Herunterladen Diese Seite drucken
ELEVATORE
Manuale
CD
TREUIL
Manuel
HOIsT
User,
maintenance
WINDE
Handbuch
ELEVADOR
Manual
ELEVADOR
Manual
'IMER
Via Salceto, 55 - 53036 POGGIBONSI
ROUP
TR 225
(1140609)
uso
manutenzione
d'utilisation,
entretien
and spare
für Bedienung,
de uso,
mantenimiento
do utilizador,
manutenqäo
IMER INTERNATIONAL
Tel. 0577
97341
- Fax
www.imergroup.com
VN
e ricambi
et piéces
détachées
parts
manual
Wartung
und
Ersatzteile
y repuestos
e sobresselentes
S.P.A.
(Sl) -(ITALY)
0577
983304
loading

Inhaltszusammenfassung für Imer Group TR 225 VN

  • Seite 1 TR 225 (1140609) ELEVATORE Manuale manutenzione e ricambi TREUIL Manuel d'utilisation, entretien et piéces détachées HOIsT User, maintenance and spare parts manual WINDE Handbuch für Bedienung, Wartung Ersatzteile ELEVADOR Manual de uso, mantenimiento y repuestos ELEVADOR Manual do utilizador, manutenqäo e sobresselentes IMER INTERNATIONAL S.P.A.
  • Seite 2: Dados Técnicos

    IMER INTERNATIONAL S.P.A. TR 225 FUNE ACCIAIO NIVEAU Å BULLE Fig.l GANCIO WATER LEVEL TAMBURO WASSERWAAGE MOTORE ELETTRICO AUTOFRENENTE NIVEL QUADRO ELETTRICO BRACCIO ESTENSIBILE 770+1170 TELAIO PORTANTE GIREVOLE MANIGLIA BLOCCAGGIO LEVA FINECORSA CONTRAPPESO LEVA BLOCCAGGIO BRACao PERNO SOSTEGNO COPIGLIA RIDLJTTORE PULSANTIERA LEVA FINECORSA INFERIORE...
  • Seite 3 IMER INTERNATIONAL S.P.A. TR 225 VN 2.SOPORTE$IMERPARAEL ELEVADQR Estimado cliente: Laestructura e nIa cualseinstale eI elevador d eberé sercapazde Felicitacione porlacompra d el E levador IMER, que eselresultado de soportar Iosesfuerzos y tensiones indicadas enla fig.2, quese ahos deexperiencia. Setrata deuna måquina deIamayor fiabilidad, generanduranteel trabajo.
  • Seite 4 IMER INTERNATIONAL S.P.A. TR 225 VN - Comprobar también q uelatensiån deIa linea estécomprendida entre210V y 235V coneIelevador f uncionando a plenacarga. 8) Estäprohibido descargaruna cargasuspendidade - La linea eléctricade alimentaciön tieneque estarprovistade accesorios que permitan soltarla inmediatamente o cortando protecciön c ontrasobrecargas y de interruptor diferencial y el...
  • Seite 5 IMER INTERNATIONAL S.P.A. TR 225 7.1.2 -Mantenersiempre eficiente eIfuncionamiento del fin - Controlar visualmente eI estado del cable todos de carrera de subida y bajada, controlåndolo al empezar cada dias o cada vez que se presenten solicitaciones anömalas tumo de trabajo. (retorcimientos, fuertes encajamientos de Ias espirales, do-...
  • Seite 6 9 IMER INTERNATIONA S.P.A. TR 225 12.EN CASO DEAVERiA DE LA MÄQUNA CON CARGA - Controlar el nivel del aceite a través del visor, antes SUSPENOIDA: de cada puesta en funcionamiento. Si falta aceite, restablecer - Si es posible, retirar Ia carga desde el nivel en que se encuentra nivel a través del tapön situado en Ia parte superior del reductor.
  • Seite 7 IMER INTERNATIONAL S.P.A. TR 225 VN SCHEMA ELECTRICO - SCHÉMA É LECTRIQUE - WIRING D IAGRAM - - ESQIJEMA ELECTRICO - ESOVEMA E LÉCTRICO Fig.6.2 Fig.6.1 N 50 Hz -1S2 -3S3 SWITCHBOARD (FIG. 6.1) EARTH WIRE TABLEAU (Fig. 6.1) LIVE WRE CONDUCTEURDE PROTECTION QUADRO ELETTRICO(FIG.
  • Seite 8 IMER INTERNATIONAL S.P.A. TR 225 PUNTELLO PER INTERNI cod. 1199102 Fig. 7 POTEAU POUR INTÉRIEUR 150 kg HOIST FRAME FOR INTERMEDIARY FLOORS M=360 kgö INNENSTÜTZE PUNTA PARA I NTERIORES140 kg POSIZIONE APPOGGIO SUPERIORE POSTE PARA INTERIORES POSITION DAPPUI SUPÉRIEURE POSITIONING TOP FOOTANORDNUNG kgm) POSITION...
  • Seite 9 IMER INTERNATIONAL S.P.A. TR 225 VN PUNTELLO A FINESTRA POSIZIONE Dl LAVORO ELEVATORE POTEAU POURFENÉTRE POSITION OE TRAVAIL TREUIL WORKING POSITION HOIST FRAME FOR WINDOWS HOIST ARBEITSPOSITION FENSTERKLEMMARM SEILAUFZUG pos1CION DE TRABAJO PUNTAL DE VENTANA ELEVADOR DE TRABALHO ELEVADOR POSTE...
  • Seite 10 IMER INTERNATIONAL S.P.A. TR 225 VN Fig.14 POINTS D'APLATISSAGE VISIBLE VISIBLE FLATTENED POINTS DEUTLICH SICHTBARE ABFLACHUNGEN PUNTOS DE ACHATAMIENTO EVIDENTE PONTOS DE ACHATAMENTO VISiVElS CORROSIONINTÉRIEUREOU EXTÉRIEURE INTERNAL OR EXTERNAL CORROSION INTERNE ODER EXTERNE KORROSION CORROSION INTERNA O EXTERNA CORROSÄO INTERNA OU EXTERNA...
  • Seite 11 IMER INTERNATIONAL S.p.A TR 225 TR 225 TAV. 1140609 ELEVADOR NOTE ELEVADOR WINDE HOIST TREUIL ELEVATORE COD. CHASSIS BASTIDOR GESTELL CHASSIS 2248097 TELAIO EIXO DO TAMBOR EJE DE TAMBOR TROMMELÆLLE DRUM SHAFT AR3RE TAMBOUR ALBERO TAMBURO 2201725 ROLAMENTO 6205 COJINETE LAGER BEARING PALE-R...
  • Seite 12 IMER INTERNATIONAL S.P.A. TR 225 INTERRUTT. TER- INTERRUPTEUR 3231966 INTERRUPTOR DISJUNTOR TÉR- THERMAL OVERLOAD SCHALTER MICO THERMIOUE TÉRMICO MICO LEVA Dl BLOCCAG- 2259990 PALANCA DE BLO- LEVIER DE BLOCAGE ALAVANCA FRAME LOCK LEVER HEBEL OUEO BLOQUEIO 3225469 MOLLA RESSORT SPRING FEDER MUELLE MOLA...
  • Seite 13 IMER INTERNATIONAL S.P.A. TR 225 VN PULSANTIERA - BOITE Ä BOUTONS - CONTROL BOARD - DRUCKSCHALTERTAFEL - BOTONERA 1 3PX1,5 1191008 TAV. KOMPLETTER CONECTOR CONECTOR CONNECTEUR CONNECTOR 2284902 CONNETTORE STECKER BOITE Å BOU- STEUERSCHAL- PENDANT CON- COMANDO BOTONERA 3224927 PULSANTIERA...
  • Seite 14 IMER INTERNATIONAL S.P.A. TR 225 - TABELLA - TABLEAU - TABELLE - TABLA - TABELA - TABELA -2 - REGISTRO Dl MACCHINA, COLLAUDI, MANUTENZIONE - REGISTRE MACHINE, E SSAIS ETENTRETIEN - MACHINE REGISTER, TESTS ANDMAINTENANCE MASCHINENREGISTER, A BNAHMEN UNDWARTUNG- REGISTRODE LA MÅQUINA, PRUEBASY MANTENIMIENTO FICHADEREGISTO DAMÅQUINA, TESTES E MANUTENGÅO RISULTATI, ANNOTAZIONI E FIRMA DEL COMPILATORE VERIFICA...
  • Seite 15 - Paramete caracteristique TR225VNAVECOUSANS ACCESSOIRE DEMONTAGE IMER - Characteristic parameter - Charakteristischen Parameter - parametro caracteristico • Paråmetro caracteristico TR 225 VN WITH OR WITHOUTIMER SUPPORT Potenzanettainstalläta - Puissance netteinsta . NetInstalledpower - TR225VNMITODER OHNE ENTSPRECHENDER TRAGKONSTRUKTION VONIMER Installierte Nettoleistung - Potencia netaInstalada- Poténcia liquida hstalada...
  • Seite 17 IMER INTERNATIONAL S.P.A. CONDIZIONI Dl GARANZIA IIserviz di g aranz deve essere richiesto al p iü v icino Centro di A ssistenza Autorizzato (elenco consultabile presso iRivenditori autorizzati osul sit o intem mwv.imergrou p.com area S ervice) ed al m omento della richiesta I'acquirente dovrå...
  • Seite 18 IMER INTERNATIONAL S.P.A. TR 225 VN VERTRAGSGARA NTIE FÜR PREISLISTEN INTERNETSEITE GEBRAUCHS- UND WARTUNGSANLEITUNGEN. Ford ern Sie d ie G arantielei stung beim n ächstgeleg enen Autorisierte Servicezentru (das Verzeichnis können Sie b ei den autorjsierten Händlern Oder auf der Internetseite www.imergr...
  • Seite 19 IMP.R International S.p.A L iVi L s.HL Sede Legale, Amm.va e Comm.le Loc. Salceto, 5 5 53036Poggibonsi (Sl) 1-63074 SANBENEDETTO DELTRONTO (AP) ITALY SEDESOCIALE:VIA COLLEOEIPIOPPI.16 Copia ConformeAll' Originale IMER FABBRICA CAVIDl ACCIAIO:VIACOLLEDEIPIOPPI.16 TEL +ag 0735 583400 E-mail: hlooremør B• DATA ATTESTATO "CEO Dl CONFORMITA' 53005...
  • Seite 21 Stampaggio Ferro Acciaio 22032 Albese COII Cassano (Como) - Italia C.C.I.A.A. Como 15$.979 Via per Alzate, Meccanografico Co 001842 Telefono ++39 031 429611 Reg. Imprese Como N. 00668140130 STAMPERIA Partita IVA IT00668140130 ++39 031 426151 E-mail: stamperia@carcano.it Codice Fiscale 00668140130 CARCANO GIUSEPPE spa Internet: www.carcano.it...

Diese Anleitung auch für:

1140609