ENO
Read the entire instruction manual before you start installation and assembly. If you have any questions regarding any of the instructions or warnings. please contact your
local
distributor
for assistance.
CAUTION: use with products heavier than the rated weights indicated may result in instability causing possible injury,
• Mounts must be attached as specified In assembly instructions. Improper installation may result in damage or serious personal injury.
• Safety gear and proper tools must be used. This product should only be installed by professionals.
• This product is designed to be installed on Wood stud walls, solid concrete walls or brick walls
• Make sure that the supporting surface will safely support the combined weight of the equipment and all attached hardware and components
• use the mounting screws provided and 00 NOT OVER TIGHTEN mounting screws
• This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Keep these items away from children.
• This product is intended for indoor use only using this product outdoors could lead to product failure and personal injury.
IMPORTANT:
Ensure that you have received all parts according to the component checklist prior to installation, If any parts are missing or faulty, telephone your local
distributor for a replacement.
MAINTENANCE:
Check that the bracket is secure and safe to use at regular intervals (at least every three months).
DE
Bitte vor Beginn der Montage und Zusammenbau
das ganze Handbuch durchlesen. Bitte sich mit dern Håndler vor Ort bei Fragen zur Anleitung Oder Warnungen in
Verbindung setzen.
VORSICHT: Bei Verwendung
mit Produkten. die das zulässige Gewicht überschreiten.
• Halterungen sollen entsprechend
den Montageanweisungen
angebracht werden. Eine unsachgemäße
• Sicherheitsausrüstung
und geeignete Werkzeuge verwendem Die Montage des Produktes solite nur von Fachleuten durchgeführt werden
• Dieses produkt kann auf Wänden mit Fachwerk, massiven Beton Oder Steinwänden montiert werden
• Die tragenden Oberflächen sollten das gesamte Gewicht von Geräten und allen zusätzlichen Bauteilen sicher aushalten können.
• Nur die mitgelieferten Einbauschrauben
verwenden und die Schrauben NICHT ZIJ FEST ANZIEHEN.
• Dieses Produkt enthält Kleinteile, die Erstickungsgefahr
beim Verschlucken hervorrufen können_ Diese Teile von Kindem fernhalten.
• Dieses produkt nur in Innenräumen verwenden_ Verwendung des produktes im Außenbereich kann zu Verletzungen und Schäden führen.
WICHTIG: Vor der Montage bitte alle erhaltenen Bauteile mit der Bauteileliste abgleichen. Bei beschädigten Oder fehlenden Teilen den Handler vor Ort nach Ersatzteilen
fragerL
WARTUNG:
Die Halterungsklammer
regelmäßig auf Sicherheit und Stabilität prüfen (am besten alle drei Monate),
Cisez entiérement Ie guide d'utilisateur avant de commencer I'installation et Ie montage. SI vous avez des questions concernant Ies instructions ou Ies avertissements,
veuillez contacter votre distributeur local pour une assistance.
ATTENTION:
L'utilisation de produits plus Iourds que Ies poids nominaux indiqués Peut entrainer une instabilité causant des blessures potentielles_
• Les supports doivent étre joints comme specifié dans Ies instructions de montage, une mauvaise installation peut entrainer des dommages ou de graves blessures aux
personnes.
• Un équipement de sécurité et Ies outils appropriés doivent étre utilisés Ce produit devrait étre installé uniquement par des professionnels.
• Ce produit est conqu pour étre installé sur des murs avec poteaux en bois, des murs en beton massif ou murs en brique
• Assurez-vous que la surface de soutien supporte en sécurité le poids combiné de l'équipement et de tous les matériaux et composantes
• Utilisez Ies vis de montage fournies et NE SERREZ PAS TROP Ies vis de montage
• Ce produit contient de petites piéces qui peuvent causer un étouffement si elles sont avalées_ Eloignez ces pieces des enfants_
• Ce produit est prévu umquement pour une utilisation
l'intérieur. Eutilisation de ce produit
personnes_
IMPORTANT: Avant l'installation, assurez-vous
que vous avez regu toutes les pieces selon Ia liste de vérification des composants. Si une piece est manquante ou
endommagée, téléphonez
votre distributeur local pour qu'il Ia remplace_
MAINTENANCE:
A intervalles réguliers (au moins tous les trois mois) vérifiez que le support est d'utilisation sore et fiable
nepea HaqanoM YCTaHOB01 c 60PK"npoqnra*re PYKOBOACTBO
no YCTaHCBKe.
noxanbHblM pacnpocTpaHMTeneM Anq nonrewg
nc•wouur
BHHMaHHe: /cnonb30aaHHenpo,ayKToe, aec ÅOTopex npeasnuaeT yxa3-aHHb1k
• Onope nonxHb'6blrb ycraH0Bne-Hs1. gro no«a3aH0 s uoyraxkblx /HcrpyKuMAx. H enpaannsyanycraH0BKa Maxel np/8ec'H
• He06xOAMMO "cnons30gaTbnpeg0KpaH'4TenbHC•e
yCTPOiCTdO CneL_waJ1öHbae
• npoA','KT npeAHa3HageH A nnycraH0BK" "a nepeEAHHble K apxac"blecre"bl,
• YEeAHTeCEm Hecyu_1aR
nogepXHOCTb 8b1nePXL•1T
Bec060pyaoaaHMR *cero ycTaHagneHHoro 060,pyA0BaH/R
• He06XODb'M0 ucnonb308aT8
8 KOMnneKTe ycraHOBCNHble
uypynbl HE rlEPETRrV18ATS ycTaB08a-qH8e Ll_jypynbl
•
npoZyKT
ManeHbweAetafl", KOTopble n peAcTagnÄoronaCHocTb y ayweHMÄ np' npornaTeEaHn•'. T awe Aerarw ReoöxoavuckpaHMTb g HeAOCTyt1RON Aerei Met:Te_
•
npoAYKT n p•eAwa3wayeH
TonbK0
2KcnnyaTa1AVIM
a
BAXHO: nepen
y6eAM1ecb.
BEInonF11M aceneranHBcooraeTC1801',l
ueCTHblM pacnpocrgaH"TeneM
no gongocy saweHbl.
TEXHW-IECKOEOSCWXMBAHME: He06Ä0AMM0
npoeepATb (Kai
Lea todoel manualde instruccionesantes de comenzarla
y ensamble de la unidad.Si tiene
distribuidor local
PRECAUCIÖN:
utilizarconproductos d emayor p esoalindicado e n IOS limites depesopodria ocasionar inestabilidad y posibles h eridas personales_
• Lossoportesdeben acoplarse tal comose indica en Lasinstruccionesde
• Utilicelas herramientasy equipo de seguridadadecuados.Este productosolo debe serinstaladopor profesionales.
• Esteproducto esté disehadopara instalacionesen paredesde madera s61ida. c oncreto"lido o bloques
• Asegüresede que Iasuperfrciede fijaci6n sostengade manera SeguraeI pesototal del equipoy todos sus cornponentesy hardware
• utilice Ios tornillosde ensamb•le suministradosy NO aplique demasiadatensiön a Ios tornillos
• Esteproducto contiene piezaspequenasque representanun riesgode asfixia. Mantengaestaspiezasfuera del alcancede los nms.
• Esteproducto estå diseöadopara usoen interioressolamente_Utilizareste productoen exteriorespodria ocasionar Tallas y heridaspersonales.
IMPORTANTE:Asegüresede que hayarecibidotodas Ias piezassegünIa listade verificaciénde cmnponentes paraIa instalaciémSi falta alguna de Ias parts, 0 esta daöada,comuniquese conSu
distribuidor,
MANTENIMIENTO:CompruebeperiOdicamente que el soporte esté aseguradoy listopara usar(al menos cada tres meses).
PT
Leia todo o manual de instrucöes antes de iniaar a instalac.äoe montagem. Se vocé tiver alguma düvida sobre quaisquer uma das instruqöes ou avisos. por favor. entre em contato com o
seu distribuidor local para assisténcia.
ATENGÅO: O usocomprodutos maispesados doqueospesosindicados poderesultareminstabilidade, causando possiveis danos.
• Os suportes devem ser anexados como especificado nas instruq.öesde montagem. A instalagäo incorreta pode causar danos ou sirias lesöes pessoais.
• Equipamentos de segurawa e ferramentas adequadas devem ser utilizadas. Este produto sd deve ser instalado por profissionais.
• Este produto é projetado para ser
em pilares verticais de paredes de madeira, paredes de concreto sålido ou de tijolos
• Certifque-se que a superficie de suporte suportarå com seguranqa o peso combinado do equipamento e todas as ferragens e componentes anerados
• use os parafusos d e montagem fornecidos e NAOAPERTE EXCESSIVAMENTE
• Este produto contém pequenas pecas que podem causar asfixia se ingeridas. Mantenha esses itens longe do alcance de crianqas.
• Este Produto destina•se somente para uSOinterno. IJSå•IO em ambiente extern-opode causar falhas no Produto e Iesöes pessoais.
IMPORTANTE: Assegure-se que vocé recebeu todas as pegas, de acardo com a lista de componentes, antes da instalagäo_ Se alguma Pee-a estiver faltando ou é defeituosa, contate o seu
distribuidor local para substituicäo.
MANUTENGÅO: Certifique-se q ueosuportesejaSeguro eprotegido paraousoem intervalos r egulares (pelomenosacadatrésmeses).
AR
1-35"'
3
können Schäden Oder möglicherwelse
Verletzungen die Folge sein.
Montage kann Schäden Oder Verletzungen zur Folge haben.
associés
l'extérieur peut entrainer une défaillance du produitou
Ecru' y Bac
Kaxwe-nR60 B onpocuOTHOCWTenbBO
npegynpexgeHÆi,
pacHeTHb1" aec, MoxeT
K
cepse3Hblx rpaBN.
npoAyK1AcnxeHyCTaHagnM8.arbCN
TCd%kO npo$eccMOHanaM*
wpnMVHue
Vlcnonb30BaH"R a aHHoronpoAYKTa Haynuue
npMaecTH K nonouc nponyqa
co crwcK0N
Ecn/ Hexaarael KaKHx-nH60 aerane•" nn/ OH/nonouaHbl.
pa3E
vecnua), NT06eKPOMLuTeiH 3a#KKcMpoaaH,ero "cn•or1ba0BaHMe
inquietud
respectoa las instruccioneso advertencias,comuniquesecon su
una incorrectainstalaciönpodria ocasionar danosy serias heridas personales.
osmesmos_
des blessures aux
c BauJ"M
Tpaau,
c
6btn0
o
o
o
o
o
o
o
o
04MM-TB04L
04MM-TB04L
Matchmaster
INSTALLATION MANUAL
INSTALLATION
MANUAL
Fixed Wall Mount
Fixed
Wall
Mount
VESA Compatible
VESA Compatible
200x200 300x300
200x200
300x300
400x200 400x400
400x200
400x400
600x400
600x400
O
O
O
O
O
O
O
O
40kg
(881bs)
RATED