Herunterladen Diese Seite drucken

VERTBAUDET 70501-0508 Bedienungsanleitung

Contrölez le contenu de votre colis avant de procéder au montage
Ne déténorez pas l'emba lage,
vous sera trés utile pour protéger es éléments des
coups et rayures pendant le montage
Assemblez ensuite le meuble en suivant 'ordre définl par la numérotation
En cas de probléme
contactez
notre servlce
Apres•Vente
Du falt de son confinement dans le carton apres emba lage,
montage votre prodult dégage dans Pair des odeurs de vernis, plus ou moms prononcées
Afin que ces odeurs ne vous Incommodent pas, nous vous conseillons de disposer votre produit dan
une pléce convenablement et régullérement aérée, en ouvrant completement es portes et en
déposant les tirolrs
cåté du meuble, jusqu'å disparition de ces odeurs
o Check the content of your parce before assembling
Do not throw away the packing wh ch could be very usefu to protect the panels from knocks and
scratches
when assembl
ng
Next assemble the article fol ow ng the order of the numbers Ind cated
o Should any problems arise, please contact our After Sales Service
You may notice a smell of varnish when you unpack your item, due to its having been stored
In a box since its packaging. In order to avoid any inconvenience
odours, we recommend that you place the item in a well ventilated room, opening all doors,
and removing the drawers from the cabinet, until any such odours have dissipated.
s
Controlar eI conten do de
embalaje
antes de proceder
No deterorar el paquete, que le serä muy ütll para proteger los elementos de golpes y rozaduras durante
el montaJe
Acop ar de seguida eI mueble,
Ia Orden defnlda
Sl tiene prob emas. contactar
nuestro serv cio postventa
Dado que el mueble ha permanecldo encerrado en Ia caja de carton desde eI momento de su
acondicionamiento,
es posible
que al desernbalarlo
o menos pronunciado.
Con eI fm de evitar que esos olores sean para usted una incomodidad, Ie
aconsejamos dejar eI producto en un lugar adecuado y regularmente aireado; abrir por completo
Ias puertas,
retirar
IOS cajones
y dejarlos
aireåndose
desaparecido
Verificare II contenuto della confezlone prima del montaggo
Non eliminare I'mballo che potrå essere util zzato per proteggere
dammdurante II montagg10
Montare Particolo seguendo l'ordlne dl numerazione
In caso dl necessitå contattare II nostro servlz10post vendita
Per il fatto di essere rimasto chiuso nel cartone dopo l'imballaggio,
una volta liberato dal cartone e durante il montaggio
o meno forti. Affinché questi odori non Le creino fastidio, raccomandiamo
prodotto in un locale adeguatamente
e regolarmente
e depos tando i cassetti accanto al mobile fino alla scomparsa degli odo
Tarkista pakkauksen osat ennen kokoamsen aloittamista
Alä hajota pakkausta Se on hyodylllnen kokoam.sen yhteydessä os.en suojaarnseksl
naarmuilta
Kokoa huonekalu seuraamalla ohjelta numerojarjestyksessa
Ongelmantapauksessa, o ttakaayhteysjälklmyyntlpalveluumme
On mahdollista,
että tu0te avaamisen ja kokoamisen
johtuen sen säilytyksestä
pakkauksen
sisässä. Jotta tämä haju ei häiritsisi teitä,
Suosittelemme
asettamaan
tuotteen
kunnolla ilmastoituun
irrottamaan
laatikot,
kunnes haju on kadonnut.
vertbaudet
est posslble qu'au débal age et au
that may be caused by such
al montaje
por Ia numeraciön
desprenda
a Ia atmösfera
un Olor a barnlZ
junto
al mueble,
hasta que tales olores
haya
prodotto dal
é possibile Che il mobile
sprigioni nell•aria odori di vernice piü
dl collocare
il
aerato, aprendo completamente
le porte
yhteydessä vapauttaa
lakan hajua
tilaan, avaamaan
Sen Ovet ja
Confira o conteüdo da sua encomenda antes de iniciar a montagem
Nao danifique
a embalagem,
poderå ser-lhe ütil para proteger 0s e ernentos de golpes Ou riscos durante
a montagem
Proceda
montagem do movel seguindo a ordem definida pela numeraqäo
Para qualquer
esclarec mento, contacte 0s nossos serviqos através do telefone
Devido ao seu encerramento na calxa de cartäo apos o acondlcionamento,
momento
da desembalagem
e montagem
ou menos
intenso.
Para que este cheiro
num compartimento
adequado
e regularmente
colocando as gavetas ao 'ado do mövel, até que o referido cheiro desapareqa
Vor Montage den Inhalt Ihres Päckchens kontrollleren
Die Verpackung nicht zerstoren, Sie Wird Ihnen nutzllch Sen, um die Telle bel der Montage vor Stossen
und
Kratzern
zu schutzen
Das Möbe dann In der Reihenfo ge der Nummerierung zusammenbauen
1m Problemfall
Ihren
Kundendienst
Da das Möbelstück
eine gewisse
mi
bem Auspacken und der Montage ein mehr oder minder starker Lackgeruch entwickelt. Damit der
Lackgeruch
Sie nicht Stort, empfehlen
regelmäßig gelüfteten Raum zu Stellen, die Schubladen herauszunehmen und dle Türen ganz zu
Offnen, bis sich der Lackgeruch vollständig verflüchtigt hat.
De Inhoud van uw pakket controleren alvorens met de montage te beginnen
De verpakk ng niet beschadlgen, deze kan heel handlg zijn om de onderdelen te
beschermen
tegen schokken
en krassen tljdens de montage
Zet vervolgens het meubel In elkaar in de volgorde die is bepaald In de nummering
Neem bij problemen contact op met onze klantenservce
Het is mogelijk dat zich bij het uitpakken en in elkaar zetten van uw product een min of
meer uitgesproken laklucht verspreidt. 0m te voorkomen dat u last heeft Van deze lucht,
raden we u aan om uw product in een voldoende en regelmatig geventileerde ruimte neer
te zetten. Doe daarbij de deurtjes helemaal open en zet de laden naast het meubel neer
totdat
deze
lucht
is verdwenen.
SE
Kontrollera Innehållet I forpacknngen
Forstör Inte förpackningen, eftersom den kan anvandas til att skydda delarna från
stötar och repor under montenngen
Montera darefter mobeln I den ordn•ng som anges med numreringen
0m problemuppstår,kontaktavår kundtJänst
Det kan hända att det under uppackning
dofter av ytbehandlingsmedel från produkten. För att du inte ska besväras av dessa dofter
råder vi dig att ställa produkten i ett välventilerat rum, öppna dörrarna helt och placera
lådorna vid sidan av möbeln, till dess att dofterna
REF.NO
70501-0508
Code
FO 010621
Order
No
Ne pas laisser le lit proche d'une source de chaleur,
d'une fenétre
ou d'autre
meuble"
Ne pas utiliser le lit si une partie est cassée,
endommagée ou manquante"
30MIN
é possivel que, no
do produto,
este lance para o ar um cheiro
0 Incomode,
aconselhamos•lhe
a colocar
arejado,
deixando
as portas totalmente
anrufen
Zeit lang eng verpackt
war, ist nicht auszuschließen,
Wir Ihnen, Ihren Einrichtungsgegenstand
in einen
Innan du påbooar monteringen
eller montering
frigörs mer eller mindre tydliga
försvunnit.
a vemiz,
mais
0 produto
abertas
e
dass sich
gut und
loading

Inhaltszusammenfassung für VERTBAUDET 70501-0508

  • Seite 1 REF.NO 70501-0508 Code FO 010621 Order Ne pas laisser le lit proche d'une source de chaleur, d'une fenétre ou d'autre meuble" Ne pas utiliser le lit si une partie est cassée, endommagée ou manquante" Contrölez le contenu de votre colis avant de procéder au montage Ne déténorez pas l'emba lage,...
  • Seite 2 Notice de montage/Assembly instructions/lnstru Gö es de montageml Prospecto de montajelMontageanleitung/lstruzioni di montaggiol MontagehandleidinglAsennusohjeet/Monteringsanvisningar IMPORTANT A CONSEVER POUR CONSULTATION ULTERIEURE Informations å conserver sachets port e Contrö ler le contenude votre colis avant de procé der au montage A monter par un adulte Nepas utlllserle Iltsi une partleest cassée,endommagéeou manquante En cas de probl é...
  • Seite 3: Teileliste

    LISTE ELEMENTS/LIST OF PARTS/LISTA ELEMENTOS/LISTON DE ELEMENTOS /TEILELISTE/ LISTA COMPONENTI / LIJST ONDERDELEN Ax 16 Ø4x25mm x 30mm x 55 mm Ø4x 16mm B x 36 x 12mm Ex 2...
  • Seite 4 OPTION 1 Pour Matelas 900 x 1400 / OPTION 1 Für Matratzen 900 x 1400 B x 36...
  • Seite 5 OPTION 1 Pour Matelas 900 x 1400 / OPTION 1 Für Matratzen 900 x 1400 OPTION 1 Pour Matelas x 1400 OPTION 1 Für Matratzen x 1400...
  • Seite 6 OPTION 2 Pour Matelas 900 x 1900 / OPTION 2 Für Matratzen 900 x 1900 B x 36...
  • Seite 7 Nettoyer å l'aide d'une éponge humide. / Nettoyer å l'aide d'un linge humide. Clean with a damp sponge./ Wipe clean with a damp cloth. SADAS VERTBAUDET Limpar com uma esponja hümida. / Limpe com um pafo hümido. 216, Rue w•noc Chocqueel Limpiar utilizando una esponja hümeda.