Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

PolyVision eno play Installations- Und Bedienungsanleitung

Für eno classic 2610, eno classic 2810, eno classic 2615, eno classic 2815 whiteboards
Inhaltsverzeichnis
PolyVision
ēno
play
®
®
Installations- und Bedienungsanleitung
Teilenummer 2002480-008 Rev B
©2011 PolyVision Corporation
Alle Rechte vorbehalten
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für PolyVision eno play

  • Seite 1 PolyVision ēno play ® ® Installations- und Bedienungsanleitung Teilenummer 2002480-008 Rev B ©2011 PolyVision Corporation Alle Rechte vorbehalten...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    ēno play Inhalt Übersicht................................ 3 Was ist ēno play? ............................3 Registrieren Sie Ihr PolyVision-Produkt ....................... 3 Installation von ēno play ..........................4 Wichtige Überlegungen ..........................4 Positionierung des Exciter-Packs......................4 Positionierung des Verstärkers......................... 4 Überlegungen zur Länge der Netz- und Audioeingangskabel..............4 Kabelführungsoptionen zum Verstärker ....................
  • Seite 3: Übersicht

    Was ist ēno play? Mit ēno play lassen sich die Audiofunktionen direkt vom interaktiven ēno classic Whiteboard aus mittels der PolyVision-Treiberoptionen auf dem Computer steuern. Die Komponenten von ēno play umfassen einen Verstärker und zwei Exciter-Packs zur Tonerzeugung mittels Vibration an der Rückseite des ēno Whiteboards.
  • Seite 4: Installation Von Ēno Play

    Exciter-Packs oder des Verstärkers“. Überlegungen zur Länge der Netz- und Audioeingangskabel PolyVision stellt ein 7,6 m langes Audiokabel für ēno play bereit. Messen Sie die Kabelstrecke vom ēno play-Verstärker zur Audioquelle. Wenn die Entfernung zur Audioquelle länger oder erheblich kürzer ist, beziehen Sie andere Audiokabel von einem Dritthändler.
  • Seite 5: Überlegungen Zum Höhenverstellbaren Ständer Und Zur Wandbefestigung

    Überlegungen zum höhenverstellbaren Ständer und zur Wandbefestigung Wenn das ēno classic-Whiteboard mit einigen älteren höhenverstellbaren Halterungen montiert ist, bietet PolyVision ein Versatz-Kit an, das zu den Exciter-Packs hinzugefügt werden muss, bevor sie am Whiteboard angebracht werden. Siehe „Installation des Exciter-Packs mit dem Exciter-Pack- Versatzkit “.
  • Seite 6: Lieferumfang

    ēno play Lieferumfang 1 Einbauschablone für die Exciter-Packs 2 ēno play-Kurzanleitung 3 Nr. 10 x 1,3 cm Schrauben (x6) 4 Nr. 8 x 1,3 cm Schrauben (x6) 5 Oberer Whiteboard-Abstandhalter 6 Unterer Whiteboard-Abstandhalter 7 Schaumkissen 8 Kabelschlaufenhalter (x10) 9 Netzkabel und -adapter 10 3,5 mm Stecker-zu-Stecker-Audioeingangskabel, 7,6 m 11 Netzkabelverlängerung 12, 13 Exciter Packs (x2)
  • Seite 7: Vorbereitung Des Ēno Classic-Whiteboards

    Hinweis: Die Kabelverwaltung ist wichtig. Die Kabel zwischen den Exciter-Packs und dem Verstärker sowie alle anderen Kabel, die an der Rückseite des Whiteboards geführt werden, müssen, wie in „Kabelbinder und Klebeband hinzufügen“ beschrieben, mit Kabelbindern befestigt werden. PolyVision 2002480-008 Rev B 7 of 39...
  • Seite 8: Kabelführung Für Direkt An Der Wand Montierte Whiteboards

    Bevor Sie mit der Installation der ēno play-Komponenten beginnen, messen und planen Sie die Kabelführung für die Stromversorgung und den Audioeingang des ēno play-Verstärkers. Im Lieferumfang von PolyVision sind ein 7,6 m langes Audioeingangskabel, ein 1,8 m langes Kabel mit Netzstecker sowie eine 3 m lange Netzkabelverlängerung enthalten.
  • Seite 9: Kabelführung Für Höhenverstellbaren Mobilen Ständer Oder Wandmontage-Optionen

    Kabelbinder und Verstärker zu bilden: • ēno 2610 erfordert einen 70 cm langen Audio- und Netzkabeldurchhang • ēno 2810 erfordert einen 90 cm langen Audio- und Netzkabeldurchhang Hinweis: Für weitere Informationen siehe „Option: Kabelverwaltung für höhenverstellbare Systeme“. PolyVision 2002480-008 Rev B 9 of 39...
  • Seite 10: Installation Der Exciter-Packs

    Wichtiger Hinweis: Für den Fall, dass Ihr ēno classic-Whiteboard auf bestimmten älteren Modellen höhenverstellbarer mobiler Ständer und höhenverstellbarer Wandhalterungen montiert ist, stellt PolyVision ein Exciter-Pack-Versatzkit bereit. Wenn das Exciter-Pack Versatzkit im Lieferumfang der ēno play-Komponenten enthalten ist, fahren Sie mit „Installation des Exciter-Packs mit dem Exciter-Pack-Versatzkit “...
  • Seite 11 Die Magneten in den Exciter-Packs ziehen die Baugruppe zum Whiteboard hin. 7. Halten Sie die Exciter-Packs gegen die Schablonenaussparungen und drehen Sie das Exciter- Pack, damit die Klebefläche das Whiteboard berührt. 8. Drücken Sie das Exciter-Pack 15 Sekunden lang fest an. PolyVision 2002480-008 Rev B 11 of 39...
  • Seite 12: Installation Des Exciter-Packs Mit Dem Exciter-Pack-Versatzkit

    Wichtiger Hinweis: Für den Fall, dass Ihr ēno classic-Whiteboard auf bestimmten älteren Modellen höhenverstellbarer mobiler Ständer und höhenverstellbarer Wandhalterungen montiert ist, stellt PolyVision ein Exciter-Pack-Versatzkit bereit. Wenn das Exciter-Pack- Versatzkit in den ēno play-Komponenten enthalten ist, montieren Sie die Exciter-Packs mit den folgenden Schritten.
  • Seite 13: Installation Der Exciter-Packs

    2. Schieben Sie die Exciter-Pack-Montageschablone in die linke obere Ecke des Whiteboards und befestigen Sie sie mit Klebeband. Hinweis: Die Schablone hat eine Vorderseite und eine Rückseite. Achten Sie darauf, die Vorderseite der Schablone in der oberen linken Ecke zu verwenden. PolyVision 2002480-008 Rev B 13 of 39...
  • Seite 14 ēno play 3. Wählen Sie mithilfe der Anleitungen auf der Schablone die geeignete Schablonenposition für Ihre Installation. 4. Reinigen Sie einen Bereich ca. 7,5 cm unterhalb der korrekten Schablonenposition mit einem Alkoholtupfer. 5. Richten Sie das Exciter-Pack so aus, dass die Kabel zum Boden gerichtet sind. Hinweis: Gehen Sie bei der Anbringung des Verstärkers und der Exciter-Packs an der Rückseite des Whiteboards sorgfältig vor.
  • Seite 15 Wichtiger Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Ausrichtung korrekt ist, bevor Sie fortfahren. 8. Drehen Sie das Exciter-Pack, bis es am Whiteboard anliegt. 9. Drücken Sie das Exciter-Pack 15 Sekunden lang fest an. PolyVision 2002480-008 Rev B 15 of 39...
  • Seite 16: Installation Des Verstärkers

    ēno play 10. Drehen Sie die Schablone um und befestigen Sie sie mit Klebeband an der oberen rechten Ecke des Whiteboards. 11. Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 9, um das zweite Exciter-Pack zu installieren. Installation des Verstärkers Wichtiger Hinweis: Der Standort des Verstärkers ist wichtig. Installieren Sie den Verstärker entweder in der unteren linken oder der rechten unteren Ecke des Whiteboards;...
  • Seite 17: Anschließen Der Exciter-Pack-Kabel Am Verstärker

    LINKEN Seite des Whiteboards an der Verstärkerbuchse mit der Bezeichnung "R out" (Ausgang rechts) an. 2. Zum Anschließen des linken Audiokanals schließen Sie das Kabel vom Treiberpaket auf der RECHTEN Seite des Whiteboards an der Verstärkerbuchse mit der Bezeichnung "L out" (Ausgang links) an. PolyVision 2002480-008 Rev B 17 of 39...
  • Seite 18: Kabelbinder Und Klebeband Hinzufügen

    ēno play Kabelbinder und Klebeband hinzufügen Wichtiger Hinweis: • Die Exciter-Pack-Kabel müssen gemäß der folgenden Beschreibung verlegt und befestigt werden. • Wenn Netz- oder Audiokabel auf der Rückseite des Whiteboards verlegt werden, schließen Sie das Kabel am Verstärker an. Führen Sie das Kabel so weit wie möglich gemeinsam mit dem Exciter-Pack-Kabel und befestigen Sie das Kabelbündel wie nachstehend beschrieben.
  • Seite 19: Installation Des Verstärker-Kabelbinders

    2. Positionieren Sie den Kabelbinderhalter ca. 5 cm vom Verstärker entfernt. Die Bohrungen des Halters sollen senkrecht und waagrecht ungefähr parallel zum Whiteboard ausgerichtet sein. 3. Drücken Sie den Kabelbinderhalter gegen das Whiteboard. PolyVision 2002480-008 Rev B 19 of 39...
  • Seite 20: Installation Eines Kabelbinders In Der Mitte Des Whiteboards

    ēno play 4. Bauen Sie einen Kabelbinder durch die senkrechten Bohrungen im Halter ein und erfassen Sie die Kabel von den Exciter-Packs (sowie je nach Installation ggf. die Netzkabel und permanenten Audioeingangskabel). Siehe „Planen Sie die Kabelführung für Netz- und Audioeingangskabel “.
  • Seite 21: Installation Eines Kabelbinders Zwischen Der Mitte Und Dem Unterem Rand Des Whiteboards

    1. Fügen Sie einen Kabelbinder zu einer Kabelbinderhalterung hinzu und erfassen Sie die zwei Kabel des Exciter-Packs (sowie je nach Installation ggf. die Netzkabel und permanenten Audioeingangskabel). Siehe „Planen Sie die Kabelführung für Netz- und Audioeingangskabel “. PolyVision 2002480-008 Rev B 21 of 39...
  • Seite 22: Installation Von Kabelbindern Für Verschiedene Optionen Zur Netz- Oder Audiokabelführung

    ēno play 2. Ziehen Sie die Kabel zum unteren Rand des Whiteboards, um die Kabel zu straffen. 3. Stellen Sie sicher, dass alle Kabel straff sind, und entfernen Sie anschließend die Schutzfolie von der Rückseite eines Kabelbinderhalters. 4. Drücken Sie den Kabelbinderhalter gegen das Whiteboard. 5.
  • Seite 23: Befestigen Der Kabel An Der Rückseite Des Whiteboards Mit Klebeband

    Zum Befestigen der Kabel an der Rückseite des Whiteboards mit Klebeband: 1. Verwenden Sie das im Lieferumfang enthaltene Klebeband, um die Kabel am Whiteboard zu befestigen. Das Band kann von Hand abgerissen oder mit einer Schere abgeschnitten werden. PolyVision 2002480-008 Rev B 23 of 39...
  • Seite 24: Option: Kabelverwaltung Für Höhenverstellbare Systeme

    ēno play Option: Kabelverwaltung für höhenverstellbare Systeme Hinweis: Die Kabelverwaltung ist wichtig. Bei der Installation von ēno play an einem Whiteboard, das auf einem höhenverstellbaren System montiert ist, siehe „Kabelbinder und Klebeband hinzufügen“. Kabelführung für Netzkabel oder permanenten Audioeingang zum Verstärker von oberhalb des höhenverstellbaren Systems: 1.
  • Seite 25 6. Senken Sie das Hebesystem in seine niedrigste Stellung ab. 7. Verlegen Sie das Kabel nach unten zum Verstärker; achten Sie dabei darauf, dass das Kabel wie unten dargestellt zwischen dem Rohrgestell des Hebesystems und dem Whiteboard geführt wird. PolyVision 2002480-008 Rev B 25 of 39...
  • Seite 26 ēno play 8. Bringen Sie in einer Entfernung von 5 cm zur ovalen Kabeldurchführung im Hebesystem, das dem Verstärker am nächsten liegt, einen Kabelbinderhalter an, und erfassen Sie das Kabel. Stellen Sie sicher, dass zwischen dem Verstärker und dem Kabelbinder ein Kabeldurchhang vorhanden ist.
  • Seite 27 2. Montieren Sie das Whiteboard auf dem höhenverstellbaren System und befestigen Sie es mit zwei Nr. 10 x 1/2-Zoll-Schrauben (im Lieferumfang enthalten) an den Halterungen. 3. Senken Sie das Hebesystem in seine niedrigste Stellung ab. PolyVision 2002480-008 Rev B 27 of 39...
  • Seite 28: Option: Installation Von Whiteboard-Abstandhaltern Für Feste Wandbefestigungen

    ēno play 4. Verlegen Sie das Kabel nach unten zum Verstärker, achten Sie dabei darauf, dass das Kabel wie oben dargestellt zwischen dem Rohrgestell des Hebesystems und dem Whiteboard geführt wird. 5. Bringen Sie in einer Entfernung von 5 cm zur ovalen Kabeldurchführung im Hebesystem, das dem Verstärker am nächsten liegt, einen Kabelbinderhalter an, und erfassen Sie das Kabel.
  • Seite 29 Sie sie mit zwei im Lieferumfang enthaltenen Nr. 8 x ½ Zoll-Schrauben. 4. Haken Sie die unteren Abstandhalter über die Schrauben an der Wandhalterung ein. 5. Ziehen Sie die Schrauben der Wandhalterung fest. PolyVision 2002480-008 Rev B 29 of 39...
  • Seite 30: Kabel Anschließen Und Verstärkerfunktion Überprüfen

    ēno play 6. Heben Sie das Whiteboard mit einem Helfer an und hängen Sie es an den Wandhalterungen ein. 7. Befestigen Sie das interaktive ēno Whiteboard mit den im Lieferumfang enthaltenen Nr. 10 x ½-Zoll-Schrauben am oberen Abstandhalter. 8. Schließen Sie die Whiteboard-Installation gemäß den im Lieferumfang des Whiteboards enthaltenen Anweisungen ab.
  • Seite 31: Hinzufügen Von Schaumstoffstreifen Zur Vermeidung Unerwünschter Vibrationen

    ēno play Hinzufügen von Schaumstoffstreifen zur Vermeidung unerwünschter Vibrationen Testen Sie die Audioausgabe des Systems. Für den Fall, dass unerwünschte Vibrationen festgestellt werden, stellt PolyVision vier Schaumstoffstreifen zur Geräuschdämmung bereit. Zum Dämpfen unerwünschter Vibrationen mittels vier im Lieferumfang enthaltener Schaumstoffstreifen: 1.
  • Seite 32: Installation Des Polyvision-Treibers

    ēno play Installation des PolyVision-Treibers HINWEIS: Installieren Sie den PolyVision-Treiber der Version 2.2.2 oder höher, um ēno play-Audio vom Whiteboard aus zu steuern. Systemvoraussetzungen Ihr Windows-basierter Computer benötigt:: • 500 MHz Pentium-Prozessor • 512 MB RAM • Windows XP SP2, Tablet XP SP2, Vista oder Windows 7 •...
  • Seite 33 9. Befolgen Sie die Eingabeaufforderungen auf dem Bildschirm, um die Installation fertigzustellen. Zum Installieren des PolyVision-Treibers auf einem Macintosh: 1. Legen Sie die CD "PolyVision – Erste Schritte" in den Computer ein. 2. Doppelklicken Sie auf dem Desktop auf "Arbeitsplatz".
  • Seite 34: Bedienung Von Ēno Play

    Whiteboards, die Mikrofoneingabe direkt an ēno play weiterzuleiten, ohne dass die Software des Audioeingabegeräts verwendet werden muss. Zum Aktivieren oder Deaktivieren des Computermikrofons für ēno play: 1. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol des PolyVision-Treibers in der Taskleiste. 2. Wählen Sie...
  • Seite 35: Verwendung Der Zusätzlichen Audio-Eingangsbuchse

    Die zusätzliche Audiobuchse ist zum einfachen Zugang für temporäre Anschlüsse an der Kante des Whiteboards angebracht. Zusätzliche Audiobuchse am Verstärker Wenn sowohl die permanente als auch die zusätzliche Audioeingangsquelle angeschlossen ist, übersteuert der Audioeingang der Zusatzquelle den Audioeingang von der permanenten Quelle. PolyVision 2002480-008 Rev B 35 of 39...
  • Seite 36: Garantie

    Falls Sie ein Problem mit diesem Produkt feststellen, wenden Sie sich an Ihren örtlichen Händler oder den PolyVision Produkt-Support (1 800.620.POLY in den USA, oder +32 (0)89 32 31 30 in Europa), um das Problem beheben zu lassen. Wenn festgestellt wird, dass das Produkt defekt ist, senden Sie das Produkt an den Händler zurück, bei dem Sie es erworben haben.
  • Seite 37: Beschränkte Haftung Und Stillschweigende Gewährleistungen

    Alle Einheiten ohne RMA-Nummer werden an den Absender zurückgesendet. Beschränkte Haftung und stillschweigende Gewährleistungen POLYVISION GARANTIERT, DASS DAS PRODUKT FÜR DIE DAUER VON FÜNF JAHREN AB DEM KAUF DURCH DEN ENDVERBRAUCHER IM WESENTLICHEN IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DER POLYVISION-DOKUMENTATION UND VERÖFFENTLICHTEN TECHNISCHEN DATEN ARBEITET, FALLS ES IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DEN BENUTZERANLEITUNGEN VON POLYVISION...
  • Seite 38: Technische Daten

    Überspannungseingänge Stromversorgung Verstärker • Ausgangsleistung: 24 VDC; 1,88 A • Eingangsleistung: 100-240 V AC; 50/60 Hz • PolyVision Ersatzteilnr. 2002532-001 • Herstellernr. K-Tec KSAS0452400188D5 Exciter-Pack • Größe: 152, 0 mm L x 60,0 mm B x 22,9 mm T •...
  • Seite 39: Index

    ēno play Index Abstandhalter, 28 Online-Registrierung, 3 Abstandhalter, Installation, 28 PolyVision-Treiber Installation, 32 Audioeingabegeräte, 34 Registrieren bei PolyVision, 3 Ausbauen, Exciter-Packs oder Verstärker, 31 Schaumstoffstreifen, 31 Exciter-Pack, Installation, 10 Schwingungen, Vibrationen, 31 Exciter-Pack, Kabelanschlüsse, 17 Software-installation, 32 Exciter-Pack, Kabelbinder, 18 Software-Optionen, 34 höhenverstellbares System, Kabelverwaltung, 24...

Inhaltsverzeichnis