ENO
Read the entire instruction manual before you start installation and assembly. If you have any questions regarding any Of the instructions or warnings, please contact your
local
distributor
for assistance.
CAUTION: use with products heavier than the rated weights indicated may result in instability causing possible injury.
• Please closely follow the assembly instructions. Improper installation may result in damage or serious personal injury.
• Safety gear and proper tools must be used This product should only be installed by professionals.
• Make sure that the supporting surface Will safely support the combined weight of the equipment and all attached hardware and components.
• use the mounting screws provided and DO NOT OVER TIGHTEN mounting screws,
• This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed, Keep these items away from children.
• This product IS Intended for indoor use only. using this product outdoors could lead to product failure and personal injury.
IMPORTANT: Ensure that
have received all parts according to the component checklist prior to installatiorm If any parts are missing or faulty, contact your place of
purchase for a replacement.
MAINTENANCE:
Check that the product is secure and safe to use at regular intervals (at least every three months).
Lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung,
bevor Sie mit der Installation und Montage beginnen_ Wenn Sie Fragen zur Anleitung Oder Warnungen haben, Wenden Sie
DE
sich
bitte an Ihren
örtlichen
Händler,
VORSICHT: Die Verwendung mit Produkten, die schwerer als die angegebenen Nenngewichte
• Bitte befolgen Sie die Montageanleitung
genau. Eine unsachgemaße
• Sicherheitsausrüstung
und geeignete Werkzeuge mussen verwendet werden_ Dieses Produkt sollte nur von Fachleuten installiert werden.
• Stellen Sie sicher, dass die Aulagefiäche
das Gesamtgewicht
des Geräts und aller angeschlossenen
• Verwenden Sie die mitgelieferten Befestigungsschrauben
und die Befestigungsschrauben
• Dieses Produkt enthält Kleinteile, die beim Verschlucken eine Erstickungsgefahr
• Dieses produkt ist nur fur den Innenbereich bestimmt. Die Verwendung dieses Produkts im Freien kann zu produktversagen
WICHTIG: Stellen Sie vor der Installation sicher. dass Sie alle Teile gemäß der Komponenten-Checkliste
Wenden Sie sich an Ihre Verkaufsstelle, urn Ersatz zu erhalten.
WARTUNG: UberprUfenSie das Produkt in regelmäßigenAbständenauf Sicherheit undStabilität (am besten alle dreiMonate).
Lisez entiérement le guide d'utilisateur
avant de commencer l'installation et le montage. Sl vous avez des questions concernant les instructions ou les avertissements,
FR
veuillez contacter votre distributeur local pour une assistance.
ATTENTION:
L'utilisation de produits plus lourds que Ies poids nominaux indiqués peut entrainer une instabilité causant des blessures potentielles.
• Les supports doivent étre joints comme spécifié dans les instructions de montage. une mauvaise installation peut entrainer des dommages ou de graves blessures aux
personnes_
• un équipement de sécurité et les outils appropriés doivent étre utilisés, Ce produit devrait etre installé uniquement par des professionnels
• Assurez-vous que la surface de soutien supporte en sécurité le poids combiné de l'équipement et de tous Ies matériaux et composantes
• Utilisez Ies vis de montage fournies et NE SERREZ PAS TROP Ies vis de montage.
• Ce produit contient de petites pieces qui peuvent causer un étouffement si elles sont avalées. Eloignez ces piéces des enfants
• Ce produit est prévu uniquement pour une utilisation
l'intérieur. L'utilisation de ce produit
personnes.
IMPORTANT: Avant l'installation, assurez-vous
que vous avez reGu toutes les piéces salon la liste de vérification des composants. Si une piéce est manquante ou
endommagée, téléphonez
votre distributeur local pour qu'il Ia remplace.
MAINTENANCE:
A intervalles reguliers (au mains tous les trois mois) vérifiez que le support est d'utilisation sore et fiable.
T
Leggere 'interomanualedi istruzionl p rimadi iniziareFinsta lazioneeil mmtaggiodell'unltå Incaso di dubb circa Ie istruzionio Ie awertenze,contattareil prosyio distnbutcrelocale
ATTENZIONE: I'utilizzo con prodotti di peso superiore al limite indicato potrebbe causare instabilitå e possibili lesioni personali
• supporti devono essere fissati come indicato nelle istruzioni di montaggio
• LJtlIizzare gli strumenti appropriati e Ie attrezzature di scurezza Questo prodotto deve essere installato solo da professionisti
• Assicurarsi Che Iasuperficie di montaggio mantenga il peso totale del dispositivo e di tutti i suoi cornponenti e hardware in modo Sicuro
• Utilizzare Ie viti di montaggio fornite e NON applicare tensioni eccessive alle viti
• Questo prodotto contiene parti di piccole dimensionl Che presentano un rischio di soffocamento Tenere tali parti fuori dalla portata dei
• Ouesto prodotto é progettato esclusivamente per uso interno Cutilizzo di questo prodotto all'esterno pub causare lesioni personali e guasti
IMPORTANTE: accertarsi di aver ricevuto tutte Ieparti in base all'elenco di controllo dei componenti per Pinstallazione Se alcune parti mancano o sono danneggiate, contattare il
proprio distributore
MANUTENZIONE: Controllare pereiicamente
Che il supgx)rto sia assicurato e pronto affuso (almeno Ogni tre mesi)
Lea todoel manualde instruccionesantes de comenzarla instalaciOny ensamblede la unidad.Si tiene alguna inquietudconrespectoa las instruccioneso advertencias.comuniquesecon su
distribuidor local.
PRECAUCIÖN:
utilizarcon productsdemayor p eso al indicado e nI-os limites de peso podria ocasionar 'nestabilidad y posibles heridas p ersonales.
• Lossoportesdeben acoplarsetal camo se indica en las instruccionesde ensamble,una incorrectainstalaciönpodriaocasjonar dahosy serias heridaspersonales.
• Utilicelas herramientasy equipo de seguridadadecuadcs.Esteproducto solodebe ser instaladopor profesianales.
• Asegüresede que Iasuperficiede fijacién sostengade manera SeguraeIpeso total del equipo y todos sus componentesy harthvare
• UtiliceIOS tornillosde ensamble Suministrados y NO aplique demasiadatensiån a IOS tornillos.
• Esteproducto contienepiezas pequehasque representanun riesgode asfilia_Mantengaestas piezasfuera del alcancede Ios ninos_
• Esteproducto estä disehadopara usaen interiores solamente.Utilizareste producto en extenorespodriaocasianar fallasy heridas personales.
IMPORTANTE:Asegüresede que haya recibidotodas Ias piezassegün Ialista de verificaciönde componentespara Iainstalacidn.Si falta alguna de Ias panes, o estå dahada.cornuniquese
distribu»dor.
MANTENIMIENTO:Comprueb•e periödicamenteque eI soporteesté as-egurado y listo parausar (al menoscada tres meses)_
Leia todo o manual de
antes de iniciar a instalacåo e montagem. Se vocé tiver alguma düvida sobre quaisquer uma das instrucdes ou avisos, por favor,entre em contato com o
seu distribuidor local para assisténcia.
ATENGÅO: O usocomprodutos mais pesados dequeos pesosindicados p oderesultar e minstabilidade, causando passiveis danos_
• Os suportes devem ser anexados como especificado nas instru@es de montagem. A instalac.äoincorreta pode causar damosou sérias lesöes pessoais.
• Equipamentos de seguranca e ferramentas adequadas devem ser utilizadas. Este produto so deve ser instalado por profissionais.
• Certifique-se gue a superficie de suporte suportarå com seguranca o peso combinado do equiparnento e todas as ferragens e componentes anexados
• use os parafusos d e montagem fornecidos e NAO APERTEEXCESSIVAMENTE
• Este produto contém pequenas pegas que podem causar asfixia se ingeridas, Mantenha esses itens longe do alcance de crianqas.
• Este produto destina-se somente para uso interno. Usé-lo em ambiente externo pode causar falhas no produto e lesöes pessoais.
IMPORTANTE: Assegure-se que vocé recebeu todas as pecas, de acordo corna lista de componentes, antes da instalaqåo. Se alguma pep estiver faltando ou é defeituosa, contate o seu
distribuidor local para substituigäo_
MANUTENGÅO: Certifique-se q ueosuportesejaseguroe protegido parao usoemintervalos regulares (pelomenosa cadatris meses).
EA
Ataßå0TE TOEYXElpiÖ10
oömntåvnptv &KIVh0ETE t nv EYKaTåotaon Kat
05rwiEc; ri TICnpoElö0TT01ri0ElC, napaKaÄoÖPE ETTIK01VWVhotE glETOVTOTTIKå a vunpöowno
nPOEOXH: H xprion PEnpoiåvta
ßapOTEpa anå ta ovoga0TtKå ßåpn nou un06EIKvÜovtat
npoxahüvtac
meavå tpaupartapå.
• AKOhOu9riOTE np00EKTIKå
oönviEC ouvapgohåynonc.
H aKaTåXXnÅn EYKaTå0Taon unopEi va rrp0KaXé0El (ngtå ri ooßapå
Tpauganogö.
• npÉ7TE1 va xpnotg07T01EitEEpyaXEia aoqaXEiac Kat Katåhr-1Xa EpyaÅEia. AUTåTOrrpoiåv npénEt va EYKa9iotatal påvo and
• BEßa1wBEitEc5Tt n ETTIQåvEta u n00Thptknc; ea otnpikEl WE aotpåÅEta to ouvöuaogévo ßåpoc tou EQ7TÅtogoü Kat 6kU)VTUjV
Ekaptnpåtwv
Kai E(aptngåtwv
nou Eivat npooaptnpÉva.
• Xpnotgonoui0TE
ßiöECOTEpÉwor1c; nou napÉxovTa1 Kat MHN EYNEXETE
• AUTO TOnpoiÖv TTEPIÉXEI PIKPå aVTIKEiUEVa nou EV5éXETa1 va npoKaXÉoouv KivÖuvo nvtypoü OETTEpi7TTUJon
Ta aVTlKEipEvagaKP1åand ta natölå.
• AUTO TOnpoiöv npoopi<ETa1 Våvo Yla xphon OEEOWTEPtKOÖc xGjpouc. H xphon autoj Tou npoiåvtoc
oörwri0El OE
npoiåVTOCKat tpaugcmogö.
EngavTtK6: BEßcuujeEiTE
ÉXETE Å åßE1ÖÅata EQptrWata
KåVT01a E kapT1ipata XEinouv h Eival EXatTwgat1Kå, E7TIK01VWVhotE WE TOVTOTTO o ac ayopå yla avTlKaTå0Taon.t01XEiwv.
Euvthpnon:
to npoi6v Eivat aopaXéc; Kat
VESA600
VESA500
VESA400
VESA300
VESA200
V
SAIOO
o
0
Sind. kann zu Instabilität führen und zu möglichen Verletzungen führen.
Installation kann zu Schäden Oder schweren Verletzungen führen.
Hardware und Komponenten sicher trägt.
NICHT ZIJ FEST ANZIEHEN.
darstellen können. Halten Sie diese Gegenstände von Kindem fem.
und Verletzungen führen.
erhalten haben. Bei beschädigten Oder fehlenden Teilen,
associés.
rextérieur peut entrainer une défaillance du produitou
Un'errata installazione potrebbe causare danni e gravi lesioni personali
os mesmos.
AvéXETE o notaörinotEanopia OXETIKå WE TIC
pac yla ßohBEta.
gnopEi va npoxaXÉOEt aardOEta
ßiöECOTEpéujonc.
Katånoonq. Kpath0TE autå
OEEOtEPIKOÖc xtåpouc gnopEi va
oüu.wva
WEtn Niota
OTOtXEiwv nptv anå
EYKatå0Taon. Eåv
Via xphon OEtaKTå xpovlKå ölao@gata
(touÅåx10T0v Kå6ETPEIC griVEC).
TOO long
M-B
M-E
o
37-70
PRO
des blessures aux
su
Instruction
manual
22
PAP
TOO Short
M-C
M-F
WHEELED
FLOOR
STAND
SUPPORTO
TV
DA
PAVIMENTO
VESA Compatible
70"
100X100
200X100
200X200
300x200
400x200
300x300
MAX
400x300
400x400
600x400
TV
CON
RUOTE
o
o
DVD
R ATE D
R AT ED
50kg/1101bs
5kg/111bs