ENO
Read the entire instruction manual before you start installation and assembly. If you have any questions regarding any Of the instructions or warnings, please contact your
local
distributor
for assistance.
CAUTION:
use with products heavier than the rated weights indicated may result in instability causing possible injury
• Mounts must be attached as specified In assembly instructions. Improper installation may result in damage or serious personal injury.
• Safety gear and proper tools must be used. This product should only be installed by professionals.
• This product is designed
be installed on wood stud walls, solid Concrete walls or brick walls
• Make sure that the supporting surface will safely support the combined weight of the equipment and all attached hardware and components
• Use the mounting screws provided and DO NOT OVER TIGHTEN mounting screws
• This product contains small items that could be a choking hazard if swallowed. Keep these items away from children.
• This product is intended for indoor use only. using this product outdoors could lead to product failure and personal injury.
IMPORTANT: Ensure that you have received all parts according to the component checklist prior to installation. If any parts are missing or faulty, telephone your local
distributor for a replacement.
MAINTENANCE:
Check that the bracket is secure and safe to use at regular intervals (at least every three months).
DE
Bitte vor Beginn der Montage und Zusammenbau
das ganze Handbuch durchlesen. Bitte sich mit dem Händler vor Ort bei Fragen zur Anleitung Oder Wamungen in
Verbindung setzen.
VORSICHT: Bei Verwendung
mit Produkten, die das zulässige Gewicht Uberschreiten, können Schäden Oder möglicherweise
• Halterungen sollen entsprechend den Montageanweisungen
angebracht warden. Eine unsachgemäße
• Sicherheitsausrüstung
und geeignete Werkzeuge verwenden. Die Montage des Produktes sollte nur von Fachleuten durchgeführt
• Dieses
Produkt
kann
auf Wänden
mit Fachwerk.
massiven
Beton-
• Die tragenden Oberflächen Sollten das gesamte Gewicht von Geräten und allen zusätzlichen Bauteilen sicher aushalten können
• Nur die mitgelieferten Einbauschrauben
verwenden und die Schrauben NICHT ZIJ FEST ANZIEHEN_
• Dieses Produkt enthält Kleinteile. die Erstickungsgetahr
beim Verschlucken hervorrufen können. Diese Teile von Kindem fernhalten,
• Dieses Produkt nur in Innenräumen verwenden. Verwendung des Produktes im Außenbereich kann zu Verletzungen und Schäden führen.
WICHTIG: Vor der Montage bitte alle erhaltenen Bauteile mit der Bauteileliste abgleichen. Bei beschådigten
fragen_
WARTLJNG: Die Halterungsklammer
regelmäßig auf Slcherheit und Stabllität profen (am besten alle drei Monate).
Lisez entiérement Ie guide d'utilisateur avant de commencer
I'installation et Ie montage SI vous avez des questions concernant Ies instructions Ou Ies avertissements,
veuillez contacter votre distributeur local pour une assistance.
ATTENTION:
Cutilisation de produits plus Iourds que Ies poids nominaux indiqués peut entrainer une instabilité causant des blessures potentielles.
• Les supports doivent étre joints comme spécifié dans les instructions de montage, Une mauvaise installation peut entrainer des dommages ou de graves blessures aux
personnes.
• un équipement de sécurité et Ies Outils appropriés doivent étre utilisés. Ce produit devrait étre installé uniquement
• Ce produit est conqu pour étre installé sur des murs avec poteaux en bois, des murs en béton massif ou murs en brique
• Assurez-vous que la surface de soutien supporte en sécurité le poids combine de l'équipement et de tous les matériaux et composantes associés
Utilisez les vis de montage fournies et NE SERREZ PAS TROP les vis de montage
• Ce produit contient de petites piéces qui peuvent causer un étouffement si elles Sont avalées_ Eloignez ces pieces des enfants.
• Ce produit est prévu uniquement
pour une utilisation
I'intérieur. L'utilisation de ce produit
personnes.
IMPORTANT: Avant l'installation, assurez-vous
que vous avez req.u toutes Ies pieces selon la liste de vérification des composants. Si une piece est manquante ou
endommagée. téléphonez
votre distributeur local pour qu'il Ia remplace.
MAINTENANCE:
A intervalles réguliers (au moins tous les trois mois) vérifiez que le support est d'utilisation sire et fiable
nepen HayanouycraHoaKM cöopKM npoHHTüTepyKOBOACTB0
no ycTaHoaxe, E cru,' y aac
nogansH8M pacnpocrpaH"TeneM
Ang nonr8eHh9
BH*MaHne:Mcnonb30BaH"e np04YKTOB, secxctcpex npeBblLjaeT YKa3aHH8i pacqeTH&'isec.MO*teT npusecn•'KHecta6unbHocr" B03NOXH8M nogpæeHH9M_
• Onopbl
6blTbycraHoaneHu,xaK
noxaaaH0 8
HHCTpyKunx. Henpaun"lag ycTaHouaMOAeT np'BecTM KnonreH'•11Q cepoe»wx TpaEM
• Hefi0AMM0 Hcnonb302-aTb
npenoxpaH/TenbHoe y crpoft.TB0 cnewanbHble"Ac.TpyueHTenpoAYKT
nponyxTnpenHa3HaqeH
ycraHOBKM H anepe89HHble xapxacHble CTeHbl, T8epAble ueMeHTHble CTeHbl
• Y6e4'•1recs, WTO Hecyuafi nogepxHOC'b B blAepKL'T s ec 06cpyACBaH'•'9 BceroycraHOBneHHcrc
• Hec•6X0AMM0
HcnOnb30•aTb
8 K0MnneKTe
Luypyrlb' HE(IEPETWMBATSycTaH0ß0NHoae
•
npoayxTcoaepxMT uaneHbMe Aeram•l,KOTOpble npeAcTaBrROT
• AaHHblknponyxT npenHa3HaqeH T onbK0
3KcnnyaTau'L•l a moMetueH/Rx. hcronb30aaH'lRnaHHoro npoAYKTa H a
BAXHO: nepen yclaH0880Å y6eAHtecb.
nonBMn'1BCe
8 COOTBerCTB/M
MecTH&M gacnpocrpaHHTeneM no donpocy 3aMeHbl_
TEXH/4ECKOE OSCnYXM3AHME:He0610AMM0 p erynRPH0 npoaepATb (Kat: M "H'1Myu, p aaa
Lea todoel manualde instrucaonesantes de comenzarla InstalaciOn y ensa'me de la unidad. Sibene abguna
distribuidot local.
PRECAUCIÖN: Wizarconproductos d emayor p eso al indicado e n IOS l imitesdepeso podria ocasionar inestabilidad y posibles h eridas p ersonales.
• Losscportes deben accplarse tal comose indica en Ias instruccionesde ensamble_Unaincorrectainstalaciönpodria ocasionardaios y series heridaspersonales
• Utilicelas herramientasy equipo de seguridadadecuados.Este productosolo debe serinstaladopor profesionales_
• Esteproducto esta disehadopara instalacionesen paredesde madera sÖlida.concretosélidoc bloques.
• Asegüresede que Iasuperficiede fijaci6nsostengade manera SeguraeIpeso total del equipo y Iodos sus componentesy hardware
• UtiliceIOS tornillosde ensamble Suministrados y NO aplique demasiadatension a IOS tornillos
• Esteproducto contiene piezaspequehasque representanun riesgo de asfixia Mantengaestas piezasfuera del alcancede Ios ninos,
• Este productoestä disehadopara usoen intericressolamente. Utilizereste productoen exteriarespodria ocasionarTallasy hendaspersonales.
IMPORTANTE: Asegüresede que hayarecibidotodas Ias piezas segünIalista de verificaci6nde componentespara Iainstalaciån.Si falta alguna de Ias panes, o estå dahada,comoniquesecon su
distribuido«_
MANTENIMIENTO:Campruebeperiödicamenteque el soporte e.stéaseguradoy listo parausar (al menos cadatres meses),
PT
Leia todoo manual de instruvöes antes de iniciar a instala$oernontagern
seu distribuidor local para assistäncia.
ATENGÅO: O usocomprodutos maispesados doqueospesosindicados p oderesultar e minstabilidade, causando possiveis d anos.
• Os suportes devern ser anexados como especificado nas instrucdes de montagem. A instalaqåo incorreta pade causar danos ou sérias lesdes pessoais.
• Equiparnentos de Seguranea e ferramentas adequadas devem ser utilizadas. Este produto Sddeve Ser instalado por profissionais.
• Este produto é projetado para ser instalado em pilares verticais de Paredes de madeira, Paredes de concreto sdlido ou de tijolos
• Certifique-se que a superficie de suporte suportarä com seguranca o peso combinado do equipamento e todas as ferragens e componentes anexados
use osparafusos d e montagem fornecidos e NAOAPERTE EXCESSIVAMENTE
• Este produto contérn pequenas pecas que podem causar asfxia se ingeridas_Mantenha esses itemslonge do alcance de crianqas.
• Este produto destina•se somente para uso interno_ Usä•lo em ambiente externo pode causar falhas no produto e Iesöes pessoais
IMPORTANTE: Assegure-se que vocé recebeu todas as peg.as,de acordo com a lista de componentes, antes da instala#o. Se alguma pega estiver faltando ou é defeituosa, cantate o seu
distribuidor local para substitui#o.
MANUTENGÅO: Certifique-se q ueosuportesejaSeguro e protegido parao usoemintervalos regulates (pelomenos a cadatrésmeses).
Errors and omissions excepted.
Copyrighte 2022 AVSLGroup Ltd, unit 2 BriØewater Park,
Taylor Road, Trafford Park,
M41 7JQ.
Verletzungen die Folge sein.
Montage kann Schäden Oder Verletzungen zur Folge haben,
werden.
Oder Steinwänden
montiert
werden
Oder fehlenden Teilen den Håndler vor Ort nach Ersatzteilen
par des profess•onnels_
I'extérieur peut entrainer une défaillance du produit ou des blessures aux
aorWocEOTHOcnensH0 R HCTpyKuHR npenynpexaewk,
ycTaHaan'1aaTbc.R
TonsK0npo@ec.cnyanaw
wpnM9HS1e creHbl
KOA'nnexryf0Lunx
Luypyrlb'
yayueH"R npMnpornarsaa"'lk Twe
xpaH"Tba HenocTynH0M
npaayKTa
co CNMCKOM
EcnHHeXBaTaer K awx-nM60Aeranevi
08/ noruaHSl.
MecRua), HT06e
aacb.ucnpoaaH, eroycnonb30aaH"eöblno6e30nacHu,
con respectoa las instruccioneso advertencias,comuniquesecon su
Se vocé tiver algurna düvida sobre quaisquer uma das instrugöes Ouavisos, porfavor, entre em contato corn0
os mesrnos.
AVSL(Europe) Ltd, unit 3D North Point Hcn.se,
North Point Bus. Park, New Mallow Road, Cork, Ireland.
c BauwM
Mecre.
c 8aujMM
o
o
o
o
129.166UK
Tilt
Wall
Mount
O
O
o
O
O
O
O
o
o
o
o
o
o
o
o
o
VESA Compatible
200x200
400x200
400x300
600x400
INSTALLATION
MANUAL
O
o
O
O
O
O
o
o
35kg
(771bs)
RATED