Read the entire instruction manual before you start installation and assembly. If you have any questions regarding any of the instructions or warnings, please contact your
EN
distributor
for assistance,
CAUTION: use with products heavier than the rated weights indicated may result in instability causing possible injury.
• Please closely follow the assembly instructions. Improper installation may result in damage or serious personal injury.
• Safety gear and proper tools must be used. This product should only be installed by professionals.
• This product is designed to be installed on solid concrete walls or masonry walls.
• Make sure that the supporting surface will safely support the combined weight of the equlpment and all attached hardware and components.
• Llse the mounting Screws provided and DO NOT OVER TIGHTEN mounting screws.
• This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Keep these items away from children.
• This product is intended for indoor use only. Using this product outdoors could lead to product failure and personal injury.
IMPORTANT:Ensure
that you have received all parts according to the component checklist prior to installation. It any parts are missing or faulty. contact your place of
purchase for a replacement.
MAINTENANCE:
Check that the product is secure and safe to use at regular intervals (at least every three months).
Lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung,
bevor Sie mit der Installation und Montage beginnen. Wenn Sie Fragen zur Anleitung Oder Warnungen haben, Wenden Sie
DE
sich bitte an Ihren
örtlichen
Handler.
VORSICHT: Die Verwendung mit produkten. die schwerer als die angegebenen Nenngewlchte
• Bitte befolgen Sie die Montageanleitung
genau. Eine unsachgemåße
• Sicherheitsausrüstung
und geeignete Werkzeuge müssen verwendet werden
• Dieses
Produkt
ist auf massiven
aetonwänden
Oder Mauerwerkswänden
• Stellen Sie sicher. dass die Auflageflåche das Gesamtgewicht
• Verwenden Sie die mitgelieferten Befestigungsschrauben
und die Befestigungsschrauben
• Dieses Produkt enthält Kleinteile, die beim Verschlucken eine Erstickungsgefahr
• Dieses Produkt ist nur für den Innenbereich bestimmt. Die Verwendung dieses produkts im Freien kann zu Produktversagen
WICHTIG: Stellen Sie vor der Installation sicher, dass Sie alle Teile gemåß der Komponenten-CheckIiste
wenden Sie sich an Ihre Verkaufsstelle, um Ersatz zu erhaltem
WARTUNG: ÜberprüfenSie das Produktin regelmäßigenAbständenauf Sicherheit undStabilität (am bestenalle drei Monate).
FR
isez entiérement Ie guided'utilisateuravant de commencerI'installationet Ie montage. SI vous avez des questions concernantIes instructionsou Iesavertissements,
veuillez contacter votre distributeur local pour une assistance,
ATTENTION:
L'utilisation de produits plus Iourds que Ies poids nominaux indiqués Peut entrainer une instabilité causant des blessures potentielles.
• Les supports doivent étre joints comme spécifié dans Ies instructions de montage. Une mauvaise installation Peut entrainer des domrnages Ou de graves blessures aux
personnes
• un équipement
de sécurité et Ies outils appropriés doivent étre utilisés. Ce produit devrait étre installé uniquement par des professionnels.
• Ce produit est conqu pour étre installé uniquement Sur des murs en béton massif Ou en brique
• Assurez-vous que Ia surface de soutien supporte en sécurité Ie poids combiné de I•équipement et de tous Ies matériaux et composantes
• Utilisez Ies vis de montage fournies et NE SERREZ PAS TROP Ies vis de montage
• Ce produit contient de petites pieces qui peuvent causer un étouffement si elles sont avalées. Eloignez ces pieces des enfants.
• Ce produit est prévu uniquement pour une utilisation
I'intérieur. L'utilisation de ce produit
personnes,
IMPORTANT: Avant I'installation, assurez-vous que vous avez requ toutes Ies piéces selon Ia liste de vérification des composants. Si une piéce est manquante ou
endommagée, téléphonez a votre distributeur local pour qu'il Ia remplace,
MAINTENANCE:
A intervalles réguliers (au moins tous Ies trois mois) vérifiez que Ie support est d'utilisation sore et fiable
nepeA HnanON YCtaHOB8R c60PKW npoqnra*re PYKOBOACTBO
no YCTahOBKe.
noxanbHblM pacnpocTpaH"TeneM Ang nonrewq
nou•ouur
nponyKT08, BecXOTop,blX
• Onopblaonh'Hbl
yclaH08neHbl.
310noxa3aH0 8 MOHTaKHblX HHCTpyKunx. Henpa8MnsHaH y cTaH08xa voxeT npM8ecn1 norvyyeH'lK) cepse3HE1x TpaBM.
• He06xOA/MO ncnonb30BatbrweAoxpaHMren8Hoe yctpoücrgo cneLwanbHble M HCtpyNeHTb' npoayKTaonxeHy-craH8BnMB.arbC*
• npogyKTnpeg5a3HaveH A ng ycTaHOdÅ" HagepeBRHHble K apKacHble CTeHbl, TBepAble geMeHTHble CTeHbl
• Y5eA"Tect»MTO
nosepxHccTs 8blnepur Bec BceroycraHoaneHHoro 0 60pyA08aHHRKounneKTywuvx,
• Heoöxon/M0"cnonb308aTbwc-Hra*Hble
BXOA9Lwe B KOMnneKT nocTaBKM.HE rlEPETffVlBATb VOHTaXHble 8/HTb1.
•
npogyKrcogep*/l ManeHbK/e Aetam. Koropble
• ÅaHHblinpoAYKT
TonbKC
3KcnnyaTaL4M'1 noueL_ueHH5X_
BAXHO: nepeAycTaHoeK0'i y6eA/Tecb,
nonygnr1M aceAeTanM a
MecTHb1M
no eonpacy
Leatodo eImanualde instruccionesantes de comenzarla instalaciöny ensamblede la unidad.Si tienealguna inquietudcon respectoa las instruccioneso advertencias,comuniquesecon su
distribuidor local.
PRECAUCIÖN:
utilizar c onproductos d emayor p eso al indicado e nIOS limites depesopodria ocasionar inestabilidad y posibles h eridas personales.
• Los soportesdeben acoplarsetal como se indica en Lasinstruccionesde ensamble una incorrectainstalaci6npodria ocasionar daöosy serias heridas personales
• utilice las herramientasy equipa de seguridadadecuados_ Esteproducto solodebe ser instalado
• Este productoesta disehado ünicamenteparainstalacionesen paredesde concretoo blcques
• Psegüresede que Ia superficiede fijaci6nsostenga de manera SeguraeIpeso total del equipo ytodos sus componentesy hardware
• Utilice IOS tornillosde ensambleSuministrados y NO aplique demasiada tensiön a IOS tornillos.
• Este productocontiene piezaspequenasque representanun riesgode asfixia, Mantengaestas piezasfuera del alcancede Ias nihos,
• Este productoesta disehado parauso en interiores solamente.Utilizareste productoen exteriorespodria ocasionar Tallas y hendaspersonales,
IMPORTANTE:Asegüresede que haya recibidotodas Ias piezassegün Ialistade verificaciånde componentesparaIa instalaciån.Si falta alguna de Laspanes, o estå dahada,comuniquesecon su
distnbuidon
MANTENIMIENTO:Connpruebe periddicamenteque el soporteesté aseguradoy listopara usar(al menoscada tres meses),
Leia todo o manual de instrucöes antes de iniciar a instalaqåo e rnontagem. Se vocé tiver alguma düvida sobre quaisquer uma das instrucöes ou avisos. por favor, entre em contato com o
seu distribuidor local para assisténcia
ATENGÅO: O usocomprodutos maispesados do queos pesos indicados paderesultareminstabilidade, causando possiveis danos,
• Os supartes devem ser anexados como especificado nas instrucöes de montagem. A instala#o incorreta pode causar danas ou sénas lesöes pessoals.
• Equiparnentos de seguranc.ae ferramentas adequadas devern ser utilizadas. Este produto sö deve ser instalado por profissionais.
• Este Produtoé projetado para ser instalado somente em paredes de concreto sdlido Ou de tijolos
• Certifique-se que a superficie de suporte suportarå com seguran;a o peso combinado do equiparne,ntoe todas as ferragens e componentes anexados
• use as paratusos d emontagem tornecidos eNAOAPERTEEXCESSIVAMENTE
• Este produto contém pequenas pegas que podem causar asfixia se ingeridas. Mantenha esses itens longe do alcance de criancas.
• Este Produtodestina-se sornente para uSOinterno. Uså-lo em ambiente externa pode causar falhas no produto e lesdes pessoaie
IMPORTANTE: Assegure•se que vocé recebeu todas as peq.as,de acordo com a lista de componentes, antes da instalaqäo_ Se algurna peqa estiver faltando ou é defe'tuosa, cantate o seu
distnbuidor local para substituieäo,
MANUTENGÅO: Certifique-se q ueo suportesejaseguroe protegido parao usaemintervalos regulares (pelomenosacadatrésmeses).
AR O
7-3 hy
Sind, kann zu Instabilität führen und zu möglichen Verletzungen fOhren.
Installation kann zu Schäden Oder schweren Verletzungen führen.
Dieses Produkt sollte nur von Fachleuten installier-t werden.
zu montieren_
des Geräts und aller angeschlossenen
Hardware und Komponenten sicher trågt.
NICHT ZIJ FEST ANZIEHEN.
darstellen können. Halten Sie diese Gegenstände von Kindem fern,
und Verletzungen führen.
erhalten haben. Bei beschådigten
I'extérieur Peut entrainer une défaillance du produit ou des blessures aux
Ecnu y Bac
Kawe-nn60 sonpocblOTHOCWTenbHO
Mn" npegynpexaeHMi, C B*XMteC8 c BauJ"M
pacyeTHb1R gec, MONeT n pHBecTM K
TpaaMaM,
TonbK0 npotpeccwoyanaw
KMpnw4H&e
onacyocT8
npolnpornar81BaH.n.l.
Takhe
He06XOA'twa xpaH"rb 8 HeaocrynH0M Angaereü Mecre.
VIcncns30BaH"Ä AaHHoro npoAyKTa Haynnue"Oxer npMBectH nono•MKe npogyxTa
co c.nycxou KOMnJ1eaytouwx, Ecu HexeaTaeT Kaolx•n/60 Aeranei
profesionales.
osmesmos,
Jj,i
Instruction Manual
Instruction
Instruction Manual
Instruction Manual
SOPORTE TV TILT
SOPORTE TV TILT
SOPORTE TV 23"-43"45kg
SOPORTE TV 23"-43"45kg
23"-43"45kg
Oder fehlenden Teilen,
TV BRACKET 23"-43"
TV BRACKET 23"-43"
TILT TV WALL MOUNT
TILT
associés
TpaBM.
OHM nonwaw,
c
SPTV12
Manual
TV
WALL
MOUNT
O
VESA Compatible
50x50
75x75
100x100
100x150
150x100
100x200
200x100
150x150
200x200
IGG318560
IGG318560
IGG318560
IGG318560
www.iggual.com
www.iggual.com
www.iggual.com
www.infortisa.com
45kg
(991bs)
MAX
RATED