Herunterladen Diese Seite drucken
EN
IMPORTANT,
RETAIN
FR
IMPORTANT:
A
ULTERIEUREMENT
ES
IMPORTANTE,
PT
IMPORTANTE,
DE
WICHTIG!
SORFGFÄLTIG
IT_IMPORTANTE,
LEGGERE
FUTURO.
FOR FUTURE
REFERENCE:
LIRE
ATTENTIVEMENT
LESEN
E CONSERVARE
READ
CAREFULLY.
ET
A
CONSERVER
PARAFUTURAS
LEIAATENTAMENTE.
FÜRSPÄTERES
NACHSCHLAGENAUFBEWAHREN.
QUESTO
MANUALE
IN240700032V01
831-902V81
POUR
VOUS
Y
REFRERER
REFERENCIAS.
D'ISTRUZIONE
PER UN USO
GL
loading

Inhaltszusammenfassung für HOMCOM 831-902V81

  • Seite 1 IN240700032V01 831-902V81 IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. IMPORTANT: LIRE ATTENTIVEMENT CONSERVER POUR VOUS REFRERER ULTERIEUREMENT IMPORTANTE, PARAFUTURAS REFERENCIAS. IMPORTANTE, LEIAATENTAMENTE. WICHTIG! SORFGFÄLTIG LESEN FÜRSPÄTERES NACHSCHLAGENAUFBEWAHREN. IT_IMPORTANTE, LEGGERE E CONSERVARE QUESTO MANUALE D'ISTRUZIONE PER UN USO FUTURO.
  • Seite 2 IF HAVE THIS ACCESSORY EN QUICKFIT:Tighten quickfit until shoulder is flush with panel.Do not overtighten or undertighten. FR¯RACCORDRAPIDE:Faitesserrer le raccord rapidejusqu'ä ce que l'épaulementsoit par7aitementencastré dans le panneau. II ne faut ni trop serrer ni insuffisamment serrer. ES_QUlCKFlT:Apriete quickfit hasta que el hombre se descargue con el panel.
  • Seite 3 IWWOLX€: ILUWZLXS: wwtLXC ILUW0€xv: {WLUS€XVI {LULUZLXCI...
  • Seite 4 x 18 0000 0000 EN_Please find the exact hole for installation, otherwise it will be misaligned. The screws on the drawer slide must be leveled otherwise it will affect smoothness of the drawer. FR_ldentifiez le trou exact pour l'installation, sinon il sera mal aligné. Les vis de la glissiére du tiroir doivent étre nivelées, sinon cela affectera le fonctionnement...
  • Seite 8 x 20...
  • Seite 10 x 24 : X24 x 24...
  • Seite 11 EN_Be careful to push in the board when the both sides slide way been aligned. FR_Prenez soin d'enfoncer la planche lorsque les deux cötés de la glissiére sont alignés. ES_Empuje con cuidado el tablero después de que los dos lados se hayan alineado. PT_Ter o cuidado de empurrar a placa quando os dois lados estiverem alinhados.
  • Seite 13 EN _This is anti-dumping belt that fix the product to the wall and it can be used or not follow your needs. FR_Cette sangle anti-basculement permet de fixer le produit au mur. Elle peut étre utilisée ou non selon besoins. ES_Esta es una correa anti-vuelco para fijar el producto a la pared, y segün sus necesidades, puede utilizarla...
  • Seite 14 If you have any questions, please contact our If you have any questions, please contact our customer care center, Our contact details are below: customer care center, Our contact details are below: 001-877-644-9366 0044-800-240-4004 customerservice@aosom.com enquiries@mhstar.co.uk Imported by Aosom IMPORTERADDRESS: 27150 SW Kinsman Rd Wilsonville,...