Seite 2
Do not put the product into fire, or expose to sources of high temperature, it might cause explosion. Thank you forpurchasing these Maxell Bass 1 3Bluetooth T rue Wireless earphones. Please readthisuser m anual carefu ly Do not burn or bury batteries.
Seite 3
Connectez Iecable dechargement USB unportUSBde 'ordinateur etlaficheMicro USB auportdechargementde 'apparel. L aDEL dignote alors rapidement avec u nelumiére bleue. I Ifautenviron 4 heures p ourcharger completement Maxell Europe Ltd. garantit que l'équipement radio B13-TWB e st conforme la directive 2014/53/UE.
Seite 4
Legen SiedieKopfhörer indas Ladecase, umsieautomatisch zuladen (bitteden„rechten" i ndiemit„R"gekennzeichnete Aufnahme egen, d en„linken" indiemit„L" gekennzeichnete). Während d ieKopfhörer geladen w erden, l euchtet dierote Hiermit erklärt Maxell Europe Ltd., dass das Funkgerät -B13-TWBdie Anforderungen Richtlinie 2014/53/EG erfüllt. Der komplette Text der EU-Konformitätserklärung kann unterhttp•]/www.maxell.eu LED- Leuchte anihnen.
Seite 5
SMETTERE immediatamente di usarlo. Col e gare il cavo di carica USB a unaportaUSB delcomputere a presa Micro USB allaportadiricarica deldispositivo. Laluce Maxell Europe Ltd. dichiara Che l'apparecchiatura radio Bl 3-TWB conforme alla Direttiva 2014/53/UE. LED lampeggia rapidamente inblu.Sono necessarie circa 4oreperunacarica completa. Quando I abatteria é completamente II testo completo della dichiarazionedi conformitå...
Seite 6
No queme ni entierre las baterias. Gracias porhaber c omprado estos a uriculares inalåmbricos Bluetooth T rue Maxell Bass 1 3.Lea atentamente este manual de No las perfore ni aplaste. usuario a ntes deluso yguårdelo para consultas futuras.
Seite 7
Ne he yezzea készülékettüzbe, ésne tegye ki magashömérsékletnek, mert robbanåst okozhat. Ne égesse el vagy temesse el az akkumulåtorokat. Köszönjük, hogy a Maxell Bass 1 3Bluetooth T rue Wireless fülhallgatåt vilasztotta. Kérjük, olvassa e lfigyelmesen jelen Ne lyukasszaki, és ne törje összea burkolatot.
Seite 8
Näo colocar o produto no fogo nem expor a fontes de altas temperaturas,pois pode causaruma explosäo. Obrigado portercomprado estes a uriculares Maxell B ass 1 3Bluetooth T rue Wireless. Porfavor, l eiaeste manual do . Näo queime ou enterre as baterias.
Seite 9
P lnénabiti t rvåpiibliiné4 hodiny. Kdyi j e baterie plnénabitå, L ED kontrolka z üstane svititmodie. Nabijeci pouzdro müienabljet s luchåtka, kdyije nabité. Spoletnost Maxell Europe Ltd. timto prohlaguje,ie rådiové zaiizeni typu 3-TWB je v souladu se smérnici 2014/53/EU.
Seite 10
Nie wkladae produktu do ognia, ani nie wystawiaé jego na dziaåanie ±rådel o wysokiej temperaturze, poniewai moie to spowodowac wybuch. Dziekujemy zazakup sluchawek Maxell B ass 1 3Bluetooth T rue Wireess. P rzed u iyciemproduktu naeiy uwainieprzeczytat Nie palié lub zakopywaé baterii.
Seite 11
. Tämä tuote ei ole lelu; älä anna lasten käyttää sitä ilman aikuisten valvontaa. Älä laita tuotetta tuleen, tai altista sitä korkeille lämpötiloille. Tästävoi aiheutua räjähdys. Älä polta tai hautaa akkuja. Kiitos Maxell Bass 1 3Bluetooth T rue Wireless n appikuulokkeiden hankinnasta. Ole hyvä ja luetämäkäyttöopas huolellisesti Ä ä puhkaisetai ruhjo tuotetta.
Seite 12
De batterijen niet verbranden Of begraven. Dank u vooruwaankoop v andeze Maxell B ass 1 3Bluetooth T rue Wireless oortelefoon. Lees deze handleiding alstublieft Niet doorboren of verpletteren. metaandacht v6örhetgebruik enbewaar hemvoortoekomstige raadpleging. Gebruik het product niet terwijl u autorijdt of fietst ofterwijl u machines bestuurt.
Seite 13
Bass 13 Bluetooth True Wire ess s lüchadlå. Pred p ouiitim siprosim starostlivo Batérie nespalUjte, ani ich nezakopåvajte do zeme. pretitajte tentonävod napouiitie a uchovajte hoprebudüce p otreby.
Seite 14
Du får inte kasta batterier i elden eller gräva ner dem. Gör inte hål i eller krossa batterier. Tack fordittköpavdessa Maxell Bass 1 3Bluetooth T rue trådlösa h örlurar. Vänligen äsdenna bruksanvisning noggrantföre Använd inte produkten när du kör el ler cyklar eller när du använder maskiner.
Seite 15
12.Rengjørenheten med en myk, tørr klut, IKKEbruk kjemiske rengjøringsprodukter. MICRO U SB-ladeport 5 V 13. Dersom du synes noe er unormalt med produktet under bruk, STOPP bruken av det øyeblikkelig. Maxell Europe Ltd. erklærer herved at radioutstyret av type B13-TWB s amsvarermed kravene i direktiv 2014/53/EU.
Seite 17
Mnv ßå(ETETOnpoiÖv OE h to OEnnyéc uwrp\ric OEpV0Kpaoiaq, gnopEi va EacEUXaPlOTO ÖUE nouavopåoaTE auTå t a aoüpuata a KOUOTlKå WEipEC Maxell B ass 1 3Bluetooth T rue Wireless. Alaßå0TE npoKÅn6Ei É Kpn{n. np00EK11K å atJTÖ TO EyxElpi510 nplV xprion npoiåvtoq avaqopå.
Seite 18
0 Bluetooth maxell Maxell Europe Ltd. www.maxell.eu Bluetooth Mikrofonos Fülhallgatö Maxel Europe L td Maxell H ungary Whitebrook Park Magyarorszågi Fiåktelepe, Lowe Cookha Road H-1095 Budapest, Maidenhead Måriässy Utca 7, Berkshire Magyarorszåg SL68YA Szårmazås: Kina Made in China @maxelleurope •...