Herunterladen Diese Seite drucken
Nifty - handbasin with cabinet
Aluite, lacquered, without tap hole,
right, 38cm
CL/03.13112.07.55.R
Montage instructies
Installation instructions
Notice de montage
Montageanweisungen
REV 01
01.02.2024
loading

Inhaltszusammenfassung für Clou Nifty CL/03.13112.07.55.R

  • Seite 1 Nifty - handbasin with cabinet Aluite, lacquered, without tap hole, right, 38cm CL/03.13112.07.55.R Montage instructies Installation instructions Notice de montage Montageanweisungen REV 01 01.02.2024...
  • Seite 2 Alle vermelde afmetingen in executing the action. deze handleiding dienen te worden geveri- - Clou b.v. can not be held responsible for fieerd alvorens de actie uit te voeren. the results of improper use, improper - Clou b.v. kan niet verantwoordelijk worden...
  • Seite 3 éventuellement verfliesten Untergrund vorgesehen. Für consolider le mur si nécessaire. andere Untergründe prüfen Sie hier die - Clou b.v. se réserve le droit pour tout erforderlichen Befestigungsmaterialien, die changement technique ou optique par Sie in Eigenverantwortlichkeit beschaffen.
  • Seite 4 Oberfläche des Prodktes durch Auflegen harter Fertigteile beschädigt wird Gebruiksvoorschriften: Zie ook de onderhoudsvoorschriften op www.clou.nl max. User’s instructions: 15 kg See also the maintenance guides at www.clou.nl Instructions d’utilisation: Consultez également les instructions de nettoyage sur www.clou.nl Gebrauchsanweisungen: Sehen Sie auch die Wartungsanweisungen am www.clou.nl...
  • Seite 6 Nifty - handbasin with cabinet Aluite, lacquered, matt white, right, 38cm Reserve onderdelen: Spare parts: CL/03.13112.07.55.R Pièces de rechange: Ersatzteile: CL/1060.3000.40 CL/1060.3001.40 part 1/2 CL/1060.3001.40 part 2/2 CL/1050.3120 CL/1080.2000 Dimensions in mm, for reference only / 31.01.2023 / rev_01 www.clou.nl...
  • Seite 7 ifty - handbasin with cabinet Without tap hole, right, 38cm 03.13112.07.55.R norm. 180 norm. 180 max. 250 max. 275 min. 175 min. 175 (CL/06.53011.xx) max. 310 min. 70 mensions in mm, for reference only / 01.02.2024 / rev_01...
  • Seite 8 180 max. 250 min. 175 011.xx) (CL/06.53011.xx) www.clou.nl...
  • Seite 9 Kraangat: Tap hole: Trou pour robinet: Hahnloch:...
  • Seite 10 Nifty - handbasin with cabinet Without tap hole, right, 38cm CL/03.13112.07.55.R Afhankelijk van de kraan Depending on the tap En fonction du robinet Abhängig vom Waschtischarmatur Sla deze stap over als u een wandmontage kraan heeft. Markeer de positie van het kraangat conform diens installatie tekening.
  • Seite 11 Duidt met potlood en waterpas de positie van de afvoer van de fontein aan. Mark with pencil and spirit level the position of the drain of the hand basin. Marquez avec un crayon et avec un niveau la ligne de la position de la bonde du lave-mains.
  • Seite 12 X-line Duidt met potlood de plaatsen aan waar u gaten moet boren. Mark with pencil the spots 92 mm 188 mm to drill holes. Marquer avec un crayon les endroits de perçage des trous. Markieren Sie mit einem Bleistift die Stellen an, denen Löcher gebohrt werden müssen.
  • Seite 13 Steek de pluggen in de gaten en schroef de stokschroeven in de pluggen. Insert the dowels in the holes and screw the dowel screws in the dowels. Enfoncer les chevilles dans les trous et visser les goujons dans les chevilles. Bringen Sie die Dübel in den Löchern und Schrauben Sie die Stockschrauben in die...
  • Seite 14 Indien de fontein in de hoek is geplaatst controleer dan of het deurtje ongehinderd open en dicht gaat If the wash-hand basin is mounted in the corner, check if the door opens and closes without any problems. Si le lave-mains est monté dans un coin, vérifiez à...
  • Seite 15 Bevestig de afvoer (inbegre- pen) in de fontein. Mount the drain (included) in the wash-hand basin. Fixer la bonde (inclus) dans le lave-mains. Befestigen Sie den Ablauf (im Lieferumfang enthalten) am Handwaschbecken. Bevestig de sifon (niet inbegrepen) aan de afvoer en aan de afvoerleiding conform diens installatie tekening.
  • Seite 16 Stel de diepte van het deurtje af door de achterste schroef (bij beide scharnieren) te verdraaien zodat het deurtje parallel met de fontein loopt. (aangeraden: X = 1,5 Adjust the depth of the door by turning the back screw (of both hinges) so the door is parallel to the wash-hand basin.
  • Seite 17 Gebruik dezelfde schroef om ervoor te zorgen dat het deurtje waterpas hangt. Use the same screw to make sure the door is level. Utilisez la même vis pour vous assurer que la porte est suspen- due à niveau. Verwenden Sie die gleiche Schraube, um sicherzustellen, dass die Tür gerade hängt.
  • Seite 20 Clou. Bath findings. Clou bv Thermiekstraat 1 NL-6361 HB Nuth T +31 (0)45 524 56 56 info@clou.nl www.clou.nl Looking for inspiration?