Lieber Kunde, Bitte lesen Sie diese Anleitung, bevor Sie dieses Produkt verwenden! Vielen Dank, dass Sie sich für das Produkt Beko entschieden haben. Wir möchten, dass Sie mit diesem hochwertigen Produkt, das mit modernster Technologie hergestellt wurde, die optimale Effizienz erzielen. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie diese Anleitung und die ergänzende Dokumentation vollständig gelesen und verstanden haben, bevor Sie es verwenden.
1 Sicherheitshinweise Dieser Abschnitt enthält notwendige Sicherheitshinweise zur Verhinderung der Gefahr von Verletzungen und Sachschäden. • Unser Unternehmen haftet nicht für Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Anleitung entstehen können. • Installations- und Reparaturarbeiten müssen immer von einem autorisierten Kundendienst durchgeführt werden. •...
• Kinder unter 3 Jahren dürfen ohne Aufsicht vom Produkt ferngehalten werden. • Elektrische Produkte stellen eine Gefahr für Kinder und Haustiere dar. Kinder und Haustiere dürfen nicht mit dem Produkt spielen, darauf klettern oder in das Produkt gelangen. • Halten Sie die Produkttür geschlossen, auch wenn Sie nicht bedient werden.
• Der Stecker muss leicht zugänglich sein. Ist dies nicht möglich, muss an der elektrischen Anlage ein Mechanismus vorhanden sein, der den Vorschriften für Elektrizität entspricht und alle Anschlüsse vom Netz trennt (Sicherung, Schalter, Hauptschalter usw.). • Berühren Sie den Stecker nicht mit nassen Händen! •...
Seite 8
• Der Abstand zwischen Produkt und Boden darf nicht durch Materialien wie Teppiche, Holzstücke und Bänder verringert werden. Die Belüftungslöcher unter dem Boden des Produkts dürfen nicht mit einem Teppich verstopft werden. • Das Produkt muss so installiert werden, dass die Belüftungsöffnungen nicht verstopfen.
Seite 9
• Schließen Sie das Produkt an eine geerdete Steckdose an, die mit einer geeigneten Sicherung geschützt ist und dem angegebenen Typ und den angegebenen Stromraten entspricht. Lassen Sie die Erdungsausrüstung von einem Elektrofachmann einstellen. Verwenden Sie das Produkt nicht ohne eine Erdung, die den regionalen / nationalen Vorschriften entspricht.
1.6 Nutzungssicherheit • Das maximale Gewicht der trockenen Wäsche vor dem Waschen ist im Abschnitt „Technische Daten“ angegeben. • Legen Sie die ungewaschenen Kleidungsstücke nicht in den Trockner. • Gegenstände, die mit Materialien wie Speiseölen, Aceton, Alkohol, Benzin, Kerosin, Fleckenentfernern, Terpentin, Wachs oder Entfernern verschmutzt sind, müssen vor dem Trocknen mit dem Trockner in heißem Wasser mit mehr Waschmittel gewaschen werden.
Seite 11
• Betreiben Sie das Produkt nicht zusammen mit Heizgeräten wie Gasheizgeräten und einem Kamin. Dies kann dazu führen, dass sich der Abzug entzündet. (für Modelle mit Abzug) • Lehnen Sie sich nicht an die Ladetür und setzen Sie sich nicht auf diese, wenn sie geöffnet ist.
1.7 Wartungs- und Reinigungssicherheit • Waschen Sie das Gerät niemals, indem Sie es mit Wasser bespritzen oder darüber ausgießen. Verwenden Sie zum Reinigen des Produkts keinen Druckreiniger, Dampfreiniger, Schlauch oder Druckpistole. • Verwenden Sie zum Reinigen des Produkts keine scharfen oder scheuernden Werkzeuge.
2 Informationen zur Entsorgung 2.1 Ihre Pflichten als Endnutzer Dieses Elektro- bzw. Elektronikgerät ist mit einer durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern gekennzeichnet. Das Gerät darf deshalb nur getrennt vom unsortierten Siedlungsabfall gesammelt und zurückgenommen werden. Es darf somit nicht in den Hausmüll gegeben werden.
2.4 Rücknahmepflichten der Vertreiber Wer auf mindestens 400 m² Verkaufsfläche Elektro- und Elektronikgeräte vertreibt oder diese gewerblich an Endnutzer abgibt, ist verpflichtet, bei Abgabe eines neuen Gerätes, ein Altgerät des Endnutzers der gleichen Geräteart, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen wie das neue Gerät erfüllt, am Ort der Abgabe oder in unmittelbarer Nähe, unentgeltlich zurückzunehmen.
3 Ihr Trockner 3.1 Technische Daten Höhe (Min. / Max.) 84,6 cm / 86,6 cm* Breite 59,8 cm Tiefe 67,2 cm Füllmenge (max.) 9 kg** Nettogewicht (± %10) 48 kg Spannung Anschlussleistung Siehe Typenschild*** Modelnummer Die in der Produktdatenbank gespeicherten Modellinformationen können abgerufen werden, indem Sie die folgende Website aufrufen und nach Ihrer Modellkennung (*) auf...
4 Installation • In der Nähe der Installationsumgebung des Trockners dürfen sich keine verriegelbaren Türen, Schiebetüren oder Flügeltüren befinden, die die zu öffnende Lesen Sie zuerst die Ladetür blockieren könnten. „Sicherheitshinweise“! • Sobald der Trockner installiert ist, müssen die Verbindungen stabil bleiben. Stellen Bevor Sie sich an den nächstgelegenen Sie nach dem Aufstellen des Trockners autorisierten Service wenden, um den Trockner...
4.2 Entfernen der Versand- Der Wasserablaufschlauch muss Sicherheitsgruppe auf einer Höhe von maximal 80 cm befestigt sein. Stellen Sie sicher, dass der HINWEIS Wasserablaufschlauch zwischen dem Auslass und dem Trockner Entfernen Sie die nicht geknickt, kollabiert oder Versandschutzgruppe, angedrückt wird. bevor Sie das Produkt zum ersten Mal Der Schlauch muss so...
4.6 Warnung bezüglich des Geräusches Während des Betriebs des Produkts können von Zeit zu Zeit metallische Geräusche vom Kompressor ausgehen. Dies ist normal. Beim Betrieb des Produkts wird das angesammelte Wasser in den Wassertank gepumpt. Während dieses Vorgangs ist es normal, Pumpgeräusche vom Gerät zu hören.
5.3 Vorbereitung der zu 5 Vorbereitung trocknenden Wäsche Gegenstände wie Münzen, Metallteile, Nadeln, Nägel, Lesen Sie zuerst die Schrauben, Steine usw. können die „Sicherheitshinweise“! Trommel des Produkts beschädigen oder Funktionsstörungen verursachen. Überprüfen Sie daher 5.1 Wäsche zum Trocknen in der alle Wäsche, die in das Produkt Trockenmaschine geeignet geladen wird.
• Das Eco-Programm ist das Die folgenden Gewichte sind als Beispiele energieeffizienteste Programm zum angegeben. Trocknen nasser Baumwollwäsche und wird zur Bewertung der Einhaltung Wäsche Gewicht Wäsche Gewicht umweltbewusster Designvorschriften (g) * (g) * verwendet. • Halten Sie die Ladetür geschlossen, um Baumwollbettwäsche 1500 Baumwollkleid...
6 Ausführen des Produkts 6.1 Bedienfeld 1. Ein/Aus-Programmwahltaste. 6. Taste zur Auswahl Niedrig-temperatur. 2. Start / Standby-Taste. 7. Ton aus und Taste zur Auswahl der Kindersicherung. 3. Fern-bedienung Taste. 8. Taste zur Auswahl der Faltenverhütung / 4. Taste zur Auswahl der Restzeit. Trommelbeleuchtung.
6.3. Vorbereitung des Trockners • Stecken Sie den Trockner ein. • Öffnen Sie die Beladetür. • Entfernen Sie sämtliches darin befindliches Fremdmaterial. • Legen Sie die Wäsche in den Trockner, ohne sie zu stauen. • Drücken Sie die Beladetür, bis diese fest geschlossen ist.
6.4 Programmauswahl und Verbrauchstabelle Programme Programmbeschreibung Sie können Ihre hitzebeständigen Baumwolltextilien mit diesem Zyklus trocknen. Es ist eine Trocknungseinstellung Koch-/Buntwäsche 1000 zu wählen, die für die Dicke der zu trocknenden Wäsche und den gewünschten Trockenheitsgrad geeignet ist. Einlagige, legere Baumwolltextilien werden so wirtschaftlich Koch-/Buntwäsche Öko 1000 wie möglich getrocknet.
Seite 25
Verwenden Sie dieses Programm, um 2 Hemden zum Express 1200 Bügeln bereit zu haben. Mit diesem Programm können Sie Ihre gewaschenen Produkte trocknen, die Sie mit zusätzlicher Hygiene Hygiene Trocknen versehen möchten (Babykleidung, Unterwäsche, Handtücher usw.). Es bietet hohe Hygiene für Ihre Textilien durch Wärmeeffekt.
Niedrige Temperatur Allergy UK ist die Marke der British Allergy Association. Das Sie können diese Funktion nur vor dem Start Gütesiegel wird erstellt, um eines Programms aktivieren. Sie können diese Personen zu führen, die eine Funktion aktivieren, wenn Sie Ihre Wäsche Empfehlung zu einem Produkt bei einer niedrigeren Temperatur trocknen benötigen, dass das...
Trommelbeleuchtung Die Kindersicherung sollte deaktiviert werdenum ein neues Programm starten zu Durch Drücken dieser Taste können Sie die können nachdem das aktuelle endet oder Trommelbeleuchtung ein- und ausschalten. um das aktuelle Programm beeinflussen Das Licht schaltet sich beim Drücken der Taste zu können.
6.11 Programmende Das Hinzufügen von Wäsche nach dem Beginn des Wenn das Programm endet, leuchten die LED’s Trocknungsvorgangs kann dazu der End Faltenverhinderung und der Faserfilter- führen, dass sich die getrocknete Reinigungswarnung auf der Programm- Wäsche im Inneren der Maschine Folgeanzeige auf.
Für eine effektive Geruchsbeseitigung, Vor der Verwendung des Steamcure- Programms muss das Wasser im Füllbehälter wird empfohlen, 1-6 trockene auf maximalem Niveau manuell in den Flügel Kleidungsstücke 50 Minuten lang zu tragen. eingefüllt werden. Diese Funktion reinigt keine Kleidung, Um Falten zu entfernen, sollte Leitungs- oder reduziert Gerüche und Falten und Trinkwasser verwendet werden.
Produkt aus dem Netzwerk löschen: Wenn die Zeitverzögerung und die WLAN- Tasten 5 Sekunden lang gedrückt werden, während das Produkt eingeschaltet ist, zählt sie von 5 auf dem Bildschirm herunter und wenn der Piepton zu hören ist, wird das Produkt aus dem Netzwerk gelöscht und das WLAN ausgeschaltet.
Seite 32
Apple App Store für Geräte mit IOS- Betriebssystem Google Play Store für Geräte mit Android- Betriebssystem Trockner / Bedienungsanleitung...
7 Wartung und Säuberung Lesen Sie zuerst die „Sicherheitshinweise“! Wenn Ihr Gerät regelmäßig gereinigt wird, verlängert sich die Lebensdauer des Produkts 7.2 Reinigung der Sensoren und häufige Probleme werden reduziert. Dieses Produkt muss während Im Inneren des Wartungs- und Reinigungsarbeiten Geräts befinden sich (Bedienfeld, Gehäuse usw.) nicht an Feuchtigkeitssensoren,...
Wenn Sie vergessen, den Wassertank Filterschublade reinigen: zu entleeren, schaltet das Gerät bei den nächsten Trocknungsvorgängen ab, wenn Öffnen Sie die der Wassertank vollständig gefüllt ist, und Stoßplatte, indem das Warnsymbol für den Wassertank blinkt. Sie an ihrem Knopf In diesem Fall leeren Sie den Wassertank ziehen.
Reinigen Sie die Verschmutzte Faserfilter und Faser auf der Filterschubladen führen zu längeren Metalloberfläche des Trocknungszeiten und einem Kondensators mit höheren Energieverbrauch. einem feuchten Tuch oder der Bürste am 7.5 Kondensator reinigen Luftleitblech nach Haare und Fasern, die nicht vom Faservlies oben und unten.
Seite 36
Wenn die Luftleitblechabdeckung entfernt wird, befindet sich normalerweise Wasser am Kunststoffabschnitt vor dem Kondensator. Wenn sich auf der Lüfterabdeckung und der Bordplatte Faser ansammelt, entfernen Sie diese mit einem Tuch. Belasten Sie die Stoßplatte nicht, wenn sie geöffnet ist. Verwenden Sie keine scheuernden Materialien oder Stahlwolle zur HINWEIS Reinigung der Trommel.
8 Problembehandlung Das Trocknen dauert zu lange. Die Poren des Fusselfilters (Innen- und Außenfilter) können verstopft sein. >>> Kann mit einem Staubsauger gereinigt werden. Die Vorderseite des Kondensators ist möglicherweise verstopft. >>> Reinigen Sie die Vorderseite des Kondensators. Die Lüftungsgitter vor der Maschine könnten blockiert sein. >>> Entfernen Sie alle Gegenstände vor den Lüftungsgittern, die die Belüftung blockieren.
Seite 38
Das Gerät gibt ein akustisches Warnsignal ab, Es sind möglicherweise keine Fusselfilter vorhanden. >>> Setzen Sie die Innen- und Außenfilter an ihren Stellen ein. Filter des Geräts wurden möglicherweise nicht installiert. Installieren Sie die Fusselfilter (intern und extern) oder >>> den umweltfreundlichen Filter in ihrem Gehäuse.
Anweisungen unter https://support.beko.com durch, um die Produktsicherheit zu gewährleisten und schwere Verletzungen zu vermeiden. Zu Ihrer Sicherheit sollten Sie das Gerät vor Beginn der Reparaturarbeiten vom Stromnetz trennen. Beko haftet nicht für Sicherheitsprobleme, die durch Reparaturarbeiten oder Reparaturversuche an Teilen entstehen, die nicht in der aktuellen Ersatzteilliste aufgeführt sind oder unter der Adresse https://...
Seite 40
Please read this guide prior to use this product! Thank you for choosing Beko product. We would like you to achieve the optimal efficiency from this high quality product which been manufactured with state of the art technology. Please make sure you read and understand this guide and supplementary documentation fully before use.
Seite 41
1 Safety Instructions ................43 1.1 Intended use ....................43 1.2 Safety of children, vulnerable persons and pets ..........43 1.3 Electrical Safety ....................44 1.4 Transporting safety ..................45 1.5 Installing safety ....................45 1.6 Usage safety ....................47 1.7 Maintenance and cleaning safety ..............49 1.8 Lighting safety ....................49 2 Environmental instructions..............
Seite 42
6 Running the product ................57 6.1 Control Panel ....................57 6.2 Symbols ......................57 6.3 Preparation of drying machine .................58 6.4 Program selection and consumption chart ............59 6.5 Auxiliary functions ....................62 6.6 Warning indicators ...................63 6.7 Starting the program ..................63 6.8 Child Lock .......................63 6.9 Changing the program after it is started ............63 6.10 Cancelling the program ..................64 6.11 End of program .....................64...
1 Safety Instructions This section includes the safety instructions necessary to prevent the risk of personal injury or material damage. • Our company shall not be held responsible for damages that may occur if these instructions are not observed. • Installation and repair operations shall always be performed by Authorized Service.
• Electrical products are dangerous for children and pets. Children and pets shall not play with the product, climb on or get inside the product. • Keep the product door closed even when not operated. Children or pets could be locked inside the product and suffocate. •...
1.4 Transporting safety • Unplug the product prior to transport, empty the water tank and if any, remove the water drain connections. • This product is heavy, do not handle it by yourself. • Take required precautions for the product against falling and tipping. Do not crash or drop the product when transporting.
Seite 46
• The product shall not be installed against a door, sliding door where the product loading door cannot be completely opened, or behind a hinged door where the product hinge is faced against the door’s hinges. • Install the product where periodic maintenance and cleaning can be done with ease.
• Washing machine cannot be placed on top of the drying machine. Installation Table for Washing Machine and Tumble Dryer Stacking Kit Type Depth Size (TD=Tumble Dryer, WM: Washing Machine) Plastic - 54/60cm w or w/o belt 60cm TD --> WM≥50cm / 54cm TD --> WM>45cm Plastic - 46cm w or w/o belt 46cm TD -->...
Seite 48
• Do not use the drying machine without the fibre filter. • Do not allow fibre accumulation around the drying machine. • To prevent back draft of gas in the room from the devices that consume other fuels, including open fire, appropriate ventilation shall be provided (for models with flue).
1.7 Maintenance and cleaning safety • Do not wash the product by spraying or pouring water on it. Do not use a pressure cleaner, steam cleaner, hose or pressurised gun to clean the product. • Do not use sharp or abrasive tools to clean the product. •...
2 Environmental instructions 2.1 Compliance with the WEEE Regulations and Waste Disposal This product does not contain the dangerous and prohibited materials indicated in the “Regulation on The Control of Waste Electrical and Electronic Equipment” published by Ministry of Environment and Urbanisation of Republic of Turkey. Complies WEEE Regulations.
3 Your drying machine 3.1 Technical specifications Height (Min. / Max.) 84,6 cm / 86,6 cm* Width 59,8 cm Depth 67,2 cm Capacity (max.) 9 kg** Net weight (± %10) 48 kg Voltage Rated power input See type label*** Model code The model information as stored in the product database can be reached by entering following website and searching for your model identifier...
4 Installation • Once the drying machine is installed, the connections must stay stable. After Read the “Safety Instructions” first! placing the drying machine, ensure that the back wall does not come in contact Before consulting the nearest Authorized with any extrusion (a water tap, electrical Service for installing the drying machine, see outlet etc.).
4.3 Water connection 4.4 Adjusting the stands Instead of periodically draining the water Until the drying accumulated in the water tank, you can machine stands level discharge via the water discharge hose and sturdy, adjust supplied with the drying machine. the stands by turning them left and right.
5.3 Preparing the 5 Preparation laundry to be dried Items such as coins, metal parts, needles, nails, screws, stones etc. may damage the drum group of the Read the “Safety Instructions” first! product or may cause functional operation issues. Therefore check all laundry that will be loaded to the 5.1 Laundry suitable for product.
5.5 Correct load capacity The weights below are provided as examples. Approx. Approx. NOTICE Laundry weight Laundry weight (g)* (g)* If the laundry in the Cotton product exceed bedding maximum load 1500 Cotton dress (double capacity, it may not size) operate as intended Bedding and may cause...
6.3 Preparation of drying machine • Plug the drying machine. • Open the loading door. • Remove any foreign material inside it. • Place the laundry to the drying machine without jamming them. • Push and close the loading door. NOTICE Ensure that no laundry is jammed to...
6.4 Program selection and consumption chart Programmes Programme Description You can dry your heat-resistant cotton textiles with this programme. A drying setting Cottons suitable for the thickness of the products 1000 to be dried and the desired level of dryness should be selected.
Seite 60
It dries the shirts in a more sensitive manner, Gentle Care / Shirts 1200 and causes less creasing and easier ironing. Use this program to have 2 shirts ready for Express Super Short 1200 ironing. It is the programme that you can dry your washed products you want to provide with Hygienic Drying extra hygiene (baby clothes, underwear,...
Seite 61
General Programs Program period Programmes Capacity (kg) Energy consumption (Kwh) (hour:min) Cottons Eco 4:30 1,22 Cottons Eco 2:40 0,66 Cottons Iron dry 3:15 1,00 Cottons Iron dry 1:57 0,48 Cottons Cupboard Dry 4:40 1,27 Cottons Cupboard Dry 2:50 0,70 Cottons Cupboard Dry Plus 4:50 1,31 Cottons Cupboard Dry Plus...
End time Allergy UK is the trademark of the British Allergy Foundation. You can delay the end time of the program up The Seal of Approval has been to 24 hours with end time function. created to guide people 1. Open the loading door and place the requesting an advice that the laundry.
6.6 Warning indicators When the child lock is activated, the child lock warning indicator on Warning indicators may vary the screen turns on. depending on the model of your drying machine. When the child lock is active: The drying machine runs, or in stand-by state Filter cleaning the indicator symbols will not change upon When the program is completed, the warning...
6.11 End of program When the program ends, the LED’s of End/ Adding laundry after the drying Wrinkle Prevention and Fibre Filter Cleaning operation starts may cause the Warning on the program follow-up indicator dried laundry inside the drying turn on. Loading door can be opened and machine to mix with wet laundry drying machine is ready for another operation.
Seite 65
When the remote control is turned on, the Select the product model to add from the unit can be controlled remotely using the application Devices->Add Device->Cleaning HomeWhiz app. Devices->Dryer The detailed information regarding the Add the product stock number by selecting Wi- HomeWhiz application is available on https:// Fi and Bluetooth.
Getting the HomeWhiz 6.14 SteamCure Odour and Application Wrinkle Removal Function SteamCure is a refresher function that helps You can get the HomeWhiz application from the ironing the dry clothes that worn very little and application stores. You can use the below QR aims to reduce airborne (cigarettes, food, etc.) codes to access the applications faster.
Seite 67
Additives or descaling agents should not be used. Chemicals that can be dissolved with liquid chemicals and liquids should not be used. Starting the Program The wing should be brought to the lower position and should be filled with water up to the marked area with the filling container.
7 Maintenance and cleaning Read the “Safety Instructions” first! If it is cleaned regularly, the life of the product 7.2 Cleaning the sensors will be extended and common problems will be reduced. There are moisture sensors inside The device must not be plugged in the machine that during maintenance and cleaning detect whether...
To drain the water tank: 1. Carefully pull the water tank out from its Open the filter drawer drawer. by pressing the button. Clean the lint, fibers and cotton lumps on the filter cloth by hand or with a soft cloth. 2.
Seite 70
After the cleaning process is completed, Move the latches to place the air deflector open the air deflector cover to its place, lid. move the latches to close it and close the toe board. Pull the brush to the left to remove it. You You can clean by hand, provided can use the cleaning you wear protective gloves.
8 Troubleshooting The drying takes too long. Lint filter (interior and exterior filters) pores may be clogged. >>> Can be cleaned with vacuum cleaner. The front side of the condenser may be clogged. >>> Clean the front of the condenser. The ventilation grills in front of the machine might be closed.
Seite 72
Fiber filter cleaning icon is lit Lint filters (interior and exterior filters) may be unclean. >>> Can be cleaned with vacuum cleaner. A layer may be formed in the lint filter pores, leading to clogging. >>> Can be cleaned with vacuum cleaner.
For your safety, unplug the product first before making any repairs. Beko cannot be held responsible for safety issues that may arise because of repair work or attempted repairs on parts other than those on the current spare parts list or found at the https://support.beko.com address and carried out by end-users not following the instructions...