We are environmentally conscious, therefore we use special eco-friendly packaging. Please recycle! The latest version of the operating instructions can be found at www.alzapower.com. Recycling and Environmental Protection We try to avoid using plastic packaging and film and only use them when they are absolutely necessary to protect the product.
TECHNICAL SPECIFICATION Input USB-C 1× USB-A 2.0 2× USB-A 3.0 1× USB-C 3.0 Outputs 2× USB-C PD 2× HDMI 1× Ethernet USB-C PD output parameters PD 3.0 support (max. input 100 W) Support for up to 4 K @ 60 Hz HDMI output parameters Dynamic HDR support Ethernet output parameters Gigabit Ethernet 10/100/1000 support...
Seite 6
DIAGRAM USB-A 2.0 output port Host USB-A 3.0 output ports USB-C PD output port USB-C 3.0 output port HDMI output ports LED status light Ethernet output port ENGLISH...
Seite 7
INSTRUCTIONS This product significantly expands the connectivity of your laptop or desktop computer. One USB port can be expanded to multiple standard USB connectors, through which you can con- nect, for example, a mouse, keyboard, external drive, printers and other accessories. •...
Seite 8
INSTRUCTIONS Screen extension – Windows (Windows 11) Go to the Start menu, then Settings / System / Display. Make the necessary changes here. ENGLISH...
INSTRUCTIONS Screen extension – MacOS (Ventura) Go to System Settings / Displays. Make the necessary changes here. Common problems Problem: Connected wireless mice or keyboards will not work properly. Solution: Most wireless devices (mouse, keyboard, etc.) operate in the 2.4 GHz wireless band. The USB 3.0 port may cause interference that will affect the functionality of such devices.
Seite 10
INSTRUCTIONS Solution 1: Make sure your laptop’s USB-C port supports DP Alt Mode. This information can be found in the laptop specifications or requested from the manufacturer. Solution 2: There may be some software conflicts, usually with the graphics card driver. Updat- ing or reverting to an older version of the graphics card driver may resolve the issue.
SAFETY INFORMATION Read this manual before using the product and keep it for future reference. • The product is intended for domestic use only. • Unplug the product from power sources when not in use. • Only use the product for its intended purpose. •...
Wir denken an die Natur und haben deshalb eine spezielle ökologische Verpackung geschaf- fen. Bitte recyceln Sie diese. Die neueste Version der Bedienungsanleitung finden Sie auf www.alzapower.com. Recycling und Umweltschutz Wir versuchen, auf Kunststoffverpackungen und Folien zu verzichten. Wir verwenden sie nur, wenn sie für den Schutz des Produkts unbedingt notwendig sind.
ANLEITUNG Verwendung Das Produkt ermöglicht eine erhebliche Erweiterung der Konnektivität Ihres Laptops oder Desktop-Computers. Ein USB-Anschluss kann auf mehrere Standard-USB-Anschlüssen erweit- ert werden, über die Sie z.B. eine Maus, eine Tastatur, eine externe Festplatte, Drucker und anderes Zubehör anschließen können. •...
Seite 16
ANLEITUNG Bildschirm-Erweiterungen - OS Windows (Windows 11) Gehen Sie über Start zu Einstellungen / System / Bildschirm. Nehmen Sie hier die erforderli- chen Einstellungen vor. 16 DEUTSCH...
ANLEITUNG Bildschirm-Erweiterungen - OS Mac (Ventura) Rufen Sie Systemeinstellungen / Bildschirm auf. Nehmen Sie hier die erforderlichen Einstel- lungen vor. Häufige Probleme Problem: Wenn Sie eine drahtlose Maus oder Tastatur anschließen, funktionieren diese Geräte nicht richtig. Problembehebung: Die meisten drahtlosen Geräte (Maus, Tastatur usw.) arbeiten im 2,4-GHz- Band.
ANLEITUNG dukt und den Empfänger hinzuzufügen. Problem: Der Monitor funktioniert nicht richtig, die Auflösung oder das Seitenverhältnis ist falsch. Lösung 1: Vergewissern Sie sich, dass der USB-C-Anschluss Ihres Laptops DP-Alt-Modus unterstützt. Diese Informationen finden Sie in den Spezifikationen des Laptops oder beim Hersteller.
SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor dem Gebrauch des Produktes dieses Benutzerhandbuch durch und bewahren es für den künftigen Gebrauch auf. • Das Produkt ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch vorgesehen. • Wenn Sie das Produkt nicht benutzen, trennen Sie es vom Stromnetz. •...
Seite 20
Budeme rádi, pokud si nás v případě spokojenosti vyberete i příště. Myslíme na přírodu, vytvořili jsme proto speciální ekologické balení. Zrecyklujte ho prosím. Nejaktuálnější verzi návodu k použití naleznete na stránkách www.alzapower.com. Recyklace a ochrana životního prostředí Snažíme se vyhnout plastovým obalům a fóliím. Používáme je pouze, pokud je to nezbytně...
Seite 23
INSTRUKCE Použití Výrobek umožňuje výrazné rozšíření konektivity vašeho notebooku nebo stolního počítače. Jeden USB port dokáže rozšířit na více standardních USB konektorů, skrze které můžete připo- jit například myš, klávesnici, externí disk, tiskárny a další příslušenství. • Zapojte vstupní USB konektor do počítače. •...
Seite 24
INSTRUKCE Rozšíření obrazovky - OS Windows (Windows 11) Přes Start vstupte do Nastavení / Systém / Obrazovka. Zde proveďte potřebná nastavení. 24 ČESKY...
Seite 25
INSTRUKCE Rozšíření obrazovky - OS Mac (Ventura) Vstupte do Nastavení systému / Obrazovka. Zde proveďte potřebná nastavení. Časté problémy Problém: Po připojení bezdrátové myši či klávesnice tato zařízení nefungují správně. Řešení: Většina bezdrátových zařízení (myš, klávesnice apod.) funguje v bezdrátovém pásmu 2,4 GHz.
Seite 26
INSTRUKCE Řešení 1: Zkontrolujte, zda USB-C port vašeho notebooku podporuje DP Alt Mode. Takovou informaci naleznete ve specifikacích notebooku, příp. u výrobce. Řešení 2: Může docházet k určitým softwarovým konfliktům, obvykle k problému s ovladačem grafické karty. Aktualizace nebo vrácení starší verze ovladače grafické karty může problém vyřešit.
BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Před použitím produktu si tento manuál přečtěte a uschovejte jej pro budoucí potřebu. • Produkt je určen výhradně pro použití v domácnosti. • Když produkt nepoužíváte, odpojte ho od zdroje elektrické energie. • Používejte produkt pouze k účelům, pro které je určen. •...
Seite 28
Budeme radi, ak si nás v prípade spokojnosti vyberiete aj nabudúce. Myslíme na prírodu, preto sme vytvorili špeciálne ekologické balenie. Recyklujte ho prosím. Najnovšiu verziu návodu na použitie nájdete na stránkach www.alzapower.com. Recyklácia a ochrana životného prostredia Snažíme sa vyhnúť plastovým obalom a fóliám. Používame ich len ak je to nevyhnutne potrebné...
Seite 31
INŠTRUKCIE Použitie Výrobok umožňuje výrazné rozšírenie konektivity vášho notebooku alebo stolného počítača. Jeden USB port dokáže rozšíriť na viac štandardných USB konektorov, cez ktoré môžete pripojiť napríklad myš, klávesnicu, externý disk, tlačiarne a ďalšie príslušenstvo. • Zapojte vstupný USB konektor do počítača. •...
Seite 32
INŠTRUKCIE Rozšírenie obrazovky – OS Windows (Windows 11) Cez Štart vstúpte do Nastavenie / Systém / Obrazovka. Tu vykonajte potrebné nastavenia. 32 SLOVENSKY...
Seite 33
INŠTRUKCIE Rozšírenie obrazovky – OS Mac (Ventura) Vstúpte do Nastavenie systému / Obrazovka. Tu vykonajte potrebné nastavenia. Časté problémy Problém: Po pripojení bezdrôtovej myši či klávesnice tieto zariadenia nefungujú správne. Riešenie: Väčšina bezdrôtových zariadení (myš, klávesnica a pod.) funguje v bezdrôtovom pásme 2,4 GHz.
Seite 34
INŠTRUKCIE Riešenie 1: Skontrolujte, či USB-C port vášho notebooku podporuje DP Alt Mode. Takúto in- formáciu nájdete v špecifikáciách notebooku, príp. u výrobcu. Riešenie 2: Môže dochádzať k určitým softvérovým konfliktom, obvykle k problému s ov- ládačom grafickej karty. Aktualizácia alebo vrátenie staršej verzie ovládača grafickej karty môže problém vyriešiť.
BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE Pred použitím produktu si túto príručku prečítajte a uschovajte ju pre budúcu potrebu. • Produkt je určený výhradne na použitie v domácnosti. • Keď produkt nepoužívate, odpojte ho od zdroja elektrickej energie. • Používajte produkt iba na účely, na ktoré je určený. •...
Seite 36
Gondoltunk a természetre, ezért speciális környezetbarát csomagolást hoztunk létre. Kérjük, hasznosítsa újra. A használati utasítás legújabb verziója a www.alzapower.com oldalon található. Újrahasznosítás és környezetvédelem Igyekszünk elkerülni a műanyag csomagolást és fóliákat. Csak akkor használjuk ezeket, ha el- engedhetetlenek a termék védelme érdekében. És hogy mit csinálunk pontosan másképp? Ehető...
MŰSZAKI PARAMÉTEREK Bemenet USB-C 1 db USB-A 2.0 2 db USB-A 3.0 1 db USB-C 3.0 Kimenetek 2 db USB-C PD 2 db HDMI 1 db Ethernet Az USB-C PD kimenet PD 3.0 támogatás (max. kimenet 100 W) paraméterei 4 K @ 60 Hz támogatás A HDMI kimenet paraméterei Dinamikus HDR támogatás Az Ethernet kimenet...
A TERMÉK RÉSZEI USB-A 2.0 kimenet Tápellátás USB-A 3.0 kimenetek USB-C PD kimenet USB-C 3.0 kimenet HDMI kimenet LED kijelző Ethernet csatlakozó 38 MAGYAR...
Seite 39
ÚTMUTATÓ Használat A dokkoló állomás használatával bővíteni lehet a számítógép vagy laptop be- és kimeneti lehetőségeit. Egy USB portot további USB portokkal lehet kibővíteni, amelyen keresztül csat- lakoztatni lehet például az egeret, a billentyűzetet, a külső merevlemezt, a nyomtatót és egyéb tartozékokat. • A bemeneti USB-t csatlakoztassa a számítógéphez. •...
Seite 40
ÚTMUTATÓ Kiegészítő képernyő - OS Windows (Windows 11) A Start menüben válassza a Beállítások / Rendszer / Képernyő opciókat. Hajtsa végre a szükséges beállításokat. 40 MAGYAR...
Seite 41
ÚTMUTATÓ Kiegészítő képernyő - OS Mac (Ventura) A Rendszer beállítások menüben válassza a Képernyő opciót. Hajtsa végre a szükséges beállításokat. Gyakori problémák Probléma: Vezeték nélküli egér vagy billentyűzet csatlakoztatása után ezek nem működnek megfelelő módon. Megoldás: A legtöbb vezeték nélküli eszköz (egér, billentyűzet stb.) 2,4 GHz-es átviteli frekvenciát használ.
Seite 42
ÚTMUTATÓ keresztül a dokkoló állomáshoz. Probléma: A monitor nem működik megfelelő módon, rossz a felbontás vagy a képarány. 1. megoldás: Ellenőrizze le, hogy a laptop USB-C aljzata támogatja- e a DP Alt Mode-t. Ezt az információt a laptop műszaki adatai között (vagy a gyártó honlapján) találja meg. 2. megoldás: Előfordulhat szoftver konfliktus is, általában a grafikai kártya működtető pro- gramja nem megfelelő.
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK A használatba vétel előtt figyelmesen olvassa el a jelen útmutatót, és azt későbbi fel- használásokhoz is őrizze meg. • A termék kizárólag csak háztartásokban használható. • Ha a terméket nem használja, akkor válassza le a tápfeszültségről. • A terméket csak a rendeltetésének megfelelő célokra használja. •...
WARRANTY & SUPPORT ZÁRUKA & PODPORA Your new product is protected by our Váš nový produkt je chránený našou 24 24-month warranty, or extended warranty (if mesačnou zárukou, prípadne predĺženou stated), which you can apply at any of our zárukou (pokiaľ je uvedená), ktorú môžete points of sale.
Seite 45
Produkt erfüllt die Anforderungen der EU Richtlinie 2011/65/EU zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektronikgeräten (RoHS). Das WEEE-Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haus- ENGLISH haltsabfall behandelt werden darf. Indem This product meets all of the related ba- Sie sicherstellen, dass dieses Produkt ord- sic EU regulation requirements.
Seite 46
výrobku pomáháte chránit životní prostředí. určený pre vonkajšie použitie. Pro podrobnější informace o recyklaci toho- MAGYAR to výrobku se prosím obraťte na místní úřad Ez a termék megfelel az összes rá vo- zabývající se likvidací domovního odpadu, poskytovatele služby zabývající se likvidací natkozó...