Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Harpe
TC80V
MANUEL
D'UTILISATION
ASPIRATEUR
SANS
SAC
Lisez
attentivement
ce mode d'emploi
avant
d'utiliser
Ilappareil
et
conservez-le
pour un usage ultérieur
POUR USAGE
DOMESTIQUE
UNIQUEMENT
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Harper TC80V

  • Seite 1 Harpe TC80V MANUEL D'UTILISATION ASPIRATEUR SANS Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser Ilappareil conservez-le pour un usage ultérieur POUR USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT...
  • Seite 2 Harper TC80V Fig.2 Fig. 3 Fig. 1 Fig.4 Fig.6 Fig. 5...
  • Seite 3 Harper TC80V NOTES IMPORTANTES LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL: Lors de l'utilisation de cet appareil, il est important de respecter certaines précautions de base, parmi lesquelles: Vérifier toujours que la tension du réseau électrique corresponde å celle indiquée sur I'étiquette des données techniques et que l'installation soit compatible avec la puissance de l'appareil.
  • Seite 4 Harper TC80V risquede danger. 24 Lorsde la miseen marchede l'appareil,positionnertoujours e régulateurde puissanced'aspi- ration au minimum. 25 Débrancherle cåbled'alimentation de la prise de courantapréschaqueutilisation 26 Sivousdécidezde vousdéfairede I'appareil, i l est conseillé de Ie rendreinutilisabeen éliminant l e cåbe dalimentation. I I est en outrerecommandé d'exclure toutepartiede l'appareil s usceptible de constituer u nesourcede danger, s pécialement pourlesenfantsquipourraient joueravecI'appareil...
  • Seite 5 Harper TC80V IMPORTANT: La commande (G) permet de régler la puissance d'aspiration et par conséquent le bruit d'un niveau minimum å un niveau maximum. Brosse pour sols (L), accessoires tapisserie (M) et fissures (l) La brossepour sols peut étre utiliséepour lestapis et pour lessols durs.Elle est muniede deux roulettespourfacilitersonglissementå...
  • Seite 6: Données Techniques

    Nettoyage des brosses Avec l'appareilen marche,passerune main entre les poils de la brosse pour libérer la poussiére éventuellement e mprisonnée, q ui sera ainsiaspiréeå sontour. Données techniques Modéle : TC80V Puissance : 2200W Max. Caractéristiques électriques nominales 220-240V-50/60Hz Capacité...
  • Seite 7 Harper TC80V Fig. 4 Fig. 5 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3...
  • Seite 8 Harper TC80V • The devicesare not intendedto be operatedby an external timer or a remote control system before using your appliance • Do not makeany modifications or repairsto the appliance. Readthese instructions carefully and retain for future refer- • In the eventof any anomaly in the cord or any other part of ence.
  • Seite 9 Harper TC80V • Adjust the ength of the tube by moving the lever on the side cleaning the filters of the tube in the direction indicated and at the same time The filters should be cleaned at least twice a month pull out the inner extension tube to the desired length.
  • Seite 10 Harper TC80V • Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik door personen (waaronderkinderen) met gereduceerde fysieke, zintuiglijke of mentalecapaciteiten,of met eentekort aan Voordat u dit apparaat gebruikt • Lees deze gebruiksaanwijzingen en bewaar ze om ze in de kennis en ervaring,tenzij onder toezicht of na instructies...
  • Seite 11: De Stofzuiger Gebruiken

    Harper TC80V DE STOFZUIGER GEBRUIKEN ONDERHOUD EN REINIGEN 1 Druk het uiteinde van het flexibele verbindingstuk in de • Zet de stofzuiger altijd uit en trek de stekker uit het stopcon- luchtopening totdat het wordt geblokkeerd. tact voordat de stofhouder wordt leeggemaakten voordat de 2 Druk de adapter aan het uiteinde van de flexibele buis in de filters worden gereinigd.
  • Seite 12: Seguridad

    Harper TC80V Este aparato no estå pensado para ser usado por personas(incluyendo nifios) con capacidadesfisicas, antes de usar el equipo sensorialeso mentalesreducidasfalta de experienciay • Lea estas instrucciones atentamente y consérvelas para re conocimientos, a menos que tengan supervisiön o ferencia futura.
  • Seite 13 Harper TC80V para usar Ia aspiradora cuidado y limpieza 1 Empuje eI extremo de Ia manguera flexible dentro de Ia bo- • Siempre desconecte y desenchufe Ia aspiradora antes de vaciareIdep6sitode polvoo de limpiarIosfiltros. quilla del asa hasta que encaje.
  • Seite 14: Sicherheit

    TC80V Den Stecker von Elektrogeräten immer aus der Steckdose • ziehen, bevor sie mit dem Staubsauger gereinigt werden Ohneangemessene Überwachung i st die Benutzung des • Bevor Sie Ihren Staubsauger verwenden: Staubsaugersdurch Personen,die nicht bei guter Gesundheit • Lesen Sie diese Anleitung und bewahren Sie sie auf, um sie Sind,zu vermeiden.
  • Seite 15: Instandhaltung

    TC80V • Zum Wiederaufwickeln des Kabels, mit einer Hand die Auf 4 Die Filter- /Deckeleinheit wieder anbringen und den Staub wickeltaste drücken und mit der anderen Hand das Kabel in behälter in den Staubsauger einsetzen. das Gerätführen. Falls dies nicht geschieht, können Schäden 5 Den Deckel verschließen, indem er bis zum Einrasten nach...
  • Seite 16 Harper TC80V Cet appareil est conforme aux directives CE appropriées et a été fabriqué selon les régles techniques de sécurité Ies plus récentes. Recyclage Cet apparel est marqué du symbole du tri sélectif relatif aux déchets d'équipements électriques et électroniques. Cela signifie que ce produit doit étre pris en charge par un systéme de collecte...

Inhaltsverzeichnis