Herunterladen Diese Seite drucken
INSTRUCTIONS • INSTRUCTION• INSTRUGÖES • ANWEISUNGEN
HANDBIJCH
MANUEL
MANUAL
• LEGGERE
E CONSERVARE
LE ISTRUZIONI
• LIRE
ET CONSERVER
CES INSTRUCTIONS
06M
INSTRUCCIONES
INSTRUCTIES
INSTRUZIONI
MANUALE
Model
LEA
Y GUARDE
• BITTE
AUFMERKSAM
• GELIEVE
DEZE
INSTRUCTIES
• OAHrlEE
MHCTPYKUMh
: Factory
ESTAS
INSTRUCCIONES
LESEN
UND AUFBEWAHREN
TE LEZEN
EN TE BEWAREN
1
MAN
MANUAL
HANDLEIDING
PYKOBOACTBO
• READ
AND
SAVE
THESE
INSTRUCTIONS
• LEIAE GUARDEESTASINSTRUGÖES
loading

Inhaltszusammenfassung für VAM Factory

  • Seite 1 INSTRUCTIES • INSTRUZIONI • OAHrlEE • MHCTPYKUMh HANDBIJCH MANUAL MANUEL MANUALE HANDLEIDING MANUAL PYKOBOACTBO Model : Factory • LEGGERE E CONSERVARE LE ISTRUZIONI • READ SAVE THESE INSTRUCTIONS Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES • LEIAE GUARDEESTASINSTRUGÖES • LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS •...
  • Seite 2 !NSTRU ONES RUCTIONo E SPFETY INSTRUCT INSTRUCÖESOE ÆLIGHBOSINSTURCT'E"INSTRLZONI SICLIFZZA. resiste ao dedo e que as lämpadas estao bem ancaixadas nos casquilhos, sa urn kit da luzes estwer a Varifique que rasguardo estå firmamente preso ao Etopertæde suspensåo e que nåo vibra contra tecta Se a ventoinha nåo estiver em angulo racto corn o eigo Varifiqua que...
  • Seite 3: Lichtdimmer

    INSTRUCCIONES DESEGURIDPD INSTRUCTION DESÉCURITÉ JSAFE TYINSTRUCTIONS INSTRUGÖE SOESEGURANGA/ SICHERHEITSHINVVEISE VEILIGHEIDSINSTURCTIES/INSTRUZONI Dl SICWREZZA iOåHrlEZAi@Å.AE'lAi/ I.IHCTPYtUl'11,1no TEXHVIKE bE30nßCHOCTVl Der Ventilator kann nach der Montage sofott in Betrieb genommen werden die Lager sind mit ausreichendem Fett versehen. So ist unter normalen Umständen keine weitere Schmierung notwendig. 10 Der Ventilator muss ausgeschaltet und zum Stillstand kommen.
  • Seite 4 INSTRUCCIONES DESEGURIDAD INSTRUCTION DESÉCURITÉ SAFETY I NSTRUCTIONS INSTRUCÖES DESEGURANGA S ICHERHEITSHINVVEISE VEUGHElDSlNSTURCTlESj INSTRUZION' SICUREZZA i OåHrlEiAZOAAElAZ/ MHCTPYKUVWIAO TEXHVIKE SE30AACHOCTVi INSTALLIEREN MONTAGEHALTERS: Vorsicht: Um einen elektrischen Schock zu vermeiden, vergewissern Sie sich, dass der Strom am Hauptsicherungskasten ausgeschaltet ist, bevor Sie mit der Verkabelung beginnen.
  • Seite 5 INSTRUCCIONES DESEGURIDAD / INSTRUCTION D ESECURITÉ / SAFETY INSTRUCTIONS / INSTRUGÖES D ESEGURANGA / SICHERHEITSHIMWEISE VEILIGHEIDSINSTURCTIES / INSTRUZIONI Dl SICUREZZA IOLHrlEEA&AAElAE/ VIHCTPYKUVIVI no TEXHVIKE 6E30nACHOCTb,1 Führen Sie die Kabel durch Manschette und schieben Sie die Manschette nach unten auf den Ventilator.
  • Seite 6 INSTRUCCIONES DESEGURIDAD / INSTRUCTION D ESECURITÉ / SAFETY INSTRUCTIONS / INSTRUGÖES D ESEGURANGA / SICHERHEITSHIMWEISE VEILIGHEIDSINSTURCTIES / INSTRUZIONI Dl SICUREZZA IOLHrlEEA&AAElAE/ VIHCTPYKUVIVI no TEXHVIKE 6E30nACHOCTb,1 zusammenstecken (bringen Sie Nut und Keil im Stecker übereinander die Stecker passen nur in einer Position zusammen).
  • Seite 7 INSTRUCCION INSTRUCTION INSTRUCTIONS SICHERHEITSHINUUEISE SICUREZZ*. ELEKTRISCHE VERBINDUNGEN (FERNSTEUERUNG) DECKENVENTILATOREN a-INE ONEN Installieren das Ventilators mitFernbedienung: Der Empfanger der FerntEdienung vvird, vvann in der Abdackung des Ventilators installiart, die aevvegungsfreihait Kugel beainschränkan Daher ist die Cackenschräga auf 150 tagrenzt. Dies entspricht einer 13/12 Deckanszhräge" VVænnainæ...
  • Seite 8 INSTRUCCIONES DESEGURIDAD / INSTRUCTION D ESECURITÉ / SAFETY INSTRUCTIONS / INSTRUGÖES D ESEGURANGA / SICHERHEITSHIMWEISE VEILIGHEIDSINSTURCTIES / INSTRUZIONI Dl SICUREZZA IOLHrlEEA&AAElAE/ VIHCTPYKUVIVI no TEXHVIKE 6E30nACHOCTb,1 1- Geschwindigkeit 2- on / off 3- Umkehrfunktion 4- Licht 5- code PFLEGE REINIGUNG Die einzig notwendige Wartung des Ventilators ist eine regelmässige Reinigung. Benutzen Sie dazu ein weiches Tuch, um Kratzer an der Obeffläche zu vermeiden.