BLUETOOTH EARBUDS Earbuds model: Maximum sound pressure : 100dB(A) FORCE PLAY III ANC Bluetooth version: BT5.3 Power of the Bluetooth transmitter : Earbuds battery: Li-polymer 35mAh 2.51dBm...
CHARGING BOX Battery capacity: 400 mAh Charging voltage: DC5V Charging current: 300 mA Discharging current: 60 mA Charging port: Type-C/Touchable magnetic pin Warning: It is strictly prohibited to place the product in an overheated or undercooled place. The temperature higher than 50°C or lower than 10°C will affect the battery. Multi-function Touchable Button Charging Pin...
Seite 4
Auto connection: Take the earbuds out of charging box, wait 2-3s for earbuds pairing. Open your bluetooth devices and search “Force Play II ANC” choose and get connection. If connecting failed, turn off the mobile phones Bluetooth function and re-open again.
CHARGING CASE USB-C PORT: EMERGENCY BATTERY BACKUP FEATURE This product has an emergency battery backup feature. When the charging case battery is full, it can recharge your phone by 5% to 15%. Please use a USB-C to USB-C charging cable or USB-C to Lightning charging cable to use this feature.
LIFETIME WARRANTY Register on the site within 30 days of your purchase; have your receipt at hand and follow the instructions. Force Play is guaranteed for life! To activate the warranty, register on the site: www. force-play.fr TIP! When making calls, improve the sound quality of your earphones by...
écouteurs est désactivé, l’autre peut continuer à fonctionner. ÉCOUTEURS BLUETOOTH Modèle des écouteurs : Pression sonore maximale : FORCE PLAY III ANC Version Bluetooth : BT5.3 100dB(A) Batterie des écouteurs : li-polymère 35 mAh Puissance de l’émetteur Bluetooth: Autonomie d’utilisation : 5-6 heures...
BOÎTIER DE RECHARGE Capacité de la batterie : 400 mAh Tension de recharge : DC 5V Courant de recharge : 300 mA Courant de décharge : 60 mA Port de recharge : broche magnétique tactile/Type-C Avertissement : il est strictement interdit de placer le produit dans un lieu trop chaud ou trop froid.
Seite 9
Connexion automatique : retirez les écouteurs du boîtier de recharge et attendez 2-3 secondes pour qu’ils s’appairent. Ouvrez l’interface de votre appareil Bluetooth et recherchez « Force Play II ANC ». Sélectionnez-les et établissez la connexion. Si la connexion échoue, désactivez la fonction Bluetooth du téléphone mobile, puis réactivez- 4.
Seite 10
PORT USB C DU BOITIER : FONCTION DE BATTERIE DE SECOURS D’URGENCE Ce produit a une fonction de batterie de secours d’urgence. Lorsque la batterie du boîtier de charge est pleine, elle peut recharger votre mobile de 5 % à 15%. Veillez à utiliser un câble de charge USB C vers USB C ou USB C vers Lightning pour réaliser cette fonction.
GARANTIE À VIE Enregistrez-vous sur le site dans les 30 jours qui suivent votre achat, munissez-vous de votre facture d’achat, et laissez-vous guider. Force Play est garanti à vie ! Pour en bénéficier, enregistrez-vous sur le site : www.force-play.fr...
Seite 12
ASTUCE ! Lors de vos appels, améliorez la qualité sonore de vos écouteurs en modifiant les paramètres de limitation du volume sonore disponible dans votre mobile : Sur IOS Allez dans : Réglages > Sons et vibrations > Sécurité des écouteurs > cocher «...
Mobiltelefon getrennt verwendet werden. Wenn einer der Ohrhörer ausgeschaltet ist, kann der andere Ohrhörer weiterhin genutzt werden. BLUETOOTH EARBUDS Ohrhörermodell : Maximaler Schalldruck : 100dB(A) FORCE PLAY III ANC Bluetooth-Version: BT5.3 Leistung des Bluetooth-Transmitters : Ohrhörer-Akku: Li-Polymer 35 mAh 2.51dBm...
LADEBOX Akkukapazität: 400 mAh Ladespannung: DC 5V Ladestrom: 300 mA Entladestrom: 60 mA Lade-Anschluss: Typ-C/berührbarer Magnetpin Warnung: Es ist strengstens untersagt, das Produkt an einem überhitzten oder unterkühlten Ort aufzubewahren. Eine Temperatur von mehr als 50 °C oder weniger als Multifunktionale Touch-Taste Ladepin...
Seite 15
2 bis 3 Sekunden auf die Kopplung der Ohrhörer. Öffnen Sie die Bluetooth-Option Ihres Geräts und suchen Sie „Force Play II ANC“. Wählen Sie „FORCE PLAY II ANC“ und stellen Sie die Verbindung her. Wenn die Verbindung fehlschlägt, schalten Sie die Bluetooth- Funktion des Mobiltelefons aus und versuchen Sie es erneut.
LADEN OHRHÖRER AUFLADEN Die LED leuchtet, wenn die Ohrhörer aufgeladen werden. Die LED-Anzeige erlischt, wenn die Ohrhörer voll aufgeladen sind. LADEBOX AUFLADEN Die rote Anzeige blinkt während des Ladevorgangs und bleibt konstant, wenn der Akku vollständig aufgeladen ist. USB-C-ANSCHLUSS DES LADE-ETUIS: NOTFALL-AKKU-BACKUP- FUNKTION Dieses Produkt verfügt über eine Notfall-Akku-Backup-Funktion.
Hochfrequenzübertragungsgeräte geltenden Vorschriften verstoßen. Vorschriften. Lassen Sie das Gerät oder die Batterie nicht fallen, vermeiden Sie Stöße und schütteln Sie sie nicht. Eine grobe Handhabung kann das Gerät stark beschädigen, benutzen Sie für die Reinigung des Geräts nur ein weiches, sauberes, trockenes Tuch. Bei längerer Benutzung kann sich das Gerät erwärmen.
LEBENSLANGE GARANTIE Registrieren Sie sich auf der Website innerhalb von 30 Tagen nach dem Kauf. Halten Sie Ihre Quittung bereit und folgen Sie den Anweisungen. Für Force Play wird eine lebenslange Garantie gewährt! Um die Garantie zu aktivieren, registrieren Sie sich auf der Website: www.force-play.fr TIPP! Ändern Sie beim Telefonieren die Lautstärkebegrenzungseinstellungen...
BLUETOOTH EARBUDS Model oordoppen : Maximale geluidsdruk : 100dB(A) FORCE PLAY III ANC Bluetooth-versie: BT5.3 Kracht van de Bluetooth-zender : Batterij oordoppen: Li-polymeer 35 mAh 2.51dBm...
Seite 20
OPLAADCASSETTE Batterijlading: 400 mA Oplaadvoltage: 5V gelijkstroom Oplaadcapaciteit: 300 mA Ontladingscapaciteit: 60 mA Oplaadaansluiting: Type C / aanraakbare magnetische pen Waarschuwing: het product mag absoluut niet op een erg hete of erg koude plek worden geplaatst. Temperaturen hoger dan 50 °C of lager dan 10 °C beïnvloeden de batterijprestaties.
STARTEN/KOPPELEN/VERBINDING MAKEN 1. STARTEN Als de oortelefoons uit de oplader worden gehaald, gaan ze automatisch aan. Houd de toets links/rechts 3 sec vast om de oordoppen in te schakelen. Houd de toets links/rechts 5 sec vast om de oordoppen uit te schakelen. 2.
OPLAADCASE USB-C-AANSLUITING: BATTERIJOPLADING VOOR NOODGEVALLEN Dit product heeft een noodoplaadfunctie. Wanneer de batterij van de oplaadcase vol is, kan deze je telefoon voor 5% tot 15% opladen. Gebruik een USB-C- naar USB-C-kabel of een USB-C- naar Lightning-kabel om gebruik te maken van deze functie. WAARSCHUWING voor gehoorschade - Stel een laag volume op het weergaveapparaat in, voordat u de koptelefoon op de geluidsbron aansluit.
Registreer uw aankoop binnen 30 dagen op de website. Zorg dat u uw aankoopbewijs bij de hand hebt en volg de instructies op. Op Force Play krijgt u levenslange garantie! We vervangen het kosteloos. Om de garantie te activeren, dient u het product te registreren op de website: www.force-play.fr...
Seite 24
TIP! : Verbeter de geluidskwaliteit van je oordopjes door volumebeperkingsinstellingen van je smartphone aan te passen: Op IOS Ga naar Instellingen > Horen en voelen > Koptelefoonveiligheid > Vink ‘Verminder harde geluiden’ aan > Verhoog het decibelniveau naar eigen wens Op Android Ga naar Instellingen >...
AURICULARES INTRAURALES BLUETOOTH Modelo de auriculares: FORCE PLAY III ANC Presión sonora máxima : 100dB(A) Versión de Bluetooth: BT5.3 Potencia del transmisor Bluetooth Batería de los auriculares: polímero de litio : 2.51dBm...
SOPORTE DE CARGA Capacidad de la batería: 400 mAh Voltaje de carga: DC, 5 V Corriente de carga: 300 mA Corriente de descarga: 60 mA Conector de carga: Tipo C/Conector magnético tocable Atención: No coloque el producto en un lugar excesivamente caliente o frío. Las temperaturas superiores a 50 °C o inferiores a 10 °C afectarán al rendimiento de la bateria.
Seite 27
Conexión automática: Saque los auriculares del soporte de carga y espere 2-3 s para que se emparejen. Abra el menú de dispositivos Bluetooth y busque «Force Play II ANC». Selecciónelo y se establecerá la conexión. Si la conexión falla, desactive la función Bluetooth del teléfono móvil y vuelva a activarla.
PUERTO USB-C DEL ESTUCHE DE CARGA: FUNCIÓN DE BATERÍA DE EMERGENCIA Este producto tiene una función de batería de emergencia. Cuando la batería del estuche de carga está llena, puede recargar tu teléfono entre un 5 % y un 15 %. Usa un cable de carga USB-C a USB-C o un cable de carga USB-C a Lightning para utilizar esta función.
GARANTÍA DE POR VIDA Regístrese en la web en los 30 días siguientes a la fecha de compra; tenga el recibo a mano y siga las instrucciones. ¡Force Play está garantizado de por vida! Para activar la garantía, regístrese en la web: www.force-play.com...
Seite 30
¡CONSEJO! Cuando hagas llamadas, mejora la calidad de sonido de tus auriculares cambiando los ajustes de limitación de volumen disponibles en tu móvil En iOS Ve a: Ajustes > Sonidos y vibraciones > Seguridad de los auriculares > Comprueba «»Reducir sonidos fuertes» > Aumenta el nivel de decibelios al nivel deseado En Android Ve a: Ajustes >...
Una volta effettuato il collegamento degli auricolari con il telefono, se si spegne uno degli auricolari, l’altro continuerà a funzionare regolarmente. AURICOLARI BLUETOOTH Modello auricolari: Pressione sonora massima : 100dB(A) FORCE PLAY III ANC Versione Bluetooth: BT5.03 Potenza del trasmettitore Bluetooth : Batteria auricolari: polimeri di litio 35 mAh 2.51dBm...
CUSTODIA DI RICARICA Capacità batteria: 400 mAh Tensione ricarica: DC 5 V Corrente di ricarica: 300 mA Corrente di scarica: 60 mA Connettore di ricarica: Type-C (contatto magnetico accessibile) Attenzione: non riporre il prodotto in un luogo troppo caldo o troppo freddo. Temperature superiori a 50 °C o inferiori a 10 °C ridurranno le prestazioni della batteria.
Seite 33
(2 o 3 secondi). A questo punto, nel telefono, accedere alla ricerca dei dispositivi Bluetooth e scegliere «Force Play II ANC» per effettuare la connessione. Se la connessione non riesce, disattivare e riattivare la funzione Bluetooth del telefono.
Seite 34
PORTA USB-C DELLA CUSTODIA DI RICARICA: FUNZIONALITÀ COME BATTERIA D’EMERGENZA DI BACK-UP Questo prodotto può essere utilizzato come batteria d’emergenza di back-up. Quando la batteria della custodia di ricarica è al massimo, è in grado di ricaricare il tuo telefono dal 5% al 15%. Per usare questa funzionalità, scegli un cavo di ricarica da USB-C a USB-C oppure uno da USB-C a Lightning.
GARANZIA A VITA Effettuare la registrazione al sito entro 30 giorni dalla data d’acquisto avendo a disposizione la prova d’acquisto, quindi seguire le istruzioni. Force Play è garantito a vita! Sostituzione gratuita. Per attivare la garanzia, effettuare la registrazione sul sito:...
Seite 36
SUGGERIMENTO! Quando effettui chiamate, migliora la qualità dell’audio degli auricolari modificando le impostazioni per la limitazione del volume sul tuo cellulare: Vai a: Impostazioni > Suoni e feedback aptico > Salute dell’udito > Attiva «Riduci audio suoni intensi» > Imposta il volume che desideri Android Vai a: Impostazioni >...
Se desligar um dos auriculares, o restante pode continuar a funcionar de forma contínua. AURICULARES BLUETOOTH Modelo dos auriculares: Pressão sonora máxima : FORCE PLAY III ANC Versão Bluetooth: BT5.3 100dB(A) Bateria dos auriculares: polímero de lítio de 35 mAh Potência do transmissor Tempo de reprodução: 5-6 horas...
Seite 38
BASE DE CARREGAMENTO Capacidade da bateria: 400 mAh Tensão de carregamento: DC 5 V Corrente de carregamento: 300 mA Corrente de descarga: 60 mA Porta de carregamento: Tipo C/Pino magnético tátil Aviso: não guarde o produto num local demasiado quente ou demasiado frio. Temperaturas acima dos 50º...
Seite 39
Ligação automática: retire os auriculares da base de carregamento e espere 2-3 segundos pelo emparelhamento dos auriculares. Abra os dispositivos Bluetooth do seu telemóvel e escolha “Force Play II ANC” para obter uma ligação. Se a ligação falhar, desative e ative a funcionalidade Bluetooth do telemóvel.
Seite 40
PORTA USB-C DA CAIXA DE CARREGAMENTO: FUNCIONALIDADE DE BATERIA DE EMERGÊNCIA Este produto tem uma funcionalidade de bateria de emergência. Quando a bateria da caixa de carregamento estiver completa, ela pode recarregar entre 5% a 15% do seu telefone. Por favor, use um cabo de carregamento USB-C para USB-C ou um cabo de carregamento USB-C para Lightning para usar esta funcionalidade AVISO de danos auditivos...
GARANTIA VITALÍCIA Registe-se no site no espaço de 30 dias após a compra com o seu recibo à mão e siga as instruções. O Force Play tem garantia vitalícia! Para beneficiar da garantia, registe-se no site: www.force-play.fr...
Seite 42
DICA! Durante as chamadas, melhore a qualidade de som dos seus auscultadores ao alterar as definições de limitação de volume do seu telemóvel: Em iOS Vá a: Definições > Sons e háptica > Segurança no uso de auscultadores > Verifique a opção “Reduzir sons altos” > Aumente o nível de decibéis conforme desejado Em Android Vá...
5. Dwie słuchawki, będące częścią tego produktu, po połączeniu z telefonem mogą działać osobno – jeśli jedna ze słuchawek się wyłączy, druga może działać dalej. SŁUCHAWKI BLUETOOTH Model słuchawek: FORCE PLAY III ANC Wersja Bluetooth: BT5.03 Maksymalne natężenie dźwięku : Akumulator słuchawek: litowo-polimerowy 35 mAh 100dB(A) Czas odtwarzania dźwięku: 5-6 godziny...
PUDEŁKO ŁADUJĄCE Pojemność akumulatora: 400 mAh Napięcie ładowania: 5 V (prąd stały) Prąd ładowania: 300 mA Prąd rozładowania: 60 mA Port ładowania: typ C / zbliżeniowy styk magnetyczny Ostrzeżenie: Absolutnie zakazane jest umieszczanie produktu w miejscu o zbyt wysokiej lub zbyt niskiej temperaturze. Temperatura wyższa niż 50°C lub niższa niż 10°C wpłynie na wydajność...
Seite 45
Automatyczne łączenie: wyjmij słuchawki z pudełka ładującego i zaczekaj 2-3 sekundy na sparowanie. Otwórz urządzenia Bluetooth na telefonie, wyszukaj „Force Play II ANC” i nawiąż połączenie. Jeśli łączenie się nie powiedzie, wyłącz funkcję Bluetooth na telefonie i włącz ją ponownie.
Seite 46
PORT USB-C ETUI ŁADUJĄCEGO: FUNKCJA AWARYJNEGO AKUMULATORA ZAPASOWEGO Produkt jest wyposażony w funkcję awaryjnego akumulatora zapasowego. Kiedy akumulator etui ładującego ma pełny poziom energii, może doładować telefon od 5% do 15%. W celu skorzystania z funkcji prosimy o użycie kabla ładowania USB-C / USB-C lub kabla ładowania USB-C / Lightning.
GWARANCJA WIECZYSTA Zarejestruj się na stronie w ciągu 30 dni od zakupu; trzymaj rachunek przy sobie i postępuj zgodnie z instrukcjami. Produkt Force Play jest objęty gwarancją na całe życie! Wymienimy go za darmo. Aby aktywować gwarancję, zarejestruj się na stronie:...
Seite 48
WSKAZÓWKA! Popraw jakość dźwięku w słuchawkach podczas rozmów telefonicznych, zmieniając ustawienia ograniczenia głośności w swoim telefonie: Przejdź do: Ustawienia > Dźwięki i haptyka > Bezpieczne korzystanie ze słuchawek > Włącz „Redukuj głośne dźwięki” > Dostosuj odpowiednio poziom decybeli Android Przejdź do: Ustawienia > Dźwięki i wibracja > Głośność > Dostosuj odpowiednio pasek „Media”...
Dacă una dintre căști este oprită, cealaltă poate funcționa în mod continuu. CĂȘTI AURICULARE BLUETOOTH Presiunea sonoră maximă : 100dB(A) Model căști auriculare : FORCE PLAY III ANC Putere a transmițătorului Bluetooth : Versiune Bluetooth: BT5.3 2.51dBm Baterie căști auriculare: Li-polimer 35mAh Timp de redare: 5-6 h Autonomie combinată...
Seite 50
CASETĂ DE ÎNCĂRCARE Capacitatea bateriei: 400 mAh Tensiune de încărcare: DC5V Curent de încărcare: 300 mA Curent de descărcare: 60 mA Port de încărcare: Pin magnetic tactil/Tip C Avertisment: Este strict interzis să plasați produsul într-un loc supraîncălzit sau suprarăcit. Temperatura mai mare de 50 C sau mai mică...
Seite 51
3. CONECTAREA Conectarea automată: Scoateți căștile auriculare din caseta de încărcare, așteptați timp de 2-3 s asocierea căștilor. Deschideți dispozitivele dvs. Bluetooth și căutați „Force Play II ANC”, selectați și efectuați conexiunea. Dacă conexiunea eșuează, opriți funcția Bluetooth a telefonului mobil și deschideți din nou.
Seite 52
PORTUL USB-C DE PE CARCASA DE ÎNCĂRCARE: FUNCȚIE DE BACKUP AL BATERIEI ÎN CAZ DE URGENȚĂ Acest produs dispune de o funcție de backup al bateriei în caz de urgență. Când bateria carcasei de încărcare este plină, aceasta vă poate reîncărca telefonul între 5% și 15%.
GARANȚIE PE VIAȚĂ Înregistrați-vă pe site în decurs de 30 de zile din momentul cumpărării; țineți chitanța la îndemână și urmați instrucțiunile. Force Play dispune de garanție pe viață! Îl vom înlocui gratuit. Pentru a activa garanția, înregistrați-vă pe site-ul: www.force-play.fr...
Seite 54
SUGESTIE! Atunci când efectuați apeluri, puteți îmbunătăți calitatea sunetului din căști prin modificarea setărilor de limitare a volumului, disponibile în telefonul mobil: Accesați: Configurări > Sunete și răspuns haptic > Siguranța căștilor audio > Bifați „Reducere sunet puternic” > Măriți nivelul decibelilor, după caz Android Accesați: Setări >...
5. Abas šī produkta austiņas var darboties atsevišķi. Ja pēc savienošanās ar mobilo tālruni viena austiņa tiek izslēgta, otra var turpināt savu darbību. BLUETOOTH AUSTIŅAS Maksimālais skaņas spiediena līmenis: Austiņu modelis : FORCE PLAY III ANC+ENC 100dB(A) Bluetooth versija: BT5.3 Bluetooth raidītāja jauda: 2.51dBm Austiņu akumulators: Litija polimēra 35mAh Atskaņošanas laiks: 5-6 st.
Seite 56
UZLĀDES KASTE Akumulatora jauda 400 mAh Uzlādes spriegums: DC5V Uzlādes strāva: 300 mA Izlādes strāva: 60 mA. Uzlādes ligzda: C-tipa/magnētisks savienojums Brīdinājums! Produktu ir stingri aizliegts novietot pārmērīgi karstā vai ārkārtīgi atdzesētā vietā. Temperatūra, kas ir augstāka par 50 °C vai zemāka par 10 °C, ietekmē akumulatora darbību Daudzfunkcionāla skārienjutīga poga Uzlādes spraudnis...
3. SAVIENOŠANA Automātiskā savienošana: Izņemiet austiņas no uzlādes kastes. Pagaidiet 2-3 sekundes, kamēr austiņas savienojas pārī. Atveriet Bluetooth ierīces un meklējiet «Force Play II ANC», izvēlieties to un izveidojiet savienojumu. Ja savienošana neizdodas, izslēdziet mobilā tālruņa Bluetooth funkciju un pēc tam atkal ieslēdziet to.
UZLĀDES KORPUSA USB-C PORTS: AVĀRIJAS AKUMULATORA DUBLĒŠANAS FUNKCIJA Šim izstrādājumam ir avārijas akumulatora dublēšanas funkcija. Kad uzlādes ietvara akumulators ir pilns, tas var uzlādēt tālruni par 5% līdz 15%. Lai izmantotu šo funkciju, lūdzu, izmantojiet USB-C uz USB-C uzlādes kabeli vai USB-C uz ātrās uzlādes kabeli.
MŪŽA GARANTIJA Reģistrējieties vietnē 30 dienu laikā pēc iegādes, paņemiet rokās pirkuma rēķinu un sekojiet sniegtajiem norādījumiem. Force Play ir garantēts uz mūžu! Lai aktivizētu garantiju, reģistrējieties šajā vietnē: www.force-play.fr PADOMS! Veicot zvanus, uzlabojiet austiņu skaņas kvalitāti, mainot mobilajā tālrunī...
Seite 61
www.force-play.fr Scannez vite le code pour activer votre garantie à vie et découvrez tous les avantages et offres privilèges qui vous sont réservés ! Scan the code quickly to activate your lifetime warranty and discover all the advantages and special offers exclusively for you! Cet appareil se recycle...