történő továbbítása.